1 00:00:06,778 --> 00:00:10,977 1943 年,同盟国的飞机 在纳粹德国上空俯冲, 2 00:00:10,977 --> 00:00:14,304 洒下数万张传单。 3 00:00:14,304 --> 00:00:18,774 这些来自匿名德国人的传单 鼓励人们反抗希特勒政权, 4 00:00:18,774 --> 00:00:22,532 并奋力争取未来,永不放弃希望。 5 00:00:22,532 --> 00:00:25,598 这些呼吁在家庭和企业间扩散开来, 6 00:00:25,598 --> 00:00:29,718 甚至传入了监狱和集中营。 7 00:00:29,718 --> 00:00:34,216 直到战争结束后,传单作者 的身份、 故事和悲惨命运 8 00:00:34,216 --> 00:00:37,134 才为大众所知。 9 00:00:38,082 --> 00:00:40,762 10年前,也就是希特勒掌权之时, 10 00:00:40,762 --> 00:00:44,940 汉斯·朔尔和索菲·朔尔 是福希滕堡小镇的少年兄妹。 11 00:00:44,940 --> 00:00:47,636 当时,恐惧、政治宣传和监视 12 00:00:47,636 --> 00:00:51,648 全方位包围着纳粹控制下的 13 00:00:51,648 --> 00:00:53,481 千万德国公民与家庭。 14 00:00:53,489 --> 00:00:56,392 纳粹政府针对青年设立了专门机构 15 00:00:56,392 --> 00:01:00,722 以监控其行为,管制其思想。 16 00:01:00,722 --> 00:01:03,668 汉斯曾是希特勒青年团的成员, 17 00:01:03,668 --> 00:01:07,009 索菲也曾加入德国女青年联盟。 18 00:01:07,009 --> 00:01:08,567 随着汉斯不断升官, 19 00:01:08,567 --> 00:01:12,389 他开始负责监督 对青年的训练和教化。 20 00:01:12,389 --> 00:01:17,109 1936 年,他被选为 国家集会上的举旗手。 21 00:01:17,109 --> 00:01:19,644 但当他目睹了狂热的纳粹口号后, 22 00:01:19,644 --> 00:01:22,685 他第一次对此产生了质疑。 23 00:01:22,685 --> 00:01:27,225 同时,索菲也开始 怀疑她被灌输的信息, 24 00:01:27,225 --> 00:01:29,352 他们的父母, 罗伯特和马格达琳娜, 25 00:01:29,352 --> 00:01:32,442 因害怕纳粹思想会夺走孩子, 26 00:01:32,442 --> 00:01:34,535 也鼓励他们勇敢质疑。 27 00:01:34,535 --> 00:01:38,247 在家里,罗伯特和马格达琳娜 收听外国的广播电台, 28 00:01:38,247 --> 00:01:42,140 这些电台先是被政府抵制, 然后被禁止。 29 00:01:42,140 --> 00:01:46,860 同时,政府大量推出 否认纳粹暴行的全国广播, 30 00:01:46,860 --> 00:01:49,576 但朔尔一家已然知晓震惊的真相。 31 00:01:49,576 --> 00:01:53,706 不过,他们仍服从着 纳粹德国的生存法则。 32 00:01:53,706 --> 00:01:55,235 战争爆发后, 33 00:01:55,235 --> 00:01:58,024 索菲不得不为国家效力, 34 00:01:58,024 --> 00:02:02,794 汉斯被迫在慕尼黑大学 求学医学期间担下军职。 35 00:02:02,794 --> 00:02:08,946 就在此时,汉斯遇到了克里斯托夫·普罗布斯特、 维利·格拉夫和亚历山大·施莫雷尔。 36 00:02:08,946 --> 00:02:12,480 随着时间流逝, 他们对纳粹思想的愤怒越发深重。 37 00:02:12,480 --> 00:02:14,415 他们渴望向民众分享观点。 38 00:02:14,415 --> 00:02:18,690 但如何在一个遍布眼线的 社会传播信息呢? 39 00:02:18,690 --> 00:02:22,344 于是他们决定秘密反抗。 40 00:02:22,344 --> 00:02:25,004 他们共同筹钱购买印刷材料, 41 00:02:25,004 --> 00:02:28,002 在一位熟人提供的地下室里, 42 00:02:28,002 --> 00:02:31,295 他们开始秘密地起草传单内容。 