WEBVTT 00:00:01.063 --> 00:00:02.841 1989-ben 00:00:02.865 --> 00:00:05.095 egy bizonyos Dread Scott nevű művész, 00:00:05.119 --> 00:00:08.030 aki egyébként a TED színpadát is megtisztelte jelenlétével, 00:00:08.054 --> 00:00:10.453 egy műalkotást hozott létre Chicagóban azzal, 00:00:10.477 --> 00:00:14.109 hogy egyszerűen a földre fektetett egy amerikai zászlót, 00:00:14.133 --> 00:00:18.258 majd a szemlélődőket arra kérte, hogy menjenek és álljanak a zászlóra, 00:00:18.522 --> 00:00:21.227 és benyomásaikat egy naplóban rögzítsék. 00:00:22.232 --> 00:00:26.596 Számomra az egyik legerőteljesebb bejegyzés e naplóban lényegében így szól: 00:00:26.780 --> 00:00:28.967 "Miért nem zavar bennünket, 00:00:28.991 --> 00:00:30.600 ha hajléktalanok, 00:00:30.624 --> 00:00:33.077 emberi lények fekszenek a földön, 00:00:33.401 --> 00:00:35.241 és miért igen, ha egy zászló?" NOTE Paragraph 00:00:36.994 --> 00:00:40.269 Páraknak önök közül is igen zavaró e műalkotás. 00:00:40.844 --> 00:00:43.322 Az előadásnak tulajdonképpen ez a fő témája: 00:00:43.346 --> 00:00:46.107 nem felidegesíteni vagy feldühíteni akarom önöket, 00:00:46.131 --> 00:00:51.015 hanem bebizonyítani, milyen hihetetlen hatalommal bírnak a zászlók, 00:00:51.279 --> 00:00:54.237 és még ha azt is hiszik, ez önökre nem igaz, mégis így van. 00:00:54.261 --> 00:00:55.555 Tudják, hogy így van. 00:00:56.111 --> 00:00:57.182 Rendben. NOTE Paragraph 00:00:57.182 --> 00:00:59.612 Remélem, előadásom végére fellelkesednek annyira, 00:00:59.612 --> 00:01:03.254 hogy úgy mennek el, hogy a zászlók erejével harcolnak majd egy jobb világért. 00:01:03.254 --> 00:01:04.954 Ám mielőtt eljutnánk eddig, 00:01:04.978 --> 00:01:07.688 kezdjük a spektrum túlsó végén. 00:01:08.254 --> 00:01:12.153 Mielőtt továbblépnénk, el kell mondjam, bármit mutatok is önöknek, 00:01:12.177 --> 00:01:13.780 az nem egyetértés – 00:01:13.804 --> 00:01:15.734 általában pont az ellenkezője. 00:01:15.758 --> 00:01:19.735 Viszont mindennél jobban szeretnék lehetőséget teremteni arra, 00:01:19.759 --> 00:01:22.850 hogy szemügyre vegyük e zászlókat, a mintájukat, 00:01:22.874 --> 00:01:25.500 és megvizsgáljuk érzéseinket velük kapcsolatban. 00:01:26.004 --> 00:01:27.915 Az érzéseinkről fogunk beszélgetni. 00:01:27.939 --> 00:01:29.327 Benne vannak? NOTE Paragraph 00:01:29.591 --> 00:01:30.756 Oké. 00:01:30.920 --> 00:01:32.650 Készen állnak az első zászlóra? NOTE Paragraph 00:01:34.698 --> 00:01:36.476 Nagyszerű. Egy egyszerűvel kezdjük. 00:01:36.910 --> 00:01:38.988 Csak vicceltem. (Nevetés) 00:01:39.382 --> 00:01:44.121 Páran talán kellemetlenül érzik magukat, amiért ezzel kell egy teremben ülniük. 00:01:44.145 --> 00:01:46.817 Számomra egyértelműen kellemetlen érzés előtte állni. 