WEBVTT 00:00:00.653 --> 00:00:02.979 안녕하세요, 일레인 00:00:05.439 --> 00:00:07.561 쿠바에서의 삶 이외에 00:00:08.006 --> 00:00:09.677 모든 것에 대하여 이야기해주세요. 00:00:09.677 --> 00:00:12.511 당신이 문제를 바라보는 시각이라던가 00:00:12.511 --> 00:00:15.017 Global Voices를 할 때 겪는 그런 것들 말이에요 00:00:15.017 --> 00:00:16.698 쿠바섬에서 말이죠. 00:00:17.112 --> 00:00:20.597 저는 지난 2010년부터 Global Voices를 위해 일을 하고 있어요 00:00:20.597 --> 00:00:23.608 현지 스페인어 편집자가 함께 일하고 싶은지 00:00:25.051 --> 00:00:28.845 물어보길래 00:00:29.075 --> 00:00:30.555 글을 쓰기 시작했어요. 00:00:30.555 --> 00:00:33.639 우리에게는 매우 슬픈 이야기가 그 시작이었어요. 00:00:33.639 --> 00:00:35.335 삭티 스피리투스라는 지방에 00:00:35.351 --> 00:00:37.724 비행기 한 대가 추락했어요. 00:00:37.724 --> 00:00:39.016 그 순간부터 저는 00:00:39.016 --> 00:00:41.386 그 섬에 살고 있는 목소리를 대변하기 위해 00:00:41.386 --> 00:00:43.538 노력해왔어요. 00:00:43.538 --> 00:00:48.668 그 사람들은 인터넷 사용이 가능한 블로거들이었용. 00:00:48.668 --> 00:00:51.421 제한적이긴 하지만 스스로를 나타낼 수 있는 수단이 있는 사람들이었죠. 00:00:51.421 --> 00:00:52.969 인터넷도 많이 느리지만 말이에요. 00:00:53.077 --> 00:00:55.981 Global Voices가 가지고 있는 00:00:56.073 --> 00:00:59.752 가장 큰 문제점은 00:00:59.752 --> 00:01:03.394 우리는 블로거들과 인터넷 공간에 있는 00:01:03.394 --> 00:01:05.522 많은 사람들에게 목소리를 주려고 하지만 00:01:05.537 --> 00:01:07.685 대게의 일이 쿠바에서 일어나는 데다가 00:01:07.685 --> 00:01:10.328 인터넷 연결을 하려면 시간이 걸려요 00:01:10.328 --> 00:01:13.565 특히 기술적 제한과 00:01:13.565 --> 00:01:15.644 인터넷 사용 제한 때문이에요. 00:01:15.674 --> 00:01:18.955 그래서 우리는 스스로