[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.16,0:00:13.52,Default,,0000,0000,0000,,我知道你在想, Dialogue: 0,0:00:13.52,0:00:15.19,Default,,0000,0000,0000,,這看起來很糟糕。 Dialogue: 0,0:00:15.19,0:00:16.05,Default,,0000,0000,0000,,不過我保證, Dialogue: 0,0:00:16.05,0:00:19.65,Default,,0000,0000,0000,,這一切都在意料之中。 Dialogue: 0,0:00:19.65,0:00:21.78,Default,,0000,0000,0000,,好吧,也許不全在意料之中。 Dialogue: 0,0:00:21.78,0:00:24.74,Default,,0000,0000,0000,,哎,這鞋子怎麽這麽臟。 Dialogue: 0,0:00:24.74,0:00:26.49,Default,,0000,0000,0000,,首先, Dialogue: 0,0:00:26.49,0:00:28.15,Default,,0000,0000,0000,,我不是一般的少年。 Dialogue: 0,0:00:28.15,0:00:30.35,Default,,0000,0000,0000,,我不在一個有自行車和糖果的普通家庭長大。 Dialogue: 0,0:00:30.35,0:00:33.11,Default,,0000,0000,0000,,我的父母是國際特工。 Dialogue: 0,0:00:33.11,0:00:35.07,Default,,0000,0000,0000,,我的自行車是一部變速摩托, Dialogue: 0,0:00:35.07,0:00:37.42,Default,,0000,0000,0000,,而我見過的最像糖果的東西是…… Dialogue: 0,0:00:37.42,0:00:38.51,Default,,0000,0000,0000,,嗯,小時候曾經見過一次棒棒糖…… Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:40.23,Default,,0000,0000,0000,,不過這不是重點! Dialogue: 0,0:00:40.23,0:00:43.15,Default,,0000,0000,0000,,從我記事開始,就已經在接受變成A.S.S.特工的訓練 (ASS英文縮寫意為“屁股”) Dialogue: 0,0:00:43.15,0:00:45.10,Default,,0000,0000,0000,,A.S.S. “秘密東西特工”。(或者“屁股特工”) Dialogue: 0,0:00:45.10,0:00:50.44,Default,,0000,0000,0000,,17年來我一直受訓於一名最冷酷無情的A.S.S.特工, Dialogue: 0,0:00:50.44,0:00:51.52,Default,,0000,0000,0000,,他的名字叫Tracy。(常作女子名) Dialogue: 0,0:00:51.52,0:00:53.50,Default,,0000,0000,0000,,- 這可是一個男子名! Dialogue: 0,0:00:53.50,0:00:55.19,Default,,0000,0000,0000,,3個月前,在我即將結束訓練的那一天, Dialogue: 0,0:00:55.19,0:00:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Tracy讓我會見了特工內閣, Dialogue: 0,0:00:57.84,0:00:59.34,Default,,0000,0000,0000,,他們都是組織裏最高等級的特工。 Dialogue: 0,0:00:59.34,0:01:02.34,Default,,0000,0000,0000,,我說的可是很棒的A.S.S. (屁股) Dialogue: 0,0:01:02.34,0:01:08.10,Default,,0000,0000,0000,,- Aden,在過去的17年裏我一直把你當做兒子看待。 Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:11.27,Default,,0000,0000,0000,,你在世界各地執行任務, Dialogue: 0,0:01:11.27,0:01:17.81,Default,,0000,0000,0000,,防止了很多災難的發生和救助了很多人的生命。 Dialogue: 0,0:01:17.81,0:01:22.26,Default,,0000,0000,0000,,現在,你即將要變成一名正式的“秘密東西特工”了。(屁股特工) Dialogue: 0,0:01:24.11,0:01:29.03,Default,,0000,0000,0000,,不過,在我把你的“榮譽執行勛章”,H.O.L.E.勛章 Dialogue: 0,0:01:29.03,0:01:31.74,Default,,0000,0000,0000,,交給你之前,(ASS-HOLE縮寫意為屁眼) Dialogue: 0,0:01:31.74,0:01:36.96,Default,,0000,0000,0000,,你還有最後一個任務。 Dialogue: 0,0:01:36.96,0:01:41.06,Default,,0000,0000,0000,,- 可是…… 長官!我已經全心全力地在訓練了! Dialogue: 0,0:01:41.06,0:01:43.23,Default,,0000,0000,0000,,- 你必須聽從命令! Dialogue: 0,0:01:43.23,0:01:47.12,Default,,0000,0000,0000,,- 可是…… 為什麽?我已經完成過很多艱巨的任務了! Dialogue: 0,0:01:47.12,0:01:50.13,Default,,0000,0000,0000,,- 我們是A.S.S.特工! Dialogue: 0,0:01:50.13,0:01:53.48,Default,,0000,0000,0000,,我們不會在困難面前滿口怨言。 Dialogue: 0,0:01:53.48,0:01:57.21,Default,,0000,0000,0000,,我們只會努力地開辟道路。 Dialogue: 0,0:01:57.21,0:01:58.48,Default,,0000,0000,0000,,- 可是你以前說過…… Dialogue: 0,0:01:58.48,0:02:00.46,Default,,0000,0000,0000,,- 夠了! Dialogue: 0,0:02:00.46,0:02:05.02,Default,,0000,0000,0000,,請把任務分配給Aden吧。 Dialogue: 0,0:02:05.45,0:02:13.07,Default,,0000,0000,0000,,- Aden,我們有一個特殊的任務只有你可以完成! Dialogue: 0,0:02:13.07,0:02:19.14,Default,,0000,0000,0000,,“社會上不太好東西的幫會”,通常簡稱S.I.N.S. (SINS縮寫意為罪惡) Dialogue: 0,0:02:19.14,0:02:23.34,Default,,0000,0000,0000,,他們長年累月與我們作對。 Dialogue: 0,0:02:23.34,0:02:27.99,Default,,0000,0000,0000,,最近,他們要對一個新的目標下手。 Dialogue: 0,0:02:27.99,0:02:32.57,Default,,0000,0000,0000,,她叫做Taylor,是一個高中生。 Dialogue: 0,0:02:32.59,0:02:36.06,Default,,0000,0000,0000,,我們將需要一個內應。 Dialogue: 0,0:02:36.06,0:02:40.77,Default,,0000,0000,0000,,我們相信S.I.N.S.幫會已經派出了他們的殺手混在學校當中! Dialogue: 0,0:02:40.77,0:02:48.39,Default,,0000,0000,0000,,你的任務就是以高中生的身份去保護Taylor免受傷害! Dialogue: 0,0:02:48.39,0:02:50.82,Default,,0000,0000,0000,,- 但是…… 他們為什麽要對Taylor下手? Dialogue: 0,0:02:50.82,0:02:53.96,Default,,0000,0000,0000,,- 這個答案會在晚一點揭曉, Dialogue: 0,0:02:53.96,0:02:56.63,Default,,0000,0000,0000,,大概在30分鐘之後吧? Dialogue: 0,0:02:56.63,0:03:00.21,Default,,0000,0000,0000,,我們已經安排好了學校方面的事情, Dialogue: 0,0:03:00.21,0:03:04.29,Default,,0000,0000,0000,,正好在Taylor的各個班上都出現了空位。 Dialogue: 0,0:03:04.29,0:03:07.62,Default,,0000,0000,0000,,不過有一點,Taylor必須不能意識到她處在危險當中! Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:09.79,Default,,0000,0000,0000,,對你來說這將會是一個考驗! Dialogue: 0,0:03:09.79,0:03:17.29,Default,,0000,0000,0000,,這些高中生會是你遇到過的最危險和棘手的對手! Dialogue: 0,0:03:17.29,0:03:21.58,Default,,0000,0000,0000,,你要隨時保持警戒。 Dialogue: 0,0:03:21.58,0:03:25.11,Default,,0000,0000,0000,,- 我一定不會辜負眾望。 Dialogue: 0,0:03:25.45,0:03:27.10,Default,,0000,0000,0000,,- 很好,那麽我們就靜候佳音。 Dialogue: 0,0:03:27.35,0:03:29.63,Default,,0000,0000,0000,,- 就是你吧,過來。 Dialogue: 0,0:03:29.63,0:03:34.18,Default,,0000,0000,0000,,同學們,請安靜一下。 Dialogue: 0,0:03:34.18,0:03:35.99,Default,,0000,0000,0000,,嘿! Dialogue: 0,0:03:35.99,0:03:39.42,Default,,0000,0000,0000,,都給我閉嘴。我們有一個轉校生。 Dialogue: 0,0:03:39.42,0:03:43.67,Default,,0000,0000,0000,,他的名字是,嗯…… Jose Macdonald。(西班牙語名,多見於墨西哥裔) Dialogue: 0,0:03:43.67,0:03:46.26,Default,,0000,0000,0000,,嗯,沒錯。(看起來就像是墨西哥人) Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:49.92,Default,,0000,0000,0000,,給大家打個招呼吧,Jose。 Dialogue: 0,0:03:49.92,0:03:51.59,Default,,0000,0000,0000,,不錯,你會喜歡上我們的班級的。 Dialogue: 0,0:03:51.63,0:03:54.40,Default,,0000,0000,0000,,你的座位就在Bieber前面。 Dialogue: 0,0:03:54.40,0:03:58.57,Default,,0000,0000,0000,,大家把書翻到第14章。 Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:21.24,Default,,0000,0000,0000,,- 嘿,我叫Taylor,你怎麽啦? Dialogue: 0,0:04:21.24,0:04:27.14,Default,,0000,0000,0000,,- 你好,我叫…… “Joezy”。 Dialogue: 0,0:04:27.14,0:04:29.45,Default,,0000,0000,0000,,- 這個名字不是應該讀作“Jose”嗎?(正確的西班牙語發音) Dialogue: 0,0:04:29.45,0:04:31.31,Default,,0000,0000,0000,,- 你想這樣叫我嗎? Dialogue: 0,0:04:31.31,0:04:33.34,Default,,0000,0000,0000,,例如把這個詞當做我們的暗號? Dialogue: 0,0:04:33.34,0:04:34.80,Default,,0000,0000,0000,,- 你在說什麽呢?…… Dialogue: 0,0:04:34.80,0:04:38.29,Default,,0000,0000,0000,,- 你知道的,那麽我的代號就叫“Jose”,你呢,就叫“Jose-B”。 Dialogue: 0,0:04:38.29,0:04:39.93,Default,,0000,0000,0000,,- 你沒發燒吧? Dialogue: 0,0:04:39.93,0:04:41.74,Default,,0000,0000,0000,,- Taylor,上課時候專心點! Dialogue: 0,0:04:41.74,0:04:44.69,Default,,0000,0000,0000,,大家都在學習呢。 Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:47.12,Default,,0000,0000,0000,,- 這下可好,太謝謝你了。 Dialogue: 0,0:04:47.19,0:04:48.75,Default,,0000,0000,0000,,- 不用客氣。 Dialogue: 0,0:04:53.93,0:04:56.08,Default,,0000,0000,0000,,- 嘿,Taylor,我可以借用一下你的卷筆刀嗎? Dialogue: 0,0:04:56.08,0:04:58.91,Default,,0000,0000,0000,,- 當然了,Melvin。 Dialogue: 0,0:05:01.22,0:05:04.43,Default,,0000,0000,0000,,疑犯要用卷筆刀來把文具變成武器 Dialogue: 0,0:05:04.43,0:05:07.26,Default,,0000,0000,0000,,將黃色的物體插入綠色物體,使鈍器變利器。 Dialogue: 0,0:05:07.26,0:05:10.42,Default,,0000,0000,0000,,然後他會趁她不註意的時候跳到身後, Dialogue: 0,0:05:10.42,0:05:14.36,Default,,0000,0000,0000,,並且用尖銳的武器插入她的大動脈! Dialogue: 0,0:05:15.91,0:05:17.55,Default,,0000,0000,0000,,- 來,給你。 Dialogue: 0,0:05:17.86,0:05:19.55,Default,,0000,0000,0000,,- 把卷筆刀還回來。 Dialogue: 0,0:05:19.55,0:05:21.38,Default,,0000,0000,0000,,- 你腦袋有問題啊? Dialogue: 0,0:05:21.38,0:05:24.72,Default,,0000,0000,0000,,- 你以為我幼稚到這種地步嗎? Dialogue: 0,0:05:24.72,0:05:25.85,Default,,0000,0000,0000,,馬上還回來! Dialogue: 0,0:05:25.85,0:05:28.18,Default,,0000,0000,0000,,- Jose,你這是要幹嘛? Dialogue: 0,0:05:28.18,0:05:30.72,Default,,0000,0000,0000,,- 還就還唄…… Dialogue: 0,0:05:33.09,0:05:35.45,Default,,0000,0000,0000,,- 你怎麽能這樣呢? Dialogue: 0,0:05:35.45,0:05:40.13,Default,,0000,0000,0000,,- 別擔心,我會看好你的,“Jose-B”。 Dialogue: 0,0:05:59.02,0:06:00.73,Default,,0000,0000,0000,,- 好啦,同學們,下課了。 Dialogue: 0,0:06:00.73,0:06:04.65,Default,,0000,0000,0000,,記得回去讀第15章!別把自己的前途不當一回事。 Dialogue: 0,0:06:04.65,0:06:08.23,Default,,0000,0000,0000,,順便一提,下周會有突擊測驗!好自為之吧。 Dialogue: 0,0:06:09.25,0:06:13.28,Default,,0000,0000,0000,,對了,Taylor,我要找你談談。 Dialogue: 0,0:06:14.10,0:06:17.76,Default,,0000,0000,0000,,今天幹的不錯同學們。好吧我只是說說而已,別當真了。 Dialogue: 0,0:06:17.76,0:06:20.80,Default,,0000,0000,0000,,記住現在的美好時光吧,以後可就沒這麽好過了。 Dialogue: 0,0:06:20.80,0:06:22.82,Default,,0000,0000,0000,,明天見! Dialogue: 0,0:06:22.82,0:06:27.51,Default,,0000,0000,0000,,嘿,Taylor,我想跟你談談畢業舞會。 Dialogue: 0,0:06:27.51,0:06:30.76,Default,,0000,0000,0000,,我知道你跟學生會都在很緊張地籌備, Dialogue: 0,0:06:30.76,0:06:34.65,Default,,0000,0000,0000,,不過馬上還有很多重要的義工活動需要你參加, Dialogue: 0,0:06:34.65,0:06:36.24,Default,,0000,0000,0000,,別弄得太累了。 Dialogue: 0,0:06:36.24,0:06:37.95,Default,,0000,0000,0000,,- 沒問題。 