[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.99,0:00:10.65,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا جميعًا. إنه من الرائع أن أكون هنا. Dialogue: 0,0:00:10.65,0:00:12.44,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلمون، من الرائع كوني\Nفي قاعتي القديمة، Dialogue: 0,0:00:12.44,0:00:15.32,Default,,0000,0000,0000,,مدرستي، وكما تعلمون، Dialogue: 0,0:00:15.32,0:00:18.71,Default,,0000,0000,0000,,ويا له من شرف لي أن أكون \Nعلى هذه المنصة في TEDx. Dialogue: 0,0:00:18.71,0:00:21.93,Default,,0000,0000,0000,,ومثل جميع الأشخاص هنا، أنا هنا. Dialogue: 0,0:00:21.93,0:00:26.14,Default,,0000,0000,0000,,أنا راوٍ للقصص، البعض يدعوني فنانًا. Dialogue: 0,0:00:26.14,0:00:28.28,Default,,0000,0000,0000,,وأنا راوٍ للقصص. Dialogue: 0,0:00:28.28,0:00:33.01,Default,,0000,0000,0000,,وأنا هنا لأُشارك قصتي معكم. Dialogue: 0,0:00:33.01,0:00:36.31,Default,,0000,0000,0000,,أترون!، في البداية عندما طلب \Nمني القيام بمحادثة TED، Dialogue: 0,0:00:36.31,0:00:40.38,Default,,0000,0000,0000,,بحثتُ عنها في محرك البحث \Nلمعرفة ما تدور حوله، Dialogue: 0,0:00:40.38,0:00:42.46,Default,,0000,0000,0000,,أتت واحدة من المتحدثات ثم قالت أنها Dialogue: 0,0:00:42.46,0:00:44.41,Default,,0000,0000,0000,,كانت بخير حتى صَعدِت على المنصة Dialogue: 0,0:00:44.41,0:00:46.54,Default,,0000,0000,0000,,وعندها رأتْ المؤقت ولاحظتْ Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:49.50,Default,,0000,0000,0000,,أنه كان يدقُّ تنازليًا وذلك ذكّرَها Dialogue: 0,0:00:49.50,0:00:50.83,Default,,0000,0000,0000,,بشكل كبير بقنبلة. Dialogue: 0,0:00:50.83,0:00:53.29,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:00:53.29,0:00:56.25,Default,,0000,0000,0000,,كما ترون أنا من أفغانستان Dialogue: 0,0:00:56.25,0:01:01.03,Default,,0000,0000,0000,,وذلك آخر شيء أُريد أن يتم تذكيري به. Dialogue: 0,0:01:01.03,0:01:04.84,Default,,0000,0000,0000,,لكن على أي حال، في بداية \Nهذا العام عدتُ إلى أفغانستان Dialogue: 0,0:01:04.84,0:01:07.62,Default,,0000,0000,0000,,مع أبي وهذه الصورة تم التقاطها Dialogue: 0,0:01:07.62,0:01:11.69,Default,,0000,0000,0000,,من خلف منزلنا، في قرية صغيرة \Nتُدعى جاغهوري. Dialogue: 0,0:01:11.69,0:01:17.24,Default,,0000,0000,0000,,وذلك غروب الشمس على الجبل\Nالأسود في الخلف. Dialogue: 0,0:01:17.24,0:01:20.43,Default,,0000,0000,0000,,في الصورة التالية هي في أسفل\Nالوادي أمام منزلي Dialogue: 0,0:01:20.43,0:01:24.02,Default,,0000,0000,0000,,وذلك أنا مع أحد الصِغار هناك. Dialogue: 0,0:01:24.02,0:01:26.69,Default,,0000,0000,0000,,وتلك الصورة التُقطت هناك تمامًا، \Nذلك الباب الأخضر، Dialogue: 0,0:01:26.69,0:01:31.96,Default,,0000,0000,0000,,الباب الأخضر لمنزلي الذي ترعرتُ فيه. Dialogue: 0,0:01:31.96,0:01:34.98,Default,,0000,0000,0000,,أترون!، بالعودة إلى العام 2001 \Nعندما كانت "طالِبان" Dialogue: 0,0:01:34.98,0:01:39.84,Default,,0000,0000,0000,,في ذُروة قوتهم، تغير كل شيء. Dialogue: 0,0:01:39.84,0:01:42.38,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ترون؟ ما الذي تفكرون فيه؟ Dialogue: 0,0:01:42.38,0:01:44.41,Default,,0000,0000,0000,,عندما تفكرون بكلمة "أفغانستان؟" Dialogue: 0,0:01:44.41,0:01:46.41,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يطرأ بأذهانكم؟ Dialogue: 0,0:01:46.41,0:01:50.88,Default,,0000,0000,0000,,جنود، أم قنابل، أم الموت،\Nأم متفجرات بدائية الصنع! Dialogue: 0,0:01:50.88,0:01:52.91,Default,,0000,0000,0000,,مثل تلك التي استُخدمت لقتل خمسة من أشجع Dialogue: 0,0:01:52.91,0:01:57.34,Default,,0000,0000,0000,,جنودنا قبل أسبوعين فقط... ولكن هذه هي\Nأفغانستان الخاصة بي. Dialogue: 0,0:01:57.34,0:02:02.66,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما يطرأ على ذهني في كل\Nمرة أفكر فيها بالوطن. Dialogue: 0,0:02:02.66,0:02:05.95,Default,,0000,0000,0000,,لذا بالعودة إلى العام 2001 عندما\Nتولت "طالِبان" السلطة Dialogue: 0,0:02:05.95,0:02:09.56,Default,,0000,0000,0000,,عندما بلغت ذُروة قوتها، كانت الحياة سيئة. Dialogue: 0,0:02:09.56,0:02:12.41,Default,,0000,0000,0000,,هذا لم يعد له وجود بعد الآن. Dialogue: 0,0:02:12.41,0:02:16.35,Default,,0000,0000,0000,,تم ضرب كل المبادئ المتعلقة بحقوق الإنسان \Nالأساسية بعرض الحائط. Dialogue: 0,0:02:16.35,0:02:19.23,Default,,0000,0000,0000,,كانت النساء مجبورات على البقاء في المنازل، Dialogue: 0,0:02:19.23,0:02:23.09,Default,,0000,0000,0000,,والبقاء بلا تعليم، أو منعهن من التعليم. Dialogue: 0,0:02:23.09,0:02:25.02,Default,,0000,0000,0000,,كان الرجال مجبرون \Nعلى تربية اللحى وقبول Dialogue: 0,0:02:25.02,0:02:28.01,Default,,0000,0000,0000,,الحُكم من القائد المحلي. Dialogue: 0,0:02:28.01,0:02:30.86,Default,,0000,0000,0000,,تعلمون، مهما كان ذلك. Dialogue: 0,0:02:30.86,0:02:36.37,Default,,0000,0000,0000,,الحياة كما نعلمها كانت قد تغيرت. Dialogue: 0,0:02:36.37,0:02:39.81,Default,,0000,0000,0000,,لذا كنا هناك في العام 2001... Dialogue: 0,0:02:39.81,0:02:42.89,Default,,0000,0000,0000,,أنا وعائلتي جزء من القلة العرقية، Dialogue: 0,0:02:42.89,0:02:48.71,Default,,0000,0000,0000,,الكازارز، لذا كنا مضطهدين ويتم إعدامنا. Dialogue: 0,0:02:48.71,0:02:50.71,Default,,0000,0000,0000,,ثم وجدنا طالبان وجماعته Dialogue: 0,0:02:50.71,0:02:55.77,Default,,0000,0000,0000,,كنوع من الأورام يجب أن\Nيتم إزالته والتخلص منه. Dialogue: 0,0:02:55.77,0:02:59.23,Default,,0000,0000,0000,,لنصف وقت الترفيه \Nفي مباريات كرة القدم المحلية Dialogue: 0,0:02:59.23,0:03:02.78,Default,,0000,0000,0000,,تم إحضار جماعتي إلى الملعب Dialogue: 0,0:03:02.78,0:03:06.32,Default,,0000,0000,0000,,وتم رجمهم حتى الموت. Dialogue: 0,0:03:06.32,0:03:11.08,Default,,0000,0000,0000,,التعليم والصحافة كانا ثمناً للعصيان. Dialogue: 0,0:03:11.08,0:03:13.80,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا، كما يمكن أن تتخيل، أبي قام باتخاذ Dialogue: 0,0:03:13.80,0:03:17.15,Default,,0000,0000,0000,,قرار أن تغادر العائلة. Dialogue: 0,0:03:17.15,0:03:21.41,Default,,0000,0000,0000,,تبحث عن بداية حديثة،\Nمكان جديد، بداية جديدة. Dialogue: 0,0:03:21.41,0:03:25.27,Default,,0000,0000,0000,,إذن، كان