[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.17,0:00:13.53,Default,,0000,0000,0000,,Sé lo que estás pensando. Dialogue: 0,0:00:13.53,0:00:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Parece malo. Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Pero te aseguro, Dialogue: 0,0:00:16.05,0:00:19.66,Default,,0000,0000,0000,,que lo tengo todo bajo control. Dialogue: 0,0:00:19.66,0:00:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Vale, tal vez no. Dialogue: 0,0:00:21.78,0:00:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Ugh, un zapato sucio. Dialogue: 0,0:00:24.75,0:00:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Lo primero es lo primero. Dialogue: 0,0:00:26.50,0:00:28.15,Default,,0000,0000,0000,,No soy un adolescente normal. Dialogue: 0,0:00:28.15,0:00:30.35,Default,,0000,0000,0000,,Nunca crecí con una familia con bicis y dulces. Dialogue: 0,0:00:30.35,0:00:33.11,Default,,0000,0000,0000,,Mi familia fue una red internacional de asesinos. Dialogue: 0,0:00:33.11,0:00:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Yo conduje un Falcon Recon 32X, Dialogue: 0,0:00:35.07,0:00:37.43,Default,,0000,0000,0000,,y lo más cerca que estado de los dulces fue... Dialogue: 0,0:00:37.43,0:00:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, una vez tuve una piruleta... Dialogue: 0,0:00:38.52,0:00:40.24,Default,,0000,0000,0000,,¡Pero esa no es la cuestión! Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:43.16,Default,,0000,0000,0000,,todo lo que recuerdo, es que fui entrenado para ser un A.S.S. (culo) Dialogue: 0,0:00:43.16,0:00:45.10,Default,,0000,0000,0000,,un Agente de Cosas Secretas Dialogue: 0,0:00:45.10,0:00:50.44,Default,,0000,0000,0000,,He sido entrenado desde hace 17 años al lado de uno de los más guays, más audaces, más asesino sin corazón de todos los A.S.S.es (culos), Dialogue: 0,0:00:50.44,0:00:51.53,Default,,0000,0000,0000,,Tracy. Dialogue: 0,0:00:51.53,0:00:53.51,Default,,0000,0000,0000,,-¡Es un nombre de chico...! Dialogue: 0,0:00:53.51,0:00:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Hace 3 meses, en el último día de mi entrenamiento, Dialogue: 0,0:00:55.20,0:00:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Tracy me trajo delante de un panel, Dialogue: 0,0:00:57.84,0:00:59.35,Default,,0000,0000,0000,,el rango más alto de los A.S.S.es (culos). Dialogue: 0,0:00:59.35,0:01:02.35,Default,,0000,0000,0000,,Estoy hablando del Top Quality A.S.S. (culo). Dialogue: 0,0:01:02.35,0:01:08.10,Default,,0000,0000,0000,,-Aiden, durante los pasados 17 años has sido como un hijo para mí. Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Hemos estado en misiones alrededor del mundo, Dialogue: 0,0:01:11.27,0:01:17.81,Default,,0000,0000,0000,,previniendo varios desastres mundiales y salvando incontables vidas. Dialogue: 0,0:01:17.81,0:01:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora, es la hora de ser un Agente de Cosas Secretas oficial. Dialogue: 0,0:01:24.11,0:01:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Pero, antes de que te de tu Derecho Honorario de Licencia Operativa Dialogue: 0,0:01:29.04,0:01:31.74,Default,,0000,0000,0000,,tu H.O.L.E. (hoyo), Dialogue: 0,0:01:31.74,0:01:36.96,Default,,0000,0000,0000,,tienes una tarea más que debes completar. Dialogue: 0,0:01:36.96,0:01:41.07,Default,,0000,0000,0000,,-Pero... ¡Señor! Con el debido respeto, dediqué mi vida al entrenamiento. Dialogue: 0,0:01:41.07,0:01:43.24,Default,,0000,0000,0000,,-¡Seguirás órdenes! Dialogue: 0,0:01:43.24,0:01:47.13,Default,,0000,0000,0000,,-Pero... ¡Pero porqué! Ya hice todas las cosas difíciles. Dialogue: 0,0:01:47.13,0:01:50.14,Default,,0000,0000,0000,,-¡Somos A.S.S.es (culos)! Dialogue: 0,0:01:50.14,0:01:53.49,Default,,0000,0000,0000,,No nos quejamos cuando las cosas son demasiado difíciles. Dialogue: 0,0:01:53.49,0:01:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Seguimos adelante, y lo hacemos. Dialogue: 0,0:01:57.21,0:01:58.48,Default,,0000,0000,0000,,-Pero dijiste... Dialogue: 0,0:01:58.48,0:02:00.46,Default,,0000,0000,0000,,-¡Suficiente! Dialogue: 0,0:02:00.46,0:02:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, dile a Aiden su tarea. Dialogue: 0,0:02:05.46,0:02:13.08,Default,,0000,0000,0000,,-Aiden, ¡te necesitamos para una tarea especial que solo tú puedes ejecutar! Dialogue: 0,0:02:13.08,0:02:19.15,Default,,0000,0000,0000,,La Sociedad Envuelta en No-tan-buenas Cosas, alias los S.I.N.S. (Pecados), Dialogue: 0,0:02:19.15,0:02:23.35,Default,,0000,0000,0000,,han sido nuestros enemigos mortales por décadas. Dialogue: 0,0:02:23.35,0:02:27.100,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora, han encontrado un nuevo objetivo, Dialogue: 0,0:02:27.100,0:02:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Taylor Rentrol, una escuela secundaria superior. Dialogue: 0,0:02:32.60,0:02:36.06,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos un agente dentro. Dialogue: 0,0:02:36.06,0:02:40.77,Default,,0000,0000,0000,,¡Creemos que los S.I.N.S. (pecados) ya tienen infiltrado en el colegio a su propio asesino! Dialogue: 0,0:02:40.77,0:02:48.39,Default,,0000,0000,0000,,¡Tu misión es hacerte pasar por un estudiante de secundaria y proteger de las amenazas inminentes a Taylor! Dialogue: 0,0:02:48.39,0:02:50.82,Default,,0000,0000,0000,,-Pero... ¿Porqué están tras Taylor? Dialogue: 0,0:02:50.82,0:02:53.96,Default,,0000,0000,0000,,-Eso será revelado más tarde, Dialogue: 0,0:02:53.96,0:02:56.63,Default,,0000,0000,0000,,en unos, ¿30 minutos? Dialogue: 0,0:02:56.63,0:03:00.21,Default,,0000,0000,0000,,Ya tenemos hechas las preparaciones para tu inscripción, Dialogue: 0,0:03:00.21,0:03:04.30,Default,,0000,0000,0000,,una plaza se ha hecho disponible