43 00:02:31,295 --> 00:02:37,313 1942 年 6 月,神秘的反纳粹传单 开始在慕尼黑出现, 44 00:02:37,313 --> 00:02:40,213 传单的署名为:白玫瑰。 45 00:02:40,213 --> 00:02:42,217 第一份传单指责了希特勒的恶行, 46 00:02:42,217 --> 00:02:45,307 并呼吁德国人破坏纳粹的战争准备: 47 00:02:45,307 --> 00:02:47,072 “……采取消极抵抗, 48 00:02:47,072 --> 00:02:51,582 阻止这个无视神明的战争机器, 在无法挽回之前, 49 00:02:51,582 --> 00:02:54,113 在最后一座城市沦为废墟之前, 50 00:02:54,113 --> 00:02:57,566 在祖国最后一个青年 葬身血泊之前…… 51 00:02:57,566 --> 00:03:02,046 别忘了,每个公民都有权 得到想要的政府!” 52 00:03:02,046 --> 00:03:05,315 在那个讽刺都能构成叛国罪的年代, 53 00:03:05,315 --> 00:03:07,554 这样激进的话语无疑是前所未有的, 54 00:03:07,554 --> 00:03:10,584 其中大部分出自汉斯之手。 55 00:03:10,584 --> 00:03:15,614 1942 年,索菲来到了慕尼黑, 当时她对哥哥的活动一无所知。 56 00:03:15,614 --> 00:03:17,940 不久,她便在学校得到了传单。 57 00:03:17,940 --> 00:03:21,184 直到在汉斯的房间里发现证据, 58 00:03:21,184 --> 00:03:23,354 她才意识到传单由谁攥写。 59 00:03:23,354 --> 00:03:28,094 她的决心战胜了震惊:她要加入。 60 00:03:28,094 --> 00:03:33,569 对于这对兄妹,是时候 释放他们积攒多年的愤怒了。 61 00:03:33,569 --> 00:03:40,331 从 1942 年 6 月到 1943 年 2 月, 白玫瑰组织不知疲倦地工作。 62 00:03:40,331 --> 00:03:42,374 盖世太保开始搜查传单的主谋, 63 00:03:42,374 --> 00:03:45,019 白玫瑰必须时刻保持戒备。 64 00:03:45,019 --> 00:03:50,449 战火蔓延,规定愈发严格, 慕尼黑惨遭空袭, 65 00:03:50,449 --> 00:03:53,751 但白玫瑰做出了更大胆的冒险行动。 66 00:03:53,751 --> 00:03:58,201 他们在建筑物上涂鸦, 勇敢地面对挤满盖世太保的火车。 67 00:03:58,201 --> 00:04:00,467 1942 年冬天, 68 00:04:00,467 --> 00:04:02,266 汉斯正式踏上了叛变之旅, 69 00:04:02,266 --> 00:04:06,346 他到捷克斯洛伐克的边境 会见了反纳粹的反抗军。 70 00:04:06,346 --> 00:04:09,151 在 1943 年 2 月 18 日, 71 00:04:09,151 --> 00:04:13,131 索菲和汉斯带着 装满传单的行李箱进入大学。 72 00:04:13,131 --> 00:04:17,550 一个看门人注意到了他们在做什么, 于是报告给了盖世太保。 73 00:04:17,550 --> 00:04:19,948 兄妹二人都冷静地 否认进行了任何活动, 74 00:04:19,948 --> 00:04:24,406 直到警察收集了所有传单, 并放回空行李箱, 75 00:04:24,406 --> 00:04:27,119 发现正好装满。 76 00:04:27,119 --> 00:04:29,146 索菲和汉斯坦承后, 77 00:04:29,146 --> 00:04:33,826 他们立刻被送上法庭,被判处砍头处决。 78 00:04:33,826 --> 00:04:39,695 尽管受到残酷的审问, 两人都拒绝出卖同伴。 79 00:04:39,695 --> 00:04:44,565 行刑之前,索菲表示了 对祖国现状的愤怒, 80 00:04:44,565 --> 00:04:48,030 但她也希冀着光明的未来: 81 00:04:48,030 --> 00:04:50,731 “若无人为正义献身, 82 00:04:50,731 --> 00:04:56,228 又如何期望正义胜利呢? 83 00:04:56,228 --> 00:05:00,110 天气真好,阳光明媚,我得走了。 84 00:05:00,110 --> 00:05:01,850 我的死亡无足挂齿, 85 00:05:01,860 --> 00:05:07,140 惟愿以我之死, 换千万人之觉醒奋战。"