1 00:00:30,700 --> 00:00:32,440 Aaaah! 2 00:00:41,590 --> 00:00:43,923 The witch was really pretty though! 3 00:00:47,610 --> 00:00:50,477 What happened? Why are you acting so weird? 4 00:00:50,520 --> 00:00:52,020 All good? 5 00:01:00,380 --> 00:01:01,040 Bro 6 00:01:01,040 --> 00:01:02,540 Yes 7 00:01:03,120 --> 00:01:05,587 Will you teach me how to ride a bike? 8 00:01:06,020 --> 00:01:07,490 No 9 00:01:07,490 --> 00:01:07,930 Why? 10 00:01:07,930 --> 00:01:09,128 I don't like getting beaten. 11 00:01:09,128 --> 00:01:11,500 I only get it either to bring milk or in an emergency. 12 00:01:11,500 --> 00:01:13,460 And according to that, you definitely won't get it. 13 00:01:13,460 --> 00:01:15,200 I feel like a looser over here 14 00:01:15,200 --> 00:01:17,930 I have to take Amal's help to go to the prep center as well 15 00:01:17,930 --> 00:01:19,849 If I learn how to ride a bike, 16 00:01:19,849 --> 00:01:22,040 I'll be able to get a bike later. 17 00:01:22,040 --> 00:01:24,260 Out of the whole house, you have come to me to learn about the bike. 18 00:01:24,260 --> 00:01:25,610 You’re not going to learn from anyone else except me? 19 00:01:25,610 --> 00:01:27,810 So, if something happens to you, who will ultimately get the beating? 20 00:01:27,810 --> 00:01:29,530 Try to understand, I have been through a lot 21 00:01:29,530 --> 00:01:32,230 Since I came to Pakistan, everything is a mess 22 00:01:32,230 --> 00:01:33,590 Please try to understand 23 00:01:33,590 --> 00:01:34,968 I've broken up with my girlfriend, 24 00:01:34,968 --> 00:01:37,490 had a fight with my family, and we're not even going back 25 00:01:37,490 --> 00:01:39,910 Please do something, please please 26 00:01:39,940 --> 00:01:41,873 It will be fun. Both of us will learn together, 27 00:01:41,873 --> 00:01:43,260 it will be nice. Please please.. 28 00:01:43,260 --> 00:01:43,720 Please 29 00:01:43,720 --> 00:01:44,760 Okay, I will teach you 30 00:01:44,760 --> 00:01:47,160 You are the best, bro... 31 00:01:47,590 --> 00:01:50,730 What do you call your bike? One hundred and twenty five, right? 32 00:01:50,730 --> 00:01:53,410 One hundred and twenty five? Are you mad? 33 00:01:53,410 --> 00:01:55,850 Its called 125, come to my den sometime 34 00:01:55,850 --> 00:01:57,350 Then we'll teach you 35 00:01:59,200 --> 00:02:02,200 Excuse me! Its a One hundred and twenty five? 36 00:02:21,720 --> 00:02:23,220 What happened? 37 00:02:27,320 --> 00:02:28,320 Mishi 38 00:02:28,320 --> 00:02:29,200 What are you doing? 39 00:02:29,200 --> 00:02:31,200 Hey.. You will get hurt 40 00:02:31,350 --> 00:02:33,083 It won't. Just turn around 41 00:02:36,120 --> 00:02:37,620 What happened? 42 00:02:37,860 --> 00:02:40,790 Now you should turn around, come on 43 00:02:41,320 --> 00:02:42,820 Bu what happened? 44 00:02:42,830 --> 00:02:44,616 Actually dad has 45 00:02:44,616 --> 00:02:46,180 gone to Ghotki 46 00:02:46,240 --> 00:02:47,640 You don't know how to dance 47 00:02:47,640 --> 00:02:50,173 I know.. Let me teach you how to dance 48 00:02:50,230 --> 00:02:52,450 Okay fine 49 00:02:54,240 --> 00:02:55,770 Switch off the music 50 00:03:06,930 --> 00:03:08,430 Hello! 51 00:03:11,890 --> 00:03:13,830 Umm... Yes 52 00:03:16,000 --> 00:03:17,930 Actually my.. 53 00:03:18,480 --> 00:03:21,070 My phone charger was broken. 54 00:03:21,370 --> 00:03:22,798 I just got back from the center, 55 00:03:22,798 --> 00:03:25,100 and my phone had died while I was there 56 00:03:25,100 --> 00:03:26,960 So... 57 00:03:30,960 --> 00:03:32,460 Yes 58 00:03:33,460 --> 00:03:35,040 Yes, I will call him 59 00:03:35,390 --> 00:03:37,070 Bye! 60 00:03:37,810 --> 00:03:39,310 Whose phone it was? 61 00:03:40,570 --> 00:03:42,503 It was Waleed's mother’s call 62 00:03:43,200 --> 00:03:44,700 All good? 63 00:03:44,780 --> 00:03:46,980 She was telling me to call Waleed 64 00:03:47,770 --> 00:03:50,103 Why didn’t Waleed call you himself? 65 00:03:51,860 --> 00:03:53,630 He did, but.. 66 00:03:54,750 --> 00:03:57,101 I was at the center, and my phone died, 67 00:03:57,101 --> 00:03:59,101 so I couldn’t pick up his call 68 00:04:01,370 --> 00:04:03,000 Mishi, please keep my books 69 00:04:03,000 --> 00:04:04,740 Did she scold you? 70 00:04:05,540 --> 00:04:07,790 How dare she scold you? 71 00:04:08,090 --> 00:04:09,970 Does she have any right? 72 00:04:10,790 --> 00:04:12,290 You go 73 00:04:12,570 --> 00:04:13,340 Go! 74 00:04:13,340 --> 00:04:14,840 Okay 75 00:04:20,800 --> 00:04:22,300 Maya 76 00:04:24,890 --> 00:04:26,390 See.. 77 00:04:26,570 --> 00:04:29,970 Now we’ll have to be mindful of these small things. 78 00:04:30,910 --> 00:04:32,538 You know your father, 79 00:04:32,538 --> 00:04:34,090 if he finds out then 80 00:04:34,760 --> 00:04:36,800 I know you as well 81 00:04:39,560 --> 00:04:41,184 I know there is no 82 00:04:41,184 --> 00:04:43,440 problem with your charger 83 00:04:43,990 --> 00:04:46,700 You don't want to talk to Waleed but.. 84 00:04:48,080 --> 00:04:49,580 My dear 85 00:04:50,020 --> 00:04:52,330 We have to be careful now 86 00:05:05,600 --> 00:05:07,040 Look at Amal 87 00:05:07,040 --> 00:05:08,540 Come 88 00:05:10,870 --> 00:05:11,950 Is she awake? 89 00:05:11,950 --> 00:05:13,590 Lets go 90 00:05:17,200 --> 00:05:19,320 Lets go, come on 91 00:05:28,030 --> 00:05:30,340 Be careful! 92 00:05:32,060 --> 00:05:33,710 Be careful! 