WEBVTT 00:00:06.778 --> 00:00:10.977 În 1943, aeronavele Alianței au distribuit zeci de mii de pliante 00:00:10.977 --> 00:00:14.304 deasupra Germaniei Naziste. 00:00:14.304 --> 00:00:18.774 Pliantele, scrise de autori anonimi, încurajau cititorii să renunțe la Hitler, 00:00:18.774 --> 00:00:22.532 să lupte cu tărie pentru viitor și să nu își piardă niciodată speranța. NOTE Paragraph 00:00:22.532 --> 00:00:25.598 Chemarea lor la arme a fost auzită în case și companii, 00:00:25.598 --> 00:00:29.718 iar mesajul lor a ajuns și în lagărele de concentrare și închisori. 00:00:29.718 --> 00:00:33.994 Abia după încheierea războiului aveau să se afle identitățile autorilor, 00:00:33.994 --> 00:00:37.002 poveștile și destinul lor tragic. NOTE Paragraph 00:00:38.092 --> 00:00:40.762 Când Hitler a ajuns la putere, 10 ani mai devreme, 00:00:40.762 --> 00:00:44.940 Hans și Sophie Scholl erau adolescenți dintr-un oraș numit Forchtenberg. 00:00:44.940 --> 00:00:47.566 Pe vremea aceea, frica, propaganda și supravegherea 00:00:47.566 --> 00:00:51.571 țineau viețile familiei School și viețile a milioane de germani 00:00:51.571 --> 00:00:53.489 sub control nazist. NOTE Paragraph 00:00:53.489 --> 00:00:56.072 Guvernul avea în vizor în special tineri, 00:00:56.072 --> 00:01:00.722 pe care doreau să îi țină sub control prin intermediul instituțiilor. 00:01:00.722 --> 00:01:03.668 Adolescent fiind, Hans făcea parte din Tineretul Hitlerist, 00:01:03.668 --> 00:01:07.009 iar Sophie s-a alăturat Ligii Fetelor Germane. NOTE Paragraph 00:01:07.009 --> 00:01:08.567 Hans a avansat în rang 00:01:08.567 --> 00:01:12.389 și supraveghea antrenamentul și îndoctrinarea altor tineri. 00:01:12.389 --> 00:01:17.109 În 1936, a fost ales să ducă steagul la o adunare națională. 00:01:17.109 --> 00:01:19.644 Dar când a văzut râvna retoricii naziste, 00:01:19.644 --> 00:01:22.685 a început să se îndoiască de ea pentru prima dată. NOTE Paragraph 00:01:22.685 --> 00:01:27.225 Între timp Sophie începea să se îndoiască și ea de ceea ce i se spunea. 00:01:27.225 --> 00:01:29.352 Părinții lor, Robert și Magdalena, 00:01:29.352 --> 00:01:32.442 care s-au temut că își pierd copiii, contra ideologiei naziste, 00:01:32.442 --> 00:01:34.535 încurajau aceste îndoieli. 00:01:34.535 --> 00:01:38.247 Acasă, Robert și Magdalena ascultau posturi de radio străine 00:01:38.247 --> 00:01:42.140 pe care guvernul întâi le-a descurajat, iar ulterior interzis. 00:01:42.140 --> 00:01:46.860 În timp ce guvernul difuza emisiuni care negau atrocitățile naziste, 00:01:46.860 --> 00:01:49.576 familia Scholl afla adevăruri șocante. NOTE Paragraph 00:01:49.576 --> 00:01:53.706 Și totuși, se supuneau regulilor de viață din Germania lui Hitler. 00:01:53.706 --> 00:01:55.235 După izbucnirea războiului, 00:01:55.235 --> 00:01:58.024 Sophie a lucrat fără tragere de inimă pentru țară, 00:01:58.024 --> 00:02:02.794 iar Hans și-a asumat îndatoriri militare în timp ce studia medicina în Munchen. NOTE Paragraph 00:02:02.794 --> 00:02:06.236 Acolo, Hans i-a întâlnit pe Christoph Probst, Willi Graf 00:02:06.236 --> 00:02:08.946 și Alexander Schmorell. 00:02:08.946 --> 00:02:12.480 Zi de zi, deveneau tot mai scârbiți de ideologia nazistă. 00:02:12.480 --> 00:02:14.415 Erau dornici să își exprime opiniile. 00:02:14.415 --> 00:02:18.690 Dar cum puteau să le împărtășească, când nu puteau să se încreadă în nimeni? NOTE Paragraph 00:02:18.690 --> 00:02:22.344 Și așa, prietenii s-au decis să se revolte anonim. 00:02:22.344 --> 00:02:25.004 Au pus toți bani și au cumpărat materiale de imprimare. 00:02:25.004 --> 00:02:28.002 O cunoștință i-a lăsat în pivnița de sub studioul său. 00:02:28.002 --> 00:02:31.295 În secret, au început să își redacteze mesajul. NOTE Paragraph 00:02:31.295 --> 00:02:37.415 În iunie 1942, pliante anti-naziste au început să apară în Munchen. 