[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.60,0:00:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Ca mulți oameni din întreaga lume, Dialogue: 0,0:00:03.54,0:00:06.17,Default,,0000,0000,0000,,la începutul verii, eu și prietenii mei\Neram obsedați Dialogue: 0,0:00:06.17,0:00:08.64,Default,,0000,0000,0000,,de Cupa Mondială Feminină\Norganizată în Franța. Dialogue: 0,0:00:08.67,0:00:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Iată-ne urmărind\Naceste sportive incredibile, Dialogue: 0,0:00:11.54,0:00:15.10,Default,,0000,0000,0000,,golurile erau superbe,\Nmeciurile erau curate și antrenante Dialogue: 0,0:00:15.12,0:00:17.89,Default,,0000,0000,0000,,și în același timp, în afara terenului, Dialogue: 0,0:00:17.92,0:00:19.92,Default,,0000,0000,0000,,aceste femei vorbesc despre salarii egale, Dialogue: 0,0:00:19.92,0:00:23.52,Default,,0000,0000,0000,,iar în cazul unor țări, de nicio plată\Npentru sportul practicat. Dialogue: 0,0:00:23.54,0:00:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Fiind puțin obsedați, \Nvoiam să urmărim jocurile live, Dialogue: 0,0:00:27.08,0:00:30.85,Default,,0000,0000,0000,,și am decis că unul dintre canalele\Nîn limba spaniolă din SUA Dialogue: 0,0:00:30.88,0:00:32.89,Default,,0000,0000,0000,,era cel mai potrivit. Dialogue: 0,0:00:32.92,0:00:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Și abia după câteva meciuri Dialogue: 0,0:00:35.88,0:00:38.39,Default,,0000,0000,0000,,un prieten îmi spune: Dialogue: 0,0:00:38.42,0:00:40.56,Default,,0000,0000,0000,,„Mi se pare mie sau toate reclamele Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:43.83,Default,,0000,0000,0000,,sunt pentru farduri,\Nproduse de curățenie și diete?” Dialogue: 0,0:00:44.92,0:00:46.77,Default,,0000,0000,0000,,Era puțin prea evident Dialogue: 0,0:00:46.79,0:00:49.02,Default,,0000,0000,0000,,și nu știu dacă eram noi prea sensibili Dialogue: 0,0:00:49.04,0:00:52.18,Default,,0000,0000,0000,,sau faptul că ne uitam cu bărbații\Nși băieții din viața noastră, Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:54.18,Default,,0000,0000,0000,,dar părea puțin prea evident Dialogue: 0,0:00:54.21,0:00:56.09,Default,,0000,0000,0000,,că eram vizați ca fiind femei. Dialogue: 0,0:00:57.25,0:01:00.81,Default,,0000,0000,0000,,Și sincer nu e nimic greșit în asta. Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:04.02,Default,,0000,0000,0000,,Cineva s-a gândit la turneu și a spus: Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:07.68,Default,,0000,0000,0000,,„Ei bine, va fi urmărit probabil\Nmai mult de femei, Dialogue: 0,0:01:07.71,0:01:10.60,Default,,0000,0000,0000,,aceste femei sunt hispanice\Ndeoarece urmăresc în spaniolă, Dialogue: 0,0:01:10.62,0:01:11.92,Default,,0000,0000,0000,,și e conținut pentru femei. Dialogue: 0,0:01:11.92,0:01:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, e locul perfect \Nca să plasez aceste reclame Dialogue: 0,0:01:15.29,0:01:17.73,Default,,0000,0000,0000,,ce sunt axate pe femei și nu pe altceva.” Dialogue: 0,0:01:18.42,0:01:20.13,Default,,0000,0000,0000,,Dacă aș gândi ca un producător, Dialogue: 0,0:01:20.13,0:01:22.79,Default,,0000,0000,0000,,știu că nu ar trebui