[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.32,0:00:05.46,Default,,0000,0000,0000,,Nu voi uita niciodată ce am simțit\Ncând am văzut marea Dialogue: 0,0:00:05.64,0:00:07.82,Default,,0000,0000,0000,,și m-am urcat în barcă pentru prima dată. Dialogue: 0,0:00:07.92,0:00:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Pentru acel copil de 4 ani, Dialogue: 0,0:00:09.68,0:00:11.63,Default,,0000,0000,0000,,era cel mai intens sentiment de libertate Dialogue: 0,0:00:11.63,0:00:13.50,Default,,0000,0000,0000,,pe care mi l-aș putea imagina vreodată. Dialogue: 0,0:00:13.77,0:00:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Am simțit, de la acea vârstă, Dialogue: 0,0:00:15.70,0:00:19.26,Default,,0000,0000,0000,,că mi-ar plăcea să pot cândva\Nsă navighez în jurul lumii. Dialogue: 0,0:00:20.13,0:00:23.58,Default,,0000,0000,0000,,În februarie 2005 Ellen a stabilit\Nun nou record mondial Dialogue: 0,0:00:23.58,0:00:27.23,Default,,0000,0000,0000,,pentru cea mai rapidă \Ncircumnavigație solo în jurul lumiii Dialogue: 0,0:00:27.52,0:00:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Când pornești în astfel de călătoriii, Dialogue: 0,0:00:29.34,0:00:32.62,Default,,0000,0000,0000,,iei cu tine tot ce ai nevoie\Npentru a supraviețui. Dialogue: 0,0:00:32.92,0:00:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce ai e tot ce ai. Dialogue: 0,0:00:34.52,0:00:36.31,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să drămuiești ce ai Dialogue: 0,0:00:36.31,0:00:39.18,Default,,0000,0000,0000,,până la ultimul strop de motorină,\Nultimul pachet de mâncare. Dialogue: 0,0:00:39.18,0:00:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Este necesar,\Naftfel nu o să reușești. Dialogue: 0,0:00:41.70,0:00:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Și dintr-o dată am realizat,\N”Dar de ce lumea nostră e diferită?” Dialogue: 0,0:00:44.74,0:00:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Avem resurse epuizabile, Dialogue: 0,0:00:46.73,0:00:49.45,Default,,0000,0000,0000,,accesibile nouă doar o dată\Nîn istoria umanității. Dialogue: 0,0:00:49.78,0:00:52.52,Default,,0000,0000,0000,,Metale, plastice, îngrășăminte. Dialogue: 0,0:00:52.60,0:00:55.85,Default,,0000,0000,0000,,Scoatem toate aceste lucruri din pământ \Nși le folosim pe toate. Dialogue: 0,0:00:56.35,0:00:58.81,Default,,0000,0000,0000,,Cum poate asta să funcționeze\Npe termen lung? Dialogue: 0,0:00:59.15,0:01:02.35,Default,,0000,0000,0000,,Cu siguranță că e o altă cale\Nde a folosi resursele la nivel global, Dialogue: 0,0:01:02.35,0:01:04.09,Default,,0000,0000,0000,,de a le folosi fără să le epuizăm. Dialogue: 0,0:01:04.18,0:01:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Asta e întrebarea care mă frământa Dialogue: 0,0:01:05.90,0:01:07.99,Default,,0000,0000,0000,,și mi-a luat mult timp până am realizat Dialogue: 0,0:01:07.99,0:01:10.76,Default,,0000,0000,0000,,că e un alt mod\Nîn care economia poate funcționa Dialogue: 0,0:01:10.76,0:01:13.63,Default,,0000,0000,0000,,că e un alt mod\Nde a folosi lucruri, materiale. Dialogue: 0,0:01:13.87,0:01:15.80,Default,,0000,0000,0000,,Adică economia circulară. Dialogue: 0,0:01:19.54,0:01:23.07,Default,,0000,0000,0000,,Economia se bazează în pricipal \Npe extracția de resurse naturale. Dialogue: 