00:01:47.495 --> 00:01:50.303 Néhányan talán némi büszkeséget éreznek. 00:01:50.677 --> 00:01:55.006 Ez érthető. Texasban vagyunk. Nem szokatlan látvány, ugye? NOTE Paragraph 00:01:55.832 --> 00:01:57.395 Kezdjük a tényekkel. 00:01:57.735 --> 00:02:01.121 Ez nem a konföderációs hadilobogó. 00:02:01.465 --> 00:02:04.661 Ez a Robert E. Lee tábornok vezette 00:02:04.685 --> 00:02:06.665 Észak-Virginiai Hadsereg hadizászlója. 00:02:07.244 --> 00:02:10.253 Vagyis ha legközelebb valaki azt mondja önöknek, ez az öröksége, 00:02:10.287 --> 00:02:13.247 hacsak a családja nem harcolt abban a bizonyos egységben, 00:02:13.271 --> 00:02:14.522 az illető téved, nemde? 00:02:14.546 --> 00:02:17.764 Zászlószakértőként engedélyezem, hogy ezt el is mondják neki. 00:02:18.360 --> 00:02:22.937 E zászló az '50-es évek közepén és a '60-as években kerül újra a köztudatba, 00:02:22.961 --> 00:02:25.758 mintegy válaszul az erősödő polgárjogi mozgalomra. 00:02:26.266 --> 00:02:27.926 Manapság persze 00:02:27.950 --> 00:02:32.222 a legtöbbünk számára a Konföderáció jelképévé vált. 00:02:33.841 --> 00:02:37.132 Valószínűleg nem kell emlékeztetnem önöket arra, mi is a Konföderáció. 00:02:37.132 --> 00:02:38.174 Rebellis nemzet volt, 00:02:38.174 --> 00:02:40.961 amely fellázadt az Egyesült Államok ellen, 00:02:40.985 --> 00:02:42.945 hadat viselt ellene, 00:02:43.069 --> 00:02:44.293 és volt idő, 00:02:44.317 --> 00:02:47.687 mikor ez volt a legamerikaiatlanabb tárgy, ami a birtokunkban lehetett. 00:02:48.248 --> 00:02:49.888 Ugyanakkor ezt a zászlót 00:02:49.888 --> 00:02:54.468 ugyanazon törvények védik, mint az Egyesült Államok lobogóját 00:02:54.942 --> 00:02:56.996 Floridában, Georgiában, 00:02:57.020 --> 00:03:00.495 Dél-Karolinában, Mississippi és Louisiana államban. NOTE Paragraph 00:03:01.573 --> 00:03:04.130 Álljunk meg egy pillanatra Georgiánál, jó? 00:03:04.831 --> 00:03:06.474 1956-ban, 00:03:06.498 --> 00:03:10.211 miután a szegregációt eltörlő intézkedéseket bevezették az iskolákban, 00:03:10.235 --> 00:03:13.080 Georgia megváltoztatta zászlaját erre. 00:03:14.636 --> 00:03:17.347 Azt hiszem, ezt elnézve egyetérthetünk, 00:03:17.561 --> 00:03:20.465 ez nem olyan zászló volt, amelyet minden georgiai 00:03:20.465 --> 00:03:23.220 büszkén tűzött volna ki a házára, ugye? 00:03:23.643 --> 00:03:24.891 Tényleg nem. 00:03:25.015 --> 00:03:29.620 Csak úgy, mint az '50-es, '60-as években emelt konföderációs szobrokat, 00:03:29.644 --> 00:03:33.302 ezt a zászlót is olyan jelképnek szánták, amely megmutatta, kinek van hatalma, 00:03:33.302 --> 00:03:34.792 és kinek nincs. 