93 00:05:35,540 --> 00:05:37,430 From the kitchen 94 00:05:39,650 --> 00:05:41,480 Not from here 95 00:05:45,200 --> 00:05:47,480 Wait, wait.. 96 00:05:49,270 --> 00:05:50,770 This one is fine 97 00:05:50,840 --> 00:05:52,340 Lets go 98 00:05:56,280 --> 00:05:57,110 Where are you going? 99 00:05:57,110 --> 00:05:59,760 We are.. 100 00:05:59,820 --> 00:06:02,790 We’re not going anywhere. The two of us siblings are the same, we just say whatever comes to mind 101 00:06:02,790 --> 00:06:04,980 We are not going anywhere. We are going for a walk 102 00:06:04,980 --> 00:06:05,680 You just study 103 00:06:05,680 --> 00:06:06,790 Walk? Shall I also come? 104 00:06:06,790 --> 00:06:08,740 No... Not at all 105 00:06:08,800 --> 00:06:11,030 There is a doggy out there 106 00:06:11,170 --> 00:06:12,670 Doggy! I love doggies 107 00:06:12,710 --> 00:06:15,070 No.. Its not that one 108 00:06:15,350 --> 00:06:17,290 See, a doggy.. 109 00:06:19,580 --> 00:06:20,550 They are dogs, 110 00:06:20,550 --> 00:06:22,700 in fact they are Pakistani dogs 111 00:06:22,880 --> 00:06:25,260 They are Pakistani dogs and they.. 112 00:06:25,380 --> 00:06:28,090 And it will bite you 113 00:06:28,220 --> 00:06:29,070 Its dangerous! 114 00:06:29,070 --> 00:06:32,370 Doggy is doggy and this is a dog! 115 00:06:32,430 --> 00:06:34,480 They are like this 116 00:06:34,530 --> 00:06:36,260 You are thinking its a doggy, but its a dog 117 00:06:36,260 --> 00:06:38,740 A Pakistani dog.. Be quiet for a while! 118 00:06:38,740 --> 00:06:40,673 I don't know what I am saying 119 00:06:41,320 --> 00:06:42,980 We are going out, OK? 120 00:06:43,020 --> 00:06:43,840 We'll be here in a bit 121 00:06:43,840 --> 00:06:44,720 Where? Lets go! 122 00:06:44,720 --> 00:06:46,590 Just get back to whatever you were studying. Lets go! 123 00:06:46,590 --> 00:06:47,150 Bye bye! 124 00:06:47,150 --> 00:06:49,010 But listen.. Hey! Sshh.. 125 00:06:50,790 --> 00:06:52,290 Weird! 126 00:06:53,680 --> 00:06:55,180 Whatever 127 00:07:26,960 --> 00:07:27,830 oh! 128 00:07:27,830 --> 00:07:29,100 Are you crazy? 129 00:07:29,100 --> 00:07:30,260 Be easy, lets go 130 00:07:30,260 --> 00:07:32,727 Bro, you're going to ruin my Jordans. 131 00:07:34,160 --> 00:07:35,660 Wait a second 132 00:07:42,210 --> 00:07:43,960 What is he being paid for? 133 00:08:02,140 --> 00:08:03,990 They won't fix themselves 134 00:08:05,000 --> 00:08:06,590 They'll both get scolded. 135 00:08:06,590 --> 00:08:08,323 Look, most important thing 136 00:08:08,640 --> 00:08:10,020 You don't need to die 137 00:08:10,020 --> 00:08:11,520 Second important thing 138 00:08:11,620 --> 00:08:13,140 Ride the bike like you're the only one 139 00:08:13,140 --> 00:08:14,760 who can see and everyone else is blind 140 00:08:14,760 --> 00:08:15,970 Because this is Pakistan 141 00:08:15,970 --> 00:08:16,370 Wow! 142 00:08:16,370 --> 00:08:18,320 Now lets talk about the basics, this is a gear 143 00:08:18,320 --> 00:08:20,660 If you hit forward, the gear will engage; if you hit backward, the gear will come off 144 00:08:20,660 --> 00:08:20,960 Okay 145 00:08:20,960 --> 00:08:22,960 This is a clutch 146 00:08:23,390 --> 00:08:24,740 This is a brake 147 00:08:24,740 --> 00:08:26,680 jo kay bohat kum use hoga bht ziada use nahe hoga 148 00:08:26,680 --> 00:08:29,452 If you're taking a turn, you shouldn’t use it specially because if you stop the bike and fall, 149 00:08:29,452 --> 00:08:30,360 the tire could get stuck 150 00:08:30,360 --> 00:08:31,040 and you might fall 151 00:08:31,040 --> 00:08:31,380 Okay 152 00:08:31,380 --> 00:08:32,570 Which brake to use? 153 00:08:32,570 --> 00:08:34,080 You will be using this brake 154 00:08:34,080 --> 00:08:34,810 Its a brake? Yes 155 00:08:34,810 --> 00:08:35,560 Use this brake 156 00:08:35,560 --> 00:08:36,750 This is kick 157 00:08:36,750 --> 00:08:38,060 Come on now! 158 00:08:38,060 --> 00:08:39,310 Practice makes a man perfect. 159 00:08:39,310 --> 00:08:42,670 You have to sustain the balance, and we'll achieve it. 160 00:08:42,670 --> 00:08:44,570 Lets go! 161 00:08:45,130 --> 00:08:47,100 I have started! Very nice 162 00:08:48,490 --> 00:08:49,990 Hey! Dog! 163 00:08:50,000 --> 00:08:51,470 What dog? Wali, Wali! 164 00:08:51,470 --> 00:08:53,530 Wali, the dog is coming after us 165 00:08:53,530 --> 00:08:55,030 Wali, the dog.. 166 00:08:55,970 --> 00:08:58,190 Hurry up, come on 167 00:08:58,310 --> 00:09:00,540 Drive fast, come on 168 00:09:00,600 --> 00:09:02,800 Drive fast come on, 169 00:09:02,800 --> 00:09:05,000 the dog is after us 170 00:09:07,410 --> 00:09:08,910 Take a turn 171 00:09:10,190 --> 00:09:13,390 oh its a dog! 172 00:09:18,120 --> 00:09:19,653 Speed up the bike more! 173 00:09:31,070 --> 00:09:33,470 I've never encountered such bad dogs 174 00:09:33,730 --> 00:09:35,230 We just got saved 175 00:09:35,380 --> 00:09:36,820 I was right 176 00:09:36,820 --> 00:09:38,670 These are Pakistani dogs, bro 177 00:09:38,670 --> 00:09:40,470 Oh God thank you so much 178 00:09:46,466 --> 00:09:47,966 We got saved 179 00:09:50,640 --> 00:09:51,560 We got saved 180 00:09:51,560 --> 00:09:53,060 Shall we go home? 181 00:09:53,810 --> 00:09:54,930 That's also important, brother 182 00:09:54,930 --> 00:09:57,463 Will you learn how to ride a bike now? 183 00:11:40,480 --> 00:11:41,980 Wali, listen to me 184 00:11:42,250 --> 00:11:43,210 Wali 185 00:11:43,210 --> 00:11:43,890 Wali, listen to me 186 00:11:43,890 --> 00:11:45,150 What is it? Tell me 187 00:11:45,150 --> 00:11:47,340 You are treating me really nicely in front of everyone 188 00:11:47,340 --> 00:11:48,680 But when we are alone 189 00:11:48,680 --> 00:11:51,560 You are completely ignoring me. You aren't even looking at me? Why so? 190 00:11:51,560 --> 00:11:52,516 Because Anya Jahangir, 191 00:11:52,516 --> 00:11:55,190 I don't want to create a scene over here. Do you get it? 192 00:11:55,190 --> 00:11:56,684 If I’m talking to you a little bit, 193 00:11:56,684 --> 00:11:59,580 it’s because I promised Mom that I have to make it up to you. 194 00:11:59,580 --> 00:12:00,680 This is how you make it up to me? 195 00:12:00,680 --> 00:12:02,920 Yes because its exactly what you deserve 196 00:12:02,920 --> 00:12:03,680 Are you done talking? 