[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.45,0:00:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Nous voici au sommet du Temple Yamadera Risshaku-Ji construit en 860. Dialogue: 0,0:00:05.84,0:00:09.59,Default,,0000,0000,0000,,Il n'y a pas plus beau point de vue qu'ici en automne, Dialogue: 0,0:00:09.59,0:00:13.02,Default,,0000,0000,0000,,une vue fabuleuse qui surplombe la préfecture de Yamagata. Dialogue: 0,0:00:13.02,0:00:16.77,Default,,0000,0000,0000,,Et en haut des 1015 marches on trouve une boîte aux lettres Dialogue: 0,0:00:16.77,0:00:19.73,Default,,0000,0000,0000,,officielle, et un homme doit grimper Dialogue: 0,0:00:19.73,0:00:22.32,Default,,0000,0000,0000,,ces marches chaque jour pour relever le courrier. Dialogue: 0,0:00:22.57,0:00:23.47,Default,,0000,0000,0000,,L'épopée de la boîte aux lettres de Yamadera. Dialogue: 0,0:00:26.94,0:00:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Bienvenue! Dialogue: 0,0:00:35.96,0:00:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Only in Japan Dialogue: 0,0:00:40.05,0:00:42.86,Default,,0000,0000,0000,,J'ai sauté dans un train à grande vitesse E3, Dialogue: 0,0:00:42.86,0:00:45.20,Default,,0000,0000,0000,,le Yamagata Shinkansen, depuis Tokyo c'est un Dialogue: 0,0:00:45.20,0:00:47.76,Default,,0000,0000,0000,,périple de 2h45 vers le nord; Dialogue: 0,0:00:47.76,0:00:49.81,Default,,0000,0000,0000,,la brume du matin sur la montagne me met en joie Dialogue: 0,0:00:49.81,0:00:52.25,Default,,0000,0000,0000,,pour l'aventure qui s'annonce aujourd'hui. Dialogue: 0,0:00:52.25,0:00:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Yamadera, au nord est de Yamagata City dans les montagnes, Dialogue: 0,0:00:55.27,0:00:57.68,Default,,0000,0000,0000,,est un bijou pour les voyageurs hors des sentiers battus, Dialogue: 0,0:00:57.68,0:01:00.92,Default,,0000,0000,0000,,magnifique surtout en automne. Dialogue: 0,0:01:00.92,0:01:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Près de la gare JR on peut trouver un escalier Dialogue: 0,0:01:02.76,0:01:05.13,Default,,0000,0000,0000,,de plus de 1000 marches qui mène à l'ancien Dialogue: 0,0:01:05.13,0:01:07.62,Default,,0000,0000,0000,,Temple Risshaku-Ji ou Yamadera, un nom Dialogue: 0,0:01:07.62,0:01:10.32,Default,,0000,0000,0000,,qu'on traduit par "Temple de la Montagne". Dialogue: 0,0:01:10.32,0:01:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Et à la cime, près du temple, Dialogue: 0,0:01:12.18,0:01:13.81,Default,,0000,0000,0000,,au service des résidents comme des touristes, Dialogue: 0,0:01:13.81,0:01:16.21,Default,,0000,0000,0000,,il y a une Boîte aux lettres Rouge du Japon. Dialogue: 0,0:01:17.70,0:01:20.94,Default,,0000,0000,0000,,La levée est à 11 heures du matin 6 jours sur 7. Dialogue: 0,0:01:21.88,0:01:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Je me suis toujours demandé qui monte ici pour la faire. Dialogue: 0,0:01:23.91,0:01:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Ca fait plus de 12000 marches chaque semaine. Dialogue: 0,0:01:27.82,0:01:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Un vrai entraînement sportif! Dialogue: 0,0:01:30.17,0:01:31.08,Default,,0000,0000,0000,,[... musique...] Dialogue: 0,0:01:31.75,0:01:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Et j'ai trouvé celui qui a la tournée la plus Dialogue: 0,0:01:34.04,0:01:35.89,Default,,0000,0000,0000,,spectaculaire et la plus exigeante Dialogue: 0,0:01:35.89,0:01:38.42,Default,,0000,0000,0000,,peut-être de tout le Japon. Dialogue: 0,0:01:38.63,0:01:40.45,Default,,0000,0000,0000,,Voici M. Sasahara, qui parcourt Dialogue: 0,0:01:40.45,0:01:42.51,Default,,0000,0000,0000,,ce chemin depuis des années. Dialogue: 0,0:01:43.59,0:01:45.68,Default,,0000,0000,0000,,Il se gare à la poste de Yamadera Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:48.40,Default,,0000,0000,0000,,et