să fiu deranjată, Dialogue: 0,0:01:22.79,0:01:25.55,Default,,0000,0000,0000,,deoarece asta trebuie\Nsă facă producătorii. Dialogue: 0,0:01:26.08,0:01:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Producătorii sunt însărcinați\Nsă facă reclamă cu un buget limitat, Dialogue: 0,0:01:29.75,0:01:32.21,Default,,0000,0000,0000,,deci e destul de tentant Dialogue: 0,0:01:32.21,0:01:34.21,Default,,0000,0000,0000,,să clasifici oamenii în categorii Dialogue: 0,0:01:34.21,0:01:36.08,Default,,0000,0000,0000,,pentru a-și atinge ținta mai repede. Dialogue: 0,0:01:36.08,0:01:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Dacă te gândești puțin,\Ne un fel de scurtătură. Dialogue: 0,0:01:38.96,0:01:42.30,Default,,0000,0000,0000,,Folosesc genul drept scurtătură\Npentru a ajunge la publicul țintă. Dialogue: 0,0:01:43.29,0:01:47.25,Default,,0000,0000,0000,,Problema e că,\Npe cât de logic pare acest argument, Dialogue: 0,0:01:47.25,0:01:50.44,Default,,0000,0000,0000,,folosirea genului ca scurtătură\Nnu e o idee atât de bună. Dialogue: 0,0:01:50.59,0:01:53.83,Default,,0000,0000,0000,,În zilele noastre,\Ndacă folosești orbește genul Dialogue: 0,0:01:53.83,0:01:55.42,Default,,0000,0000,0000,,pentru activitățile de marketing, Dialogue: 0,0:01:55.42,0:01:57.78,Default,,0000,0000,0000,,e pur și simplu o investiție proastă. Dialogue: 0,0:01:58.33,0:02:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Nu vorbesc despre urmările\Nstereotipurilor din publicitate, Dialogue: 0,0:02:01.92,0:02:04.54,Default,,0000,0000,0000,,care sunt o problemă reală\Nce trebuie abordată. Dialogue: 0,0:02:05.13,0:02:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Spun că e o investiție proastă\Ndeoarece risipești bani Dialogue: 0,0:02:08.46,0:02:10.24,Default,,0000,0000,0000,,pentru brandurile și produsele tale. Dialogue: 0,0:02:10.24,0:02:13.38,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece genul e un lucru\Natât de ușor de găsit în piață, Dialogue: 0,0:02:13.38,0:02:15.29,Default,,0000,0000,0000,,de țintit și de abordat, Dialogue: 0,0:02:15.29,0:02:17.63,Default,,0000,0000,0000,,și de fapt te distrage\Nde la lucrurile amuzante Dialogue: 0,0:02:17.63,0:02:19.88,Default,,0000,0000,0000,,care ar putea crește brandurile Dialogue: 0,0:02:19.88,0:02:21.20,Default,,0000,0000,0000,,și, în același timp, Dialogue: 0,0:02:21.20,0:02:23.88,Default,,0000,0000,0000,,continuă să creeze delimitări între genuri Dialogue: 0,0:02:23.88,0:02:25.67,Default,,0000,0000,0000,,și să perpetueze stereotipuri. Dialogue: 0,0:02:25.67,0:02:28.88,Default,,0000,0000,0000,,În același timp, \Ne nefavorabilă afacerii tale Dialogue: 0,0:02:28.88,0:02:31.88,Default,,0000,0000,0000,,și societății, deci e un dublu prejudiciu. Dialogue: 0,0:02:31.88,0:02:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Iar genul e unul\Ndin acele lucruri demografice Dialogue: 0,0:02:35.42,0:02:38.22,Default,,0000,0000,0000,,care s-au dovedit a fi \No bună scurtătură pentru marketing. Dialogue: 0,0:02:38.22,0:02:39.96,Default,,0000,0000,0000,,La un moment dat totuși, Dialogue: 0,0:02:39.96,0:02:42.24,Default,,0000,0000,0000,,uităm că la bază vizăm nevoile Dialogue: 