197 00:12:03,680 --> 00:12:05,070 Don't stop me ever again 198 00:12:05,070 --> 00:12:06,570 Are you done talking? 199 00:12:16,500 --> 00:12:20,300 It was Waleed's mother's call. She was apologizing to you 200 00:12:20,470 --> 00:12:24,320 And these flowers and chocolates have been sent via Waleed 201 00:12:24,320 --> 00:12:25,820 Have breakfast 202 00:12:58,960 --> 00:13:01,280 and here comes your tea 203 00:13:05,120 --> 00:13:06,570 By the way Maya 204 00:13:06,570 --> 00:13:08,070 Who knows 205 00:13:08,170 --> 00:13:10,240 Waleed truly wins your heart 206 00:13:16,020 --> 00:13:17,700 Have your breakfast 207 00:13:25,560 --> 00:13:28,080 Wali, I need to talk to you Yes, go out. I haven't allowed you to come in, so leave. 208 00:13:28,080 --> 00:13:30,730 Wali, stop it! Until when you will keep doing this? 209 00:13:30,730 --> 00:13:31,790 What will I keep doing? 210 00:13:31,790 --> 00:13:33,880 We are suffering here because of you, isn't that enough? 211 00:13:33,880 --> 00:13:36,160 Have you ever thought about what I am going through? I am going through hell. 212 00:13:36,160 --> 00:13:38,410 Listen! We got you out of that hell 213 00:13:38,410 --> 00:13:39,680 So he brought us here 214 00:13:39,680 --> 00:13:41,400 We are suffering in here because of you 215 00:13:41,400 --> 00:13:44,410 We came here from there, and now we're still dealing with the same problems 216 00:13:44,410 --> 00:13:45,220 Great! 217 00:13:45,220 --> 00:13:48,320 Even you said today that we’re suffering here because of me. 218 00:13:48,320 --> 00:13:49,560 Move aside, I don't want to talk to you 219 00:13:49,560 --> 00:13:51,710 No, I want to talk! 220 00:13:51,930 --> 00:13:53,811 Yes, I went out with my friends. 221 00:13:53,811 --> 00:13:55,450 I had drinks, I did drugs. 222 00:13:55,450 --> 00:13:57,143 When the daughter did it, everybody freaked out. 223 00:13:57,143 --> 00:13:59,270 When you did it, no one said a thing. And at some point, 224 00:13:59,270 --> 00:14:02,480 Mom and Dad knew you were doing all of this too. 225 00:14:02,520 --> 00:14:05,020 But still, they didn’t do anything. Listen to me! 226 00:14:05,020 --> 00:14:06,440 Mom and Dad already knew, 227 00:14:06,440 --> 00:14:08,693 but since you're the son, no matter what you do, it’s fine. 228 00:14:08,693 --> 00:14:11,240 But when the daughter did it, everybody freaked out! 229 00:14:11,240 --> 00:14:12,740 What is this? 230 00:14:12,840 --> 00:14:13,600 Are you done? 231 00:14:13,600 --> 00:14:14,960 I don't want to talk to you, now leave 232 00:14:14,960 --> 00:14:15,909 I want an answer. 233 00:14:15,909 --> 00:14:19,576 And what about your Western girlfriend? What about her? 234 00:14:37,020 --> 00:14:39,160 What is wrong with both of you? 235 00:14:39,690 --> 00:14:41,680 What scene you guys have created here? 236 00:14:41,680 --> 00:14:43,000 I am sorry, mom 237 00:14:43,000 --> 00:14:44,500 No! No Anya 238 00:14:45,190 --> 00:14:47,010 Sorry is not the solution 239 00:14:47,460 --> 00:14:48,671 Why are you both hell-- 240 00:14:48,671 --> 00:14:51,360 bent on making things worse for yourselves? 241 00:14:51,360 --> 00:14:54,500 Do you have an idea what can be the consequences? 242 00:14:54,500 --> 00:14:58,410 Your dad had forbidden that nobody should out because people wouldn’t accept it. 243 00:14:58,410 --> 00:15:01,280 But Mom, people are already talking. No one is holding back. 244 00:15:01,280 --> 00:15:04,213 Do you have any idea how bad this could get? 245 00:15:04,360 --> 00:15:06,200 What will be its outcome? 246 00:15:07,370 --> 00:15:09,300 Dad has brought us to Pakistan 247 00:15:09,300 --> 00:15:10,200 Guess what? 248 00:15:10,200 --> 00:15:12,240 The worse has already happened, what more could happen now? 249 00:15:12,240 --> 00:15:14,350 This attitude of yours, Wali 250 00:15:14,530 --> 00:15:17,040 Change it, I am not interested in it 251 00:15:17,210 --> 00:15:19,520 Whether you have come here as per your will or not 252 00:15:19,520 --> 00:15:21,020 Its irrelevant! 253 00:15:21,120 --> 00:15:23,907 You have come back to Pakistan and you have to live here, 254 00:15:23,907 --> 00:15:25,350 learn how to survive here 255 00:15:25,350 --> 00:15:28,814 This isn’t the West, where people say whatever they want without thinking, 256 00:15:28,814 --> 00:15:30,800 with even seeing who is standing or not 257 00:15:30,800 --> 00:15:32,747 You don't even care about the consequences, 258 00:15:32,747 --> 00:15:34,547 you just keep ignoring them 259 00:15:34,960 --> 00:15:38,160 This spoiled prince attitude of yours, 260 00:15:38,660 --> 00:15:39,880 you need to get rid of it. 261 00:15:39,880 --> 00:15:43,160 Apologize for your mistakes, own them. Get that look off your face 262 00:15:43,160 --> 00:15:44,330 Get that look off your face 263 00:15:44,330 --> 00:15:45,840 Don’t you dare leave 264 00:15:46,370 --> 00:15:48,170 Listen to me very carefully 265 00:15:49,300 --> 00:15:51,225 You have to start owning up to your 266 00:15:51,225 --> 00:15:53,280 mistakes and think about a solution 267 00:15:53,280 --> 00:15:55,920 Until then keep your opinion to yourself 268 00:15:55,920 --> 00:15:57,480 Do you understand? 