en todas las clases de Taylor. Dialogue: 0,0:03:04.30,0:03:07.63,Default,,0000,0000,0000,,¡Ella no debe saber que está en peligro! Dialogue: 0,0:03:07.63,0:03:09.79,Default,,0000,0000,0000,,¡Este es un mundo nuevo para ti! Dialogue: 0,0:03:09.79,0:03:17.29,Default,,0000,0000,0000,,¡Los estudiantes de instituto son los más peligrosos e incomprendidos ciudadanos con los que jamás te toparás! Dialogue: 0,0:03:17.29,0:03:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Debes operar cautelosamente. Dialogue: 0,0:03:21.58,0:03:25.12,Default,,0000,0000,0000,,-No falllaré. Dialogue: 0,0:03:25.45,0:03:27.10,Default,,0000,0000,0000,,-Guay, en paz. Dialogue: 0,0:03:27.35,0:03:29.64,Default,,0000,0000,0000,,-Ah sí, ven aquí. Dialogue: 0,0:03:29.64,0:03:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Chicos, necesito vuestra atención solo por un segundo. Dialogue: 0,0:03:34.18,0:03:35.100,Default,,0000,0000,0000,,¡Hey! Dialogue: 0,0:03:35.100,0:03:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Callaos. Tenemos un estudiante nuevo. Dialogue: 0,0:03:39.43,0:03:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Su nombre es um... Jose McDonald. Dialogue: 0,0:03:43.68,0:03:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Sí, claro. Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Porqué no dices Hola, Jose. Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Justo en el hombre, vas a encajar a la perfección. Dialogue: 0,0:03:51.63,0:03:54.41,Default,,0000,0000,0000,,Porqué no coges un asiento en frente de Bieber. Dialogue: 0,0:03:54.41,0:03:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Chicos abrid el libro por el Capítulo 14. Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:21.24,Default,,0000,0000,0000,,-Hey, Soy Taylor, ¿Puede ayudarte en algo? Dialogue: 0,0:04:21.24,0:04:27.14,Default,,0000,0000,0000,,-Hola, Soy "Joezy". Dialogue: 0,0:04:27.14,0:04:29.45,Default,,0000,0000,0000,,-¿No se pronuncia "Jose"? Dialogue: 0,0:04:29.45,0:04:31.32,Default,,0000,0000,0000,,-¿Es lo que quieres que sea? Dialogue: 0,0:04:31.32,0:04:33.34,Default,,0000,0000,0000,,¿Entonces va a ser como nuestra palabra clave para "peligro"? Dialogue: 0,0:04:33.34,0:04:34.80,Default,,0000,0000,0000,,-¿De qué estás hablando?... Dialogue: 0,0:04:34.80,0:04:38.30,Default,,0000,0000,0000,,-Ya sabes, yo seré "Jose", tu serás "Jose-B". Dialogue: 0,0:04:38.30,0:04:39.94,Default,,0000,0000,0000,,-¿Estás bien? Dialogue: 0,0:04:39.94,0:04:41.74,Default,,0000,0000,0000,,-Taylor, cremallera y cierra el agujero de la cara. Dialogue: 0,0:04:41.74,0:04:44.69,Default,,0000,0000,0000,,Estos chicos están intentando aprender. Dialogue: 0,0:04:45.31,0:04:47.13,Default,,0000,0000,0000,,-Muchas gracias. Dialogue: 0,0:04:47.19,0:04:48.75,Default,,0000,0000,0000,,-De nada. Dialogue: 0,0:04:53.93,0:04:56.09,Default,,0000,0000,0000,,-Hey Taylor, ¿Me prestas tu saca puntas? Dialogue: 0,0:04:56.09,0:04:58.91,Default,,0000,0000,0000,,-Claro, Melvin. Dialogue: 0,0:05:01.22,0:05:04.44,Default,,0000,0000,0000,,El sospechoso cogerá un lapiz afilado como herramienta para convertir la cosa del escritor en un arma Dialogue: 0,0:05:04.44,0:05:07.27,Default,,0000,0000,0000,,insertando la cosa amarilla en la cosa verde, la cosa aburrida se convertirá en una cosa fuerte. Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:10.43,Default,,0000,0000,0000,,Él procederá entonces a saltar detrás de su objetivo mientras ella está pre-ocupada, Dialogue: 0,0:05:10.43,0:05:14.36,Default,,0000,0000,0000,,¡y aplicará un arma de diablillo fatal en su arteria yugular! Dialogue: 0,0:05:15.92,0:05:17.56,Default,,0000,0000,0000,,-Allá va. Dialogue: 0,0:05:17.86,0:05:19.55,Default,,0000,0000,0000,,-Devuélve el saca puntas. Dialogue: 0,0:05:19.55,0:05:21.38,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué problema tienes? Dialogue: 0,0:05:21.38,0:05:24.73,Default,,0000,0000,0000,,-¿Por quién me has tomado?¿Por un novato? Dialogue: 0,0:05:24.73,0:05:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Devuélve el saca puntas. Dialogue: 0,0:05:25.86,0:05:28.19,Default,,0000,0000,0000,,-Jose, ¿Qué estás haciendo? Dialogue: 0,0:05:28.19,0:05:30.72,Default,,0000,0000,0000,,-Está bien, ¡Santo Dios! Dialogue: 0,0:05:33.09,0:05:35.46,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué fue todo eso Jose? Dialogue: 0,0:05:35.46,0:05:40.13,Default,,0000,0000,0000,,-No te preocupes, te tengo. "Jose-B". Dialogue: 0,0:05:59.02,0:06:00.74,Default,,0000,0000,0000,,-Está bien, clase, eso es. Dialogue: 0,0:06:00.74,0:06:04.65,Default,,0000,0000,0000,,Recuerden, ¡Capítulo 15! Leedlo... o no, es vuestro futuro. Dialogue: 0,0:06:04.65,0:06:08.24,Default,,0000,0000,0000,,¡Ah por cierto, examen sorpresa la semana que viene! Ya saben el ejercicio chicos. Dialogue: 0,0:06:09.25,0:06:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Taylor, Necesito hablar contigo después de clase, si tienes un momento. Dialogue: 0,0:06:14.10,0:06:17.77,Default,,0000,0000,0000,,Buen trabajo hoy, chicos. Estaba bromeando. Dialogue: 0,0:06:17.77,0:06:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Recordad estos días, chicos. Los echarán de menos. Dialogue: 0,0:06:20.80,0:06:22.83,Default,,0000,0000,0000,,¡Nos vemos mañana! Dialogue: 0,0:06:22.83,0:06:27.52,Default,,0000,0000,0000,,Hey, Taylor, Quiero hablarte sobre el... el baile de regreso. Dialogue: 0,0:06:27.52,0:06:30.77,Default,,0000,0000,0000,,Sé que es un poco una cosa que estás planeando con el consejo estudiantil. Dialogue: 0,0:06:30.77,0:06:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Pero tenemos un montón de voluntarios que están viniendo, sabes, Dialogue: 0,0:06:34.66,0:06:36.25,Default,,0000,0000,0000,,asegúrate de que aún tienes