Dialogue: 0,0:06:37.95,0:06:39.73,Default,,0000,0000,0000,,我們都已經準備得七七八八了。 Dialogue: 0,0:06:39.73,0:06:44.17,Default,,0000,0000,0000,,- 那就好,我相信你。你在班裏是數一數二的, Dialogue: 0,0:06:44.17,0:06:45.36,Default,,0000,0000,0000,,你最有前途。 Dialogue: 0,0:06:45.36,0:06:46.90,Default,,0000,0000,0000,,- 謝謝誇獎,老師。還有別的東西嗎? Dialogue: 0,0:06:46.90,0:06:49.28,Default,,0000,0000,0000,,- 沒了,咱們明天見吧。 - 再見! Dialogue: 0,0:06:56.68,0:06:59.65,Default,,0000,0000,0000,,- 以後別再讓我看到你這樣做了。 Dialogue: 0,0:06:59.65,0:07:01.53,Default,,0000,0000,0000,,- 什麽? Dialogue: 0,0:07:01.53,0:07:03.34,Default,,0000,0000,0000,,- 我說,以後你別再讓我看到你這樣做了。 Dialogue: 0,0:07:03.34,0:07:05.43,Default,,0000,0000,0000,,把Taylor一個人留在教室裏是很危險的。 Dialogue: 0,0:07:05.43,0:07:08.26,Default,,0000,0000,0000,,- 哦!當然,你說的很對。 Dialogue: 0,0:07:08.26,0:07:12.67,Default,,0000,0000,0000,,我一時自己都忘了,不然的話…… 你以為你是哪根蔥?! Dialogue: 0,0:07:12.67,0:07:15.16,Default,,0000,0000,0000,,- 我,我是那個轉校生,記得嗎…… Dialogue: 0,0:07:15.16,0:07:16.64,Default,,0000,0000,0000,,你剛剛才介紹過我的…… Dialogue: 0,0:07:16.64,0:07:18.64,Default,,0000,0000,0000,,- 滾出我的教室! Dialogue: 0,0:07:18.64,0:07:21.43,Default,,0000,0000,0000,,- 很高興能把話說清楚。 Dialogue: 0,0:07:39.31,0:07:40.77,Default,,0000,0000,0000,,- 嘿,你在這兒呢。 Dialogue: 0,0:07:40.77,0:07:42.18,Default,,0000,0000,0000,,終於找到你了。 Dialogue: 0,0:07:42.18,0:07:44.99,Default,,0000,0000,0000,,希望你學期的第一天過得還算不錯。 Dialogue: 0,0:07:44.99,0:07:47.39,Default,,0000,0000,0000,,我來告訴你你的儲物櫃子在那裏吧。 Dialogue: 0,0:07:47.39,0:07:52.48,Default,,0000,0000,0000,,事實上,你很走運,這兩天剛好有一個儲物櫃空出來了。 Dialogue: 0,0:07:59.64,0:08:02.58,Default,,0000,0000,0000,,- 噢,嘿! Dialogue: 0,0:08:02.58,0:08:05.47,Default,,0000,0000,0000,,哇,你的櫃子就在我的旁邊呢。 Dialogue: 0,0:08:05.47,0:08:07.36,Default,,0000,0000,0000,,不知道Billy上哪兒去了呢? Dialogue: 0,0:08:07.36,0:08:10.69,Default,,0000,0000,0000,,- 對呀,這可神了,哈哈哈哈…… Dialogue: 0,0:08:11.90,0:08:14.56,Default,,0000,0000,0000,,- 看來我們以後都會天天見面了呢, Dialogue: 0,0:08:14.56,0:08:16.77,Default,,0000,0000,0000,,不如我們重新來自我介紹一下吧。 Dialogue: 0,0:08:16.77,0:08:20.87,Default,,0000,0000,0000,,你好,Jose,我叫Taylor,很高興認識你。 Dialogue: 0,0:08:21.52,0:08:24.87,Default,,0000,0000,0000,,- 我也很高興認識你。 Dialogue: 0,0:08:24.87,0:08:27.04,Default,,0000,0000,0000,,- 這叫握手啊,Jose。 Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:30.80,Default,,0000,0000,0000,,你好笨哦,怎麽好像都沒交過朋友一樣。 Dialogue: 0,0:08:30.80,0:08:34.06,Default,,0000,0000,0000,,- “你會聽從命令!” - “啊……” Dialogue: 0,0:08:34.06,0:08:35.10,Default,,0000,0000,0000,,- 嘿,Taylor! Dialogue: 0,0:08:35.10,0:08:37.34,Default,,0000,0000,0000,,- 噢,是你啊,最近怎樣? Dialogue: 0,0:08:37.34,0:08:38.81,Default,,0000,0000,0000,,- 還好。你寫好英文的作業了嗎? Dialogue: 0,0:08:38.81,0:08:42.14,Default,,0000,0000,0000,,- 還沒呢,還有兩天就要交了呢…… Dialogue: 0,0:08:43.09,0:08:49.33,Default,,0000,0000,0000,,疑犯從走廊對面監視著目標,他的註意力集中在她最暴露和可致命的胸部上。 Dialogue: 0,0:08:49.42,0:08:57.51,Default,,0000,0000,0000,,僅僅3步之遙,他就能夠迸發出一系列拳擊打斷肋骨甚至波及心臟! Dialogue: 0,0:08:59.55,0:09:01.52,Default,,0000,0000,0000,,- 你在看什麽呢?! Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:02.53,Default,,0000,0000,0000,,- 再見,Jose! Dialogue: 0,0:09:02.53,0:09:03.41,Default,,0000,0000,0000,,- Bye! Dialogue: 0,0:09:03.41,0:09:06.99,Default,,0000,0000,0000,,- 我說,你剛才在看什麽呢? Dialogue: 0,0:09:06.99,0:09:12.21,Default,,0000,0000,0000,,- 冷靜一點,我只是在覺得她的胸部今天特別迷人。 Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:14.22,Default,,0000,0000,0000,,- 她的胸部? Dialogue: 0,0:09:14.22,0:09:16.14,Default,,0000,0000,0000,,- 對呀,她的胸部。(此處發音像“打她”) Dialogue: 0,0:09:16.14,0:09:17.87,Default,,0000,0000,0000,,- 你果然是想要攻擊她! Dialogue: 0,0:09:17.87,0:09:20.28,Default,,0000,0000,0000,,- 什麽?不!我在說她的胸部! Dialogue: 0,0:09:20.28,0:09:22.23,Default,,0000,0000,0000,,- 挺拔的胸部! Dialogue: 0,0:09:22.23,0:09:26.89,Default,,0000,0000,0000,,- 噢,好吧。你休想打她肋骨的主意。 Dialogue: 0,0:09:26.89,0:09:31.21,Default,,0000,0000,0000,,你最好離那副肋骨遠遠的! Dialogue: 0,0:09:35.61,0:09:37.22,Default,,0000,0000,0000,,- Bryson!那個新來的! Dialogue: 0,0:09:37.28,0:09:39.03,Default,,0000,0000,0000,,- 我會把你打得很慘! Dialogue: 0,0:09:39.03,0:09:43.74,Default,,0000,0000,0000,,你的臉蛋一會兒就肯定腫的不成人樣,因為現在居然還有點帥氣。 Dialogue: 0,0:09:43.74,0:09:49.02,Default,,0000,0000,0000,,啊……! Dialogue: 0,0:09:49.16,0:09:52.90,Default,,0000,0000,0000,,- 我剛才沒有準備好!