00:03:35.916 --> 00:03:37.649 Egészen 2001-ig ez maradt 00:03:37.673 --> 00:03:39.892 Georgia zászlaja, 00:03:40.870 --> 00:03:42.984 majd megváltoztatták 00:03:43.318 --> 00:03:44.786 erre. 00:03:45.051 --> 00:03:49.011 Zászlószakértőként állítom önöknek, ez hivatalosan is ronda. 00:03:49.416 --> 00:03:51.226 Oké? Nyugodtan kinevethetik. 00:03:51.250 --> 00:03:53.775 Ronda, és mivel ennyire ronda, 00:03:53.969 --> 00:03:57.030 ez is egy ok volt, amiért két évvel később újra megváltoztatták. 00:03:57.030 --> 00:03:58.120 Volt egy népszavazás, 00:03:58.144 --> 00:04:00.299 ahol az embereknek választaniuk kellett 00:04:00.323 --> 00:04:03.128 Georgia jelenlegi zászlaja és az akkori között. NOTE Paragraph 00:04:04.194 --> 00:04:05.886 Néhányan biztosan azt gondolják: 00:04:05.910 --> 00:04:07.199 "Várjunk csak, Michael, 00:04:07.223 --> 00:04:09.894 ha az, amit korábban láttunk, nem a konföderációs zászló, 00:04:09.894 --> 00:04:12.274 akkor az hogy nézett ki?" 00:04:14.174 --> 00:04:18.302 Georgia lobogója az Amerikai Konföderációs Államok első zászlója 00:04:18.506 --> 00:04:19.941 mind a mai napig. 00:04:20.094 --> 00:04:22.484 Egyszerűen csak rádobták az állam címerét. NOTE Paragraph 00:04:23.345 --> 00:04:25.643 Nos, térjünk vissza egy pillanatra az érzésekhez. 00:04:25.687 --> 00:04:29.726 Ez nem vágta annyira mellbe önöket, mint az előző, ugye? 00:04:30.351 --> 00:04:31.405 Igaz? 00:04:31.529 --> 00:04:33.813 Ezért imádom a zászlókat. 00:04:34.180 --> 00:04:37.026 A kivitelezésük roppant egyszerű, 00:04:37.050 --> 00:04:39.528 általában két-három szín csupán, 00:04:39.552 --> 00:04:41.726 néhány vízszintes vagy függőleges sáv. 00:04:41.750 --> 00:04:45.720 Mégis képesek előhívni a bennük rejlő legmélyebb érzelmeket. 00:04:45.744 --> 00:04:48.543 A zászlók elérik, hogy dagadjon a keblünk a büszkeségtől, 00:04:48.567 --> 00:04:50.720 vagy izzó düh kerítsen bennünket hatalmába. 00:04:51.055 --> 00:04:53.320 Ha kell, meghalunk egy zászlóért, 00:04:53.617 --> 00:04:55.474 vagy akár gyilkolunk érte. NOTE Paragraph 00:04:56.873 --> 00:04:59.591 Egyik kedvenc tervezőm Wally Olins, 00:04:59.925 --> 00:05:02.689 akit a nemzetvédjegyzés atyjának hívnak. 00:05:02.713 --> 00:05:04.402 Tőle származik ez az idézet: 00:05:04.426 --> 00:05:07.299 "Mindenki tartozni akar valahová, 00:05:07.323 --> 00:05:10.420 majd mutogatni akarja hovatartozása jelképét. 00:05:11.403 --> 00:05:15.867 Őrület, hogy ezen anyagdarabok, amelyeket csak úgy összeférceltek vagy befestettek, 00:05:15.891 --> 00:05:18.916 ilyen szent tárgyakká lesznek, 00:05:18.940 --> 00:05:21.857 csak, mert személyiségünk részévé válnak. 00:05:22.501 --> 00:05:25.230 Elég hatalmasak ahhoz, hogy egyesítsenek, 00:05:26.047 --> 00:05:28.779 de ugyanolyan hatalmuk van ahhoz is, hogy elválasszanak." NOTE Paragraph 00:05:30.056 --> 00:05:31.487 Jöhet a következő zászló? 00:05:33.590 --> 00:05:34.639 Rendben. 00:05:34.793 --> 00:05:36.196 Álljanak meg egy pillanatra. 00:05:36.220 --> 00:05:39.433 Gondolják át, mit éreztek, amikor megjelent a képernyőn. 00:05:40.488 --> 00:05:42.569 Elég gyorsan átváltok a következő diára, 00:05:42.593 --> 00:05:45.151 hogy nehogy lefotózzanak, ahogy előtte állok. NOTE Paragraph 00:05:45.175 --> 00:05:46.176 (Nevetés) NOTE Paragraph 00:05:46.200 --> 00:05:47.351 Rendben? NOTE Paragraph 00:05:47.375 --> 00:05:50.293 Németország az I. világháború után 00:05:50.317 --> 00:05:52.113 elég rossz állapotban volt, 00:05:52.347 --> 00:05:57.171 és az ifjú Adolf Hitlernek rengeteg – mondjuk úgy – "ötlete" volt: 00:05:57.195 --> 00:06:00.006 hogyan jutott Németország oda, ahol volt, 00:06:00.030 --> 00:06:01.415 és hogyan juthat ki belőle. 00:06:01.861 --> 00:06:04.995 "Harcom" című könyvében, amelyet nem ajánlok olvasásra, 00:06:05.023 --> 00:06:06.722 fejezeteken át taglalja, 00:06:06.746 --> 00:06:08.796 hogyan veszítette el Németország a háborút, 00:06:08.820 --> 00:06:12.570 részben, mert a briteknek jobb volt a grafikusuk 00:06:12.804 --> 00:06:14.365 és a propagandájuk. NOTE Paragraph 00:06:15.318 --> 00:06:17.702 A náci párt felemelkedésével 00:06:17.726 --> 00:06:21.710 Hitler megalkotta az egyik legvaskosabb védjegyútmutatót, amit valaha láttam. 00:06:21.759 --> 00:06:24.169 Vastagabb, mint a legtöbb cégé manapság, 00:06:24.183 --> 00:06:27.572 és ebben rangokat és egyenruhákat, 00:06:27.596 --> 00:06:29.853 illetve rengeteg zászlót mutat be részletesen. 00:06:30.716 --> 00:06:32.316 Hitler ismerte a zászlók erejét. 00:06:32.340 --> 00:06:34.058 Azt mondja könyvében: 00:06:34.352 --> 00:06:37.169 "Az új zászlónak... hatnia kell, mint egy nagy plakátnak, 00:06:37.193 --> 00:06:39.590 [mert] több százezer esetben 00:06:39.614 --> 00:06:42.437 egy igazán feltűnő jelkép lehet az első dolog, 00:06:42.461 --> 00:06:45.195 amely egy mozgalom iránt érdeklődést kelt." 00:06:46.039 --> 00:06:47.828 Végül is, Hitler művész volt. 00:06:48.062 --> 00:06:52.148 Tudta, hogy a vizuális megjelenés és az egyenruhák ereje 00:06:52.172 --> 00:06:54.885 újra lángra lobbanthatja a német identitástudatot. 00:06:54.909 --> 00:06:58.814 Kétmillió német üdvözölte örömmel e jelet. 00:06:59.850 --> 00:07:03.720 Természetesen mások számára ez a halált jelképezte. NOTE Paragraph 00:07:04.897 --> 00:07:08.293 A zászlókra általában nem fegyverként gondolunk, 00:07:09.233 --> 00:07:11.193 ám a németek, 00:07:11.193 --> 00:07:13.205 a konföderációs hadizászlóhoz hasonlóan, 00:07:13.229 --> 00:07:16.895 a sajátjukat úgy használták, hogy attól a kívülállók kényelmetlenül 00:07:16.919 --> 00:07:18.395 és kevesebbnek érezték magukat. 00:07:19.151 --> 00:07:21.929 Egy zászló megalkotásával két legyet üthetünk egy csapásra: 00:07:21.929 --> 00:07:23.662 születik egy közösség, 00:07:23.686 --> 00:07:25.764 egy csoport, amelyet a zászló jelképez, 00:07:25.764 --> 00:07:28.644 és ezzel elkerülhetetlenül létrehozzuk a kívülállók körét is. 00:07:28.644 --> 00:07:30.124 Ez általában apróság. 00:07:30.148 --> 00:07:31.348 Melléktermék csupán. 00:07:31.372 --> 00:07:33.149 Többnyire nem szándékos. 00:07:33.529 --> 00:07:37.699 Ám a németek nagyon is egyértelművé tették, kiket jelképez a szvasztika, 00:07:37.723 --> 00:07:39.053 kiket nem. NOTE Paragraph 00:07:39.945 --> 00:07:44.920 1935-ben a zsidóknak megtiltották, hogy német zászlókat lengessenek. 00:07:46.246 --> 00:07:47.866 Eképpen 00:07:47.890 --> 00:07:51.587 a németek a történelem során ezúttal talán még jobban, mint bármikor máskor, 00:07:51.611 --> 00:07:53.661 kihasználták a zászlók kettős, 00:07:53.685 --> 00:07:57.328 megosztó és egyesítő erejét. 00:07:57.759 --> 00:08:00.207 Az identitás fegyvereként használták a zászlókat. 00:08:00.969 --> 00:08:05.240 Most, 2019-ben, náci zászlót nem lengethet senki 00:08:05.264 --> 00:08:06.943 sem Németországban, 00:08:06.967 --> 00:08:10.279 sem Ausztriában, Magyarországon, Oroszországban vagy Ukrajnában. 00:08:11.010 --> 00:08:12.077 Gondoljanak bele. 00:08:12.077 --> 00:08:14.334 Egy vászondarab, ám betiltották. 00:08:15.031 --> 00:08:17.055 Első hallásra őrülten hangzik. 00:08:17.846 --> 00:08:20.469 Azonban szerintem e teremben mindenki egyetért abban, 00:08:20.493 --> 00:08:22.092 hogy ez valószínű így van jól. 00:08:22.796 --> 00:08:24.600 Olyan ez, mint egy fegyver. NOTE Paragraph 00:08:26.383 --> 00:08:27.839 Zászlószakértőként számomra 00:08:27.863 --> 00:08:30.544 néha egy zászló kapcsán nem is annak kinézete, 00:08:30.568 --> 00:08:32.329 sokkal inkább a rávonatkozó törvények 00:08:33.184 --> 00:08:35.955 az érdekesek. 00:08:36.633 --> 00:08:38.717 Például Indiában, 00:08:39.507 --> 00:08:41.318 az indiai zászló készítéséhez 00:08:41.342 --> 00:08:45.031 kézzel szőtt anyagot, ún. "khadi"-t kell használni. 00:08:45.312 --> 00:08:47.554 Ha bármi másból készítenének zászlót, 00:08:47.578 --> 00:08:50.569 három évre is börtönbe kerülhetnek. 00:08:51.212 --> 00:08:52.389 Őrület. 00:08:52.413 --> 00:08:53.864 Itt, Texasban, 00:08:54.278 --> 00:08:55.865 mindenki tudja, 00:08:56.279 --> 00:08:59.807 hogy Texas állam zászlaja az egyetlen, amelyet egy magasságba vonhatnak 00:08:59.831 --> 00:09:01.006 az amerikai zászlóval. 00:09:01.030 --> 00:09:03.434 Mert előbb voltunk nemzet, mint állam. 