0,0:02:42.24,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,din jurul gătitului, curățeniei,\Nigienei, șofatului, sporturilor, Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:48.75,Default,,0000,0000,0000,,și am făcut din toate o grămadă Dialogue: 0,0:02:48.75,0:02:51.11,Default,,0000,0000,0000,,declarând „Bărbații și femeile\Nsunt diferiți.” Dialogue: 0,0:02:51.11,0:02:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Ne-am obișnuit\Nși nu am contestat asta niciodată, Dialogue: 0,0:02:53.50,0:02:55.13,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce e fascinant pentru mine, Dialogue: 0,0:02:55.13,0:02:57.88,Default,,0000,0000,0000,,iar prin fascinant vreau\Nsă spun puțin nebunesc, Dialogue: 0,0:02:57.88,0:03:00.42,Default,,0000,0000,0000,,că încă vorbim despre asta\Nca despre un segment, Dialogue: 0,0:03:00.42,0:03:02.98,Default,,0000,0000,0000,,când mai probabil e un stereotip moștenit. Dialogue: 0,0:03:03.62,0:03:06.46,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, nu am ajuns ușor\Nla această concluzie. Dialogue: 0,0:03:06.46,0:03:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Avem destule date pentru a sugera\Ncă genul nu e cel mai bun mod Dialogue: 0,0:03:10.24,0:03:13.08,Default,,0000,0000,0000,,de a-ți construi și plasa brandurile. Dialogue: 0,0:03:13.71,0:03:15.75,Default,,0000,0000,0000,,Și chiar aș merge mai departe: Dialogue: 0,0:03:15.75,0:03:19.53,Default,,0000,0000,0000,,dacă nu lucrați într-o categorie\Nfoarte specifică unui anumit gen, Dialogue: 0,0:03:20.05,0:03:24.17,Default,,0000,0000,0000,,probabil tot ce speculezi\Ndespre consumatorii tăi Dialogue: 0,0:03:24.17,0:03:26.02,Default,,0000,0000,0000,,va fi mai util decât genul. Dialogue: 0,0:03:27.92,0:03:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Nu ne-am propus\Nsă tragem această concluzie. Dialogue: 0,0:03:30.88,0:03:31.100,Default,,0000,0000,0000,,Am găsit-o. Dialogue: 0,0:03:31.100,0:03:35.15,Default,,0000,0000,0000,,În calitate de consultant,\Navem datoria să ne sprijinim clienții, Dialogue: 0,0:03:35.15,0:03:36.60,Default,,0000,0000,0000,,să le înțelegem afacerea, Dialogue: 0,0:03:36.60,0:03:39.71,Default,,0000,0000,0000,,să îi ajutăm să găsească spațiu\Nîn care brandul lor să crească. Dialogue: 0,0:03:39.71,0:03:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Și noi credem că pentru a avea\No creștere importantă în piață Dialogue: 0,0:03:44.08,0:03:45.88,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să mergi la consumator Dialogue: 0,0:03:45.88,0:03:48.13,Default,,0000,0000,0000,,și să-l privești agnostic. Dialogue: 0,0:03:48.13,0:03:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să mergi și să-l privești\Nde la zero, Dialogue: 0,0:03:50.42,0:03:54.20,Default,,0000,0000,0000,,să lași deoparte prejudecățile\Nși secțiunile crezute a fi importante Dialogue: 0,0:03:54.20,0:03:57.08,Default,,0000,0000,0000,,și doar să privești unde e creșterea. Dialogue: 0,0:03:57.83,0:04:00.79,Default,,0000,0000,0000,,Ne-am construit un algoritm precis\Npentru asta. Dialogue: 0,0:04:00.79,0:04:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Deci imaginați-vă că avem o persoană Dialogue: 0,0:04:03.38,0:04:05.67,Default,,0000,0000,0000,,și