我要再比一次! Dialogue: 0,0:09:56.46,0:10:00.84,Default,,0000,0000,0000,,目標被重重包圍,寡不敵眾,所有敵人均手持著某種網狀鐵棒武器! Dialogue: 0,0:10:00.84,0:10:05.89,Default,,0000,0000,0000,,她還完全沒有註意到她的周圍危機四伏! Dialogue: 0,0:10:23.36,0:10:27.07,Default,,0000,0000,0000,,- Jose?你從哪裏鉆出來的? Dialogue: 0,0:10:27.07,0:10:28.88,Default,,0000,0000,0000,,- 你差點就被羽球打到臉了。 Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:30.23,Default,,0000,0000,0000,,- 但是你怎麽…… Dialogue: 0,0:10:30.23,0:10:32.88,Default,,0000,0000,0000,,- 你這是幹嘛,快放開我! Dialogue: 0,0:10:32.88,0:10:36.25,Default,,0000,0000,0000,,居然神不知鬼不覺就把我綁起來了,快幫我松綁! Dialogue: 0,0:10:36.25,0:10:39.61,Default,,0000,0000,0000,,- 你到底是怎麽做到這一切的? Dialogue: 0,0:10:40.06,0:10:43.96,Default,,0000,0000,0000,,- 他似乎有閃電般的速度和無法比擬的力量。 Dialogue: 0,0:10:43.96,0:10:49.30,Default,,0000,0000,0000,,- 他還有點神秘。 Dialogue: 0,0:10:49.30,0:10:54.82,Default,,0000,0000,0000,,- 我知道了,他就像一個…… 獨角獸! Dialogue: 0,0:10:54.82,0:10:59.08,Default,,0000,0000,0000,,- 可是他外表是人…… 啊,“獨角人獸”! Dialogue: 0,0:10:59.08,0:11:02.74,Default,,0000,0000,0000,,- 別瞎掰了,他只是有點不同而已。 Dialogue: 0,0:11:02.74,0:11:04.53,Default,,0000,0000,0000,,- 他是個怪胎。 Dialogue: 0,0:11:04.53,0:11:08.80,Default,,0000,0000,0000,,- 嗯…… 但我覺得他還蠻可愛的,他把所有的事情都看得很認真呢。 Dialogue: 0,0:11:08.80,0:11:11.65,Default,,0000,0000,0000,,- 這不是很令人毛骨悚然嗎? Dialogue: 0,0:11:11.65,0:11:16.34,Default,,0000,0000,0000,,- 我覺得他善意的,他只是想引人註目而已,就跟剛出生的小狗一樣。 Dialogue: 0,0:11:16.34,0:11:20.61,Default,,0000,0000,0000,,- 啊,難道他是一只“獨角人狗獸”? Dialogue: 0,0:11:20.61,0:11:24.06,Default,,0000,0000,0000,,- 你們越說越離譜了。咱們走吧。 Dialogue: 0,0:11:24.06,0:11:26.97,Default,,0000,0000,0000,,- Taylor一定是看上那男的了。 Dialogue: 0,0:11:44.49,0:11:51.64,Default,,0000,0000,0000,,“這裏的高中生將會是你遇到過的最危險和棘手的對手!” Dialogue: 0,0:11:58.23,0:12:00.76,Default,,0000,0000,0000,,- 發生什麽事了? Dialogue: 0,0:12:00.76,0:12:03.32,Default,,0000,0000,0000,,- 地板太滑了…… Dialogue: 0,0:12:03.32,0:12:04.14,Default,,0000,0000,0000,,- 什麽? Dialogue: 0,0:12:04.14,0:12:09.05,Default,,0000,0000,0000,,- 肯定是他們都沒能讀懂那個用西班牙語寫的“小心地滑”標誌…… Dialogue: 0,0:12:09.05,0:12:10.42,Default,,0000,0000,0000,,- 什麽? Dialogue: 0,0:12:10.42,0:12:11.83,Default,,0000,0000,0000,,- 好啦,我們趕緊吧…… Dialogue: 0,0:12:11.83,0:12:14.09,Default,,0000,0000,0000,,- 但是我的同學…… Dialogue: 0,0:12:17.94,0:12:22.02,Default,,0000,0000,0000,,- 嗯,希望你今天過得還順心吧。 Dialogue: 0,0:12:22.02,0:12:25.85,Default,,0000,0000,0000,,- 你還活著呢,這真是一個奇跡般的一天! Dialogue: 0,0:12:25.85,0:12:29.21,Default,,0000,0000,0000,,- 好吧。那我們再見咯。 Dialogue: 0,0:12:30.02,0:12:33.39,Default,,0000,0000,0000,,噢,你也走這邊嗎? Dialogue: 0,0:12:44.98,0:12:50.89,Default,,0000,0000,0000,,- 嘿,我今天跟老師談了那個關於畢業舞會前後的活動。 Dialogue: 0,0:12:50.89,0:12:55.17,Default,,0000,0000,0000,,我想我需要更多的人手來幫忙策劃…… Dialogue: 0,0:12:55.73,0:12:56.76,Default,,0000,0000,0000,,- 別……! Dialogue: 0,0:12:56.76,0:12:59.47,Default,,0000,0000,0000,,- 啊……!我的天啊! Dialogue: 0,0:12:59.47,0:13:01.06,Default,,0000,0000,0000,,滾出我的房間! Dialogue: 0,0:13:01.06,0:13:02.81,Default,,0000,0000,0000,,- 別丟東西了好不好…… Dialogue: 0,0:13:02.81,0:13:04.35,Default,,0000,0000,0000,,- 快走開!啊……! Dialogue: 0,0:13:04.35,0:13:06.69,Default,,0000,0000,0000,,- 別鬧了!我不會傷害你的。 Dialogue: 0,0:13:06.69,0:13:09.53,Default,,0000,0000,0000,,你冷靜一下好不好? Dialogue: 0,0:13:09.53,0:13:12.31,Default,,0000,0000,0000,,- 哦…… Dialogue: 0,0:13:13.17,0:13:15.30,Default,,0000,0000,0000,,- 你是不是很想被謀殺? Dialogue: 0,0:13:15.30,0:13:18.77,Default,,0000,0000,0000,,你知道你剛才差點做了什麽事情嗎?幸好我及時阻止了你! Dialogue: 0,0:13:18.77,0:13:19.55,Default,,0000,0000,0000,,- 這不廢話麽? Dialogue: 0,0:13:19.55,0:13:21.28,Default,,0000,0000,0000,,- 不!你很明顯不知道! Dialogue: 0,0:13:21.28,0:13:23.06,Default,,0000,0000,0000,,你知道這是什麽嗎? Dialogue: 0,0:13:23.06,0:13:27.13,Default,,0000,0000,0000,,這是“迷你兩條彩虹小姐的娘泡曲奇”,而你差點就全吃了! Dialogue: 0,0:13:27.13,0:13:31.54,Default,,0000,0000,0000,,你根本不知道這到底經過誰的手,萬一被下毒了怎麽辦? Dialogue: 0,0:13:31.54,0:13:32.60,Default,,0000,0000,0000,,- 什麽? Dialogue: 0,0:13:32.60,0:13:35.91,Default,,0000,0000,0000,,- 你看,我本來想盡量保持低調地來保護你,不過你真是讓我覺得太頭疼了。 Dialogue: 0,0:13:35.91,0:13:38.95,Default,,0000,0000,0000,,首先,你居然把卷筆刀親手送上了一個握著鉛筆的人手裏。 Dialogue: 0,0:13:38.95,0:13:40.53,Default,,0000,0000,0000,,你真的那麽想被鉛筆插傷嗎? Dialogue: 0,0:13:40.53,0:13:43.91,Default,,0000,0000,0000,,然後,你差點就被羽球打到臉。你知道那有多痛嗎? Dialogue: 0,0:13:44.14,0:13:49.09,Default,,0000,0000,0000,,看來你從來都沒被羽球打到過臉!