il monte à pied, comme les touristes. Dialogue: 0,0:01:52.09,0:01:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Ici l'automne est doux: il fait bon dans l'après-midi, Dialogue: 0,0:01:54.60,0:01:57.55,Default,,0000,0000,0000,,frais dans la soirée, des températures parfaites de randonnée. Dialogue: 0,0:02:00.83,0:02:02.87,Default,,0000,0000,0000,,Quand on porte du courrier et des paquets Dialogue: 0,0:02:02.87,0:02:05.47,Default,,0000,0000,0000,,et qu'on doit gravir une montagne, c'est long. Dialogue: 0,0:02:06.14,0:02:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Bon, ce n'est pas si loin que ça. Dialogue: 0,0:02:07.84,0:02:10.29,Default,,0000,0000,0000,,Juste 20 ou 30 mn de montée. Dialogue: 0,0:02:10.29,0:02:14.17,Default,,0000,0000,0000,,Le temple a été fondé en 860, il y a presque 1200 ans. Dialogue: 0,0:02:14.17,0:02:16.83,Default,,0000,0000,0000,,C'est un ancien chemin maintenant bien entretenu Dialogue: 0,0:02:16.83,0:02:19.16,Default,,0000,0000,0000,,avec des marches en ciment et en pierre jusqu'au sommet. Dialogue: 0,0:02:22.10,0:02:23.97,Default,,0000,0000,0000,,Nous clôturerons l'épisode au stupéfiant Dialogue: 0,0:02:23.97,0:02:25.98,Default,,0000,0000,0000,,point d'observation de Godaido sur ce spectacle Dialogue: 0,0:02:25.98,0:02:28.63,Default,,0000,0000,0000,,automnal de la ville en-dessous. Dialogue: 0,0:02:28.72,0:02:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Ca a quand même l'air plus difficile Dialogue: 0,0:02:30.47,0:02:32.34,Default,,0000,0000,0000,,à faire depuis la rue en bas. Dialogue: 0,0:02:33.78,0:02:35.56,Default,,0000,0000,0000,,[... musique épique...] Dialogue: 0,0:02:37.45,0:02:38.98,Default,,0000,0000,0000,,11:59. Dialogue: 0,0:02:39.48,0:02:42.25,Default,,0000,0000,0000,,La montée commence sous le Torii. Dialogue: 0,0:02:55.57,0:02:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Le périple dans la forêt commence réellement Dialogue: 0,0:02:57.87,0:03:00.07,Default,,0000,0000,0000,,ici, à la porte du temple.. Le droit de passage pour Dialogue: 0,0:03:00.07,0:03:03.06,Default,,0000,0000,0000,,qui n'est pas employé par la Poste se monte à 300 yens, de 9 à 5h chaque jour. Dialogue: 0,0:03:09.63,0:03:10.41,Default,,0000,0000,0000,,"Quand je suis en retard je dois me dépêcher." "Vraiment?" Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:16.54,Default,,0000,0000,0000,,"Alors je saute une marche." Allez-y marche par marche, mais Dialogue: 0,0:03:16.54,0:03:18.94,Default,,0000,0000,0000,,regardez autour de vous. Aucune raison de faire vite Dialogue: 0,0:03:18.94,0:03:20.98,Default,,0000,0000,0000,,même quand on est en tournée. Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Yamadera est une des grandes attractions de Tohoku. Dialogue: 0,0:03:25.14,0:03:27.64,Default,,0000,0000,0000,,C'est très agrable de sortir de la ville. Dialogue: 0,0:03:37.55,0:03:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Ce sont des marches de caractère Dialogue: 0,0:03:39.94,0:03:41.86,Default,,0000,0000,0000,,construites autour des anciens rochers qui Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:43.70,Default,,0000,0000,0000,,vous donnent une chance de regarder autour de vous. Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:45.90,Default,,0000,0000,0000,,On salue les autres voyageurs. Dialogue: 0,0:03:49.53,0:03:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Il n'y a pas beaucoup de gens tôt le matin ni Dialogue: 0,0:03:51.28,0:03:53.05,Default,,0000,0000,0000,,avant l'heure de fermeture, Dialogue: 0,0:03:53.05,0:03:55.34,Default,,0000,0000,0000,,le meilleur horaire pour faire la visite. Dialogue: 0,0:03:58.73,0:04:00.59,Default,,0000,0000,0000,,Nous passons le Midahora, un rocher Dialogue: 0,0:04:00.59,0:04:02.44,Default,,0000,0000,0000,,érodé par des siècles d'intempéries et Dialogue: 