știm o persoană care alege Dialogue: 0,0:04:05.67,0:04:07.63,Default,,0000,0000,0000,,un produs sau serviciu, Dialogue: 0,0:04:07.63,0:04:10.70,Default,,0000,0000,0000,,iar de la acea persoană \Ncunosc genul, desigur, Dialogue: 0,0:04:10.70,0:04:13.56,Default,,0000,0000,0000,,date demografice, unde locuiesc,\Nvenitul și alte lucruri. Dialogue: 0,0:04:13.96,0:04:17.16,Default,,0000,0000,0000,,Știu contextul în care\Naceastă persoană ia o decizie, Dialogue: 0,0:04:17.16,0:04:19.05,Default,,0000,0000,0000,,unde este, cu cine este, Dialogue: 0,0:04:19.21,0:04:20.89,Default,,0000,0000,0000,,energia, orice, Dialogue: 0,0:04:21.04,0:04:23.13,Default,,0000,0000,0000,,și mai pot adăuga alte lucruri\Nîn amestec. Dialogue: 0,0:04:23.13,0:04:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Pot să le știu atitudinea, Dialogue: 0,0:04:24.50,0:04:26.17,Default,,0000,0000,0000,,ce simt în legătură cu grupul, Dialogue: 0,0:04:26.17,0:04:27.58,Default,,0000,0000,0000,,comportamentul lor. Dialogue: 0,0:04:27.58,0:04:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Dacă vă imaginați multitudinea\Nde date despre o persoană, Dialogue: 0,0:04:32.21,0:04:34.29,Default,,0000,0000,0000,,voi simplifica știința aici, Dialogue: 0,0:04:34.29,0:04:37.71,Default,,0000,0000,0000,,dar practic am construit un algoritm\Npentru competiții statistice. Dialogue: 0,0:04:37.71,0:04:42.17,Default,,0000,0000,0000,,O competiție statistică e ca și cum\Nam întreba această bază de date: Dialogue: 0,0:04:42.17,0:04:46.79,Default,,0000,0000,0000,,„Deci, date, din ceea ce știți\Ndespre consumator, Dialogue: 0,0:04:46.79,0:04:49.50,Default,,0000,0000,0000,,care e cel mai util lucru\Npe care ar trebuie să îl știu, Dialogue: 0,0:04:49.50,0:04:52.31,Default,,0000,0000,0000,,care îmi spune cel mai mult\Ndespre nevoile consumatorului?” Dialogue: 0,0:04:52.54,0:04:55.13,Default,,0000,0000,0000,,Astfel competiția\Nva avea câștigători și învinși. Dialogue: 0,0:04:55.13,0:04:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Câștigătorii sunt acele variabile,\Nacele dimensiuni Dialogue: 0,0:04:57.54,0:04:59.92,Default,,0000,0000,0000,,ce te învață multe\Ndespre consumatorul tău, Dialogue: 0,0:04:59.92,0:05:01.84,Default,,0000,0000,0000,,iar dacă știi asta,\Nștii ce au ei nevoie. Dialogue: 0,0:05:02.20,0:05:05.21,Default,,0000,0000,0000,,Și sunt variabile pierzătoare,\Ncare nu sunt atât de practice, Dialogue: 0,0:05:05.21,0:05:08.42,Default,,0000,0000,0000,,iar asta contează \Ndeoarece într-o lume cu resurse limitate, Dialogue: 0,0:05:08.42,0:05:11.83,Default,,0000,0000,0000,,nu vrei să le risipești pe oameni\Ncare au aceleași nevoi. Dialogue: 0,0:05:11.83,0:05:13.41,Default,,0000,0000,0000,,Deci de ce să îi tratezi diferit? Dialogue: 0,0:05:13.92,0:05:16.54,Default,,0000,0000,0000,,În acest punct, știu,\Nsuspansul nu vă omoară, Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:18.46,Default,,0000,0000,0000,,deoarece v-am spus care e rezultatul, Dialogue: 0,0:05:18.46,0:05:20.92,Default,,0000,0000,0000,,dar ce am aflat de-a lungul timpului Dialogue: 0,0:05:20.92,0:05:25.09,Default,,0000,0000,0000,,e după 200 de proiecte în lume,\Nce acoperă 20 de țări sau mai