那是很痛的!我以親身經歷告訴你! Dialogue: 0,0:13:49.09,0:13:55.90,Default,,0000,0000,0000,,現在呢,你倒開始吃曲奇餅了,你那麽想被下毒和變胖麽? Dialogue: 0,0:13:55.90,0:13:58.39,Default,,0000,0000,0000,,你那神經大條的性格真是讓我氣瘋了! Dialogue: 0,0:13:58.39,0:14:02.21,Default,,0000,0000,0000,,- 我把你氣瘋了?! Dialogue: 0,0:14:02.21,0:14:07.75,Default,,0000,0000,0000,,我的朋友說對了,你就是一個怪胎…… Dialogue: 0,0:14:07.75,0:14:10.84,Default,,0000,0000,0000,,我知道你的真實身份…… Dialogue: 0,0:14:10.84,0:14:16.02,Default,,0000,0000,0000,,- 你知道啊,那說說看啊? Dialogue: 0,0:14:16.02,0:14:18.31,Default,,0000,0000,0000,,- 獨角獸…… Dialogue: 0,0:14:18.31,0:14:23.50,Default,,0000,0000,0000,,- 哈?獨角獸根本不存在,反正北美洲是沒見到過。 Dialogue: 0,0:14:23.50,0:14:27.10,Default,,0000,0000,0000,,- 那麽你到底是誰?你到底是什麽? Dialogue: 0,0:14:27.10,0:14:33.06,Default,,0000,0000,0000,,- 好吧,我打算跟你攤開來說了。 Dialogue: 0,0:14:33.06,0:14:36.98,Default,,0000,0000,0000,,我其實不是墨西哥人,我的名字不是Jose。我的真名是Aden。 Dialogue: 0,0:14:36.98,0:14:38.91,Default,,0000,0000,0000,,我是一名A.S.S.特工 (此處可理解為“賤人”或者“屁股”) Dialogue: 0,0:14:38.91,0:14:40.23,Default,,0000,0000,0000,,- 沒錯,你就是個賤人。 Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:44.04,Default,,0000,0000,0000,,- 不對,你不明白。我馬上就要成為一名“秘密東西特工”了。 Dialogue: 0,0:14:44.04,0:14:46.79,Default,,0000,0000,0000,,我最後一個任務就是來這裏保護你。 Dialogue: 0,0:14:46.79,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,- 保護我?誰要打我的主意? Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.09,Default,,0000,0000,0000,,- 那些S.I.N.S.殺手! (此處可理解為“所造的罪孽”) Dialogue: 0,0:14:51.09,0:14:53.62,Default,,0000,0000,0000,,- 你不會是來說服我去教堂的吧? Dialogue: 0,0:14:53.62,0:14:55.70,Default,,0000,0000,0000,,- 天啊,你真是沒救了。 Dialogue: 0,0:14:55.70,0:14:58.30,Default,,0000,0000,0000,,好吧,我把來龍去脈都給你講一遍。 Dialogue: 0,0:14:58.30,0:15:06.84,Default,,0000,0000,0000,,二戰期間,一群納粹特工組成了一個秘密幫會來對抗聯軍,這個幫會叫做“社會上不太好的東西幫會”。 Dialogue: 0,0:15:06.84,0:15:15.35,Default,,0000,0000,0000,,其中一名殺手,後人稱其為X特工,他因為信仰不同而脫離了S.I.N.S.並且成立了自己的特工組織,來懲治S.I.N.S.幫會的滔天惡行。 Dialogue: 0,0:15:15.35,0:15:20.09,Default,,0000,0000,0000,,這個特工組織就叫做“秘密東西特工”,我就是其中的一員。 Dialogue: 0,0:15:20.09,0:15:22.60,Default,,0000,0000,0000,,這兩個組織之間的抗爭到今天依然延續著, Dialogue: 0,0:15:22.60,0:15:27.89,Default,,0000,0000,0000,,而你就是S.I.N.S.的最新目標,這就是為什麽我會被分派來這裏保護你的生命安全了。 Dialogue: 0,0:15:27.89,0:15:29.59,Default,,0000,0000,0000,,- 為什麽目標是我? Dialogue: 0,0:15:29.59,0:15:32.67,Default,,0000,0000,0000,,- 不知道,我只是遵從命令而已。我從來都不去質問對我下達的命令的。 Dialogue: 0,0:15:32.67,0:15:36.95,Default,,0000,0000,0000,,“可是為什麽我要做這個?我明明已經完成過很多艱巨的任務了。” Dialogue: 0,0:15:36.95,0:15:39.52,Default,,0000,0000,0000,,- 我靠…… Dialogue: 0,0:15:40.46,0:15:44.97,Default,,0000,0000,0000,,我想你是真的瘋了。可以請你離開麽? Dialogue: 0,0:15:44.97,0:15:46.46,Default,,0000,0000,0000,,- 可是Taylor,你需要保護! Dialogue: 0,0:15:46.46,0:15:48.55,Default,,0000,0000,0000,,- 閉嘴!我不需要! Dialogue: 0,0:15:48.55,0:15:52.74,Default,,0000,0000,0000,,我只是一個普通的高中裏的普通學生而已,什麽事情都不會發生的。 Dialogue: 0,0:15:52.74,0:15:55.76,Default,,0000,0000,0000,,你越是這麽說我就越是覺得你不正常,麻煩你以後不要再來打擾我的生活! Dialogue: 0,0:15:55.76,0:15:56.63,Default,,0000,0000,0000,,- 可是…… Dialogue: 0,0:15:56.63,0:16:00.21,Default,,0000,0000,0000,,- 別說了!請你快點走吧! Dialogue: 0,0:16:05.64,0:16:12.89,Default,,0000,0000,0000,,- 對不起,我不是存心想跟你作對的。我根本不知道普通學生的生活是怎麽樣的。 Dialogue: 0,0:16:12.89,0:16:20.84,Default,,0000,0000,0000,,從我記事開始,我就學會了無法去相信任何人,只是學會了怎麽去把他們幹掉。 Dialogue: 0,0:16:20.84,0:16:23.32,Default,,0000,0000,0000,,- 這實在是太悲哀了。 Dialogue: 0,0:16:23.32,0:16:29.35,Default,,0000,0000,0000,,- 我的任務已經完成了…… 以後我再也不會來打擾你的了。 Dialogue: 0,0:16:33.16,0:16:38.82,Default,,0000,0000,0000,,- 等一下,Aden,對不起。 Dialogue: 0,0:16:38.82,0:16:44.58,Default,,0000,0000,0000,,我知道你是好心的,但我真的不覺得有任何人要對我不利。 Dialogue: 0,0:16:44.58,0:16:54.70,Default,,0000,0000,0000,,你是一個很好的朋友,我很願意教你怎麽去享受生活,而不是每時每刻都在擔心受怕。 Dialogue: 0,0:16:54.70,0:16:57.77,Default,,0000,0000,0000,,你可以學會信任我嗎? Dialogue: 0,0:16:59.39,0:17:03.72,Default,,0000,0000,0000,,- 廢話,當然不行,你把我說過的話都當耳邊風了嗎? Dialogue: 0,0:17:03.72,0:17:07.03,Default,,0000,0000,0000,,- 哎,怕了你了,跟我來吧。 Dialogue: 0,0:19:14.45,0:19:16.61,Default,,0000,0000,0000,,- 你聽說了嗎?Scott要邀請我去畢業舞會。 Dialogue: 0,0:19:16.61,0:19:18.69,Default,,0000,0000,0000,,- 天啊!你們太般配了! Dialogue: 0,0:19:18.69,0:19:23.03,Default,,0000,0000,0000,,我實在是等不及了,舞會終於要來了! Dialogue: 0,0:19:23.03,0:19:28.21,Default,,0000,0000,0000,,- DJ,攝影師都有了,門票也賣得差不多了,姐妹們,我想我們都準備好去參加舞會了! Dialogue: 0,0:19:28.21,0:19:29.75,Default,,0000,0000,0000,,- 不對!