269 00:15:58,720 --> 00:16:00,220 And you! 270 00:16:00,510 --> 00:16:03,243 I don't want anymore mess, is that clear? 271 00:16:03,710 --> 00:16:05,210 Sorry 272 00:16:09,380 --> 00:16:10,880 Sorry 273 00:16:18,860 --> 00:16:22,260 Anya dropped a bomb the moment she opened her mouth 274 00:16:22,790 --> 00:16:23,470 Hmm.. 275 00:16:23,470 --> 00:16:24,970 Seriously! 276 00:16:25,240 --> 00:16:26,800 She looks so stressed 277 00:16:27,020 --> 00:16:28,520 Poor girl! 278 00:16:29,680 --> 00:16:31,760 Now I understand why she’s 279 00:16:31,760 --> 00:16:34,080 always so scared and confused 280 00:16:37,290 --> 00:16:38,973 But its good that uncle 281 00:16:38,973 --> 00:16:40,510 didn't sent them back 282 00:16:44,380 --> 00:16:46,360 But Anya.. 283 00:16:46,880 --> 00:16:49,220 She seems quite innocent 284 00:16:50,940 --> 00:16:52,750 Even you will judge her? 285 00:16:53,230 --> 00:16:56,340 I am not judging her, I am just feeling uncomfortable 286 00:16:56,340 --> 00:16:58,510 Don't know what more she is hiding from us 287 00:16:58,510 --> 00:16:59,560 Hmm.. 288 00:16:59,560 --> 00:17:01,060 Poor girl.. 289 00:17:01,660 --> 00:17:03,160 True that 290 00:17:03,480 --> 00:17:04,540 Anyways.. 291 00:17:04,540 --> 00:17:06,273 May God keep things better 292 00:17:17,430 --> 00:17:18,930 Maya 293 00:17:18,960 --> 00:17:22,320 Do you know, its your brother-in-law's wedding this week? 294 00:17:22,320 --> 00:17:24,240 Yes, Waleed had told me 295 00:17:24,580 --> 00:17:26,080 So then? 296 00:17:26,370 --> 00:17:27,320 Then? 297 00:17:27,320 --> 00:17:29,600 What needs to be done? Did you talk to Waleed? 298 00:17:29,600 --> 00:17:31,680 Yes, I had a word with Waleed 299 00:17:32,050 --> 00:17:33,684 He was just telling me that 300 00:17:33,684 --> 00:17:35,551 it his brother's wedding and 301 00:17:35,670 --> 00:17:38,400 he was telling me about the gifts that his mother had brought 302 00:17:38,400 --> 00:17:38,678 Also, 303 00:17:38,678 --> 00:17:42,840 he was telling me that he won't come because he can't get leave. 304 00:17:42,840 --> 00:17:44,730 Didn't he say anything about today's invitation? 305 00:17:44,730 --> 00:17:48,204 Yes, I apologized to him because my syllabus is still incomplete, 306 00:17:48,204 --> 00:17:49,670 and I’m very behind 307 00:17:49,670 --> 00:17:52,480 Look, your mother-in-law had called 308 00:17:52,760 --> 00:17:55,050 She is saying that she will wait for you at the lunch 309 00:17:55,050 --> 00:17:57,930 All of his cousins are here, so lets go 310 00:17:58,170 --> 00:18:00,410 But mom, I had already told Waleed 311 00:18:00,410 --> 00:18:02,140 Maya, your father is also at home today 312 00:18:02,140 --> 00:18:04,280 Lets not create any scene uselessly 313 00:18:04,280 --> 00:18:06,163 "I would come with you, but actually, 314 00:18:06,163 --> 00:18:09,560 I have an extra class at my center today, and I can't miss it 315 00:18:09,560 --> 00:18:11,250 Its okay, take a day off 316 00:18:11,820 --> 00:18:12,013 Mom, 317 00:18:12,013 --> 00:18:15,640 when Waleed is not saying anything to me then why are you forcing me? 318 00:18:15,640 --> 00:18:17,131 There is no need to argue, 319 00:18:17,131 --> 00:18:19,198 we are going. Quickly get ready 320 00:18:27,790 --> 00:18:29,630 I feel like I failed, Dad. 321 00:18:31,110 --> 00:18:34,443 I put in so much effort, worked day and night, but 322 00:18:35,730 --> 00:18:37,470 I couldn’t succeed 323 00:18:40,190 --> 00:18:41,980 Dear, at least tell us 324 00:18:42,520 --> 00:18:44,020 What happened? 325 00:18:44,190 --> 00:18:45,970 What had happened? 326 00:18:54,360 --> 00:18:56,310 Anya went 327 00:18:57,830 --> 00:19:00,230 to a party with some of her friends. 328 00:19:01,090 --> 00:19:02,590 All friends 329 00:19:02,930 --> 00:19:05,820 of her age, were under age 330 00:19:06,180 --> 00:19:09,788 and according to the environment there, 331 00:19:09,788 --> 00:19:12,750 you know everything is available 332 00:19:13,460 --> 00:19:15,450 Drugs and.. 333 00:19:16,250 --> 00:19:18,845 Someone complained to the police, 334 00:19:18,845 --> 00:19:20,345 and a raid happened 335 00:19:22,660 --> 00:19:24,550 because 336 00:19:27,410 --> 00:19:29,270 She was overdose so.. 337 00:19:29,800 --> 00:19:32,095 Her condition worsened, 338 00:19:32,095 --> 00:19:34,590 and she fainted and fell. 339 00:19:36,280 --> 00:19:38,911 She fell, and her head was injured. 340 00:19:40,822 --> 00:19:41,980 Anyways.. 