0,0:04:02.44,0:04:04.92,Default,,0000,0000,0000,,qui rappelle Amida Buddha. Dialogue: 0,0:04:07.59,0:04:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Nous faisons une pause à mi-chemin Dialogue: 0,0:04:09.32,0:04:10.94,Default,,0000,0000,0000,,et je demande à Sasahara San Dialogue: 0,0:04:10.94,0:04:12.60,Default,,0000,0000,0000,,ce que cette tournée particulière représente pour lui. Dialogue: 0,0:04:23.26,0:04:24.32,Default,,0000,0000,0000,,"Cette ascension me maintient en forme. il y a 1030 marches" Dialogue: 0,0:04:39.59,0:04:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Ah. Dialogue: 0,0:04:41.28,0:04:43.86,Default,,0000,0000,0000,,La montée est facile aujourd'hui: pas de colis. Dialogue: 0,0:04:43.86,0:04:46.14,Default,,0000,0000,0000,,Mais parfois il est obligé de les monter. Dialogue: 0,0:04:46.14,0:04:47.07,Default,,0000,0000,0000,,12:09 Dialogue: 0,0:04:47.72,0:04:49.24,Default,,0000,0000,0000,,Voici la Porte Niomon, un coin pittoresque Dialogue: 0,0:04:49.24,0:04:50.62,Default,,0000,0000,0000,,à traverser depuis la forêt vers le Dialogue: 0,0:04:50.62,0:04:53.22,Default,,0000,0000,0000,,grand sommet de la montagne. Dialogue: 0,0:04:54.17,0:04:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Les couleurs automnales semblent apparaître Dialogue: 0,0:04:55.98,0:04:57.56,Default,,0000,0000,0000,,un mois plus tôt qu'à Tokyo. Dialogue: 0,0:04:58.18,0:04:59.95,Default,,0000,0000,0000,,[... flûte...] Dialogue: 0,0:05:02.32,0:05:04.38,Default,,0000,0000,0000,,A partir d'ici on entre dans le village Dialogue: 0,0:05:04.38,0:05:06.60,Default,,0000,0000,0000,,du sommet où seulement une poignée de gens Dialogue: 0,0:05:06.60,0:05:08.76,Default,,0000,0000,0000,,vivent réellement. Même sans route pour aller Dialogue: 0,0:05:08.76,0:05:11.21,Default,,0000,0000,0000,,jusque là-haut, il faut ramasser le courrier Dialogue: 0,0:05:11.21,0:05:12.98,Default,,0000,0000,0000,,et le distribuer comme dans n'importe Dialogue: 0,0:05:12.98,0:05:14.20,Default,,0000,0000,0000,,quelle petite ville du pays. Dialogue: 0,0:05:14.20,0:05:15.15,Default,,0000,0000,0000,,"On y est." Dialogue: 0,0:05:15.15,0:05:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Il est aussi plus facile d'admirer la vue. Dialogue: 0,0:05:21.39,0:05:23.64,Default,,0000,0000,0000,,On est à peu près à 300 mètres au-dessus du niveau de la mer. Dialogue: 0,0:05:45.22,0:05:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Le courrier doit être distribué quoi qu'il en coûte. Dialogue: 0,0:05:51.67,0:05:55.67,Default,,0000,0000,0000,,Qu'il pleuve? Qu'il neige? Un typhon? Alors c'est vrai, rien ou presque, ne peut arrêter la Poste. Dialogue: 0,0:06:06.81,0:06:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Nous atteignons la boîte aux lettres. Dialogue: 0,0:06:08.68,0:06:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Sasahara San a une autre livraison. Dialogue: 0,0:06:36.21,0:06:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Il reste du travail avant Dialogue: 0,0:06:37.98,0:06:40.62,Default,,0000,0000,0000,,la levée de la boîte. Dialogue: 0,0:06:45.57,0:06:46.57,Default,,0000,0000,0000,,"Bonjour! Nous avons un invité!" Dialogue: 0,0:06:47.19,0:06:49.59,Default,,0000,0000,0000,,Une habitante était ravie de la visite. Dialogue: 0,0:06:56.44,0:06:57.16,Default,,0000,0000,0000,,"ok!" Dialogue: 0,0:06:57.20,0:06:58.87,Default,,0000,0000,0000,,Dans une société devenue numérique, Dialogue: 0,0:06:58.87,0:07:00.61,Default,,0000,0000,0000,,on fait bien de se rappeler que ces interactions Dialogue: 0,0:07:00.61,0:07:03.19,Default,,0000,0000,0000,,quotidiennes deviennent beaucoup plus importantes. Dialogue: 0,0:07:03.19,0:07:05.24,Default,,0000,0000,0000,,La livraison du courrier, cette connexion humaine, Dialogue: 0,0:07:05.24,0:07:07.21,Default,,0000,0000,0000,,est importante dans les coins reculés. Dialogue: 