00:09:03.458 --> 00:09:04.709 Hányan hallották ezt már? 00:09:05.225 --> 00:09:06.376 Igen. 00:09:06.400 --> 00:09:09.935 És most, itt, elmondom önöknek, hogy ez egyáltalán nem igaz. 00:09:10.119 --> 00:09:14.746 Először is, nem Texas volt az egyetlen, amely nemzet volt, mielőtt tagállam lett. 00:09:14.770 --> 00:09:18.824 Ráadásul minden állam zászlaja felvonható az amerikai zászlóval egy magasságba 00:09:18.848 --> 00:09:21.305 az Egyesült Államok zászlószabályzata szerint. NOTE Paragraph 00:09:22.295 --> 00:09:25.292 Kérdeznem sem kell, hogy éreznek ezzel kapcsolatban, ugye? 00:09:25.316 --> 00:09:28.452 Legtöbben úgy nőttünk fel, hogy reggelente tisztelgünk a zászlónak, 00:09:28.476 --> 00:09:31.649 és tudjuk, sosem érhet földet és hasonlók. 00:09:31.673 --> 00:09:35.953 Mi, amerikaiak, igen komolyan vesszük a zászlószabályzatunkat. NOTE Paragraph 00:09:36.978 --> 00:09:41.166 Emlékeznek, néhány NFL-játékos nemrégiben térdelt a himnusz alatt, 00:09:41.190 --> 00:09:42.737 ami hatalmas vitát szított. 00:09:42.986 --> 00:09:44.899 Megsértették a zászlószabályzatot, 00:09:44.923 --> 00:09:46.796 amely szerint a nemzeti himnusz alatt 00:09:46.820 --> 00:09:49.255 vigyázzban kell állni, kéz a szív fölött és a többi. 00:09:49.299 --> 00:09:52.088 Zászlószakértőként az bűvölt el, 00:09:52.112 --> 00:09:55.175 hogy az viszont senkit nem bosszant, 00:09:55.469 --> 00:09:57.179 ha valami ilyesmi történik. 00:09:57.597 --> 00:10:01.665 A zászlószabályzat szerint a zászló sosem hordozható kisimítva vagy vízszintesen, 00:10:01.689 --> 00:10:03.643 csak a magasban, szabadon. 00:10:03.667 --> 00:10:06.283 Néha, ugyanazon nemzeti himnusz alatt 00:10:06.307 --> 00:10:08.591 ez történik, és ez senkit nem zavar. 00:10:09.071 --> 00:10:11.149 Vagy ez. Ez nap mint nap megesik. 00:10:11.423 --> 00:10:12.588 A szabályzat egyértelmű: 00:10:12.612 --> 00:10:17.780 "A zászló egyetlen darabját sem szabad ruházatként vagy mezként hordani." 00:10:18.299 --> 00:10:20.027 Ez a Texas A&M baseball csapata, 00:10:20.051 --> 00:10:22.976 nem akarom bajba keverni őket, de ez nap mint nap megesik, 00:10:23.000 --> 00:10:24.795 különösen novemberben. 00:10:25.570 --> 00:10:28.136 Szinte garantálni merném, amikor ma haza mennek, 00:10:28.136 --> 00:10:30.287 egy autó vagy teherautó hátulján látni fognak 00:10:30.287 --> 00:10:33.186 egy fekete-fehér amerikai zászlót kék sávval, 00:10:33.186 --> 00:10:34.550 vékony, kék vonallal. 00:10:34.574 --> 00:10:36.142 A rendőrélet számít. 00:10:37.065 --> 00:10:39.289 Ez többféleképp is sérti a zászlószabályzatot. NOTE Paragraph 00:10:39.313 --> 00:10:42.933 De mindez a legjobb szándékkal történik. 00:10:42.957 --> 00:10:44.696 Ezt senki nem vitatja. 00:10:45.352 --> 00:10:47.829 Ám ugyanakkor sértik a zászlószabályzat azon pontját, 00:10:47.829 --> 00:10:50.011 miszerint: "A zászlónak tisztelet jár." 00:10:50.035 --> 00:10:51.759 Így ha egyenruhára kerül, 00:10:51.783 --> 00:10:55.580 az a törvény szerint tiszteletlenség a zászlóval szemben. 