هذا المكان الجديد هو أستراليا. Dialogue: 0,0:03:25.27,0:03:29.72,Default,,0000,0000,0000,,لذا غادرنا في ربيع 2001. Dialogue: 0,0:03:29.72,0:03:35.13,Default,,0000,0000,0000,,أثناء الليل وصلنا إلى باكستان، في كاراشي. Dialogue: 0,0:03:35.13,0:03:39.67,Default,,0000,0000,0000,,وكانت الحياة مختلفة بالفعل، \Nوكنت في البلد الأخرى. Dialogue: 0,0:03:39.67,0:03:42.19,Default,,0000,0000,0000,,عائلتنا مكثت في شقة \Nمكونة من غرفة نوم واحدة Dialogue: 0,0:03:42.19,0:03:46.28,Default,,0000,0000,0000,,حينما كان يتم تنظيم أوراق سفرنا. Dialogue: 0,0:03:46.28,0:03:49.96,Default,,0000,0000,0000,,واحتفلت بعيد ميلادي السابع في باكستان. Dialogue: 0,0:03:49.96,0:03:53.28,Default,,0000,0000,0000,,إندونيسيا كانت ستكون الخطوة التالية. Dialogue: 0,0:03:53.28,0:03:54.91,Default,,0000,0000,0000,,أنا أتذكر الرحلة بوضوح كما ترون Dialogue: 0,0:03:54.91,0:03:58.50,Default,,0000,0000,0000,,لأنها كانت المرة الأولى لي على متن طائرة Dialogue: 0,0:03:58.50,0:04:01.76,Default,,0000,0000,0000,,ويمكنني أن أخبركم الآن، \Nأني لم أكن من ضمن المتحالفين، Dialogue: 0,0:04:01.76,0:04:04.31,Default,,0000,0000,0000,,ليس في نيوزيلاندا. Dialogue: 0,0:04:04.31,0:04:07.35,Default,,0000,0000,0000,,ذهبنا في طائرة قديمة متهالكة Dialogue: 0,0:04:07.35,0:04:09.31,Default,,0000,0000,0000,,لم أستطع فهم كيف تمكنا من النجاة بداخلها Dialogue: 0,0:04:09.31,0:04:11.61,Default,,0000,0000,0000,,كقطعة واحدة حتى وصلنا لإندونيسيا. Dialogue: 0,0:04:11.61,0:04:13.42,Default,,0000,0000,0000,,ويا إلهي، كان الفرق شاسعاً Dialogue: 0,0:04:13.42,0:04:20.55,Default,,0000,0000,0000,,الحرارة والرطوبة والموز \Nوالتواجد المستمر للمياه. Dialogue: 0,0:04:20.55,0:04:23.88,Default,,0000,0000,0000,,أين نحن بحق الله؟ Dialogue: 0,0:04:23.88,0:04:26.23,Default,,0000,0000,0000,,لكن على أي حال، مكثنا في إندونيسيا \Nلمدة شهرين Dialogue: 0,0:04:26.23,0:04:29.26,Default,,0000,0000,0000,,عندما كان يتم تحضير أوراق سفرنا\Nمرة أخرى Dialogue: 0,0:04:29.26,0:04:31.20,Default,,0000,0000,0000,,وكما تعلمون، كان يجب أن نجد سفينة، Dialogue: 0,0:04:31.20,0:04:33.13,Default,,0000,0000,0000,,أن نجد أحد يقلنا لنيوزيلاندا Dialogue: 0,0:04:33.13,0:04:34.100,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست في نيوزيلاندا الآن كما هو واضح Dialogue: 0,0:04:34.100,0:04:40.41,Default,,0000,0000,0000,,استراليا، نحن حتى لم نكن\Nنعلم عن تواجد هذه الجزيرة الصغيرة. Dialogue: 0,0:04:40.41,0:04:42.48,Default,,0000,0000,0000,,وفي ليلة ما، كما تعلم \Nظللنا هناك لمدة شهرين Dialogue: 0,0:04:42.48,0:04:44.72,Default,,0000,0000,0000,,ثم أيقظتني أمي مساءً Dialogue: 0,0:04:44.72,0:04:47.37,Default,,0000,0000,0000,,وقالت لي "نحن راحلون" Dialogue: 0,0:04:47.37,0:04:49.45,Default,,0000,0000,0000,,وأنا، كنت لا أفهم، لا استوعب، Dialogue: 0,0:04:49.45,0:04:51.45,Default,,0000,0000,0000,,كنت في السابعة من عمري \Nفي ذلك الوقت، وكان الأمر شبيه ب Dialogue: 0,0:04:51.45,0:04:54.54,Default,,0000,0000,0000,,"حسناً، كما تريدين، لنغادر." Dialogue: 