0,0:07:07.21,0:07:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Noous visitons rapidement la place principale, Dialogue: 0,0:07:08.86,0:07:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Daibutsuden, et Dialogue: 0,0:07:10.61,0:07:12.60,Default,,0000,0000,0000,,faisons demi-tour vers la boîte. Dialogue: 0,0:07:17.100,0:07:18.85,Default,,0000,0000,0000,,12:32 Dialogue: 0,0:07:19.24,0:07:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Apparemment, il n'y a pas Dialogue: 0,0:07:20.89,0:07:22.53,Default,,0000,0000,0000,,beaucoup de courrier à prendre aujourd'hui. Dialogue: 0,0:07:41.62,0:07:43.18,Default,,0000,0000,0000,,On voit pas mal de gens Dialogue: 0,0:07:43.18,0:07:44.80,Default,,0000,0000,0000,,s'arrêter pour nous regarder faire. Dialogue: 0,0:07:44.80,0:07:45.76,Default,,0000,0000,0000,,"Le jeudi et le vendredi c'est léger." Dialogue: 0,0:07:57.62,0:07:59.43,Default,,0000,0000,0000,,Voir quelqu'un dont c'est le métier de parcourir Dialogue: 0,0:07:59.43,0:08:01.57,Default,,0000,0000,0000,,un chemin sur lequel les touristes galèrent, Dialogue: 0,0:08:01.57,0:08:03.54,Default,,0000,0000,0000,,est aussi une attraction, Dialogue: 0,0:08:03.54,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,surtout pour les Japonais qui visitent Yamadera Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:07.44,Default,,0000,0000,0000,,pour la première fois. Dialogue: 0,0:08:33.95,0:08:35.68,Default,,0000,0000,0000,,En un sens, Sasahara San est un lien Dialogue: 0,0:08:35.68,0:08:37.68,Default,,0000,0000,0000,,entre le monde de l'extérieur Dialogue: 0,0:08:37.68,0:08:39.89,Default,,0000,0000,0000,,et le monde spirituel du sommet de la montagne. Dialogue: 0,0:08:39.89,0:08:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Ce serait un animé très intéressant. Dialogue: 0,0:08:47.12,0:08:49.12,Default,,0000,0000,0000,,Nous dépassons la Porte Neomon, Dialogue: 0,0:08:49.12,0:08:51.57,Default,,0000,0000,0000,,c'est une tranche de vie au Japon, peut-être Dialogue: 0,0:08:51.57,0:08:53.57,Default,,0000,0000,0000,,la façon la plus intéressante de voir Dialogue: 0,0:08:53.57,0:08:56.15,Default,,0000,0000,0000,,les attractions étonnantes du coeur de Yamagata. Dialogue: 0,0:08:57.98,0:09:00.21,Default,,0000,0000,0000,,Descendre est bien plus rapide que monter. Dialogue: 0,0:09:00.21,0:09:02.36,Default,,0000,0000,0000,,On remarque comme la vue est différente sous le soleil couchant, Dialogue: 0,0:09:02.36,0:09:05.21,Default,,0000,0000,0000,,la lumière a changé de direction à travers les arbres. Dialogue: 0,0:09:05.87,0:09:08.28,Default,,0000,0000,0000,,[...musique...] Dialogue: 0,0:09:16.69,0:09:18.84,Default,,0000,0000,0000,,Le trajet depuis la poste tout en haut, Dialogue: 0,0:09:18.84,0:09:20.60,Default,,0000,0000,0000,,jusqu'en bas, prend une heure environ. Dialogue: 0,0:09:20.100,0:09:22.98,Default,,0000,0000,0000,,12:57. Bureau de poste atteint. "Le 7 premiers jours ont été difficiles et puis je me suis habitué." Dialogue: 0,0:09:34.88,0:09:35.88,Default,,0000,0000,0000,,Je ne peux plus le faire que deux ans, car j'aurai alors 65 ans. Dialogue: 0,0:09:47.79,0:09:49.87,Default,,0000,0000,0000,,Beaucoup de randonneurs japonais nous saluent, Dialogue: 0,0:09:49.87,0:09:51.72,Default,,0000,0000,0000,,prennent des selfies avec Sahasara San, Dialogue: 0,0:09:51.72,0:09:54.06,Default,,0000,0000,0000,,avec un grand respect pour cet homme qui Dialogue: 0,0:09:54.06,0:09:56.69,Default,,0000,0000,0000,,doit faire son devoir chaque jour et monte et descend. Dialogue: 0,0:09:56.69,0:09:58.70,Default,,0000,0000,0000,,Et il va manquer beaucoup de choses. Dialogue: 0,0:10:06.14,0:10:07.54,Default,,0000,0000,0000,,[... héhé...] Dialogue: 0,0:10:08.79,0:10:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Bien! Dialogue: 0,0:10:14.80,0:10:17.26,Default,,0000,0000,0000,,1:12. Sasahara San a terminé son service. