1 00:00:07,828 --> 00:00:11,936 Głodujący sierota proszący o dokładkę kleiku. 2 00:00:11,936 --> 00:00:15,591 Słabnąca stara panna w obdartej sukni ślubnej. 3 00:00:15,591 --> 00:00:20,468 Zimnokrwisty skąpiec nawiedzany przez ducha minionych świąt. 4 00:00:20,468 --> 00:00:22,676 Ponad wiek po śmierci ich autora 5 00:00:22,676 --> 00:00:27,358 postaci z dzieł Charlesa Dickensa nadal są rozpoznawalne. 6 00:00:27,358 --> 00:00:30,957 Jego utwory są na tyle imponujące, że dały początek nowemu przymiotnikowi. 7 00:00:30,957 --> 00:00:32,067 [dickensowski] 8 00:00:32,067 --> 00:00:36,879 Co sprawia, że są wyjątkowe? 9 00:00:36,879 --> 00:00:39,528 Proza Dickensa pełna jest niepewności 10 00:00:39,528 --> 00:00:43,539 widocznej w ponurych sceneriach, zwrotach akcji i zagadkach, 11 00:00:43,539 --> 00:00:46,938 które wzbudzały w czytelnikach ciągły niedosyt. 12 00:00:46,938 --> 00:00:50,286 Z początku jego powieści publikowano w odcinkach, 13 00:00:50,286 --> 00:00:55,515 czyli po kilka rozdziałów naraz, w niedrogich czasopismach literackich. 14 00:00:55,515 --> 00:00:58,621 Dopiero później były przedrukowane w formie książek, 15 00:00:58,621 --> 00:01:01,621 co wywoływało gorące dyskusje na temat dramatycznych wątków 16 00:01:01,621 --> 00:01:04,412 opisanych przez Dickensa. 17 00:01:04,412 --> 00:01:08,116 Publikacja w odcinkach nie tylko ułatwiła czytelnikom dostęp do dzieł 18 00:01:08,116 --> 00:01:09,623 i wpłynęła na ich poczytność, 19 00:01:09,623 --> 00:01:13,407 ale też zwiększyła zainteresowanie autorem. 20 00:01:13,407 --> 00:01:16,955 Dużą popularność przyniósł Dickensowi jego dowcip, 21 00:01:16,955 --> 00:01:21,225 którym napełnił cudaczne postaci i satyryczne sytuacje. 22 00:01:21,225 --> 00:01:24,996 Jego bohaterowie ukazują czysty absurd ludzkiego zachowania, 23 00:01:24,996 --> 00:01:29,438 a ich angielskie imiona często są uosobieniem ich cech i statusu, 24 00:01:29,438 --> 00:01:31,966 jak w przypadku gnębionego Boba Cratchita, 25 00:01:31,966 --> 00:01:33,997 płaszczącego się Uriasza Heepa 26 00:01:33,997 --> 00:01:37,786 i radosnego Septimusa Crisparkle'a. 27 00:01:37,786 --> 00:01:42,095 Dickens malował te barwne postaci na zawiłym tle społecznym 28 00:01:42,095 --> 00:01:44,623 reprezentującym czasy mu współczesne. 29 00:01:44,623 --> 00:01:46,257 Na przykład często rozważał 30 00:01:46,257 --> 00:01:49,276 zmiany dokonane przez rewolucję przemysłową, 31 00:01:49,276 --> 00:01:55,197 której następstwem były podłe warunki pracy i życia członków klasy niższej. 32 00:01:55,207 --> 00:01:58,620 W dzieciństwie Dickens odczuł je na własnej skórze, 33 00:01:58,620 --> 00:02:01,850 kiedy musiał podjąć pracę w fabryce pasty do butów, 34 00:02:01,850 --> 00:02:05,061 po tym, jak jego ojca uwięziono za długi. 35 00:02:05,061 --> 00:02:09,518 Wydarzenie to wpłynęło na opis więzienia Marshalsea w "Małej Dorrit", 36 00:02:09,518 --> 00:02:13,868 w której tytułowa bohaterka troszczy się o uwięzionego ojca. 37 00:02:13,868 --> 00:02:18,310 Więzienia, sierocińce czy slumsy wydają się ponurymi miejscami akcji, 38 00:02:18,310 --> 00:02:20,300 ale pozwoliły Dickensowi rzucić światło 39 00:02:20,300 --> 00:02:24,080 na niewidzialną warstwę społeczeństwa. 40 00:02:24,080 --> 00:02:25,449 W "Nicholasie Nickleby" 41 00:02:25,449 --> 00:02:29,270 Nicholas pracuje z dyrektorem szkoły, Wackfordem Squeersem, 42 00:02:29,270 --> 00:02:33,101 ale orientuje się, że ten prowadzi nieprawy interes 43 00:02:33,101 --> 00:02:36,544 polegający na przyjmowaniu od rodziców niechcianych dzieci za opłatą, 44 00:02:36,544 --> 00:02:39,849 żeby później je bić i trzymać w ubóstwie. 