還有一樣東西沒準備好! Dialogue: 0,0:19:29.75,0:19:31.17,Default,,0000,0000,0000,,- 什麽?我把什麽給漏了? Dialogue: 0,0:19:31.17,0:19:33.44,Default,,0000,0000,0000,,- 你的舞伴! Dialogue: 0,0:19:33.44,0:19:34.19,Default,,0000,0000,0000,,- 你們…… Dialogue: 0,0:19:34.19,0:19:37.62,Default,,0000,0000,0000,,- 我想Aden應該能幫你出點主意。 Dialogue: 0,0:19:40.92,0:19:45.58,Default,,0000,0000,0000,,- 嗯…… 那個舞會聽起來好像很有趣。 Dialogue: 0,0:19:45.58,0:19:49.19,Default,,0000,0000,0000,,- 是的,我可是花了好多功夫去籌備的。 Dialogue: 0,0:19:49.19,0:19:53.27,Default,,0000,0000,0000,,- 你還沒有人邀請你做舞伴吧? Dialogue: 0,0:19:53.27,0:19:56.86,Default,,0000,0000,0000,,- 還沒呢,肯定是因為我最近太忙了吧。 Dialogue: 0,0:19:56.86,0:19:59.86,Default,,0000,0000,0000,,- 當然,當然。 Dialogue: 0,0:19:59.86,0:20:03.49,Default,,0000,0000,0000,,那…… 就這樣啦! Dialogue: 0,0:20:04.55,0:20:05.86,Default,,0000,0000,0000,,- 嗨,Taylor! Dialogue: 0,0:20:05.86,0:20:08.49,Default,,0000,0000,0000,,- 噢,嘿,Melvin。 Dialogue: 0,0:20:08.49,0:20:13.91,Default,,0000,0000,0000,,- 那個,今晚就是舞會了。你知道的,舞會那種東西。 Dialogue: 0,0:20:13.91,0:20:16.16,Default,,0000,0000,0000,,況且你還是籌劃整個舞會的人…… Dialogue: 0,0:20:16.16,0:20:21.76,Default,,0000,0000,0000,,總之,我想邀請你跟我一起去舞會,好麽? Dialogue: 0,0:20:21.76,0:20:26.35,Default,,0000,0000,0000,,- 噢,你真好。可是我還不知道我能不能,因為…… Dialogue: 0,0:20:26.35,0:20:30.16,Default,,0000,0000,0000,,- 可是你根本都還沒有舞伴! Dialogue: 0,0:20:30.16,0:20:31.77,Default,,0000,0000,0000,,- 對,但我是籌劃人…… Dialogue: 0,0:20:32.67,0:20:35.47,Default,,0000,0000,0000,,別打了…… 快住手! Dialogue: 0,0:20:35.47,0:20:36.48,Default,,0000,0000,0000,,你到底怎麽了? Dialogue: 0,0:20:36.48,0:20:39.56,Default,,0000,0000,0000,,- 他想傷害你!用這個! Dialogue: 0,0:20:39.56,0:20:40.47,Default,,0000,0000,0000,,- 你瘋了嗎,這是一朵花! Dialogue: 0,0:20:40.47,0:20:42.98,Default,,0000,0000,0000,,- 我發誓剛才我看到這裏冒出了一柄刀片! Dialogue: 0,0:20:42.98,0:20:47.24,Default,,0000,0000,0000,,- 我教你這麽多都白費了麽,你還是不相信我! Dialogue: 0,0:20:50.95,0:20:52.70,Default,,0000,0000,0000,,你知道嗎,我以為你改變了。 Dialogue: 0,0:20:52.70,0:20:54.57,Default,,0000,0000,0000,,但實際上你還是生活在你那個荒誕無比的世界裏。 Dialogue: 0,0:20:54.57,0:20:56.62,Default,,0000,0000,0000,,現在甚至還開始傷害無辜了! Dialogue: 0,0:20:56.62,0:20:57.55,Default,,0000,0000,0000,,- 我明明看見了…… Dialogue: 0,0:20:57.55,0:21:03.15,Default,,0000,0000,0000,,- 別說了!我看見你就心煩。以後別再來打擾我了。 Dialogue: 0,0:21:05.89,0:21:09.29,Default,,0000,0000,0000,,我很努力去改變你,接受你了,Aden,我已經很努力了。 Dialogue: 0,0:21:10.98,0:21:15.67,Default,,0000,0000,0000,,我決定了,Melvin,我會跟你一起去舞會的了。 Dialogue: 0,0:21:21.15,0:21:23.92,Default,,0000,0000,0000,,這下可好,你太棒了,Aden。 Dialogue: 0,0:21:23.92,0:21:27.36,Default,,0000,0000,0000,,也許Taylor是對的,我根本不適合生活在這裏。 Dialogue: 0,0:21:27.36,0:21:29.64,Default,,0000,0000,0000,,這次任務就是一個災難。 Dialogue: 0,0:21:29.64,0:21:35.62,Default,,0000,0000,0000,,如果為了得到我的榮譽勛章要付出這麽多的話,我還真不想要了!(榮譽勛章的縮寫ASSHOLE意為屁眼) Dialogue: 0,0:21:54.09,0:21:55.71,Default,,0000,0000,0000,,Taylor! Dialogue: 0,0:22:18.16,0:22:21.85,Default,,0000,0000,0000,,目標正在往秘密倉庫進發。前方左轉。 Dialogue: 0,0:22:30.01,0:22:34.30,Default,,0000,0000,0000,,Melvin就要把你甩掉了,你就不能快點麽,兄弟。 Dialogue: 0,0:22:38.04,0:22:39.16,Default,,0000,0000,0000,,- 你把它們藏哪兒了? Dialogue: 0,0:22:39.16,0:22:41.36,Default,,0000,0000,0000,,- 什麽東西? Dialogue: 0,0:22:41.36,0:22:43.66,Default,,0000,0000,0000,,- 自行車的輔助輪子!藏哪兒了? Dialogue: 0,0:22:43.66,0:22:47.88,Default,,0000,0000,0000,,- 你說什麽呢,我是個高中生,我怎麽會有輔助輪子呢? Dialogue: 0,0:23:17.37,0:23:20.67,Default,,0000,0000,0000,,- Aden! Dialogue: 0,0:23:20.67,0:23:22.14,Default,,0000,0000,0000,,- 幹嘛…… Dialogue: 0,0:23:22.14,0:23:23.33,Default,,0000,0000,0000,,- 你來的太晚了,Aden! Dialogue: 0,0:23:23.33,0:23:25.30,Default,,0000,0000,0000,,- 不要啊……! Dialogue: 0,0:23:25.30,0:23:27.26,Default,,0000,0000,0000,,- 不是的,別聽他的! Dialogue: 0,0:23:27.26,0:23:29.49,Default,,0000,0000,0000,,- 哦,好吧。 Dialogue: 0,0:23:29.49,0:23:30.82,Default,,0000,0000,0000,,- 不過這一切是一個陷阱! Dialogue: 0,0:23:30.82,0:23:32.50,Default,,0000,0000,0000,,- 不要啊……! Dialogue: 0,0:23:32.50,0:23:35.28,Default,,0000,0000,0000,,- 什麽陷不陷阱的,你別聽她胡說! Dialogue: 0,0:23:35.28,0:23:36.20,Default,,0000,0000,0000,,- 哦,好吧。 Dialogue: 0,0:23:36.20,0:23:39.61,Default,,0000,0000,0000,,- 聽我說,你腳下就有陷阱! Dialogue: 0,0:23:39.61,0:23:41.98,Default,,0000,0000,0000,,- 陷阱? Dialogue: 0,0:23:49.08,0:23:52.03,Default,,0000,0000,0000,,- 我已經把你的陷阱拆掉了,Melvin,你已經玩完了!