00:10:56.973 --> 00:10:58.335 Érdekes, 00:10:58.359 --> 00:11:00.844 hogy a himnusz alatt térdeplő NFL-játékosok 00:11:00.868 --> 00:11:04.142 és azok, akik "A rendőrélet számít" matricát ragasztanak az autóikra, 00:11:04.166 --> 00:11:07.092 egy nagy probléma két végletét testesítik meg, 00:11:07.777 --> 00:11:10.692 ám mindkettő ugyanazt a törvényt sérti, 00:11:11.707 --> 00:11:16.272 egy olyan törvényt, amely abszolút érvényesíthetetlen. 00:11:17.519 --> 00:11:21.639 Tulajdonképp Dread Scott 1989-es remekműve vezetett oda, 00:11:21.663 --> 00:11:25.681 hogy a legfelsőbb bíróság úgy döntött, a zászlószabályzat csak iránymutatás. 00:11:25.705 --> 00:11:27.964 Ha meg is szegik, nem vádolhatják meg önöket. 00:11:27.964 --> 00:11:30.970 A hazafiasságot nem lehet kikényszeríteni. NOTE Paragraph 00:11:32.091 --> 00:11:37.016 Akkor miért vannak a zászlóhasználatra vonatkozó kis szabályozások, 00:11:37.040 --> 00:11:38.724 ha nem tudjuk őket betartatni? 00:11:39.966 --> 00:11:42.502 Azért, mert a nemzet 00:11:43.036 --> 00:11:45.166 igen törékeny kollektív elképzelés. 00:11:45.190 --> 00:11:47.880 Csak a képzeletünkben létezik. 00:11:48.798 --> 00:11:50.401 Megnézhetném? Köszönöm. 00:11:51.945 --> 00:11:57.881 Néha egy zászló az egyetlen kézzelfogható jelképe ennek az elképzelésnek. 00:11:58.393 --> 00:12:03.628 Néha az egységünket szó szerint szövetszálak tartják össze. 00:12:04.648 --> 00:12:05.973 Ennek pedig hatalma van. 00:12:06.591 --> 00:12:10.912 A zászlószabályzat célja, hogy megőrizze és megvédje ezt a törékeny elképzelést, 00:12:10.936 --> 00:12:14.056 miközben feljogosít arra is, hogy megszegjük. 00:12:14.960 --> 00:12:17.652 Ettől különleges az Egyesült Államok, nemde? NOTE Paragraph 00:12:18.026 --> 00:12:19.670 És ettől különleges a zászlónk is. 00:12:19.670 --> 00:12:21.702 A zászlónk csodálatos. 00:12:21.726 --> 00:12:25.253 A világ bármely más zászlajánál többet változott. 00:12:25.277 --> 00:12:28.770 A zászlószabályzat kimondja, ahányszor új állam alakul, 00:12:28.794 --> 00:12:31.042 a kék mezőhöz hozzá kell adni egy új csillagot, 00:12:31.066 --> 00:12:35.280 és ennek július 4-én kell megtörténnie. 00:12:36.216 --> 00:12:40.710 A zászlónk azért különleges, mert együtt nő velünk. 00:12:41.218 --> 00:12:43.126 A törvény és a kivitelezése szerint is 00:12:43.150 --> 00:12:45.508 együtt kell változnia velünk. 00:12:45.532 --> 00:12:48.410 Egyéniségünk élő szimbóluma ez, 00:12:48.434 --> 00:12:50.879 a csillagok jelképezte sokszínűségé 00:12:50.903 --> 00:12:52.219 és egységünké. 00:12:52.916 --> 00:12:58.142 A mi ajándékunk itt, az Államokban, hogy olyan zászlónk lehet, amely egyesít. 