0,0:04:54.54,0:04:57.02,Default,,0000,0000,0000,,كنا سنغادر ليلتها، يا إلهي. Dialogue: 0,0:04:57.02,0:04:59.02,Default,,0000,0000,0000,,لذا، جمعت بسرعة كل ما أستطعت من ملابس Dialogue: 0,0:04:59.02,0:05:02.13,Default,,0000,0000,0000,,تفحصتهم جيداً \Nفي محاولة لحفظ مساحة في الحقيبة Dialogue: 0,0:05:02.13,0:05:05.30,Default,,0000,0000,0000,,وكنا مسرعين بشدة لنلحق \Nبالباص في منتصف الليل. Dialogue: 0,0:05:05.30,0:05:07.25,Default,,0000,0000,0000,,كان الجو معتم بشدة\Nولا يمكنك أن ترى أي شيء Dialogue: 0,0:05:07.25,0:05:08.57,Default,,0000,0000,0000,,في منتصف الليل كنا مسرعين Dialogue: 0,0:05:08.57,0:05:12.59,Default,,0000,0000,0000,,حتى نذهب لميناء ميراك في إندونيسيا Dialogue: 0,0:05:12.59,0:05:15.36,Default,,0000,0000,0000,,في ميناء ميراك قابلنا بعض الأشخاص Dialogue: 0,0:05:15.36,0:05:17.06,Default,,0000,0000,0000,,من عائلة الكازارز القديمة، وكانوا أيضاً Dialogue: 0,0:05:17.06,0:05:19.40,Default,,0000,0000,0000,,يهربون من الأعمال الوحشية في الوطن. Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:20.33,Default,,0000,0000,0000,,لكن لم نرى أحد منهم Dialogue: 0,0:05:20.33,0:05:22.12,Default,,0000,0000,0000,,لم يمكننا أن نفرق بينهم وبين الآخرين. Dialogue: 0,0:05:22.12,0:05:26.53,Default,,0000,0000,0000,,لذا كنا مسرعين جميعاً في خضم هذا كله Dialogue: 0,0:05:26.53,0:05:30.56,Default,,0000,0000,0000,,ولا نعرف أي سفينة ولا نفهم... Dialogue: 0,0:05:30.56,0:05:32.18,Default,,0000,0000,0000,,علمنا أننا في الميناء بسبب سماعنا Dialogue: 0,0:05:32.18,0:05:33.86,Default,,0000,0000,0000,,صوت اصطدام الأمواج، لكن لم نعرف Dialogue: 0,0:05:33.86,0:05:35.91,Default,,0000,0000,0000,,أين نحن تحديداً، قد دخلنا السفينة للتو Dialogue: 0,0:05:35.91,0:05:37.26,Default,,0000,0000,0000,,وكنا نتساءل: أي نوع من السفن هى تلك؟ Dialogue: 0,0:05:37.26,0:05:39.68,Default,,0000,0000,0000,,كم حجمها؟ Dialogue: 0,0:05:39.68,0:05:43.48,Default,,0000,0000,0000,,في اليوم التالي واتتني \Nالفرصة لاستكشف هذه السفينة Dialogue: 0,0:05:43.48,0:05:46.39,Default,,0000,0000,0000,,كانت تدعى أم في بالبا 2. Dialogue: 0,0:05:46.39,0:05:48.88,Default,,0000,0000,0000,,وأنا كرهت أن أفكر فيما حدث ل بالبا 1. Dialogue: 0,0:05:48.88,0:05:51.41,Default,,0000,0000,0000,,كانت بالبا 2 سفينة صيد Dialogue: 0,0:05:51.41,0:05:56.55,Default,,0000,0000,0000,,ومثلنا مثل الأسماك، \N438 شخص أفغاني، معظمنا كان أفغاني، Dialogue: 0,0:05:56.55,0:06:01.36,Default,,0000,0000,0000,,تم تكديسنا في مساحة \Nمن المفترض أن تحمل 40 فرداً. Dialogue: 0,0:06:01.36,0:06:03.39,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أتذكر، أتذكر عندما كنت احتاج الذهاب Dialogue: 0,0:06:03.39,0:06:05.99,Default,,0000,0000,0000,,إلى دورة المياه وهناك\Nاكتشفت أنها مجرد ثقب، Dialogue: 0,0:06:05.99,0:06:09.24,Default,,0000,0000,0000,,ثقب في السفينة يلقي في المحيط مباشرة، Dialogue: 0,0:06:09.24,0:06:13.58,Default,,0000,0000,0000,,لم أعد بحاجة للذهاب \Nإلى دورة المياه بعد الآن. Dialogue: 0,0:06:13.58,0:06:18.04,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، في اليوم التالي تعطل المحرك Dialogue: 0,0:06:18.04,0:06:21.38,Default,,0000,0000,0000,,علمت أن هناك عاصفة سوف تضربنا. Dialogue: 0,0:06:21.38,0:06:24.23,Default,,0000,0000,0000,,تلك كانت اللحظه الأكثر\Nرعباً في الرحلة كلها. Dialogue: 0,0:06:24.23,0:06:25.89,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن خائفاً، على عكس البقية، Dialogue: 0,0:06:25.89,0:06:29.54,Default,,0000,0000,0000,,كطفل، كنت أرى الأمر كمغامرة كبيرة. Dialogue: 0,0:06:29.54,0:06:32.24,Default,,0000,0000,0000,,لكن ضع نفسك موضع أبي، Dialogue: 0,0:06:32.24,0:06:34.78,Default,,0000,0000,0000,,كان يظن أنه يوفر لنا فرصة، Dialogue: 0,0:06:34.78,0:06:36.56,Default,,0000,0000,0000,,لبدء حياة جديدة Dialogue: 0,0:06:36.56,0:06:38.76,Default,,0000,0000,0000,,والآن، في هذا الموقف، Dialogue: 0,0:06:38.76,0:06:41.69,Default,,0000,0000,0000,,كانت حياتنا تعتمد على مدى رفق الأمواج بنا Dialogue: 0,0:06:41.69,0:06:44.84,Default,,0000,0000,0000,,ظن أنه قادنا إلى الهلاك. Dialogue: 0,0:06:44.84,0:06:49.37,Default,,0000,0000,0000,,جميع الرجال كانوا في أضعف حالاتهم \Nفي تلك اللحظة. Dialogue: 0,0:06:49.37,0:06:52.78,Default,,0000,0000,0000,,ومازلت أفكر في ذلك الأمر اليوم، Dialogue: 0,0:06:52.78,0:06:55.91,Default,,0000,0000,0000,,كيف نجونا حينها بحق الله؟ Dialogue: 0,0:06:55.91,0:06:59.03,Default,,0000,0000,0000,,لأنها كانت معجزة. Dialogue: 0,0:06:59.03,0:07:02.21,Default,,0000,0000,0000,,الرجال حينها كانوا يدعون الله Dialogue: 0,0:07:02.21,0:07:03.34,Default,,0000,0000,0000,,ويترجوه أن ينقذهم Dialogue: 0,0:07:03.34,0:07:05.50,Default,,0000,0000,0000,,كما تعرف، إن كنا سنغرق الليلة، فمن فضلك Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:10.12,Default,,0000,0000,0000,,أن ترسو أجسامنا على شاطئ \Nحتى ندفن في الأرض. Dialogue: 0,0:07:10.12,0:07:13.86,Default,,0000,0000,0000,,لكن في اليوم التالي \Nتغيرت الأحداث وظهرت طائرة صغيرة Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:16.16,Default,,0000,0000,0000,,تطفو فوق رؤوسنا، وكما ترى Dialogue: 0,0:07:16.16,0:07:19.13,Default,,0000,0000,0000,,كان هناك نوعاً من الأمل هناك. Dialogue: 0,0:07:19.13,0:07:20.55,Default,,0000,0000,0000,,تلك الطائرة كانوا سيرونا ومن ثم Dialogue: 0,0:07:20.55,0:07:23.34,Default,,0000,0000,0000,,يتم إنقاذنا، لكن لم يحدث شيء. Dialogue: 0,0:07:23.34,0:07:24.73,Default,,0000,0000,0000,,والرجل الذى يجلس خلف بالقاعة Dialogue: 0,0:07:24.73,0:07:27.88,Default,,0000,0000,0000,,ظن أنه يمكنه أن يقول بعض Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:29.93,Default,,0000,0000,0000,,الإنجليزية، أن يكتب حروف شفرة النجدة Dialogue: 0,0:07:29.93,0:07:31.80,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم وضعها حتى إذا مرت طائرة Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:33.47,Default,,0000,0000,0000,,مرة أخرى فسوف ترانا،\Nوحدث بالفعل ورؤونا، Dialogue: 0,0:07:33.47,0:07:35.91,Default,,0000,0000,0000,,لكن مرة أخرى لم يحدث شيء. Dialogue: 0,0:07:35.91,0:07:37.88,Default,,0000,0000,0000,,حل علينا الليل Dialogue: 0,0:07:37.88,0:07:40.100,Default,,0000,0000,0000,,وكل أنواع الأمل قد اندثرت مرة أخرى. Dialogue: 0,0:07:40.100,0:07:42.98,Default,,0000,0000,0000,,لكن في هذا المساء استجاب الرب إلى صلواتنا Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:49.16,Default,,0000,0000,0000,,من خلف الأفق ظهرت ام في تامبا... Dialogue: 0,0:07:49.16,0:07:51.18,Default,,0000,0000,0000,,تامبا هى سفينة نقل نرويجية متجهة من Dialogue: 0,0:07:51.18,0:07:53.31,Default,,0000,0000,0000,,فريمانتل في أستراليا الغربية إلى سنغافورة Dialogue: 0,0:07:53.31,0:07:55.90,Default,,0000,0000,0000,,ولقد استمعت إلى إشارات النجدة Dialogue: 0,0:07:55.90,0:07:57.78,Default,,0000,0000,0000,,التي بثها القائد. Dialogue: 0,0:07:57.78,0:08:00.80,Default,,0000,0000,0000,,ويوجد هنا قاربنا الصغير يرسو بجانب Dialogue: 0,0:08:00.80,0:08:05.86,Default,,0000,0000,0000,,سفينة تامبا، Dialogue: 0,0:08:05.86,0:08:09.18,Default,,0000,0000,0000,,وبعدما انتقل آخر رجل من سفينة بالبا، Dialogue: 0,0:08:09.18,0:08:11.88,Default,,0000,0000,0000,,غرقت سفينة بالبا. Dialogue: 0,0:08:11.88,0:08:13.60,Default,,0000,0000,0000,,غرقت ومعها كل الأشياء التي أحضرناها Dialogue: 0,0:08:13.60,0:08:16.21,Default,,0000,0000,0000,,من أفغانستان وباكستان \Nل نبدء حياة جديدة في مكان آخر. Dialogue: 0,0:08:16.21,0:08:20.20,Default,,0000,0000,0000,,غرقت واستقرت في قاع المحيط الهندي. Dialogue: 0,0:08:20.20,0:08:22.70,Default,,0000,0000,0000,,عندها، أردنا أن نتحرك Dialogue: 0,0:08:22.70,0:08:24.93,Default,,0000,0000,0000,,نام الجميع في حاويات فارغة Dialogue: 0,0:08:24.93,0:08:27.70,Default,,0000,0000,0000,,وظللنا ندعو الله على سطح السفينة، \Nوأردنا كما تعرف، Dialogue: 0,0:08:27.70,0:08:30.03,Default,,0000,0000,0000,,أن نذهب إلى أستراليا، إلى الجزيرة المسيحية Dialogue: 0,0:08:30.03,0:08:33.30,Default,,0000,0000,0000,,لأنها كانت تحت قيادة أستراليا، وكنا نأمل Dialogue: 0,0:08:33.30,0:08:36.55,Default,,0000,0000,0000,,أن هناك سيتم الاهتمام بنا \Nومن ثم تذهب إلى أستراليا Dialogue: 0,0:08:36.55,0:08:38.14,Default,,0000,0000,0000,,كان هذا ما في الأمر، ها نحن ذا، Dialogue: 0,0:08:38.14,0:08:41.47,Default,,0000,0000,0000,,آخر ملجأ لنا، ها نحن نتجه إلى هناك. Dialogue: 0,0:08:41.47,0:08:44.19,Default,,0000,0000,0000,,لكن أستراليا في ذلك الوقت\Nكانت في خضم الانتخابات Dialogue: 0,0:08:44.19,0:08:49.70,Default,,0000,0000,0000,,وقد تغيرت سياستها... Dialogue: 0,0:08:49.70,0:08:52.82,Default,,0000,0000,0000,,جون هاورد أغلق أبواب أستراليا Dialogue: 0,0:08:52.82,0:08:55.89,Default,,0000,0000,0000,,في إطار حملته. Dialogue: 0,0:08:55.89,0:08:58.29,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا، القائد رينان، رجل شجاع ومغامر Dialogue: 0,0:08:58.29,0:09:01.19,Default,,0000,0000,0000,,قد قرر أن نتجه إلى الجزيرة المسيحية Dialogue: 0,0:09:01.19,0:09:03.37,Default,,0000,0000,0000,,لكن كما تعرف، على بعد 10 كيلو من الجزيرة Dialogue: 0,0:09:03.37,0:09:06.54,Default,,0000,0000,0000,,تم إجبارنا على العودة \Nبواسطة قوات الطيران الخاصة. Dialogue: 0,0:09:06.54,0:09:08.99,Default,,0000,0000,0000,,وتحت ضغط من رؤسائه، Dialogue: 0,0:09:08.99,0:09:10.50,Default,,0000,0000,0000,,رينان لم يتمكن من تحملنا أكثر Dialogue: 0,0:09:10.50,0:09:12.26,Default,,0000,0000,0000,,لأنه أراد أن تذهب حمولته إلى سنغافورة. Dialogue: 0,0:09:12.26,0:09:14.07,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن نبقى على سفينته بعد الآن. Dialogue: 0,0:09:14.07,0:09:16.26,Default,,0000,0000,0000,,لذا، تم نقلنا إلى Dialogue: 0,0:09:16.26,0:09:19.15,Default,,0000,0000,0000,,سفينة اتش أم أس مينورا، سفينة نقل بحرية. Dialogue: 0,0:09:19.15,0:09:20.85,Default,,0000,0000,0000,,وكانت أفضل بكثير لنا Dialogue: 0,0:09:20.85,0:09:24.67,Default,,0000,0000,0000,,لاحتوائها على أسرة وأماكن استحمام، \Nلكن لم نكن ندري أين وجهتنا. Dialogue: 0,0:09:24.67,0:09:30.09,Default,,0000,0000,0000,,كنا فقط في المحيط بدون أي مكان لنذهب إليه. Dialogue: 0,0:09:30.09,0:09:33.26,Default,,0000,0000,0000,,بينما كنا هناك، حصلت أحداث 11 سبتمبر Dialogue: 0,0:09:33.26,0:09:35.14,Default,,0000,0000,0000,,لكننا لم نكن على علم بها. Dialogue: 0,0:09:35.14,0:09:38.87,Default,,0000,0000,0000,,لأن نيوزيلندا بلد مغلق. Dialogue: 0,0:09:38.87,0:09:40.96,Default,,0000,0000,0000,,من أو ما هي نيوزيلاندا؟ Dialogue: 0,0:09:40.96,0:09:43.14,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:09:43.14,0:09:45.94,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما كنا نفكر فيه Dialogue: 0,0:09:45.94,0:09:48.97,Default,,0000,0000,0000,,لكننا لم نهتم بشأن نيوزيلندا، كانت نهاية Dialogue: 0,0:09:48.97,0:09:51.70,Default,,0000,0000,0000,,رحلتنا ذات الستة أشهر \Nمن القرية الصغيرة التى رأيتوها Dialogue: 0,0:09:51.70,0:09:54.97,Default,,0000,0000,0000,,في الصورة الأولى. Dialogue: 0,0:09:54.97,0:09:59.89,Default,,0000,0000,0000,,اذن، وصلنا إلى نيوزيلندا \Nفي 28 سبتمبر عام 2001 Dialogue: 0,0:09:59.89,0:10:04.03,Default,,0000,0000,0000,,وعند اسفلت مطار اوكلاند شعرنا أننا بالمنزل Dialogue: 0,0:10:04.03,0:10:08.27,Default,,0000,0000,0000,,لأول مرة نشعر بهذا الإحساس على أرض صلبة، Dialogue: 0,0:10:08.27,0:10:13.82,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم تم نقلنا إلى مركز اللاجئين الأساسي، Dialogue: 0,0:10:13.82,0:10:15.70,Default,,0000,0000,0000,,ومن وقتها ونحن نعيش في كرايست تشرش. Dialogue: 0,0:10:15.70,0:10:21.06,Default,,0000,0000,0000,,لمدة 11 عام الأخيرة. Dialogue: 0,0:10:21.08,0:10:23.09,Default,,0000,0000,0000,,هذا أنا وأبي عندما عدنا إلى أفغانستان Dialogue: 0,0:10:23.09,0:10:25.17,Default,,0000,0000,0000,,يوم السبت، وكنا نفكر Dialogue: 0,0:10:25.17,0:10:28.97,Default,,0000,0000,0000,,أين كنا وأين نحن الآن Dialogue: 0,0:10:28.97,0:10:33.78,Default,,0000,0000,0000,,أينما أنا أقف على هذه المنصة\Nاليوم ذلك يصنع قصة أمل Dialogue: 0,0:10:33.78,0:10:36.39,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أريد أن أخبركم\Nأن هذه هى رسالتي لكم جميعاً. Dialogue: 0,0:10:36.39,0:10:39.79,Default,,0000,0000,0000,,جميعنا