multe, Dialogue: 0,0:05:25.46,0:05:28.62,Default,,0000,0000,0000,,în esență am desfășurat în jur de 100.000\Nde astfel de turnee, Dialogue: 0,0:05:29.33,0:05:34.42,Default,,0000,0000,0000,,și, fără surpriză, \Ngenul era rareori cel mai predictiv Dialogue: 0,0:05:34.42,0:05:36.49,Default,,0000,0000,0000,,pentru a înțelege nevoile consumatorului. Dialogue: 0,0:05:37.29,0:05:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Din 100.000 de competiții, Dialogue: 0,0:05:39.21,0:05:41.63,Default,,0000,0000,0000,,genul a ieșit ca variabilă câștigătoare Dialogue: 0,0:05:41.63,0:05:43.50,Default,,0000,0000,0000,,doar în aproximativ 5% din competiții. Dialogue: 0,0:05:43.96,0:05:46.04,Default,,0000,0000,0000,,Apropo, e adevărat în toată lumea. Dialogue: 0,0:05:46.04,0:05:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Am aplicat în țări în care\Nrolurile de gen tradiționale Dialogue: 0,0:05:48.64,0:05:50.96,Default,,0000,0000,0000,,sunt puțin mai pronunțate, Dialogue: 0,0:05:50.96,0:05:53.04,Default,,0000,0000,0000,,iar concluziile au fost exact aceleași. Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:55.37,Default,,0000,0000,0000,,Genul a fost puțin mai important de 5%, Dialogue: 0,0:05:55.70,0:05:57.14,Default,,0000,0000,0000,,dar nu relevant. Dialogue: 0,0:05:57.14,0:05:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Deci să clarificăm asta puțin. Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Indiferent cum priviți consumatorul, Dialogue: 0,0:06:01.88,0:06:06.25,Default,,0000,0000,0000,,cel mai probabil veți găsi orice altceva \Nmai interesant decât genul. Dialogue: 0,0:06:06.25,0:06:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Probabil e ceva foarte important\Nce ar trebui să știi despre ei, Dialogue: 0,0:06:09.67,0:06:12.80,Default,,0000,0000,0000,,și ești distras,\Ndeoarece ești concentrat pe gen. Dialogue: 0,0:06:13.38,0:06:15.100,Default,,0000,0000,0000,,De asta spun că irosești bani. Dialogue: 0,0:06:15.100,0:06:19.08,Default,,0000,0000,0000,,Genul e ușor. E simplu să concepi reclame\Nbazate pe gen, Dialogue: 0,0:06:19.08,0:06:22.68,Default,,0000,0000,0000,,e simplu să țintești oamenii online\Nsau la TV bazat pe gen. Dialogue: 0,0:06:23.50,0:06:26.88,Default,,0000,0000,0000,,Dar la sfârșit, nu de aici \Nvine creșterea extraordinară. Dialogue: 0,0:06:26.88,0:06:31.13,Default,,0000,0000,0000,,Dacă sunteți o companie alimentară,\Nde exemplu, e mult mai interesant Dialogue: 0,0:06:31.13,0:06:34.75,Default,,0000,0000,0000,,să știți unde mănâncă oamenii,\Ncu cine mănâncă, Dialogue: 0,0:06:34.75,0:06:37.20,Default,,0000,0000,0000,,dacă preferă mâncarea nutritivă. Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Toate aceste lucruri sunt\Nmult mai puternice și folositoare Dialogue: 0,0:06:40.96,0:06:43.36,Default,,0000,0000,0000,,decât să știi dacă o persoană\Ne bărbat sau femeie. Dialogue: 0,0:06:43.42,0:06:44.83,Default,,0000,0000,0000,,Asta contează, bineînțeles, Dialogue: 0,0:06:44.83,0:06:48.13,Default,,0000,0000,0000,,iar dacă adaugați și bugetul limitat, Dialogue: 0,0:06:48.13,0:06:51.21,Default,,0000,0000,0000,,ar fi mai bine să căutați \Nsoluții pentru diferite ocazii Dialogue: 