341 00:19:41,980 --> 00:19:44,000 The police got there 342 00:19:45,460 --> 00:19:48,327 picked her up, and took her to the hospital 343 00:19:48,400 --> 00:19:50,400 Informed us 344 00:19:52,380 --> 00:19:54,410 I was thinking that if 345 00:19:54,910 --> 00:19:57,560 If the police hadn't reached there on time so.. 346 00:19:57,560 --> 00:20:00,110 We don’t know what would have happened to her 347 00:20:00,110 --> 00:20:02,050 Don't say like this, dear 348 00:20:02,470 --> 00:20:04,420 By the grace of God, she is fine 349 00:20:04,420 --> 00:20:07,087 She is completely fine and along with us 350 00:20:12,540 --> 00:20:14,040 Then... 351 00:20:14,590 --> 00:20:16,105 Seeing her like 352 00:20:16,105 --> 00:20:17,620 that that night 353 00:20:19,340 --> 00:20:21,898 I was shaken inside, 354 00:20:21,898 --> 00:20:22,880 Dad. 355 00:20:22,880 --> 00:20:24,640 It was then that I made my decision that 356 00:20:24,640 --> 00:20:26,732 We are not going to stay there anymore, 357 00:20:26,732 --> 00:20:28,865 and I just wrapped up everything 358 00:20:29,450 --> 00:20:31,330 So I just left from there 359 00:20:33,320 --> 00:20:34,820 I understand 360 00:20:35,340 --> 00:20:38,300 Your concern is absolutely correct 361 00:20:40,450 --> 00:20:41,950 But.. 362 00:20:42,520 --> 00:20:44,060 You.. 363 00:20:44,710 --> 00:20:46,645 You’ve made Anya 364 00:20:46,645 --> 00:20:49,790 responsible for everything 365 00:20:50,800 --> 00:20:52,640 I think you should have 366 00:20:52,640 --> 00:20:54,160 given her some time 367 00:20:54,920 --> 00:20:57,440 to come out of this shock 368 00:20:58,300 --> 00:21:00,980 But dad, I didn't have time 369 00:21:01,330 --> 00:21:03,600 You did the right thing, dear. 370 00:21:04,420 --> 00:21:07,290 At least you got her out of that environment. 371 00:21:07,290 --> 00:21:09,530 How long would she have stayed locked up? 372 00:21:09,530 --> 00:21:10,944 Every time she went out, 373 00:21:10,944 --> 00:21:13,811 someone or the other would provoke her. Yes 374 00:21:15,670 --> 00:21:16,211 As a man, 375 00:21:16,211 --> 00:21:19,290 how long can you keep chasing after these kids? 376 00:21:19,290 --> 00:21:21,270 This is the mother's job. 377 00:21:21,680 --> 00:21:23,420 It's both of their responsibilities. 378 00:21:23,420 --> 00:21:24,920 The matter 379 00:21:25,490 --> 00:21:27,750 is not just about that night only 380 00:21:28,560 --> 00:21:31,427 For a long time, I had been feeling uneasy. 381 00:21:32,270 --> 00:21:33,770 Wali 382 00:21:34,310 --> 00:21:35,609 was becoming more wild, 383 00:21:35,609 --> 00:21:37,876 turning into someone like a beast. 384 00:21:38,000 --> 00:21:42,067 He started looking me in the eye and speaking to me directly. 385 00:21:43,200 --> 00:21:46,190 I thought before its too late and 386 00:21:46,430 --> 00:21:47,810 Anya was 387 00:21:47,810 --> 00:21:49,880 disconnected 388 00:21:50,660 --> 00:21:53,450 and Mahnoor, according to her 389 00:21:54,020 --> 00:21:56,078 If we want to stay there, 390 00:21:56,078 --> 00:21:59,290 we’ll need to adjust to the atmosphere. 391 00:22:00,450 --> 00:22:02,230 So.. 392 00:22:04,150 --> 00:22:05,621 It wasn’t working out, 393 00:22:05,621 --> 00:22:08,430 some things were beyond my tolerance. So.. 394 00:22:08,960 --> 00:22:11,540 Whatever business I had, everything... - 395 00:22:11,540 --> 00:22:13,319 I said it will be made again, 396 00:22:13,319 --> 00:22:14,852 I just sold everything. 397 00:22:15,400 --> 00:22:18,040 And I just told her, 'No, it’s enough!' 398 00:22:18,420 --> 00:22:20,680 We have to go back 399 00:22:21,580 --> 00:22:21,826 JB, 400 00:22:21,826 --> 00:22:24,860 All of us can understand your worries 401 00:22:26,610 --> 00:22:28,790 But.. Let me tell you one thing 402 00:22:30,280 --> 00:22:34,440 The environment in Pakistan is no longer the same as it used to be. 403 00:22:34,440 --> 00:22:37,510 The current generation is much more advanced than ours. 404 00:22:37,510 --> 00:22:40,843 The stories that Amal and Sameer tell about school 405 00:22:40,860 --> 00:22:42,670 I mean, the kids are taking drugs 406 00:22:42,670 --> 00:22:45,510 having affairs with each other.. Yes yes What? 407 00:22:45,510 --> 00:22:47,010 Oh God! 408 00:22:47,090 --> 00:22:48,855 Anyways thank God that my children 409 00:22:48,855 --> 00:22:51,122 are far away from all these things 410 00:22:51,610 --> 00:22:55,808 What I mean to say is that bringing the family here isn’t a solution, 411 00:22:55,808 --> 00:22:57,200 JB 412 00:22:57,200 --> 00:22:58,860 You.. 413 00:22:59,410 --> 00:23:01,930 You have to be friends with your kids. 414 00:23:01,930 --> 00:23:04,270 You have to win their trust 415 00:23:05,210 --> 00:23:07,104 These kids aren’t like our generation, 416 00:23:07,104 --> 00:23:08,520 where we were more obedient. 417 00:23:08,520 --> 00:23:11,130 But with all the distractions 418 00:23:11,130 --> 00:23:13,200 and unnecessary freedom 419 00:23:13,470 --> 00:23:14,898 even if someone wants to, 420 00:23:14,898 --> 00:23:18,098 they can’t create the same bond with their kids. 421 00:23:18,360 --> 00:23:21,220 Something always comes up 422 00:23:22,690 --> 00:23:24,350 You are right 423 00:23:25,070 --> 00:23:29,840 Because the person living there understands the situation better. 424 00:23:30,440 --> 00:23:30,825 Dear, 425 00:23:30,825 --> 00:23:34,910 I believe what needed to happen has already happened. 426 00:23:35,850 --> 00:23:37,910 Everyone agreed with you, 427 00:23:38,430 --> 00:23:41,340 and they’ve moved on. 428 00:23:42,650 --> 00:23:44,150 Now, you 429 00:23:44,150 --> 00:23:46,570 have to bring your family together 430 00:23:46,900 --> 00:23:51,610 And you’ll have to do this work with Mahnoor, 431 00:23:51,780 --> 00:23:53,770 not by fighting with her. 432 00:23:56,230 --> 00:24:01,490 If parents aren’t united, 433 00:24:02,520 --> 00:24:07,300 their children always remain directionless. 434 00:24:12,560 --> 00:24:14,390 Look, how beautiful this color is 435 00:24:14,390 --> 00:24:16,050 My son brought it from Dubai 436 00:24:16,050 --> 00:24:17,010 Maya, look! 437 00:24:17,010 --> 00:24:19,130 They are packing your brother-in-law's wedding gifts 438 00:24:19,130 --> 00:24:20,630 You also go and see 439 00:24:20,820 --> 00:24:23,620 This is a shawl, you guys also have a look 440 00:24:24,360 --> 00:24:27,027 I was asking her to come, but she didn't 441 00:24:29,060 --> 00:24:30,805 Oh dear, you're so smart. 442 00:24:30,805 --> 00:24:32,690 Just pass your test quickly 443 00:24:32,850 --> 00:24:35,090 and then we'll take you home with all the ceremony. 444 00:24:35,090 --> 00:24:36,890 If God willing If God wills 445 00:24:37,400 --> 00:24:38,071 Sister, 446 00:24:38,071 --> 00:24:40,660 I really like doctors a lot 447 00:24:40,780 --> 00:24:42,320 You met her, right? My eldest daughter-- 448 00:24:42,320 --> 00:24:44,080 in-law, whose daughter was playing here 449 00:24:44,080 --> 00:24:45,550 She is also a doctor 450 00:24:45,550 --> 00:24:46,420 All praise to God 451 00:24:46,420 --> 00:24:48,460 So, doesn't she practice? 452 00:24:48,620 --> 00:24:49,891 She has three kids now, 453 00:24:49,891 --> 00:24:53,424 and they’re the ones who give her some good practice. 454 00:24:53,980 --> 00:24:56,830 And you.. Did you meet my this Daugherty-in-law? 455 00:24:56,830 --> 00:24:58,000 I will introduce you 456 00:24:58,000 --> 00:24:59,840 She is also a doctor 457 00:25:00,470 --> 00:25:03,480 But Waleed was saying that she is still studying 458 00:25:03,480 --> 00:25:06,080 Yes! So she will become one within a year 459 00:25:06,080 --> 00:25:07,820 She has only one year of studies left. 460 00:25:07,820 --> 00:25:09,305 She’s just taking a short 461 00:25:09,305 --> 00:25:11,172 break because of the wedding 462 00:25:11,480 --> 00:25:14,178 But she will continue her studies after the wedding, 463 00:25:14,178 --> 00:25:14,920 right? 464 00:25:14,920 --> 00:25:17,360 We'll find out after the wedding 465 00:25:17,630 --> 00:25:19,360 Like my eldest daughter-in-law 466 00:25:19,360 --> 00:25:23,120 She gave the good news in the second month of her marriage. 467 00:25:23,120 --> 00:25:26,400 One after another, she had two sons, and now a daughter. 468 00:25:26,400 --> 00:25:28,522 I pray that may Allah keep everyone’s 469 00:25:28,522 --> 00:25:30,970 home as blessed and prosperous as it is 470 00:25:30,970 --> 00:25:32,160 Ameen Amen 471 00:25:32,160 --> 00:25:34,220 Come on, come with me 472 00:25:34,440 --> 00:25:36,260 Come on 473 00:25:42,060 --> 00:25:43,560 Excuse me! 474 00:25:54,550 --> 00:25:56,050 Hi! 475 00:25:58,630 --> 00:25:59,885 At least don't make faces, 476 00:25:59,885 --> 00:26:02,418 I will leave if you don't want to talk 477 00:26:03,580 --> 00:26:05,380 Its fine if you want to talk 478 00:26:05,380 --> 00:26:08,390 If you're here to make fun of yesterday, then I don’t have time for that 479 00:26:08,390 --> 00:26:09,890 That.. 480 00:26:10,320 --> 00:26:12,780 You gave the entertainment yourself 481 00:26:14,080 --> 00:26:15,892 Umm.. I am really sorry, 482 00:26:15,892 --> 00:26:17,630 I feel bad for you guys 483 00:26:17,980 --> 00:26:19,480 I swear! 484 00:26:20,970 --> 00:26:23,503 By the way, shall I ask you something? 485 00:26:23,830 --> 00:26:24,590 Hmm.. 486 00:26:24,590 --> 00:26:26,410 That girlfriend of yours.. 487 00:26:27,420 --> 00:26:29,070 Yours and her scene 488 00:26:29,400 --> 00:26:31,500 is serious or just like that? 489 00:26:34,570 --> 00:26:35,760 It was, but not anymore 490 00:26:35,760 --> 00:26:37,260 Means, breakup? 491 00:26:38,390 --> 00:26:39,890 That's weird! 492 00:26:40,610 --> 00:26:42,110 That's not weird 493 00:26:42,940 --> 00:26:46,030 life goes on, people move on. These things happen. I mean.. 494 00:26:46,030 --> 00:26:47,530 There is no harm in it 495 00:26:48,060 --> 00:26:50,653 Anyways, she wasn’t the typical Eastern type of girl. 496 00:26:50,653 --> 00:26:53,386 She didn’t want to waste her time with me 497 00:26:54,060 --> 00:26:58,732 Yes, that's true. Wester people don't really have hearts or attachments, 498 00:26:58,732 --> 00:27:00,732 and you’re a live example of a 499 00:27:00,990 --> 00:27:02,490 Western culture 500 00:27:02,990 --> 00:27:04,920 Did you come here to discuss this with me? 501 00:27:04,920 --> 00:27:06,504 No, I came here to ask about your well-- 502 00:27:06,504 --> 00:27:08,160 being, but you always make it difficult. 503 00:27:08,160 --> 00:27:11,008 Okay, so this is your way of asking about my well-- 504 00:27:11,008 --> 00:27:11,520 being? 505 00:27:11,520 --> 00:27:12,640 It's always condescending 506 00:27:12,640 --> 00:27:15,410 And you, who always compare the East and the West in everything. 507 00:27:15,410 --> 00:27:16,490 Its very irritating! 508 00:27:16,490 --> 00:27:17,635 Stop it! For God’s sake, 509 00:27:17,635 --> 00:27:21,630 I already have enough judgmental people in my life, and I don’t need more 510 00:27:21,630 --> 00:27:24,350 You always come to me, to argue with me 511 00:27:42,130 --> 00:27:44,700 Okay aunty, I am leaving now. OK? 512 00:27:44,760 --> 00:27:46,140 Why, so early? 