tiempo para hacer eso. Dialogue: 0,0:06:36.25,0:06:37.96,Default,,0000,0000,0000,,-No, definitivamente, debe estar bien. Dialogue: 0,0:06:37.96,0:06:39.73,Default,,0000,0000,0000,,Ya casi estamos acabando lo planeado. Dialogue: 0,0:06:39.73,0:06:44.18,Default,,0000,0000,0000,,-Vale muy bien, te creo. No eres como los otros bastardos en esta clase. Dialogue: 0,0:06:44.18,0:06:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Eres la única buena. Dialogue: 0,0:06:45.36,0:06:46.90,Default,,0000,0000,0000,,-Gracias, lo aprecio. ¿Eso es todo? Dialogue: 0,0:06:46.90,0:06:49.28,Default,,0000,0000,0000,,-Sí, te veré luego. -Adiós. Dialogue: 0,0:06:56.68,0:06:59.65,Default,,0000,0000,0000,,-No vuelvas a hacer eso. Dialogue: 0,0:06:59.65,0:07:01.53,Default,,0000,0000,0000,,-¿Perdona? Dialogue: 0,0:07:01.53,0:07:03.34,Default,,0000,0000,0000,,-Dije, que no vuelvas a hacer eso. Dialogue: 0,0:07:03.34,0:07:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Quedar a Taylor en la habitación sola no es seguro. Dialogue: 0,0:07:05.43,0:07:08.26,Default,,0000,0000,0000,,-Oh sí, lo olvidé, tienes razón. Dialogue: 0,0:07:08.26,0:07:12.67,Default,,0000,0000,0000,,No sé en qué estaba pensando por otra parte voy a...\N¿Quién diablos eres tú? Dialogue: 0,0:07:12.67,0:07:15.16,Default,,0000,0000,0000,,-Bien, soy el nuevo chico ¿Recuerdas? Dialogue: 0,0:07:15.16,0:07:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Me acabas de presentar. Dialogue: 0,0:07:16.64,0:07:18.65,Default,,0000,0000,0000,,-¡Fuera de mi clase! Dialogue: 0,0:07:18.65,0:07:21.44,Default,,0000,0000,0000,,-Me alegro de que tuviéramos esta conversación. Dialogue: 0,0:07:39.31,0:07:40.78,Default,,0000,0000,0000,,-Hey, chaval. Dialogue: 0,0:07:40.78,0:07:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Me alegro de encontrarte. Dialogue: 0,0:07:42.18,0:07:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Espero que te divirtieses en tu primer día de colegio hasta el momento. Dialogue: 0,0:07:44.99,0:07:47.40,Default,,0000,0000,0000,,Solo quería darte la taquilla que se te ha asignado. Dialogue: 0,0:07:47.40,0:07:52.49,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, has tenido suerte, una acaba de ser puesta el otro día. Dialogue: 0,0:07:59.64,0:08:02.58,Default,,0000,0000,0000,,-¡Oh, hey! Dialogue: 0,0:08:02.58,0:08:05.48,Default,,0000,0000,0000,,Vaya, tu taquilla está al lado de la mía. Dialogue: 0,0:08:05.48,0:08:07.37,Default,,0000,0000,0000,,Me pregunto a dónde fue Billy. Dialogue: 0,0:08:07.37,0:08:10.69,Default,,0000,0000,0000,,-Sí, extraño eh, Ja ja ja ja... Dialogue: 0,0:08:11.91,0:08:14.57,Default,,0000,0000,0000,,-Bueno si vamos a vernos tanto, Dialogue: 0,0:08:14.57,0:08:16.78,Default,,0000,0000,0000,,porqué no empezamos de nuevo. Dialogue: 0,0:08:16.78,0:08:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Hola, Jose, soy Taylor, encantada de conocerte. Dialogue: 0,0:08:21.52,0:08:24.88,Default,,0000,0000,0000,,-Igualmente. Dialogue: 0,0:08:24.88,0:08:27.04,Default,,0000,0000,0000,,-Se llama apretón de manos, Jose. Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Eres muy tonto, es como si nunca hubieses hecho amigos antes. Dialogue: 0,0:08:30.81,0:08:34.07,Default,,0000,0000,0000,,-"Seguirás órdenes!" - "Ahhh..." Dialogue: 0,0:08:34.07,0:08:35.10,Default,,0000,0000,0000,,-¡Hey Taylor! Dialogue: 0,0:08:35.10,0:08:37.34,Default,,0000,0000,0000,,-Oh hey, qué pasa, ¿Quién eres tú? Dialogue: 0,0:08:37.34,0:08:38.82,Default,,0000,0000,0000,,-Estoy bien, ¿Acabaste ese papel en Inglés? Dialogue: 0,0:08:38.82,0:08:42.14,Default,,0000,0000,0000,,-No, aún no, ¿Es conveniente hacerlo pronto? En dos días... Dialogue: 0,0:08:43.10,0:08:49.33,Default,,0000,0000,0000,,El sospechoso del pasillo está examinando el objetivo, sus ojos indican que él está apuntando al area vital más expuesto, su pecho. Dialogue: 0,0:08:49.43,0:08:57.51,Default,,0000,0000,0000,,Está a solo 3 pasos de golpearla con un montón de puñetazos a sus costillas que, sin duda, ¡pararán su corazón de por vida! Dialogue: 0,0:08:59.56,0:09:01.52,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué estás mirando? Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:02.54,Default,,0000,0000,0000,,-¡Adiós Jose! Dialogue: 0,0:09:02.54,0:09:03.41,Default,,0000,0000,0000,,-¡Adiós! Dialogue: 0,0:09:03.41,0:09:06.99,Default,,0000,0000,0000,,-Quiero decir, ¿Qué estabas mirando? Dialogue: 0,0:09:06.99,0:09:12.21,Default,,0000,0000,0000,,-Relájate, hombre, solo estaba mirando la parrilla de Taylor, ella está que arde hoy. Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:14.22,Default,,0000,0000,0000,,-¿Su parrilla? Dialogue: 0,0:09:14.22,0:09:16.14,Default,,0000,0000,0000,,-Sí, hombre, sus "knockers" (tetas). Dialogue: 0,0:09:16.14,0:09:17.88,Default,,0000,0000,0000,,-¡Así que ibas a intentar "knock her" (golpearla)! Dialogue: 0,0:09:17.88,0:09:20.28,Default,,0000,0000,0000,,-No, hombre, ¡estoy hablando de sus tetas! Dialogue: 0,0:09:20.28,0:09:22.24,Default,,0000,0000,0000,,-Ya sabes, ¿esas cosas? Dialogue: 0,0:09:22.24,0:09:26.90,Default,,0000,0000,0000,,-Oh, vale entonces, siempre y cuando no mires la caja torácica. Dialogue: 0,0:09:26.90,0:09:31.22,Default,,0000,0000,0000,,¡Estate alejado de esa caja torácica! Dialogue: 0,0:09:35.62,0:09:37.22,Default,,0000,0000,0000,,-¡Bryson! ¡Chico nuevo! Dialogue: 0,0:09:37.28,0:09:39.04,Default,,0000,0000,0000,,-¡Voy a destruirte! Dialogue: 0,0:09:39.04,0:09:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Tu camara va a quedar tan fea cuando termine, porque... es un poco bonita ahora mismo. Dialogue: 0,0:09:43.74,0:09:49.02,Default,,0000,0000,0000,,¡Ah...! Dialogue: 0,0:09:49.16,0:09:52.91,Default,,0000,0000,0000,,-¡No estaba preparado! ¡No estaba preparado! ¡Quiero la revancha! Dialogue: 0,0:09:56.46,0:10:00.85,Default,,0000,0000,0000,,El objetivo es en gran medida superado en número por la oposición, cada uno de ellos posee algún tipo de arma. Dialogue: 0,0:10:00.85,0:10:05.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Rodeada y sin darse cuenta, ella es vulnerable a ataques desde todas las direcciones! Dialogue: 0,0:10:23.36,0:10:27.07,Default,,0000,0000,0000,,-¿Jose? ¿De dónde vienes? Dialogue: 0,0:10:27.07,0:10:28.89,Default,,0000,0000,0000,,-Casi eres golpeada por un volante en la cara. Dialogue: 0,0:10:28.89,0:10:30.23,Default,,0000,0000,0000,,-¿Pero cómo hiciste...? Dialogue: 0,0:10:30.23,0:10:32.89,Default,,0000,0000,0000,,-¡Qué estás haciendo, vamos, dejame ir! Dialogue: 0,0:10:32.89,0:10:36.25,Default,,0000,0000,0000,,¡Cómo llegué hasta quí, dejame ir! ¡Vamos! Dialogue: 0,0:10:36.25,0:10:39.61,Default,,0000,0000,0000,,-¿Cómo hiciste eso? Dialogue: 0,0:10:40.06,0:10:43.96,Default,,0000,0000,0000,,-Es como... increiblemente rápido y fuerte. Dialogue: 0,0:10:43.96,0:10:49.30,Default,,0000,0000,0000,,-Es como una criatura mística que es rápida y fuerte. Dialogue: 0,0:10:49.30,0:10:54.83,Default,,0000,0000,0000,,-Lo sé, es como un... ¡un unicornio! Dialogue: 0,0:10:54.83,0:10:59.08,Default,,0000,0000,0000,,-Pero humano... un "humicornio". Dialogue: 0,0:10:59.08,0:11:02.74,Default,,0000,0000,0000,,-Parad chicas, él es diferente. Dialogue: 0,0:11:02.74,0:11:04.54,Default,,0000,0000,0000,,-Es un raro. Dialogue: 0,0:11:04.54,0:11:08.81,Default,,0000,0000,0000,,-No sé, creo que es un poco mona la forma en la que se lo toma todo tan en serio. Dialogue: 0,0:11:08.81,0:11:11.66,Default,,0000,0000,0000,,-Es un poco horripilante... ¿no crees? Dialogue: 0,0:11:11.66,0:11:16.34,Default,,0000,0000,0000,,-Es inofensivo, es como un cachorrito que sólo quiere toda su atención. Dialogue: 0,0:11:16.34,0:11:20.62,Default,,0000,0000,0000,,-¡Un "humicorchorrito"! Dialogue: 0,0:11:20.62,0:11:24.06,Default,,0000,0000,0000,,-Chicas, sois ridículas. Vamos. Dialogue: 0,0:11:24.06,0:11:26.97,Default,,0000,0000,0000,,-Creo que Taylor está enamorada. Dialogue: 0,0:11:44.50,0:11:51.65,Default,,0000,0000,0000,,"¡Los estudiantes de instituto son los más peligrosos e incomprendidos ciudadanos con los que jamás te toparás!" Dialogue: 0,0:11:58.23,0:12:00.76,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué ha pasado? Dialogue: 0,0:12:00.76,0:12:03.32,Default,,0000,0000,0000,,-Suelos resbaladizos... Dialogue: 0,0:12:03.32,0:12:04.14,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué? Dialogue: 0,0:12:04.14,0:12:09.05,Default,,0000,0000,0000,,-Probablemente no vieron la señal de "Piso Mojado"... Dialogue: 0,0:12:09.05,0:12:10.43,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué? Dialogue: 0,0:12:10.43,0:12:11.83,Default,,0000,0000,0000,,-Bien, solo vamos... Dialogue: 0,0:12:11.83,0:12:14.10,Default,,0000,0000,0000,,-Pero que pasa con mi... Dialogue: 0,0:12:17.94,0:12:22.03,Default,,0000,0000,0000,,-Uhh... bueno, espero que tuvieses un buen primer dia en el colegio. Dialogue: 0,0:12:22.03,0:12:25.86,Default,,0000,0000,0000,,-Sigues viva, así que es un buen día. Dialogue: 0,0:12:25.86,0:12:29.22,Default,,0000,0000,0000,,-Vale, hasta luego. Dialogue: 0,0:12:30.03,0:12:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Oh, ¿también vas en esta dirección? Dialogue: 0,0:12:44.98,0:12:50.90,Default,,0000,0000,0000,,-Hey, estaba hablando al Sr. Anderson sobre el evento que viene después del regreso. Dialogue: 0,0:12:50.90,0:12:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Voy a necesitar un montón de ayudar para planear el evento. No sé como... Dialogue: 0,0:12:55.73,0:12:56.76,Default,,0000,0000,0000,,-¡No...! Dialogue: 0,0:12:56.76,0:12:59.47,Default,,0000,0000,0000,,-¡Ah...! ¡Oh dios mío! Dialogue: 0,0:12:59.47,0:13:01.07,Default,,0000,0000,0000,,¡Fuera de mi habitación! Dialogue: 0,0:13:01.07,0:13:02.82,Default,,0000,0000,0000,,-No tires esas cosas... ¡No! Dialogue: 0,0:13:02.82,0:13:04.36,Default,,0000,0000,0000,,-¡Fuera de aquí! ¡Ah...! Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:06.70,Default,,0000,0000,0000,,-Muy buen, No voy a hacerte daño. Dialogue: 0,0:13:06.70,0:13:09.53,Default,,0000,0000,0000,,Solo necesitas... solo cálmate, ¿Vale? Dialogue: 0,0:13:09.53,0:13:12.31,Default,,0000,0000,0000,,-Vale... Dialogue: 0,0:13:13.17,0:13:15.30,Default,,0000,0000,0000,,-¿Es que quieres suicidarte? Dialogue: 0,0:13:15.30,0:13:18.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabías que casi lo haces, pero no lo hiciste porque no te dejé hacer lo que quieres hacer? Dialogue: 0,0:13:18.78,0:13:19.55,Default,,0000,0000,0000,,-¿Sí? Dialogue: 0,0:13:19.55,0:13:21.28,Default,,0000,0000,0000,,-¡No! ¡Qué va! Dialogue: 0,0:13:21.28,0:13:23.06,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabes lo que es esto? Dialogue: 0,0:13:23.06,0:13:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Esto son galletas "Little Miss Double Rainbow Girly" (Pequeña señorita doble arcoiris) y casi te los comes. Dialogue: 0,0:13:27.13,0:13:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Ni siquiera sabes quien ha tocado esto o quien ha podido envenenarlo. Dialogue: 0,0:13:31.55,0:13:32.61,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué? Dialogue: 0,0:13:32.61,0:13:35.91,Default,,0000,0000,0000,,-Mira, he estado intentando estar encubierto pero estas haciendo esto jodidamente dificil. Dialogue: 0,0:13:35.91,0:13:38.95,Default,,0000,0000,0000,,En primer lugar, lo primero que hiciste fue entregar un sacapuntas a alguien con un lápiz.. Dialogue: 0,0:13:38.95,0:13:40.53,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieres una puñalada en el cuello? Dialogue: 0,0:13:40.53,0:13:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Y luego, casi te golpea un volante en la cara. ¿Sabe lo mucho que duele eso? Dialogue: 0,0:13:44.15,0:13:49.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Has sido golpeada antes por un volante en la cara? No. Duele, lo sé. Dialogue: 0,0:13:49.10,0:13:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Ahora estás comiendo galletas, ¡Estás comiendo galletas! ¿Quieres ser envenenada?... ¿Y engordar? Dialogue: 0,0:13:55.91,0:13:58.39,Default,,0000,0000,0000,,¡Tus descuidos me están volviendo loco! Dialogue: 0,0:13:58.39,0:14:02.21,Default,,0000,0000,0000,,-¿Que te estoy volviendo loco? Dialogue: 0,0:14:02.21,0:14:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Mi amigas tenían razón... eres un raro... Dialogue: 0,0:14:07.76,0:14:10.84,Default,,0000,0000,0000,,Sé exactamente lo que eres... Dialogue: 0,0:14:10.84,0:14:16.03,Default,,0000,0000,0000,,-Oh lo haces, muy bien entonces dilo, dilo en voz alta. Dialogue: 0,0:14:16.03,0:14:18.31,Default,,0000,0000,0000,,-Unicornio... Dialogue: 0,0:14:18.31,0:14:23.50,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué? Los unicornios ni siquiera existen, en Norte América, probablemente Dialogue: 0,0:14:23.50,0:14:27.10,Default,,0000,0000,0000,,-Entonces quién... ¿Qué eres? Dialogue: 0,0:14:27.10,0:14:33.07,Default,,0000,0000,0000,,-Está bien mira, voy a ser totalmente honesto contigo. Dialogue: 0,0:14:33.07,0:14:36.99,Default,,0000,0000,0000,,En realidad no soy Mejicano. Mi nombre no es Jose, es Aiden. Dialogue: 0,0:14:36.99,0:14:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Y soy un A.S.S. (culo). Dialogue: 0,0:14:38.92,0:14:40.23,Default,,0000,0000,0000,,-Sí, lo eres. Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:44.04,Default,,0000,0000,0000,,-No, no lo entiendes. Mira, estoy en la última fase para convertirme en un Agente de Cosas Secretas. Dialogue: 0,0:14:44.04,0:14:46.79,Default,,0000,0000,0000,,Y mi última misión fue venir aquí y protegerte. Dialogue: 0,0:14:46.79,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,-¿Protegerme? ¿De quién? Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.10,Default,,0000,0000,0000,,-¡Los S.I.N.S. (pecados)! Dialogue: 0,0:14:51.10,0:14:53.62,Default,,0000,0000,0000,,-¿Eso es todo, simplemente llevame a la iglesia? Dialogue: 0,0:14:53.62,0:14:55.70,Default,,0000,0000,0000,,-Oh dios mío... Eres estúpida. Dialogue: 0,0:14:55.70,0:14:58.31,Default,,0000,0000,0000,,Está bien, vale, allá, allá va la historia entera. Dialogue: 0,0:14:58.31,0:15:06.85,Default,,0000,0000,0000,,En la 2ª Guerra Mundial, un grupo de nazis que huían de agentes especiales formaron una sociedad secreta de asesinos a la venganza de los ejes de poder. Este grupo se llama La Sociedad Envuelta en No-tan-buenas Cosas. Dialogue: 0,0:15:06.85,0:15:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Uno de los asesinos sólo conocido como X, cuando ya no podía apoyar una guerra en el mundo ... huyó de la S.I.N.S. y comenzó su propio grupo de asesinos para combatir todos los planes de los S.I.N.S. Dialogue: 0,0:15:15.36,0:15:20.10,Default,,0000,0000,0000,,Ellos eran conocidos como los Agentes de Cosas Secretas. Eso soy yo. Dialogue: 0,0:15:20.10,0:15:22.61,Default,,0000,0000,0000,,La batalla entre A.S.S. (culos) y S.I.N.S. (pecados) aún continúa hoy en día, Dialogue: 0,0:15:22.61,0:15:27.89,Default,,0000,0000,0000,,y tú eres el objetivo actual de los S.I.N.S., quien me han asignado para prevenir tu muerte. Dialogue: 0,0:15:27.89,0:15:29.60,Default,,0000,0000,0000,,-¿Pero porqué yo? Dialogue: 0,0:15:29.60,0:15:32.68,Default,,0000,0000,0000,,-No tengo ni idea de porqué, pero nunca questiono mis órdenes. Dialogue: 0,0:15:32.68,0:15:36.95,Default,,0000,0000,0000,,"¿Pero porqué? Ya hice todas las cosas difíciles." Dialogue: 0,0:15:36.95,0:15:39.53,Default,,0000,0000,0000,,-Vaya... Dialogue: 0,0:15:40.46,0:15:44.98,Default,,0000,0000,0000,,En serio, se te ha ido la hoya. ¿Puede irte? Dialogue: 0,0:15:44.98,0:15:46.46,Default,,0000,0000,0000,,-Pero Taylor, estás en peligro. Dialogue: 0,0:15:46.46,0:15:48.56,Default,,0000,0000,0000,,-¡Para! ¡No, no lo estoy! Dialogue: 0,0:15:48.56,0:15:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Soy una chica normal que va al instituto normal y nada va a pasar. Dialogue: 0,0:15:52.75,0:15:55.76,Default,,0000,0000,0000,,Cuanto más dices, más me asustas, así que por favor ¡quédate fuera de mi vida! Dialogue: 0,0:15:55.76,0:15:56.64,Default,,0000,0000,0000,,-Pero intento... Dialogue: 0,0:15:56.64,0:16:00.22,Default,,0000,0000,0000,,-¡No! ¡Solo vete! ¡Por favor solo vete! Dialogue: 0,0:16:05.65,0:16:12.90,Default,,0000,0000,0000,,-Lo siento, nunca quise decir nada que te molestase. No sé que es ser un niño normal. Dialogue: 0,0:16:12.90,0:16:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Desde que era joven, me enseñaron a nunca confiar en la gente, y para matarles. Dialogue: 0,0:16:20.84,0:16:23.33,Default,,0000,0000,0000,,-Es realmente triste. Dialogue: 0,0:16:23.33,0:16:29.35,Default,,0000,0000,0000,,-Ya he fallado mi misión de todos modos... Así que, me quedaré fuera de tu vida. Dialogue: 0,0:16:33.17,0:16:38.82,Default,,0000,0000,0000,,-Espera, Aiden. Lo siento. Dialogue: 0,0:16:38.82,0:16:44.59,Default,,0000,0000,0000,,Sé que tu intención era buena, pero no hay ninguna razón para preocuparse por mí. Dialogue: 0,0:16:44.59,0:16:54.71,Default,,0000,0000,0000,,Mira, creo que ere un chico guay y preferiría aprender a divertirme, en vez de tener miedo de los agentes secretos y esas cosas. Dialogue: 0,0:16:54.71,0:16:57.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Confías en mí? Dialogue: 0,0:16:59.39,0:17:03.73,Default,,0000,0000,0000,,-¿No, no oíste todo lo que acabo de decir? Dialogue: 0,0:17:03.73,0:17:07.04,Default,,0000,0000,0000,,-Sabes qué, no importa, simplemente ven conmigo. Dialogue: 0,0:19:14.46,0:19:16.62,Default,,0000,0000,0000,,-¿Oíste, Scott me pregunto para ir al baile? Dialogue: 0,0:19:16.62,0:19:18.70,Default,,0000,0000,0000,,-¡Oh dios mío! ¡Eso es tan guay! Dialogue: 0,0:19:18.70,0:19:23.03,Default,,0000,0000,0000,,¡Me siento como si hubiera estado esperando al baile toda la vida! Dialogue: 0,0:19:23.03,0:19:28.22,Default,,0000,0000,0000,,-Vale, así que el DJ ya está, el fotógrafo también, buen trabajo en la venta de entradas, chicas, ¡creo que estamos listas para esta noche! Dialogue: 0,0:19:28.22,0:19:29.75,Default,,0000,0000,0000,,-Pero hay una cosa que aún no está Dialogue: 0,0:19:29.75,0:19:31.18,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué, qué me he perdido? Dialogue: 0,0:19:31.18,0:19:33.45,Default,,0000,0000,0000,,-¡Una cita! Dialogue: 0,0:19:33.45,0:19:34.19,Default,,0000,0000,0000,,-Chicas... Dialogue: 0,0:19:34.19,0:19:37.63,Default,,0000,0000,0000,,-Tal vez Aiden pueda ayudarte con eso... Dialogue: 0,0:19:40.92,0:19:45.58,Default,,0000,0000,0000,,-Así que... um... ese baile suena bastante interesante. Dialogue: 0,0:19:45.58,0:19:49.20,Default,,0000,0000,0000,,-Sí, he estado trabajando mucho. Dialogue: 0,0:19:49.20,0:19:53.27,Default,,0000,0000,0000,,-¿No tienes nadie con quién ir? Dialogue: 0,0:19:53.27,0:19:56.87,Default,,0000,0000,0000,,-No, aún no, he estado muy ocupada. Dialogue: 0,0:19:56.87,0:19:59.87,Default,,0000,0000,0000,,-Bien, ya veo. Dialogue: 0,0:19:59.87,0:20:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Vale... ¡Adiós! Dialogue: 0,0:20:04.56,0:20:05.86,Default,,0000,0000,0000,,-¡Hola Taylor! Dialogue: 0,0:20:05.86,0:20:08.50,Default,,0000,0000,0000,,-¡Oh, Hey Melvin! Dialogue: 0,0:20:08.50,0:20:13.91,Default,,0000,0000,0000,,-Bien, el baile es esta noche. Dios, sabes que el baile es esta noche, Dialogue: 0,0:20:13.91,0:20:16.16,Default,,0000,0000,0000,,lo has planeado... Dialogue: 0,0:20:16.16,0:20:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Da igual, solo quiero preguntarte, ¿irías conmigo al baile? Dialogue: 0,0:20:21.77,0:20:26.36,Default,,0000,0000,0000,,-¡Oh eso es tan dulce! Pero no sé si puedo porque tengo que... Dialogue: 0,0:20:26.36,0:20:30.16,Default,,0000,0000,0000,,-¡Pero aún no tienes cita! Dialogue: 0,0:20:30.16,0:20:31.77,Default,,0000,0000,0000,,-Sí, pero lo estoy planeando... Dialogue: 0,0:20:32.68,0:20:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Para... ¡Para! Dialogue: 0,0:20:35.47,0:20:36.49,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué estás haciendo? Dialogue: 0,0:20:36.49,0:20:39.57,Default,,0000,0000,0000,,-¡Iba a atacarte! ¡Con esto! Dialogue: 0,0:20:39.57,0:20:40.48,Default,,0000,0000,0000,,-Estás loco, ¡eso es una flor! Dialogue: 0,0:20:40.48,0:20:42.99,Default,,0000,0000,0000,,-Te juro que había una cuchilla, aquí mismo! Dialogue: 0,0:20:42.99,0:20:47.25,Default,,0000,0000,0000,,¿No te he enseñado nada? ¡Aún no confías en mí! Dialogue: 0,0:20:50.96,0:20:52.71,Default,,0000,0000,0000,,Sabes, creí que habías cambiado. Dialogue: 0,0:20:52.71,0:20:54.58,Default,,0000,0000,0000,,pero aún estás en tu estúpido y loco mundo. Dialogue: 0,0:20:54.58,0:20:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Ahora estás hiriendo a gente inocente. Dialogue: 0,0:20:56.62,0:20:57.56,Default,,0000,0000,0000,,-Pero te juro que... Dialogue: 0,0:20:57.56,0:21:03.15,Default,,0000,0000,0000,,-No, para... Solo vete... Déjame sola. Dialogue: 0,0:21:05.89,0:21:09.29,Default,,0000,0000,0000,,Lo intenté, Aiden, de verdad. Dialogue: 0,0:21:10.99,0:21:15.68,Default,,0000,0000,0000,,Sabes que Melvin, iré contigo al baile. Dialogue: 0,0:21:21.16,0:21:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Genial... vamos Aiden. Dialogue: 0,0:21:23.93,0:21:27.37,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez Taylor tenía razón, no pertenezco a aquí. Dialogue: 0,0:21:27.37,0:21:29.64,Default,,0000,0000,0000,,Esta misión es estúpida. Dialogue: 0,0:21:29.64,0:21:35.62,Default,,0000,0000,0000,,¿Esto es lo que se necesita para obtener mi A.S.S. H.O.L.E. (hoyo en el culo)? ¡Tal vez ni siquiera lo quiero! Dialogue: 0,0:21:54.10,0:21:55.72,Default,,0000,0000,0000,,¡Taylor! Dialogue: 0,0:22:18.17,0:22:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Está escapando al almacén secreto. Gire a la derecha. Dialogue: 0,0:22:30.01,0:22:34.30,Default,,0000,0000,0000,,Melvin escapando, date prisa, tío. Dialogue: 0,0:22:38.04,0:22:39.17,Default,,0000,0000,0000,,-¿Donde están? Dialogue: 0,0:22:39.17,0:22:41.36,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué? Dialogue: 0,0:22:41.36,0:22:43.67,Default,,0000,0000,0000,,-¡Dime donde están las ruedas de entrenamiento! Dialogue: 0,0:22:43.67,0:22:47.88,Default,,0000,0000,0000,,-De qué estás hablando, tío, voy al instituto, no uso ruedas de entrenamiento. Dialogue: 0,0:23:17.38,0:23:20.68,Default,,0000,0000,0000,,-¡Aiden! Dialogue: 0,0:23:20.68,0:23:22.14,Default,,0000,0000,0000,,-Qué... Dialogue: 0,0:23:22.14,0:23:23.34,Default,,0000,0000,0000,,-¡Es demasiado tarde Aiden! Dialogue: 0,0:23:23.34,0:23:25.31,Default,,0000,0000,0000,,-¡No...! Dialogue: 0,0:23:25.31,0:23:27.27,Default,,0000,0000,0000,,-¡No, no lo es! Dialogue: 0,0:23:27.27,0:23:29.49,Default,,0000,0000,0000,,-Oh, vale. Dialogue: 0,0:23:29.49,0:23:30.82,Default,,0000,0000,0000,,-Pero es una trampa. Dialogue: 0,0:23:30.82,0:23:32.51,Default,,0000,0000,0000,,-¡No...! Dialogue: 0,0:23:32.51,0:23:35.28,Default,,0000,0000,0000,,-No, no lo es, no la esciches. Dialogue: 0,0:23:35.28,0:23:36.20,Default,,0000,0000,0000,,-Oh, vale. Dialogue: 0,0:23:36.20,0:23:39.61,Default,,0000,0000,0000,,-No, escucha me, es una trampa. ¡Justo ahí! Dialogue: 0,0:23:39.61,0:23:41.98,Default,,0000,0000,0000,,-¿Una trampa? Dialogue: 0,0:23:49.09,0:23:52.04,Default,,0000,0000,0000,,-¡Destruí tu trampa Melvin, se acabó! Dialogue: 0,0:23:52.07,0:23:58.10,Default,,0000,0000,0000,,-Oh ¿En serio? No estoy de acuerdo. En todo caso, es exactamente lo contrario sobre (encima) esto... Dialogue: 0,0:23:58.10,0:24:01.91,Default,,0000,0000,0000,,Es "debajo"... Dialogue: 0,0:24:03.36,0:24:05.86,Default,,0000,0000,0000,,De todos modos, ya he ganado. Dialogue: 0,0:24:05.86,0:24:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Ahora que tenemos a Taylor, nosotros los S.I.N.S. (pecados) tenemos todo sobre vosotros. Dialogue: 0,0:24:09.68,0:24:10.96,Default,,0000,0000,0000,,apestosos A.S.S.es (culos). Dialogue: 0,0:24:10.96,0:24:13.54,Default,,0000,0000,0000,,-Espera... Taylor... Espera, ¿Qué? Dialogue: 0,0:24:13.54,0:24:16.50,Default,,0000,0000,0000,,-¿No sabes quién es? Dialogue: 0,0:24:16.50,0:24:19.66,Default,,0000,0000,0000,,-Bueno... sé algunas cosas... Dialogue: 0,0:24:19.66,0:24:25.31,Default,,0000,0000,0000,,Sé que solo puede leer de izquierda a derecha, que es realmente buena dándole a los volantes con la raqueta, Dialogue: 0,0:24:25.31,0:24:36.88,Default,,0000,0000,0000,,que es realmente lista, divertida y mona, que es mi mejor amiga, mi única amiga. Dialogue: 0,0:24:36.88,0:24:39.05,Default,,0000,0000,0000,,-Aw... Aiden... Dialogue: 0,0:24:39.05,0:24:45.14,Default,,0000,0000,0000,,-Aw... Aiden... Quiero decir... Pero yo estaba pensando a lo largo de la línea de ... Ella es el futuro de todos los A.S.S.es (culos). Dialogue: 0,0:24:45.14,0:24:46.26,Default,,0000,0000,0000,,-¿Lo es? Dialogue: 0,0:24:46.29,0:24:47.13,Default,,0000,0000,0000,,-¿Lo soy? Dialogue: 0,0:24:47.13,0:24:49.69,Default,,0000,0000,0000,,-¡Santo Dios!, ¿No te enseñaron nada sobre esto? Dialogue: 0,0:24:49.69,0:24:50.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Eres un tonto del culo! Dialogue: 0,0:24:50.90,0:24:54.06,Default,,0000,0000,0000,,-¡Nadie me llama tonto! Dialogue: 0,0:24:58.59,0:25:00.49,Default,,0000,0000,0000,,-Aiden... ¡No! Dialogue: 0,0:25:00.49,0:25:02.16,Default,,0000,0000,0000,,-Trampa para ratones... Dialogue: 0,0:26:23.10,0:26:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Buenas noches, Aiden. Dialogue: 0,0:26:30.68,0:26:33.25,Default,,0000,0000,0000,,Eso es tan bonito, Taylor. Dialogue: 0,0:26:33.25,0:26:38.93,Default,,0000,0000,0000,,Realmente bonito. Ahora vuelve a tu... Dialogue: 0,0:26:38.93,0:26:41.24,Default,,0000,0000,0000,,¡Arregla tu silla y siéntate en ella! Dialogue: 0,0:26:41.24,0:26:44.47,Default,,0000,0000,0000,,-Cómo pudiste hacer esto Melvin. Somos amigos desde hace años. Dialogue: 0,0:26:44.47,0:26:48.01,Default,,0000,0000,0000,,-Todos los años he intentado matarte. Dialogue: 0,0:26:48.01,0:26:52.18,Default,,0000,0000,0000,,-Por culpa de gente como tú, gente como Aiden no puede vivir una vida normal. Dialogue: 0,0:26:52.18,0:26:54.55,Default,,0000,0000,0000,,Me hiciste perderme mi propio baile de regreso. Dialogue: 0,0:26:54.55,0:27:01.53,Default,,0000,0000,0000,,-Ja, ¿No querrás decir un baile de nadie-va-a-ir? Dialogue: 0,0:27:01.53,0:27:03.99,Default,,0000,0000,0000,,¡1-0 Melvin! Dialogue: 0,0:27:03.99,0:27:10.34,Default,,0000,0000,0000,,De todos modos, yo y los chicos habíamos hablado sobre tu pequeño baile y como no ibamos a ir porque estamos seguros de que ¡será una mierda! Dialogue: 0,0:27:23.93,0:27:25.44,Default,,0000,0000,0000,,-Que diablos, Taylor. Dialogue: 0,0:27:25.44,0:27:27.94,Default,,0000,0000,0000,,-Pensé que querías bailar, Melvin. Dialogue: 0,0:27:52.37,0:27:54.09,Default,,0000,0000,0000,,-Aiden, ¿Estás bien? Dialogue: 0,0:27:54.09,0:27:56.76,Default,,0000,0000,0000,,-¡No! Duele mucho. Dialogue: 0,0:27:56.76,0:27:59.15,Default,,0000,0000,0000,,-Gracias por seguirme. Dialogue: 0,0:27:59.15,0:28:01.43,Default,,0000,0000,0000,,-¿Puedo decirte algo? Dialogue: 0,0:28:01.43,0:28:03.88,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué? Dialogue: 0,0:28:03.88,0:28:07.62,Default,,0000,0000,0000,,-Te lo dije. -Cállate. Dialogue: 0,0:28:07.62,0:28:09.82,Default,,0000,0000,0000,,-¡Arruinando el momento! Dialogue: 0,0:28:09.82,0:28:11.87,Default,,0000,0000,0000,,-¡Tajada de la muerte! Dialogue: 0,0:28:15.82,0:28:18.70,Default,,0000,0000,0000,,-¿Tracy? ¿Qué estás haciendo aquí? Dialogue: 0,0:28:18.70,0:28:20.34,Default,,0000,0000,0000,,-Fuí informado de que estabas en peligro. Dialogue: 0,0:28:20.34,0:28:22.90,Default,,0000,0000,0000,,-¿Por quién? Dialogue: 0,0:28:22.90,0:28:24.41,Default,,0000,0000,0000,,-Por mí. Dialogue: 0,0:28:24.41,0:28:25.98,Default,,0000,0000,0000,,-¿Quién eres tú? Dialogue: 0,0:28:25.98,0:28:27.02,Default,,0000,0000,0000,,-Soy tu... Dialogue: 0,0:28:27.02,0:28:28.77,Default,,0000,0000,0000,,-¿Mi padre? Dialogue: 0,0:28:28.77,0:28:33.26,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué? No... Ni siquiera es posible, tengo casi la misma edad que tú, es asqueroso. Dialogue: 0,0:28:33.26,0:28:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Soy tu paso-a-paso-hermano-en-ley. Dialogue: 0,0:28:36.16,0:28:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Sabes qué, no te preocupes. Tu padre fue realmente promiscuo, olvídalo, es una larga historia. Dialogue: 0,0:28:40.20,0:28:45.14,Default,,0000,0000,0000,,-Estaba observándote, Aiden. Dialogue: 0,0:28:45.14,0:28:50.69,Default,,0000,0000,0000,,-Entonces sabe que fallé. Taylor estaba en peligro y no pude protegerla. Dialogue: 0,0:28:50.69,0:28:54.03,Default,,0000,0000,0000,,-Todo lo contrario, lo has conseguido. Dialogue: 0,0:28:54.03,0:29:01.28,Default,,0000,0000,0000,,No solo has descubierto al agente de los S.I.N.S. (pecados) infiltrado en el instituto, sino que además, has descubierto el potencial de Taylor. Dialogue: 0,0:29:01.28,0:29:03.64,Default,,0000,0000,0000,,enriqueciendo lo que está destinada a ser. Dialogue: 0,0:29:03.64,0:29:07.13,Default,,0000,0000,0000,,-¿Lo hice? Vale, guay. Dialogue: 0,0:29:07.13,0:29:10.28,Default,,0000,0000,0000,,-¿Yo? ¿Qué significa eso? Dialogue: 0,0:29:11.12,0:29:13.06,Default,,0000,0000,0000,,-Taylor... Dialogue: 0,0:29:13.06,0:29:15.52,Default,,0000,0000,0000,,-De viene toda esta gente? Dialogue: 0,0:29:15.52,0:29:19.23,Default,,0000,0000,0000,,-¿Alguna vez te has preguntado porqué tus padres eran negros? Dialogue: 0,0:29:19.23,0:29:20.46,Default,,0000,0000,0000,,-Soy adoptada... Dialogue: 0,0:29:20.46,0:29:22.50,Default,,0000,0000,0000,,-¿Y por qué hablas 10 idiomas? Dialogue: 0,0:29:22.50,0:29:24.55,Default,,0000,0000,0000,,"Je ne sais pas" (No lo sé) Dialogue: 0,0:29:24.55,0:29:29.95,Default,,0000,0000,0000,,-Un estudiante recto y muy bueno en shooters en primera persona. Dialogue: 0,0:29:29.95,0:29:35.57,Default,,0000,0000,0000,,y ahora has derrotado a un agente S.I.N.S. (pecado) ¡sin haber entrenado nunca! Dialogue: 0,0:29:35.57,0:29:37.96,Default,,0000,0000,0000,,-Porque soy... ¿asombrosa? Dialogue: 0,0:29:37.96,0:29:42.03,Default,,0000,0000,0000,,-Bien, yo tambíen hubiese podído hacerlo... Si hubiese querido... Dialogue: 0,0:29:42.03,0:29:45.94,Default,,0000,0000,0000,,-Está en tu sangre, Taylor... Dialogue: 0,0:29:45.94,0:29:49.66,Default,,0000,0000,0000,,¡ser una asombroso A.S.S. (culo)! Dialogue: 0,0:29:49.66,0:29:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Eres la hija del Agente X, el fundador de todos los A.S.S.es (culos). Dialogue: 0,0:29:56.80,0:30:02.05,Default,,0000,0000,0000,,Taylor, eres mi hija. Dialogue: 0,0:30:02.05,0:30:04.37,Default,,0000,0000,0000,,-Pero eres muy viejo... Dialogue: 0,0:30:04.37,0:30:08.97,Default,,0000,0000,0000,,-Pero tu madre era muy joven... Dialogue: 0,0:30:10.03,0:30:11.59,Default,,0000,0000,0000,,-Aiden soy... Dialogue: 0,0:30:11.59,0:30:12.74,Default,,0000,0000,0000,,-¿Mi padre? Dialogue: 0,0:30:12.74,0:30:16.55,Default,,0000,0000,0000,,-No... no, Aiden, ¡nadie es tu maldito padre! Dialogue: 0,0:30:16.55,0:30:19.59,Default,,0000,0000,0000,,Quiero decir que te abandonó al nacer. Dialogue: 0,0:30:19.59,0:30:22.05,Default,,0000,0000,0000,,No va a volver. Dialogue: 0,0:30:22.05,0:30:29.23,Default,,0000,0000,0000,,-Aiden, estoy orgulloso de presentarte el H.O.L.E. (hoyo). Dialogue: 0,0:30:29.23,0:30:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Ahora eres un Agente de Cosas Secretas oficial. Dialogue: 0,0:30:33.02,0:30:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Mi A.S.S.H.O.L.E. (hoyo del culo). Dialogue: 0,0:30:34.14,0:30:37.13,Default,,0000,0000,0000,,-Enhorabuena, chaval. Dialogue: 0,0:30:37.13,0:30:38.95,Default,,0000,0000,0000,,-Y ahora qué. Dialogue: 0,0:30:38.95,0:30:43.65,Default,,0000,0000,0000,,-Y ahora... eres parte de nuestro mundo. Dialogue: 0,0:30:43.65,0:30:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Los S.I.N.S. te seguirán Aiden y más intensamente que nunca... Dialogue: 0,0:30:59.04,0:31:01.15,Default,,0000,0000,0000,,-¡El baile está acabando justo ahora! Dialogue: 0,0:31:01.15,0:31:05.30,Default,,0000,0000,0000,,Oh sí, hablando del baile, me preguntaba si podemos Dialogue: 0,0:31:05.30,0:31:08.39,Default,,0000,0000,0000,,-¿Aiden quieres venir al baile de regreso conmigo? Dialogue: 0,0:31:08.39,0:31:10.02,Default,,0000,0000,0000,,-Claro, no tengo nada mejor que hacer... Dialogue: 0,0:31:10.02,0:31:11.76,Default,,0000,0000,0000,,-Vamos. Dialogue: 0,0:31:22.62,0:31:28.25,Default,,0000,0000,0000,,No... Dialogue: 0,0:31:28.25,0:31:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Llegamos demasiado tarde... nos lo hemos perdido. Dialogue: 0,0:31:44.18,0:31:46.43,Default,,0000,0000,0000,,-Lo siento, nos hemos perdido tu baile. Dialogue: 0,0:31:46.43,0:31:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Ser un agente secreto es realmente dificil. Dialogue: 0,0:31:49.40,0:31:52.57,Default,,0000,0000,0000,,-Está bien, no es tu culpa. Dialogue: 0,0:32:01.21,0:32:05.76,Default,,0000,0000,0000,,¿Te moverás al ritmo de las notas musicales conmigo? Dialogue: 0,0:32:22.40,0:32:26.48,Default,,0000,0000,0000,,-Así que Aiden, tienes todos los gadgets. Dialogue: 0,0:32:26.48,0:32:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Puedes luchar, eres valiente, eres listo y ahora tienes tu H.O.L.E. (hoyo). Dialogue: 0,0:32:32.66,0:32:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Pero sabes que aún hay una cosa que te falta si quieres ser un agente secreto. Dialogue: 0,0:32:37.48,0:32:41.65,Default,,0000,0000,0000,,-Espera ¿Qué? Eso es imposible, ¿Qué me puede faltar? Dialogue: 0,0:32:41.65,0:32:48.35,Default,,0000,0000,0000,,-Bueno, todo el mundo sabe que un verdadero agente secreto siempre consiga a la chica al final. Dialogue: 0,0:32:48.35,0:32:54.94,Default,,0000,0000,0000,,-Te seré honesto, nunca he oído eso antes. Suena ridículo. Dialogue: 0,0:32:55.27,0:33:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Pero... um... Tal vez... tal vez me puedas ayudar con eso. Dialogue: 0,0:33:04.44,0:33:05.90,Default,,0000,0000,0000,,-¡Arbusto! Dialogue: 0,0:33:05.90,0:33:06.88,Default,,0000,0000,0000,,-Hay alguien ahí. Dialogue: 0,0:33:06.88,0:33:08.35,Default,,0000,0000,0000,,-Iré por la izquierda. -Iré por la derecha. Dialogue: 0,0:33:08.35,0:33:09.35,Default,,0000,0000,0000,,-¿Listo? Uno, dos... Dialogue: 0,0:33:09.35,0:33:12.30,Default,,0000,0000,0000,,-¡Espera! Hay una cosa más...