0,0:06:51.21,0:06:53.55,Default,,0000,0000,0000,,decât să încercați să selectați\Nfemei vs. bărbați. Dialogue: 0,0:06:54.92,0:06:57.25,Default,,0000,0000,0000,,Un alt exemplu sunt băuturile alcoolice. Dialogue: 0,0:06:57.25,0:07:00.62,Default,,0000,0000,0000,,35-40% din consumatorii\Nde băuturi alcoolice Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:02.79,Default,,0000,0000,0000,,din lume sunt femei, Dialogue: 0,0:07:02.79,0:07:04.79,Default,,0000,0000,0000,,dar, știți „femeile nu beau bere”. Dialogue: 0,0:07:04.79,0:07:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt lucruri\Npe care le auzim de obicei. Dialogue: 0,0:07:08.58,0:07:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Dar când o femeie și un bărbat sunt,\Ncea mai parte a timpului, în același loc, Dialogue: 0,0:07:12.62,0:07:15.58,Default,,0000,0000,0000,,nevoile emoționale și funcționale\Navute în acel moment Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:16.85,Default,,0000,0000,0000,,sunt foarte asemănătoare. Dialogue: 0,0:07:17.17,0:07:19.29,Default,,0000,0000,0000,,Apropo, există o singură excepție, Dialogue: 0,0:07:19.29,0:07:21.08,Default,,0000,0000,0000,,iar excepțiile există, Dialogue: 0,0:07:21.08,0:07:22.83,Default,,0000,0000,0000,,dacă ai un bărbat și o femeie Dialogue: 0,0:07:22.83,0:07:24.17,Default,,0000,0000,0000,,la o întâlnire, Dialogue: 0,0:07:24.17,0:07:26.54,Default,,0000,0000,0000,,bărbatul încearcă să impresioneze femeia, Dialogue: 0,0:07:26.54,0:07:28.88,Default,,0000,0000,0000,,iar femeia încearcă\Nsă se conecteze cu bărbatul, Dialogue: 0,0:07:28.88,0:07:30.27,Default,,0000,0000,0000,,așa că va fi puțină tensiune, Dialogue: 0,0:07:30.27,0:07:31.44,Default,,0000,0000,0000,,și e important de știut. Dialogue: 0,0:07:31.44,0:07:32.79,Default,,0000,0000,0000,,Vom lua câteva date. Dialogue: 0,0:07:33.92,0:07:36.100,Default,,0000,0000,0000,,Instituțiile financiare:\Nacolo am auzit multe Dialogue: 0,0:07:36.100,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,despre diferențele\Ndintre bărbați și femei, Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:41.62,Default,,0000,0000,0000,,dar discuțiile despre diferențele\Ndintre ei Dialogue: 0,0:07:41.62,0:07:43.84,Default,,0000,0000,0000,,vă distrag de la esențial. Dialogue: 0,0:07:44.05,0:07:47.33,Default,,0000,0000,0000,,Am făcut-o la fel de simplă ca\N„femeilor nu le place să investească”, Dialogue: 0,0:07:47.33,0:07:49.21,Default,,0000,0000,0000,,„femeile urăsc să-și gestioneze banii”, Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:51.74,Default,,0000,0000,0000,,„bărbații sunt grozavi, \Nagresivi, le plac riscurile”, Dialogue: 0,0:07:51.74,0:07:53.98,Default,,0000,0000,0000,,dar în final nu e vorba\Ndespre bărbați și femei. Dialogue: 0,0:07:53.98,0:07:55.63,Default,,0000,0000,0000,,E de fapt o altă poveste. Dialogue: 0,0:07:55.63,0:07:58.92,Default,,0000,0000,0000,,E despre oameni \Ncare sunt entuziasmați, energetici Dialogue: 0,0:07:58.92,0:08:01.50,Default,,0000,0000,0000,,și educați să își gestioneze finanțele Dialogue: 0,0:08:01.50,0:08:02.96,Default,,0000,0000,0000,,versus oamenii care nu sunt. Dialogue: 0,0:08:02.96,0:08:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Dacă