00:02:37.415 --> 00:02:40.213 Erau semnate: Trandafirul alb. NOTE Paragraph 00:02:40.213 --> 00:02:42.217 Primul pliant îl denunța pe Hitler 00:02:42.217 --> 00:02:45.307 și instiga germanii să saboteze războiul: 00:02:45.307 --> 00:02:47.072 „Adoptați rezistența pasivă... 00:02:47.072 --> 00:02:51.582 opriți funcționarea acestei mașinării de război, înainte să fie prea târziu, 00:02:51.582 --> 00:02:54.113 înainte ca ultimul oraș să fie o grămadă de moloz... 00:02:54.113 --> 00:02:57.566 înainte ca ultimii tineri ai națiunii să sângereze până la moarte... 00:02:57.566 --> 00:03:02.046 Nu uitați că fiecare popor primește guvernul pe care îl merită!” 00:03:02.046 --> 00:03:05.315 Într-o vreme când o remarcă sarcastică putea fi considerată trădare, 00:03:05.315 --> 00:03:07.554 acest fel de limbaj era de nemaiîntâlnit. 00:03:07.554 --> 00:03:10.584 A fost scris în mare parte de Hans Scholl. NOTE Paragraph 00:03:10.584 --> 00:03:15.614 În 1942, Sophie a venit la Munchen, fără să știe de activitățile fratelui ei. 00:03:15.614 --> 00:03:17.940 La scurt timp, a dat peste pliante la școală. 00:03:17.940 --> 00:03:21.304 Însă doar când a găsit dovezi în camera lui Hans, 00:03:21.304 --> 00:03:23.750 și-a dat seama cine le scrisese. 00:03:23.750 --> 00:03:28.094 Curând șocul a făcut loc hotărârii: voia să ajute și ea. 00:03:28.094 --> 00:03:33.565 Pentru ambii frați, era un mod de a-și exprima frustrările ce-i consumau. NOTE Paragraph 00:03:33.569 --> 00:03:40.331 Din iunie 1942 până în februarie 1943, grupul a lucrat din greu. 00:03:40.331 --> 00:03:42.374 În timp ce Gestapoul căuta indicii, 00:03:42.374 --> 00:03:45.019 Trandafirul Alb era mereu cu garda sus. NOTE Paragraph 00:03:45.019 --> 00:03:50.896 Războiul a continuat. Regulile s-au înăsprit și în Munchen erau raiduri. 00:03:50.896 --> 00:03:53.751 Dar Trandafirul Alb s-a aventurat mai adânc în conspirație. 00:03:53.751 --> 00:03:58.201 Au făcut graffiti pe clădiri și au înfruntat trenurile Gestapoului. 00:03:58.201 --> 00:04:00.467 În iarna lui 1942, 00:04:00.467 --> 00:04:04.045 Hans a făcut o călătorie periculoasă la granița cehoslovacă 00:04:04.045 --> 00:04:06.345 să se întâlnească cu rebeli anti-naziști. NOTE Paragraph 00:04:06.345 --> 00:04:09.151 Pe 18 februarie 1943, 00:04:09.151 --> 00:04:13.131 Sophie și Hans au adus o valiză cu pliante la universitate. 00:04:13.131 --> 00:04:17.550 Un îngrijitor a observat ce făceau și i-a raportat Gestapoului. NOTE Paragraph 00:04:17.550 --> 00:04:19.948 Amândoi au negat cu calm orice implicare - 00:04:19.948 --> 00:04:24.053 până în momentul în care poliția a adunat toate pliantele și le-au pus în valiză, 00:04:24.406 --> 00:04:26.459 unde se potriveau perfect. 00:04:27.119 --> 00:04:29.146 Când Hans și Sophie au mărturisit, 00:04:29.146 --> 00:04:33.826 au fost trimiși la tribunal imediat și condamnați la moarte prin ghilotinare. 00:04:33.826 --> 00:04:39.695 În ciuda unui interogatoriu înfiorător, au refuzat să-și trădeze co-conspiratorii. NOTE Paragraph 00:04:39.695 --> 00:04:44.565 Înaintea execuției sale, Sophie și-a declarat furia față de starea țării. 00:04:44.565 --> 00:04:48.030 Dar de asemenea s-a adresat și unui viitor mai plin de speranță: 00:04:48.030 --> 00:04:52.311 „Cum să ne așteptăm ca virtutea să învingă când nimeni nu e dispus 00:04:52.311 --> 00:04:56.228 să se sacrifice pe sine pentru o cauză dreaptă? 00:04:56.228 --> 00:05:00.110 O zi atât de frumoasă și însorită, iar eu trebuie să plec, 00:05:00.110 --> 00:05:03.150 dar ce contează moartea mea dacă prin noi, 00:05:03.150 --> 00:05:07.830 mii de oameni se trezesc și sunt îndemnați să facă ceva?”