45 00:02:39,849 --> 00:02:43,979 W "Oliverze Twiście" też przedstawia niedolę dzieci z placówek opiekuńczych, 46 00:02:43,979 --> 00:02:46,490 ukazując straszne warunki życia w przytułku, 47 00:02:46,490 --> 00:02:50,040 w którym Oliver błaga pana Bumble o jedzenie. 48 00:02:50,040 --> 00:02:55,090 Po ucieczce do Londynu trafia do światka przestępczego. 49 00:02:55,090 --> 00:02:57,860 Powieści Dickensa ukazują wiktoriańskie życie 50 00:02:57,860 --> 00:03:00,190 jako ponure, przekupne i okrutne, 51 00:03:00,190 --> 00:03:03,760 ale według autora były to też czasy 52 00:03:03,760 --> 00:03:05,658 odchodzących tradycji. 53 00:03:05,658 --> 00:03:08,541 Londyn był dla niego wylęgarnią nowoczesnego świata: 54 00:03:08,541 --> 00:03:12,591 nowych wzorców przemysłowych, handlu i mobilności społecznej. 55 00:03:12,591 --> 00:03:16,131 Dlatego też Londyn Dickensa jest dwoistym miastem: 56 00:03:16,131 --> 00:03:21,368 okrutnym, ale i pełnym cudów i możliwości. 57 00:03:21,368 --> 00:03:24,107 Na przykład tajemnica "Wielkich nadziei" 58 00:03:24,107 --> 00:03:26,521 skupia się na możliwościach Pipa, 59 00:03:26,521 --> 00:03:30,061 sieroty, który dzięki anonimowemu darczyńcy 60 00:03:30,061 --> 00:03:32,700 trafił ze wsi w szeregi klasy wyższej. 61 00:03:32,700 --> 00:03:34,289 Szukając celu, 62 00:03:34,289 --> 00:03:37,690 Pip staje się ofiarą oczekiwań innych ludzi, 63 00:03:37,690 --> 00:03:40,817 przez co musi radzić sobie z nikczemnymi postaciami. 64 00:03:40,817 --> 00:03:43,250 Jak u wielu bohaterów Dickensa, 65 00:03:43,250 --> 00:03:46,769 sytuacja Pipa ulega ciągłym zmianom, 66 00:03:46,769 --> 00:03:49,278 dlatego też czytelnik 67 00:03:49,278 --> 00:03:51,269 ciągle jest zaskakiwany, 68 00:03:51,269 --> 00:03:54,765 podczas gdy bohaterowie przeżywają katusze. 69 00:03:54,765 --> 00:03:58,719 Wszystkie dzieła Dickensa kończą się rozwiązaniem problemów, 70 00:03:58,719 --> 00:04:02,449 z wyjątkiem "Tajemnicy Edwina Drooda" 71 00:04:02,449 --> 00:04:07,390 opisującej zniknięcie sieroty Edwina w tajemniczych okolicznościach. 72 00:04:07,390 --> 00:04:10,429 Jednak Dickens zmarł, zanim dokończył tę powieść 73 00:04:10,429 --> 00:04:13,619 i nie zostawił żadnych informacji o zakończeniu. 74 00:04:13,619 --> 00:04:18,761 Po dziś dzień czytelnicy dyskutują, kto według Dickensa miał być mordercą 75 00:04:18,761 --> 00:04:23,560 i czy Edwin Drood w ogóle został zamordowany. 76 00:04:23,560 --> 00:04:25,111 Poprzez liczne adaptacje, 77 00:04:25,111 --> 00:04:26,260 hołdy literackie 78 00:04:26,260 --> 00:04:27,866 i karty powieści 79 00:04:27,866 --> 00:04:31,285 błyskotliwy język i szeroki światopogląd Dickensa 80 00:04:31,285 --> 00:04:33,460 nadal odbijają się echem. 81 00:04:33,460 --> 00:04:35,340 Przymiotnik "dickensowski" 82 00:04:35,340 --> 00:04:38,592 często dziś opisuje podłe warunki pracy lub życia, 83 00:04:38,592 --> 00:04:43,127 ale w odniesieniu do powieści oznacza z reguły pochwałę, 84 00:04:43,127 --> 00:04:46,931 bo sugeruje, że prawdziwe przygody i odkrycia są tam, 85 00:04:46,931 --> 00:04:49,722 gdzie się ich najmniej spodziewamy. 86 00:04:49,722 --> 00:04:52,512 Mimo że często zgłębiał ponure tajniki życia, 87 00:04:52,512 --> 00:04:57,972 Dickens potrafił swoim dowcipem rozświetlić najciemniejsze zakamarki.