00:12:58.166 --> 00:13:00.996 Ha a náci zászló az identitás fegyvere volt, 00:13:01.020 --> 00:13:06.350 az Egyesült Államoké, csupán kivitelezése révén, ennek pont ellenkezője. 00:13:07.053 --> 00:13:10.314 Mint zászlószakértő 2019-ben, el kell mondjam, 00:13:10.538 --> 00:13:12.102 ezt a zászlót 00:13:12.126 --> 00:13:14.759 az identitás fegyvereként használni bárki ellen 00:13:15.123 --> 00:13:18.477 nagyobb tiszteletlenség, mint hagyni, hogy földet érjen, 00:13:18.501 --> 00:13:21.969 vagy megszegni nap mint nap bármely más, apró szabályt. 00:13:22.706 --> 00:13:23.987 Igaz? NOTE Paragraph 00:13:26.058 --> 00:13:29.619 Ez a zászló egységünk jelképe. 00:13:30.253 --> 00:13:33.531 Sosem lenne szabad fegyverként használnunk senki ellen. 00:13:33.555 --> 00:13:37.978 Mélységesen egyetértek azzal, aki Dread Scott naplójába ezt írta: 00:13:38.282 --> 00:13:42.428 "Sosem szabad többre tartsuk a jelképet annál, mint amit jelképez. 00:13:42.722 --> 00:13:47.306 Sosem szabad többre tartsunk egy vászondarabot egy ember életénél." 00:13:48.032 --> 00:13:50.647 Ha valaha is fegyverként használnának egy vászondarabot, 00:13:50.801 --> 00:13:52.508 ne ezt válasszák, 00:13:52.642 --> 00:13:56.361 hiszen van ott még hely más csillagoknak. NOTE Paragraph 00:13:56.822 --> 00:14:00.009 Remélhetőleg mostanra átérzik a zászlók erejét, 00:14:00.977 --> 00:14:03.031 és értik, mire képesek. 00:14:03.583 --> 00:14:05.850 Mi történne, ha az erejüket kihasználva 00:14:05.874 --> 00:14:08.639 valami nagyszerűbbért harcolnánk? 00:14:10.679 --> 00:14:13.096 Ez a Föld zászlaja, 00:14:13.986 --> 00:14:16.861 amelyet a svéd Oskar Pernefeldt tervezett. 00:14:17.653 --> 00:14:19.936 Képzeljük csak el, 00:14:20.280 --> 00:14:23.853 mi lenne, ha az emberiséget úgy, 00:14:23.877 --> 00:14:25.744 ha nem jobban ünnepelnénk, 00:14:25.768 --> 00:14:28.392 mint ahogy a nemzetiségünket? 00:14:28.999 --> 00:14:32.980 Ahogy kezdünk űrutazó néppé válni, és a csillagok közé tartunk, 00:14:33.444 --> 00:14:35.385 ugyan mit jelent a nemzetiség 00:14:35.409 --> 00:14:38.706 a Mars vagy más bolygó felszínén állva? 00:14:39.682 --> 00:14:41.593 Visszatérve a Földre, 00:14:42.696 --> 00:14:45.601 ahol a klímaváltozás azzal fenyeget, 00:14:45.625 --> 00:14:50.174 hogy a jelenlegi éghajlat még gyermekeink, unokáink életében megszűnik, 00:14:50.198 --> 00:14:54.200 úgy hiszem, szükségünk van egy erős jelképre, egy zászlóra, 00:14:54.424 --> 00:14:56.507 amely egyesít bennünket a harcban, 00:14:56.531 --> 00:14:58.359 nemcsak mint nemzetet, 00:14:58.463 --> 00:15:00.317 hanem mint fajt. NOTE Paragraph 00:15:01.349 --> 00:15:02.612 Köszönöm. NOTE Paragraph 00:15:02.636 --> 00:15:04.962 (Taps)