schimbați subiectul Dialogue: 0,0:08:04.70,0:08:07.54,Default,,0000,0000,0000,,de la bărbați și femei\Nla ceea ce de fapt e esențial, Dialogue: 0,0:08:07.54,0:08:10.88,Default,,0000,0000,0000,,atunci nu veți mai fi condescendent\Ncu femeile Dialogue: 0,0:08:10.88,0:08:12.58,Default,,0000,0000,0000,,și veți ajuta niște bărbați Dialogue: 0,0:08:12.58,0:08:15.18,Default,,0000,0000,0000,,care de fapt sunt timizi\Nîn gestionarea finanțelor lor. Dialogue: 0,0:08:15.67,0:08:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Vă mai dau un exemplu. Dialogue: 0,0:08:17.29,0:08:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Dacă mă întorc la femeile\Ncare practicau sport, de la început, Dialogue: 0,0:08:20.50,0:08:24.13,Default,,0000,0000,0000,,unul dintre cele mai fascinante lucruri\Naflate din diferite țări, Dialogue: 0,0:08:24.13,0:08:26.46,Default,,0000,0000,0000,,studiind îmbrăcămintea sportivă, Dialogue: 0,0:08:26.46,0:08:28.54,Default,,0000,0000,0000,,e că la o persoană care e competitivă Dialogue: 0,0:08:28.54,0:08:30.78,Default,,0000,0000,0000,,și e în plină acțiune, Dialogue: 0,0:08:30.78,0:08:33.42,Default,,0000,0000,0000,,nevoile nu sunt diferite \Nîntre un bărbat și o femeie. Dialogue: 0,0:08:33.42,0:08:34.59,Default,,0000,0000,0000,,Un atlet e un atlet. Dialogue: 0,0:08:34.59,0:08:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Nu contează dacă sunt bărbați sau femei,\Nvârstnici sau tineri, Dialogue: 0,0:08:37.50,0:08:38.50,Default,,0000,0000,0000,,ești atlet, Dialogue: 0,0:08:38.50,0:08:41.60,Default,,0000,0000,0000,,iar în momentul acțiunii\Nși al competiției extreme, Dialogue: 0,0:08:41.60,0:08:43.75,Default,,0000,0000,0000,,ai nevoie ca această roată\Nsă funcționeze. Dialogue: 0,0:08:43.75,0:08:47.33,Default,,0000,0000,0000,,Deci aceste fotbaliste au multe în comun\Ncu omologii lor. Dialogue: 0,0:08:47.33,0:08:48.85,Default,,0000,0000,0000,,În afara terenului, nu contează. Dialogue: 0,0:08:48.85,0:08:51.57,Default,,0000,0000,0000,,În afara terenului, le poate plăcea\Nmoda sau alte lucruri, Dialogue: 0,0:08:51.57,0:08:54.10,Default,,0000,0000,0000,,dar pe teren nevoile lor nu sunt diferite. Dialogue: 0,0:08:54.71,0:08:58.46,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt doar câteva exemple\Nde categorii Dialogue: 0,0:08:58.46,0:09:01.25,Default,,0000,0000,0000,,în care genul nu e alegerea cea mai bună Dialogue: 0,0:09:01.25,0:09:03.58,Default,,0000,0000,0000,,și argumentul e că Dialogue: 0,0:09:03.58,0:09:05.96,Default,,0000,0000,0000,,în acest punct nu e nici măcar\No mișcare feministă, Dialogue: 0,0:09:05.96,0:09:07.46,Default,,0000,0000,0000,,doar ne-am obișnuit cu ea. Dialogue: 0,0:09:07.46,0:09:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Ne-am obișnuit să folosim genul Dialogue: 0,0:09:08.97,0:09:12.04,Default,,0000,0000,0000,,și e important pentru noi să găsim metode Dialogue: 0,0:09:12.04,0:09:14.25,Default,,0000,0000,0000,,pentru a măsura alte lucruri\Ndespre consumatori Dialogue: 0,0:09:14.25,0:09:16.44,Default,,0000,0000,0000,,ca să nu ne întoarcem la gen. Dialogue: 0,0:09:16.44,0:09:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Nu sunt naivă, Dialogue: 