نمر بوقت عصيب الآن Dialogue: 0,0:10:39.79,0:10:45.36,Default,,0000,0000,0000,,تلك البلاد هي آخر بلاد تميل إلى الاستعمار. Dialogue: 0,0:10:45.37,0:10:48.49,Default,,0000,0000,0000,,كل فرد هنا في هذه القاعة إما مهاجر، Dialogue: 0,0:10:48.49,0:10:51.65,Default,,0000,0000,0000,,او لاجئ أو والديه لاجئين. Dialogue: 0,0:10:51.65,0:10:54.74,Default,,0000,0000,0000,,إنه يغير من هويته للأبد Dialogue: 0,0:10:54.74,0:11:00.46,Default,,0000,0000,0000,,بالمقارنة مع باقي الأشخاص من حول العالم. Dialogue: 0,0:11:00.46,0:11:03.77,Default,,0000,0000,0000,,لذا كل ما أردته، في الخاتمة، أن Dialogue: 0,0:11:03.77,0:11:05.82,Default,,0000,0000,0000,,أخبركم أن جميعنا نمر بوقت صعب Dialogue: 0,0:11:05.82,0:11:07.71,Default,,0000,0000,0000,,كما تعرف، لا تفقد الأمل ابداً\Nلأن هناك أشخاص Dialogue: 0,0:11:07.71,0:11:09.48,Default,,0000,0000,0000,,يمرون خلال أوقات أصعب. Dialogue: 0,0:11:09.48,0:11:12.39,Default,,0000,0000,0000,,جميعنا نملك القدرة على إحداث فرق Dialogue: 0,0:11:12.39,0:11:15.80,Default,,0000,0000,0000,,بينما تخرجت وكنت أتجه من هذا المسرح Dialogue: 0,0:11:15.80,0:11:17.94,Default,,0000,0000,0000,,إلى الجامعة أسفل الطريق كنت أتساءل، Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:21.19,Default,,0000,0000,0000,,"كيف يمكنني أن أحدث فرقا؟" Dialogue: 0,0:11:21.19,0:11:24.92,Default,,0000,0000,0000,,لكن الحقيقة هي أننا جميعا لدينا القوة\Nلإحداث فرق. Dialogue: 0,0:11:24.92,0:11:29.56,Default,,0000,0000,0000,,وهذا يمكن أن يكون\Nسهلاً كاستماعك لقصة أحدهم. Dialogue: 0,0:11:29.56,0:11:31.22,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم. Dialogue: 0,0:11:31.22,0:11:41.60,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:11:42.62,0:11:44.06,Default,,0000,0000,0000,,(المشرف) لا، لا تذهب، لا تذهب، ابق هنا، Dialogue: 0,0:11:44.06,0:11:46.76,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن نتكلم قليلا عن عائلتك. Dialogue: 0,0:11:46.76,0:11:58.17,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:11:58.92,0:12:04.90,Default,,0000,0000,0000,,(المشرف) كلمة "تامبا"\Nذكرت كثيراً في التاريخ، Dialogue: 0,0:12:04.90,0:12:08.51,Default,,0000,0000,0000,,لذا، إن قابلت أحداً ما هنا قد أتى من Dialogue: 0,0:12:08.51,0:12:11.20,Default,,0000,0000,0000,,التامبا فإنه شرف كبير. Dialogue: 0,0:12:11.20,0:12:14.50,Default,,0000,0000,0000,,أنت تسأل "من أو ما هي نيوزيلاندا؟" Dialogue: 0,0:12:14.50,0:12:16.93,Default,,0000,0000,0000,,الإجابة ببساطة "نيوزلاندا هي أنت!" Dialogue: 0,0:12:16.93,0:12:19.53,Default,,0000,0000,0000,,وأنت لم تأت إلى هنا بمفردك. Dialogue: 0,0:12:19.53,0:12:21.91,Default,,0000,0000,0000,,لذا نرغب في أن نخبر العائلة والأصدقاء Dialogue: 0,0:12:21.91,0:12:25.93,Default,,0000,0000,0000,,في الجمهور، هل\Nبإمكانهم أن ينهضوا رجاءً؟ Dialogue: 0,0:12:25.93,0:12:28.93,Default,,0000,0000,0000,,ها أنتم ذا. شكراً جزيلاً لكم بالفعل. Dialogue: 0,0:12:28.93,0:12:36.18,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)