1 00:00:06,690 --> 00:00:10,976 Pada tahun 1943, pesawat Sekutu mengudara di langit Nazi Jerman, 2 00:00:10,976 --> 00:00:14,301 menjatuhkan puluhan ribu selebaran ke orang-orang di bawahnya. 3 00:00:14,301 --> 00:00:16,087 Ditulis oleh warga Jerman anonim, 4 00:00:16,087 --> 00:00:18,925 selebaran itu mendorong pembaca agar meninggalkan Hitler, 5 00:00:18,925 --> 00:00:22,529 berjuang demi masa depan— dan tak pernah menyerah. 6 00:00:22,536 --> 00:00:25,619 Seruan aksi mereka menyebar ke rumah-rumah dan bisnis— 7 00:00:25,619 --> 00:00:29,528 beritanya bahkan sampai ke kamp konsentrasi dan penjara. 8 00:00:29,719 --> 00:00:34,080 Setelah perang usai, barulah identitas, cerita, 9 00:00:34,080 --> 00:00:36,634 dan nasib tragis penulisnya terkuak. 10 00:00:38,131 --> 00:00:40,711 Ketika Hitler merebut kekuasaan 10 tahun sebelumnya, 11 00:00:40,711 --> 00:00:44,851 Hans dan Sophie Scholl masih remaja di kota Forchtenberg. 12 00:00:44,945 --> 00:00:47,629 Saat itu, ketakutan, propaganda, dan pengawasan 13 00:00:47,629 --> 00:00:51,537 membuat kehidupan keluarga Scholl dan jutaan warga Jerman lain 14 00:00:51,537 --> 00:00:53,574 berada di bawah kendali Nazi. 15 00:00:53,590 --> 00:00:56,245 Pemerintah khususnya menargetkan anak muda, 16 00:00:56,245 --> 00:01:00,697 mendirikan institusi guna mengatur perilaku dan pikiran mereka. 17 00:01:00,757 --> 00:01:03,930 Sebagai remaja, Hans merupakan anggota dari Hitler Youth 18 00:01:03,930 --> 00:01:06,620 dan Sophie bergabung dengan The League of German Girls. 19 00:01:07,004 --> 00:01:08,515 Peringkat Hans melesat 20 00:01:08,515 --> 00:01:12,282 dan ia mengawasi pelatihan dan indoktrinasi remaja lain. 21 00:01:12,452 --> 00:01:17,091 Tahun 1936, dia terpilih membawa bendera di reli nasional. 22 00:01:17,191 --> 00:01:19,912 Namun saat dia melihat semangat retorik Nazi, 23 00:01:19,912 --> 00:01:22,520 dia mulai menyangsikannya untuk pertama kali. 24 00:01:22,740 --> 00:01:26,934 Sementara itu, Sophie juga mulai meragukan informasi yang didapatnya. 25 00:01:27,364 --> 00:01:29,415 Orang tua mereka Robert dan Magdalena, 26 00:01:29,415 --> 00:01:32,668 yang khawatir anak-anak mereka terpengaruh ideologi Nazi, 27 00:01:32,668 --> 00:01:34,615 memperkuat keraguan mereka. 28 00:01:34,615 --> 00:01:38,475 Di rumah, Robert dan Magdalena mendengarkan stasiun radio asing 29 00:01:38,475 --> 00:01:42,264 yang mulanya tidak dianjurkan kemudian dilarang oleh pemerintah. 30 00:01:42,264 --> 00:01:44,972 Saat pemerintah menggalakkan siaran nasional 31 00:01:44,972 --> 00:01:47,172 yang menyangkal kekejaman Nazi, 32 00:01:47,172 --> 00:01:49,712 keluarga Scholl mengetahui kebenaran yang mengejutkan. 33 00:01:49,712 --> 00:01:53,517 Namun, mereka masih berada di bawah aturan Jerman Hitler. 34 00:01:53,710 --> 00:01:55,203 Setelah perang pecah, 35 00:01:55,203 --> 00:01:58,047 Sophie dengan enggan bekerja untuk upaya nasional, 36 00:01:58,047 --> 00:02:02,785 dan Hans mengemban tugas tentara sambil kuliah kedokteran di Munich. 37 00:02:02,844 --> 00:02:08,812 Disanalah Hans bertemu Christoph Probst, Willi Graf dan Alexander Schmorell. 38 00:02:08,976 --> 00:02:12,596 Hari demi hari, mereka semakin muak dengan ideologi Nazi. 39 00:02:12,596 --> 00:02:14,386 Mereka ingin berbagi wawasan. 40 00:02:14,386 --> 00:02:18,327 Namun bagaimana caranya jika tak tahu siapa yang bisa dipercaya? 41 00:02:18,617 --> 00:02:22,093 Maka, mereka memutuskan untuk memberontak secara anonim. 42 00:02:22,555 --> 00:02:25,078 Mereka mengumpulkan uang dan membeli bahan cetak. 43 00:02:25,078 --> 00:02:27,983 Seorang kenalan meminjamkan gudang di bawah studionya. 