0,0:09:18.04,0:09:20.25,Default,,0000,0000,0000,,știu că încă va fi tentant Dialogue: 0,0:09:20.25,0:09:22.13,Default,,0000,0000,0000,,și cu siguranță ușor folosirea genului, Dialogue: 0,0:09:22.13,0:09:24.21,Default,,0000,0000,0000,,dar cel puțin garantează o conversație. Dialogue: 0,0:09:24.21,0:09:26.13,Default,,0000,0000,0000,,În afacerea ta trebuie să te interesezi, Dialogue: 0,0:09:26.13,0:09:29.18,Default,,0000,0000,0000,,este într-adevăr cea mai bună metodă\Nde dezvoltare. Dialogue: 0,0:09:29.18,0:09:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Așa că, dacă ești ca mine,\No persoană care se ocupă de afaceri, Dialogue: 0,0:09:32.66,0:09:36.67,Default,,0000,0000,0000,,mereu îngrijorată despre rolul meu Dialogue: 0,0:09:36.67,0:09:39.74,Default,,0000,0000,0000,,în diverse discuții ale societății, Dialogue: 0,0:09:39.74,0:09:42.74,Default,,0000,0000,0000,,dacă îți asculți afacerea\Nși auzi lucruri ca Dialogue: 0,0:09:42.74,0:09:45.03,Default,,0000,0000,0000,,„Ținta mea sunt femeile,\Nținta mea sunt bărbații, Dialogue: 0,0:09:45.03,0:09:47.63,Default,,0000,0000,0000,,asta e pentru tinere, tineri” Dialogue: 0,0:09:47.63,0:09:49.54,Default,,0000,0000,0000,,când acea conversație devine despre gen, Dialogue: 0,0:09:49.54,0:09:51.08,Default,,0000,0000,0000,,dacă nu lucrezi, repet, Dialogue: 0,0:09:51.08,0:09:55.25,Default,,0000,0000,0000,,pentru promovarea unei anumite game \Nde produse specifice unui gen, Dialogue: 0,0:09:55.25,0:09:56.92,Default,,0000,0000,0000,,atunci ia asta ca un avertisment. Dialogue: 0,0:09:56.92,0:09:59.63,Default,,0000,0000,0000,,deoarece dacă continui\Nsă ai aceste conversații, Dialogue: 0,0:09:59.63,0:10:02.17,Default,,0000,0000,0000,,vei perpetua stereotipurile oamenilor Dialogue: 0,0:10:02.17,0:10:05.05,Default,,0000,0000,0000,,și-i vei face să creadă că bărbații\Nși femeile sunt diferiți. Dialogue: 0,0:10:05.05,0:10:07.71,Default,,0000,0000,0000,,Dar deoarece asta e afacere\Nși noi conducem o afacere Dialogue: 0,0:10:07.71,0:10:08.96,Default,,0000,0000,0000,,și vrem s-o creștem, Dialogue: 0,0:10:08.96,0:10:11.88,Default,,0000,0000,0000,,haideți cel puțin să ne înfrânăm\Ninstinctul de a folosi genul, Dialogue: 0,0:10:11.88,0:10:15.40,Default,,0000,0000,0000,,deoarece conform statisticilor probabil\Nnu vei alege cea mai buna variabilă Dialogue: 0,0:10:15.40,0:10:17.42,Default,,0000,0000,0000,,pentru a ținti produsul sau serviciul tău. Dialogue: 0,0:10:17.42,0:10:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Să crești nu e simplu deloc. Dialogue: 0,0:10:19.58,0:10:21.96,Default,,0000,0000,0000,,Ce te face să crezi că vei crește Dialogue: 0,0:10:21.96,0:10:25.38,Default,,0000,0000,0000,,dacă vei intra pe piață cu o imagine\Natât de învechită precum genul? Dialogue: 0,0:10:25.38,0:10:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Așa că haideți să nu mai facem ce e ușor,\Nci ce e corect. Dialogue: 0,0:10:28.08,0:10:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Iar asta nu e doar pentru afacerea ta,\Nci pentru societate. Dialogue: 0,0:10:31.63,0:10:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc! Dialogue: 0,0:10:33.04,0:10:36.16,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)