513 00:27:46,140 --> 00:27:48,590 Actually I have a test tomorrow, that's why 514 00:27:48,590 --> 00:27:50,310 Tell them there’s a wedding at home, 515 00:27:50,310 --> 00:27:51,650 so I’ll take the test later 516 00:27:51,650 --> 00:27:54,000 No aunty, it doesn't happen that way. Anyways, I am leaving 517 00:27:54,000 --> 00:27:55,933 Nothing happens, keep sitting 518 00:28:07,970 --> 00:28:09,620 Come in, Wali 519 00:28:11,250 --> 00:28:13,717 Come here, I was just waiting for you 520 00:28:26,700 --> 00:28:30,140 The conversation I've heard of both of you. 521 00:28:30,140 --> 00:28:31,640 .. 522 00:28:32,570 --> 00:28:34,070 I am really shocked! 523 00:28:37,220 --> 00:28:40,527 What’s really sad is that all of this has been happening right under our noses, 524 00:28:40,527 --> 00:28:42,060 and we didn’t even know 525 00:28:48,830 --> 00:28:50,330 See.. 526 00:28:53,510 --> 00:28:56,170 We left everything behind and came here 527 00:29:00,140 --> 00:29:01,818 so that we 528 00:29:01,818 --> 00:29:03,330 can start 529 00:29:04,830 --> 00:29:06,470 a good life again 530 00:29:11,210 --> 00:29:13,015 And this transition 531 00:29:13,015 --> 00:29:14,515 can be easier 532 00:29:14,670 --> 00:29:16,857 if we support each other 533 00:29:16,857 --> 00:29:18,680 and trust each other 534 00:29:23,520 --> 00:29:25,550 And stand by each other 535 00:29:31,120 --> 00:29:32,690 these fights.. 536 00:29:33,150 --> 00:29:35,150 They won't lead us to anywhere 537 00:29:37,680 --> 00:29:39,180 I agree 538 00:29:39,320 --> 00:29:41,537 Don't fight like this in front of people, 539 00:29:41,537 --> 00:29:43,190 it always ends in a mess. 540 00:29:43,190 --> 00:29:44,740 Is it clear? 541 00:29:47,480 --> 00:29:48,962 Grandpa has ordered 542 00:29:48,962 --> 00:29:50,600 some pizza downstairs 543 00:29:51,040 --> 00:29:52,540 for everyone 544 00:29:52,970 --> 00:29:54,470 Lets join it 545 00:30:02,000 --> 00:30:03,500 Let me see 546 00:30:09,670 --> 00:30:11,560 Wali! Wali! 547 00:30:11,980 --> 00:30:13,490 What was this non-sense? 548 00:30:13,490 --> 00:30:14,830 Yes? 549 00:30:14,830 --> 00:30:17,300 What goes on there won't work here. 550 00:30:17,480 --> 00:30:18,750 Is that clear? 551 00:30:18,750 --> 00:30:21,280 And this nonsense about your white girlfriend.. 552 00:30:21,280 --> 00:30:23,310 Just end it now! 553 00:30:23,740 --> 00:30:25,807 And listen to me very carefully 554 00:30:25,920 --> 00:30:27,810 take that thought out of your mind, 555 00:30:27,810 --> 00:30:30,760 this kind of thing doesn't happen in my family. 556 00:30:30,760 --> 00:30:32,520 Yuu actually disappointed me! 557 00:30:32,520 --> 00:30:34,160 You need to be careful! 558 00:30:34,530 --> 00:30:35,270 And 559 00:30:35,270 --> 00:30:36,850 both your reputation and mine 560 00:30:36,850 --> 00:30:39,360 You need to fix it up in everyone's eyes 561 00:30:39,360 --> 00:30:41,790 Wow! You are such a good actor 562 00:30:41,920 --> 00:30:44,130 I have to be very careful from now on, great! 563 00:30:44,130 --> 00:30:45,200 Was this because of this? 564 00:30:45,200 --> 00:30:47,250 All the niceness, all this politeness, 565 00:30:47,250 --> 00:30:48,840 was just because of this? 566 00:30:48,840 --> 00:30:49,920 I don't want it, thank you! 567 00:30:49,920 --> 00:30:51,420 Oh shut up! 568 00:31:46,280 --> 00:31:47,190 Yes 569 00:31:47,190 --> 00:31:50,060 Yes, yesterday's gathering was so good 570 00:31:50,550 --> 00:31:53,210 Actually, she ended up sleeping late 571 00:31:53,620 --> 00:31:55,120 Yes, so just now 572 00:31:55,440 --> 00:31:57,640 Yes, no no she will come for sure 573 00:31:58,120 --> 00:31:59,980 Yes yes, she will be there 574 00:32:00,480 --> 00:32:01,410 Alright then 575 00:32:01,410 --> 00:32:03,660 See you, take care 576 00:32:03,830 --> 00:32:05,090 Bye! 577 00:32:05,090 --> 00:32:06,680 Who were you talking to? 578 00:32:06,680 --> 00:32:08,420 It was your mother-in-law's call 579 00:32:08,420 --> 00:32:10,660 She is calling you in the evening 580 00:32:11,130 --> 00:32:13,249 What do they say? Its your brother-- 581 00:32:13,249 --> 00:32:14,720 in-law's photo shoot 582 00:32:14,720 --> 00:32:16,880 So, she wants all of her daughters-in-law to be there. 583 00:32:16,880 --> 00:32:18,680 No! I don't want to go 584 00:32:18,770 --> 00:32:20,076 Maya, I have already talked to her. 585 00:32:20,076 --> 00:32:21,880 She will send you back early, she has promised. 586 00:32:21,880 --> 00:32:23,590 No, Mom, you did the same with me even yesterday. 587 00:32:23,590 --> 00:32:26,078 You yourself came in the evening, and I got stuck there until night. 588 00:32:26,078 --> 00:32:27,480 I don't want to go, and I won’t go. 589 00:32:27,480 --> 00:32:30,370 Listen to me Maya, its about your in-laws. You have to do it now 590 00:32:30,370 --> 00:32:33,270 On one hand you guys are pressurizing me to pass the test 591 00:32:33,270 --> 00:32:36,370 Otherwise, my proposal won’t be finalized, and on the other hand, you all are making me fail 592 00:32:36,370 --> 00:32:37,920 I won't go, that's it! 593 00:32:38,200 --> 00:32:40,050 Just for a while 594 00:32:40,600 --> 00:32:42,710 Where are you going? At least have breakfast 595 00:32:42,710 --> 00:32:43,950 I am going to the center 596 00:32:43,950 --> 00:32:44,570 Already? 597 00:32:44,570 --> 00:32:45,280 Yes 598 00:32:45,280 --> 00:32:47,670 I’ll go there and sit at the gate. 599 00:32:48,130 --> 00:32:50,920 But I won't become a part of this circus anymore. Sorry! 