(OVER有“結束”和“在上面”的意思) Dialogue: 0,0:23:52.07,0:23:58.10,Default,,0000,0000,0000,,- 是嗎?我敢打賭你錯了。和你說的正正相反, Dialogue: 0,0:23:58.10,0:24:01.90,Default,,0000,0000,0000,,不是“在上面”,而是“在下面”!(好冷的笑話……) Dialogue: 0,0:24:03.35,0:24:05.85,Default,,0000,0000,0000,,反正,我們贏定了。 Dialogue: 0,0:24:05.85,0:24:09.68,Default,,0000,0000,0000,,有了Taylor,我們S.I.N.S.就可以推翻你們組織, Dialogue: 0,0:24:09.68,0:24:10.95,Default,,0000,0000,0000,,臭特工們! Dialogue: 0,0:24:10.95,0:24:13.54,Default,,0000,0000,0000,,- 什麽?有了Taylor?你說什麽呢? Dialogue: 0,0:24:13.54,0:24:16.49,Default,,0000,0000,0000,,- 你不知道關於她的事情麽? Dialogue: 0,0:24:16.49,0:24:19.66,Default,,0000,0000,0000,,- 我,我當然知道一點點…… Dialogue: 0,0:24:19.66,0:24:25.30,Default,,0000,0000,0000,,我知道她只會從左往右讀書,她用網狀鐵棒打羽球打得很棒, Dialogue: 0,0:24:25.30,0:24:36.88,Default,,0000,0000,0000,,她很聰明,風趣和可愛,還有她也是我唯一的,最要好的朋友。 Dialogue: 0,0:24:36.88,0:24:39.05,Default,,0000,0000,0000,,- 噢…… Aden…… Dialogue: 0,0:24:39.05,0:24:45.13,Default,,0000,0000,0000,,- 噢…… Aden…… 我其實想說的是,她是A.S.S.特工隊的未來! Dialogue: 0,0:24:45.13,0:24:46.25,Default,,0000,0000,0000,,- 她是嗎? Dialogue: 0,0:24:46.28,0:24:47.12,Default,,0000,0000,0000,,- 我是嗎? Dialogue: 0,0:24:47.12,0:24:49.68,Default,,0000,0000,0000,,- 老天啊,那班特工什麽也沒給你說嗎? Dialogue: 0,0:24:49.68,0:24:50.89,Default,,0000,0000,0000,,你簡直是一個大笨蛋! Dialogue: 0,0:24:50.89,0:24:54.06,Default,,0000,0000,0000,,- 從來沒人說過我笨! Dialogue: 0,0:24:58.58,0:25:00.48,Default,,0000,0000,0000,,- Aden…… 不要啊! Dialogue: 0,0:25:00.48,0:25:02.16,Default,,0000,0000,0000,,- 只是被老鼠夾夾住了而已…… Dialogue: 0,0:26:23.10,0:26:25.55,Default,,0000,0000,0000,,永別了,Aden。 Dialogue: 0,0:26:30.68,0:26:33.24,Default,,0000,0000,0000,,有兩下子嘛,Taylor。 Dialogue: 0,0:26:33.24,0:26:38.92,Default,,0000,0000,0000,,不錯。不過你最好還是坐回…… Dialogue: 0,0:26:38.92,0:26:41.24,Default,,0000,0000,0000,,你最好把那椅子修好然後坐回去! Dialogue: 0,0:26:41.24,0:26:44.46,Default,,0000,0000,0000,,- 你怎麽能如此無情,Melvin。我們都已經認識好幾年了。 Dialogue: 0,0:26:44.46,0:26:48.01,Default,,0000,0000,0000,,- 我可是每年都在想盡辦法來把你幹掉。 Dialogue: 0,0:26:48.01,0:26:52.18,Default,,0000,0000,0000,,- 就是因為你這種人,Aden才過不上正常人的生活! Dialogue: 0,0:26:52.18,0:26:54.55,Default,,0000,0000,0000,,你還讓我錯過了我一手籌劃的畢業舞會,實在是可惡。 Dialogue: 0,0:26:54.55,0:27:01.52,Default,,0000,0000,0000,,- 哈,你是說你那個沒人去的畢業舞會嗎? Dialogue: 0,0:27:01.52,0:27:03.98,Default,,0000,0000,0000,,無話可說了吧? Dialogue: 0,0:27:03.98,0:27:10.34,Default,,0000,0000,0000,,我告訴你吧,我早就叫我的朋友都別去你那個蹩腳的舞會,因為不用想也知道它糟糕得一塌糊塗! Dialogue: 0,0:27:23.92,0:27:25.43,Default,,0000,0000,0000,,- 你有種啊,Taylor。 Dialogue: 0,0:27:25.43,0:27:27.93,Default,,0000,0000,0000,,- 我還以為你想我陪你跳支舞呢,Melvin。 Dialogue: 0,0:27:52.36,0:27:54.08,Default,,0000,0000,0000,,- Aden,你還好嗎? Dialogue: 0,0:27:54.08,0:27:56.75,Default,,0000,0000,0000,,- 不好!全身都痛死了。 Dialogue: 0,0:27:56.75,0:27:59.15,Default,,0000,0000,0000,,- 謝謝你能來救我。 Dialogue: 0,0:27:59.15,0:28:01.42,Default,,0000,0000,0000,,- 我可以告訴你一些事情嗎? Dialogue: 0,0:28:01.42,0:28:03.88,Default,,0000,0000,0000,,- 說吧。 Dialogue: 0,0:28:03.88,0:28:07.61,Default,,0000,0000,0000,,- 我一直都是對的。- 閉嘴。 Dialogue: 0,0:28:07.61,0:28:09.81,Default,,0000,0000,0000,,- 電燈泡出現! Dialogue: 0,0:28:09.81,0:28:11.86,Default,,0000,0000,0000,,- 休想! Dialogue: 0,0:28:15.81,0:28:18.70,Default,,0000,0000,0000,,- Tracy?你怎麽會在這裏? Dialogue: 0,0:28:18.70,0:28:20.34,Default,,0000,0000,0000,,- 我得知了你身陷困境的消息。 Dialogue: 0,0:28:20.34,0:28:22.89,Default,,0000,0000,0000,,- 誰告訴你的? Dialogue: 0,0:28:22.89,0:28:24.41,Default,,0000,0000,0000,,- 是我。 Dialogue: 0,0:28:24.41,0:28:25.98,Default,,0000,0000,0000,,- 你是誰? Dialogue: 0,0:28:25.98,0:28:27.02,Default,,0000,0000,0000,,- 我是你的…… Dialogue: 0,0:28:27.02,0:28:28.76,Default,,0000,0000,0000,,- 我爸? Dialogue: 0,0:28:28.76,0:28:33.26,Default,,0000,0000,0000,,- 什麽?這簡直是侮辱,我跟你差不多大而已好不好。 Dialogue: 0,0:28:33.26,0:28:36.16,Default,,0000,0000,0000,,我是你的繼父的妻子的兒子。 Dialogue: 0,0:28:36.16,0:28:40.20,Default,,0000,0000,0000,,算了,別管太多了。 Dialogue: 0,0:28:40.20,0:28:45.13,Default,,0000,0000,0000,,- 他一直都在暗中保護你,Aden。我們都是。 Dialogue: 0,0:28:45.13,0:28:50.69,Default,,0000,0000,0000,,- 那麽你已經知道我失敗了吧。Taylor剛剛差點受傷了,可我卻完全沒能保護她。 Dialogue: 0,0:28:50.69,0:28:54.03,Default,,0000,0000,0000,,- 正好相反,你出色地完成了任務。 Dialogue: 0,0:28:54.03,0:29:01.27,Default,,0000,0000,0000,,你不僅識破了混在學校裏面的S.I.N.S.