0,0:01:23.07,0:01:24.07,Default,,0000,0000,0000,,Este lineară. Dialogue: 0,0:01:24.07,0:01:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Luăm ceva din pământ, din asta facem ceva, Dialogue: 0,0:01:27.12,0:01:29.97,Default,,0000,0000,0000,,și la sfârșitul vieții acelui produs,\Nîl aruncăm. Dialogue: 0,0:01:30.24,0:01:31.66,Default,,0000,0000,0000,,Oricât de eficient ai fi Dialogue: 0,0:01:31.66,0:01:33.94,Default,,0000,0000,0000,,cu materialele\Ncu care alimentezi sistemul, Dialogue: 0,0:01:33.94,0:01:35.33,Default,,0000,0000,0000,,chiar dacă faci produsul Dialogue: 0,0:01:35.33,0:01:38.23,Default,,0000,0000,0000,,folosind mai puțină energie \Nși mai puțin material, Dialogue: 0,0:01:38.23,0:01:39.74,Default,,0000,0000,0000,,tot o să se termine în final. Dialogue: 0,0:01:40.32,0:01:43.18,Default,,0000,0000,0000,,Dacă inversezi acestă idee\Nși te uiti la un model circular, Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:45.10,Default,,0000,0000,0000,,în care atunci când creezi un produs, Dialogue: 0,0:01:45.10,0:01:49.09,Default,,0000,0000,0000,,iei acel material din pământ,\Nsau în mod ideal reciclezi acel material, Dialogue: 0,0:01:49.09,0:01:50.56,Default,,0000,0000,0000,,îl transformi în produs, Dialogue: 0,0:01:50.56,0:01:52.33,Default,,0000,0000,0000,,dar proiectezi produsul de la început Dialogue: 0,0:01:52.33,0:01:55.36,Default,,0000,0000,0000,,astfel încât să poți să scoți \Nmaterialele din nou. Dialogue: 0,0:01:55.50,0:01:58.11,Default,,0000,0000,0000,,Previi generarea de deșeuri și poluare\Nprin proiectare. Dialogue: 0,0:01:58.11,0:02:00.46,Default,,0000,0000,0000,,De ce le-ai creea \Nîntr-o lume cu resurse finite? Dialogue: 0,0:02:00.67,0:02:02.60,Default,,0000,0000,0000,,E vorba despre proiectul de construcție. Dialogue: 0,0:02:03.24,0:02:05.05,Default,,0000,0000,0000,,Dacă cumperi o mașină de spălat rufe, Dialogue: 0,0:02:05.05,0:02:08.41,Default,,0000,0000,0000,,plătești taxe când o cumperi, \Ndeții toate materialele din ea, Dialogue: 0,0:02:08.41,0:02:10.82,Default,,0000,0000,0000,,și când se strică,\Nașa cum inevitabil se întâmplă, Dialogue: 0,0:02:10.82,0:02:13.40,Default,,0000,0000,0000,,plătești taxe din nou,\Ntaxe de depozitare a deșeurilor. Dialogue: 0,0:02:13.45,0:02:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Într-un sistem circular e altfel. Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Nu deții mașina de spălat, \Nplătești pe spălare. Dialogue: 0,0:02:17.62,0:02:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Mașina de spășat e mentinuță \Nde compania care a produs-o Dialogue: 0,0:02:20.32,0:02:21.52,Default,,0000,0000,0000,,și ei o să se asigure Dialogue: 0,0:02:21.52,0:02:24.18,Default,,0000,0000,0000,,că o dată ce mașina \Najunge la finalul vieții, o iau. Dialogue: 0,0:02:24.18,0:02:25.92,Default,,0000,0000,0000,,Ei știu ce conține, Dialogue: 0,0:02:25.92,0:02:27.60,Default,,0000,0000,0000,,și pot recupera materialele din ea. Dialogue: 0,0:02:27.69,0:02:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Așa că ajungi să ai un sistem circular. Dialogue: 0,0:02:30.05,0:02:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Am studiat îndelungat numerele \Ndin spatele acestui sistem, Dialogue: 0,0:02:32.84,0:02:34.02,Default,,0000,0000,0000,,adică