44 00:02:27,983 --> 00:02:30,922 Diam-diam, mereka mulai menyusun pesan mereka. 45 00:02:31,152 --> 00:02:37,219 Juni 1942, selebaran anti-Nazi misterius mulai bermunculan di Munich. 46 00:02:37,475 --> 00:02:40,271 Pesan itu ditandatangani: White Rose. 47 00:02:40,321 --> 00:02:42,196 Selebaran pertama mencela Hitler 48 00:02:42,196 --> 00:02:45,217 dan mengajak warga Jerman agar menyabotase upaya perang: 49 00:02:45,217 --> 00:02:47,134 "Jalankan resistensi pasif... 50 00:02:47,134 --> 00:02:51,518 blokir fungsi mesin tempur atheis ini sebelum terlambat, 51 00:02:51,518 --> 00:02:54,045 sebelum kota terakhir menjadi reruntuhan... 52 00:02:54,045 --> 00:02:57,547 sebelum pemuda terakhir bangsa kita mati... 53 00:02:57,547 --> 00:03:01,471 Jangan lupa tiap orang mendapat pemerintah yang layak!" 54 00:03:02,101 --> 00:03:05,237 Di masa komentar sarkastik bisa dianggap pengkhianatan, 55 00:03:05,477 --> 00:03:07,952 tulisan ini tak pernah ada sebelumnya. 56 00:03:07,952 --> 00:03:10,635 Selebaran itu sebagian besar ditulis oleh Hans Scholl. 57 00:03:10,635 --> 00:03:15,738 Tahun 1942, Sophie yang tak tahu kegiatan sang kakak datang ke Munich. 58 00:03:15,738 --> 00:03:18,232 Dia pun mendapatkan selebaran itu di sekolah. 59 00:03:18,232 --> 00:03:21,206 Namun baru setelah dia menemukan bukti di kamar Hans 60 00:03:21,206 --> 00:03:23,502 dia sadar siapa penulisnya. 61 00:03:23,502 --> 00:03:27,830 Rasa terkejutnya sekejap berganti: dia ingin bergabung. 62 00:03:28,020 --> 00:03:33,277 Bagi mereka, inilah saat menyebarkan kemarahan selama bertahun-tahun. 63 00:03:33,891 --> 00:03:39,743 Dari Juni 1942 hingga Februari 1943, kelompok itu bekerja cepat. 64 00:03:40,433 --> 00:03:42,560 Saat Gestapo memburu petunjuk, 65 00:03:42,560 --> 00:03:45,225 White Rose selalu berjaga-jaga. 66 00:03:45,225 --> 00:03:50,637 Perang berlanjut. Peraturan diperketat, dan Munich mendapat serangan udara. 67 00:03:50,708 --> 00:03:53,758 Namun White Rose terjun lebih dalam ke konspirasi. 68 00:03:53,758 --> 00:03:58,146 Mereka mencorat-coret dinding dan menaiki kereta penuh Gestapo. 69 00:03:58,424 --> 00:04:00,384 Di musim dingin tahun 1942, 70 00:04:00,474 --> 00:04:04,100 Hans melakukan perjalanan berbahaya ke perbatasan Cekoslowakia 71 00:04:04,100 --> 00:04:06,468 untuk bertemu pemberontak anti-Nazi. 72 00:04:06,580 --> 00:04:09,055 Tanggal 18 Februari 1943, 73 00:04:09,145 --> 00:04:13,297 Sophie dan Hans membawa koper berisi selebaran ke kampus mereka. 74 00:04:13,297 --> 00:04:17,297 Seorang petugas memergoki mereka dan melapor ke Gestapo. 75 00:04:17,567 --> 00:04:20,128 Keduanya dengan tenang menyangkal keterlibatan— 76 00:04:20,128 --> 00:04:24,571 sampai polisi mengembalikan semua selebaran ke koper kosong, 77 00:04:24,571 --> 00:04:27,192 di mana ukurannya sesuai. 78 00:04:27,212 --> 00:04:29,091 Ketika Hans dan Sophie mengaku, 79 00:04:29,091 --> 00:04:33,569 mereka diadili dan dijatuhi hukuman mati dengan guillotine. 80 00:04:33,949 --> 00:04:38,795 Walau diinterogasi dengan keras, keduanya tak mengkhianati rekan konspirator mereka. 81 00:04:39,695 --> 00:04:44,542 Sebelum dieksekusi, Sophie menyerukan kemarahan atas kondisi negaranya. 82 00:04:44,582 --> 00:04:47,819 Namun dia juga berbicara demi masa depan yang lebih baik: 83 00:04:48,168 --> 00:04:52,263 "Bagaimana kita mengharapkan keadilan jika tak ada orang 84 00:04:52,263 --> 00:04:55,827 yang rela berkoban untuk hal yang benar? 85 00:04:56,362 --> 00:04:59,696 Hari ini indah, dan aku harus pergi, 86 00:05:00,372 --> 00:05:03,254 namun apalah arti kematianku, jika lewat kami, 87 00:05:03,254 --> 00:05:07,289 ribuan orang akan bangkit dan bergerak melawan?"