殺手,同時也激發了Taylor的全部潛能, Dialogue: 0,0:29:01.27,0:29:03.64,Default,,0000,0000,0000,,讓她今後在完成使命的道路上奠定了基礎。 Dialogue: 0,0:29:03.64,0:29:07.12,Default,,0000,0000,0000,,- 那都是我功勞嗎?太好了。 Dialogue: 0,0:29:07.12,0:29:10.27,Default,,0000,0000,0000,,- 我的使命?我有什麽使命呢? Dialogue: 0,0:29:11.12,0:29:13.06,Default,,0000,0000,0000,,- Taylor…… Dialogue: 0,0:29:13.06,0:29:15.52,Default,,0000,0000,0000,,- 你們一個兩個都是從哪個角落裏冒出來的? Dialogue: 0,0:29:15.52,0:29:19.22,Default,,0000,0000,0000,,- 你有沒有想過為什麽你的父母都是黑人? Dialogue: 0,0:29:19.22,0:29:20.46,Default,,0000,0000,0000,,- 因為我是被收養的…… Dialogue: 0,0:29:20.46,0:29:22.49,Default,,0000,0000,0000,,- 那為什麽你會講10種語言? Dialogue: 0,0:29:22.49,0:29:24.54,Default,,0000,0000,0000,,- 【法語】我不知道? Dialogue: 0,0:29:24.54,0:29:29.95,Default,,0000,0000,0000,,- 那麽你超高的學習成績和天生的第一人稱射擊遊戲能手? Dialogue: 0,0:29:29.95,0:29:35.57,Default,,0000,0000,0000,,還有你剛剛赤手空拳擊敗了一個S.I.N.S.殺手,盡管你從來沒有過搏擊訓練? Dialogue: 0,0:29:35.57,0:29:37.96,Default,,0000,0000,0000,,- 因為我很牛逼? Dialogue: 0,0:29:37.96,0:29:42.03,Default,,0000,0000,0000,,- 其實,其實我想的話我剛剛也肯定可以擊敗他的…… Dialogue: 0,0:29:42.03,0:29:45.93,Default,,0000,0000,0000,,- 這些都是流淌在你血液裏的基因,Taylor…… Dialogue: 0,0:29:45.93,0:29:49.65,Default,,0000,0000,0000,,你將會成為一名頂尖的A.S.S.特工! Dialogue: 0,0:29:49.65,0:29:56.80,Default,,0000,0000,0000,,你是X特工,這個組織創始人的女兒。 Dialogue: 0,0:29:56.80,0:30:02.05,Default,,0000,0000,0000,,Taylor,你是我的女兒。 Dialogue: 0,0:30:02.05,0:30:04.37,Default,,0000,0000,0000,,- 不會吧,你很老了耶…… Dialogue: 0,0:30:04.37,0:30:08.96,Default,,0000,0000,0000,,- 可你媽媽卻是那樣地年輕! Dialogue: 0,0:30:10.02,0:30:11.58,Default,,0000,0000,0000,,- Aden,我…… Dialogue: 0,0:30:11.58,0:30:12.73,Default,,0000,0000,0000,,- 是我爸? Dialogue: 0,0:30:12.73,0:30:16.55,Default,,0000,0000,0000,,- 我靠,Aden,這裏沒有任何人是你爸! Dialogue: 0,0:30:16.55,0:30:19.58,Default,,0000,0000,0000,,他在你出生的時候就離你而去了。 Dialogue: 0,0:30:19.58,0:30:22.05,Default,,0000,0000,0000,,你爸再也不會回來了! Dialogue: 0,0:30:22.05,0:30:29.23,Default,,0000,0000,0000,,- Aden,我將授予你你的H.O.L.E.榮譽勛章, Dialogue: 0,0:30:29.23,0:30:33.01,Default,,0000,0000,0000,,你現在已經是一名正式的“秘密東西特工”了! Dialogue: 0,0:30:33.01,0:30:34.13,Default,,0000,0000,0000,,- 我的ASSHOLE……!我的勛章! Dialogue: 0,0:30:34.13,0:30:37.12,Default,,0000,0000,0000,,- 祝賀你,年輕人。 Dialogue: 0,0:30:37.12,0:30:38.94,Default,,0000,0000,0000,,- 那麽,下一步怎麽辦。 Dialogue: 0,0:30:38.94,0:30:43.65,Default,,0000,0000,0000,,- 現在開始,你就是支撐我們世界的頂梁柱了。 Dialogue: 0,0:30:43.65,0:30:51.49,Default,,0000,0000,0000,,S.I.N.S.殺手將會追蹤你和Aden到天涯海角…… Dialogue: 0,0:30:59.04,0:31:01.14,Default,,0000,0000,0000,,- 舞會還在進行著! Dialogue: 0,0:31:01.14,0:31:05.29,Default,,0000,0000,0000,,- 噢,對了,關於那個舞會。我想問你如果我可以…… Dialogue: 0,0:31:05.29,0:31:08.39,Default,,0000,0000,0000,,- Aden你願意做我的舞伴嗎? Dialogue: 0,0:31:08.39,0:31:10.02,Default,,0000,0000,0000,,- 哦,好吧,反正我也沒別的事情幹…… Dialogue: 0,0:31:10.02,0:31:11.76,Default,,0000,0000,0000,,- 趕緊出發! Dialogue: 0,0:31:22.62,0:31:28.25,Default,,0000,0000,0000,,不是吧…… Dialogue: 0,0:31:28.25,0:31:31.98,Default,,0000,0000,0000,,我們來遲了…… 已經錯過了。 Dialogue: 0,0:31:44.18,0:31:46.42,Default,,0000,0000,0000,,- 對不起,我們沒能趕上。 Dialogue: 0,0:31:46.42,0:31:49.40,Default,,0000,0000,0000,,做一個秘密特工真的很辛苦。 Dialogue: 0,0:31:49.40,0:31:52.56,Default,,0000,0000,0000,,- 沒關系,這不是你的錯。 Dialogue: 0,0:32:01.21,0:32:05.75,Default,,0000,0000,0000,,你願意跟我在音符的海洋中起舞嗎? Dialogue: 0,0:32:22.40,0:32:26.48,Default,,0000,0000,0000,,- Aden,你現在有了全部的條件。 Dialogue: 0,0:32:26.48,0:32:32.66,Default,,0000,0000,0000,,你功夫了得,有勇有謀,榮譽勛章也到手了, Dialogue: 0,0:32:32.66,0:32:37.47,Default,,0000,0000,0000,,但是你知道嗎,你還差一樣東西才能變成真正的秘密特工。 Dialogue: 0,0:32:37.47,0:32:41.65,Default,,0000,0000,0000,,- 什麽?這不可能,我還差什麽東西? Dialogue: 0,0:32:41.65,0:32:48.34,Default,,0000,0000,0000,,- 這個…… 人人都知道秘密特工在結局裏總是會有美人相伴。 Dialogue: 0,0:32:48.34,0:32:54.93,Default,,0000,0000,0000,,- 我真的連聽都沒聽說過這事。這真是有夠荒唐的。 Dialogue: 0,0:32:55.27,0:33:02.89,Default,,0000,0000,0000,,不過…… 嗯…… 也許你可以幫忙解決這個問題。 Dialogue: 0,0:33:04.43,0:33:05.90,Default,,0000,0000,0000,,- 草叢裏! Dialogue: 0,0:33:05.90,0:33:06.88,Default,,0000,0000,0000,,- 有人在。 Dialogue: 0,0:33:06.88,0:33:08.34,Default,,0000,0000,0000,,- 我負責左邊。 - 我負責右邊。 Dialogue: 0,0:33:08.34,0:33:09.35,Default,,0000,0000,0000,,- 準備好了嗎?一,二…… Dialogue: 0,0:33:09.35,0:33:12.30,Default,,0000,0000,0000,,- 等下,還有一件事……