economia, Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:35.25,Default,,0000,0000,0000,,și este mult mai ieftin. Dialogue: 0,0:02:35.25,0:02:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Este 12 cenți americani\Nversus 27 cenți americani pe spălare Dialogue: 0,0:02:39.68,0:02:41.42,Default,,0000,0000,0000,,pentru a avea acea mașină circulară. Dialogue: 0,0:02:42.60,0:02:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Am trăi într-un sistem care funcționează. Dialogue: 0,0:02:44.77,0:02:47.16,Default,,0000,0000,0000,,Nu am mai produce deșeuri. Dialogue: 0,0:02:47.16,0:02:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Am avea un servire mai bună. Dialogue: 0,0:02:48.64,0:02:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Și am avea acces mai bun la tehnologie. Dialogue: 0,0:02:51.11,0:02:52.93,Default,,0000,0000,0000,,Conform studiilor pe care le-am făcut, Dialogue: 0,0:02:52.93,0:02:55.54,Default,,0000,0000,0000,,pentru că acei producători\Nnu cumpără toate materialele, Dialogue: 0,0:02:55.54,0:02:56.75,Default,,0000,0000,0000,,când le vând mai departe, Dialogue: 0,0:02:56.75,0:02:58.21,Default,,0000,0000,0000,,ni le vând la un preț mai bun, Dialogue: 0,0:02:58.21,0:03:00.17,Default,,0000,0000,0000,,pentru că au garanția că materialele Dialogue: 0,0:03:00.17,0:03:02.18,Default,,0000,0000,0000,,se vor întoarce înapoi în sistem. Dialogue: 0,0:03:06.84,0:03:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Sunt extrem de optimistă pentru că Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:09.81,Default,,0000,0000,0000,,dacă te uiți la numere, Dialogue: 0,0:03:09.81,0:03:11.80,Default,,0000,0000,0000,,la economia din spatele acestui lucru, Dialogue: 0,0:03:11.80,0:03:14.32,Default,,0000,0000,0000,,are sens să trecem \Nla o economie circulară. Dialogue: 0,0:03:14.32,0:03:16.30,Default,,0000,0000,0000,,E mai multă valoare\Nîn economia circulară Dialogue: 0,0:03:16.30,0:03:17.56,Default,,0000,0000,0000,,decât în economia lineară. Dialogue: 0,0:03:17.61,0:03:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Cu siguranță că organizațiile mari \Nvor plăti un cost în tranziție Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:22.90,Default,,0000,0000,0000,,dar poate că ar trebui să te întrebi : Dialogue: 0,0:03:22.90,0:03:24.52,Default,,0000,0000,0000,,Care e riscul în economia lineară? Dialogue: 0,0:03:24.57,0:03:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Pentru mine e la mintea cocoșului. Dialogue: 0,0:03:26.27,0:03:27.52,Default,,0000,0000,0000,,Este un mare risc. Dialogue: 0,0:03:27.78,0:03:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Economia de piață pură nu e de viitor. Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Deci unde trebuie să investești timp? Dialogue: 0,0:03:33.49,0:03:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Unde trebuie să investești efort? Dialogue: 0,0:03:35.07,0:03:37.81,Default,,0000,0000,0000,,Să încercăm să vedem \Ncum arată economia circulară de fapt Dialogue: 0,0:03:37.81,0:03:40.67,Default,,0000,0000,0000,,și să țesem acea tapiserie circulară \Ncât de bine putem. Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:44.91,Default,,0000,0000,0000,,Subtitrare de Mauricio Kakuei Tanaka\NRevizuire de Jenny Lam-Chowdhury