600 00:32:50,920 --> 00:32:52,430 Maya 601 00:32:53,450 --> 00:32:55,600 This girl and her anger 602 00:32:56,220 --> 00:32:57,920 What should I do? 603 00:33:08,300 --> 00:33:09,970 Sameer... Sameer 604 00:33:10,260 --> 00:33:11,980 I forgot my card 605 00:33:13,080 --> 00:33:14,240 At home? 606 00:33:14,240 --> 00:33:15,340 Maybe 607 00:33:15,340 --> 00:33:17,840 Visit the admin office to get your entry done 608 00:33:17,840 --> 00:33:19,610 How would I know, where is the admin office 609 00:33:19,610 --> 00:33:21,710 When you will go over there, while walking 610 00:33:21,710 --> 00:33:22,990 So you will see an admin office 611 00:33:22,990 --> 00:33:25,600 After going there, do not take my name at all 612 00:33:25,600 --> 00:33:27,430 And get your entry done 613 00:33:27,760 --> 00:33:28,222 Actually, 614 00:33:28,222 --> 00:33:31,320 I don't get along very well with the people at my school 615 00:33:31,320 --> 00:33:32,820 But yes 616 00:33:33,030 --> 00:33:34,040 Just giving you some personal advice, 617 00:33:34,040 --> 00:33:36,880 Keep a bit of distance from me, because I have a certain aura around here. 618 00:33:36,880 --> 00:33:39,620 Being around you might hurt my reputation a bit. 619 00:33:39,620 --> 00:33:41,000 And I don't want it 620 00:33:41,000 --> 00:33:42,500 Okay? 621 00:35:03,470 --> 00:35:05,020 Wali! 622 00:35:21,110 --> 00:35:23,110 Wow, wow, Wow!.. 623 00:35:24,180 --> 00:35:27,180 So, you are found outside the center as well? 624 00:35:27,410 --> 00:35:28,910 Very funny! 625 00:35:30,170 --> 00:35:32,370 You and bike! What is this scene? 626 00:35:32,510 --> 00:35:33,011 Yes, 627 00:35:33,011 --> 00:35:35,520 Sameer had taught me 628 00:35:37,640 --> 00:35:39,140 Its good, right? 629 00:35:39,560 --> 00:35:41,160 What are you doing here? 630 00:35:42,040 --> 00:35:43,540 Here.. 631 00:35:44,190 --> 00:35:47,723 Nothing, I just felt like going out of the house so.. 632 00:35:50,240 --> 00:35:51,740 How come you are here? 633 00:35:52,410 --> 00:35:54,400 Just think of it that way 634 00:35:55,590 --> 00:35:57,090 Hmm.. 635 00:35:59,560 --> 00:36:01,060 Nice weather! 636 00:36:02,290 --> 00:36:02,900 Wali 637 00:36:02,900 --> 00:36:03,690 Yes 638 00:36:03,690 --> 00:36:05,823 Would you like to eat something? 639 00:36:06,200 --> 00:36:07,280 Something, like what? 640 00:36:07,280 --> 00:36:08,780 Lets see 641 00:36:09,090 --> 00:36:10,600 Will you eat or not? 642 00:36:11,140 --> 00:36:13,360 I hope my stomach doesn't get upset 643 00:36:13,360 --> 00:36:14,680 Be quiet! 644 00:36:14,680 --> 00:36:17,170 The food here doesn’t sit well with me since I came 645 00:36:17,170 --> 00:36:19,050 Please shut up! Come 646 00:36:19,210 --> 00:36:20,710 Lets eat something 647 00:36:20,840 --> 00:36:22,340 Lets go Come on 648 00:36:32,290 --> 00:36:35,340 By the way, I don’t even know what this girl is studying that 649 00:36:35,340 --> 00:36:38,407 she can’t get a single day off from the center 650 00:36:39,060 --> 00:36:40,106 Well, poor thing.. 651 00:36:40,106 --> 00:36:42,439 Her mother had promised to send her 652 00:36:42,470 --> 00:36:45,130 and now this girl has embarrassed her as well 653 00:36:45,130 --> 00:36:47,530 Its fine mom, she might have a class 654 00:36:47,760 --> 00:36:49,810 And by now, her attendance must be marked. 655 00:36:49,810 --> 00:36:52,510 If she picks up the phone, I’ll go and pick her up 656 00:36:52,510 --> 00:36:55,680 By the way, you should have informed her that you are coming to pick her up 657 00:36:55,680 --> 00:36:58,020 So she wouldn’t have shown such tantrums 658 00:36:58,020 --> 00:36:59,810 Then, there wouldn't have been any surprise left 659 00:36:59,810 --> 00:37:01,310 What a surprise! 660 00:37:01,340 --> 00:37:01,990 Oho! 661 00:37:01,990 --> 00:37:03,430 Its good 662 00:37:03,430 --> 00:37:05,540 that she is not in the family photographs 663 00:37:05,540 --> 00:37:07,340 And her test.. What's that? 664 00:37:07,500 --> 00:37:08,280 CAT, what.. 665 00:37:08,280 --> 00:37:08,800 MCAT 666 00:37:08,800 --> 00:37:10,480 CAT.. MCAT, whatever! 667 00:37:10,670 --> 00:37:13,413 She'll pass it, become a doctor, 668 00:37:13,413 --> 00:37:15,300 then get married. Huh! 669 00:37:16,920 --> 00:37:19,520 Anyway, forget it. Let's go, you go ahead for the photo shoot 670 00:37:19,520 --> 00:37:21,120 You go, I.. 671 00:37:21,390 --> 00:37:24,520 I'll pick her up and bring her. Her mom had told me her center is nearby 672 00:37:24,520 --> 00:37:26,141 I will come within two minutes. 673 00:37:26,141 --> 00:37:28,408 Until then get your solo portraits 674 00:37:28,590 --> 00:37:31,160 Are you going to take her pictures in that outfit? 675 00:37:31,160 --> 00:37:33,920 Oh mom, what difference does it make? 676 00:37:34,240 --> 00:37:35,740 Please go 677 00:37:36,050 --> 00:37:37,550 Waleed 678 00:37:37,840 --> 00:37:40,930 Don’t degrade yourself over that girl. 679 00:37:41,560 --> 00:37:44,700 She hasn’t even come here on her own, and she’s not even answering your calls. 680 00:37:44,700 --> 00:37:47,035 And here you are, trying to lower your own dignity for her, 681 00:37:47,035 --> 00:37:48,940 not even realizing what you're doing. 682 00:37:48,940 --> 00:37:50,440 Quietly come inside 683 00:37:50,640 --> 00:37:51,590 Lets go 684 00:37:51,590 --> 00:37:53,120 Come, lets take the pictures 685 00:37:53,120 --> 00:37:54,620 What is this? 686 00:37:54,880 --> 00:37:56,380 Lets go 687 00:37:56,890 --> 00:37:58,480 Take sister-in-law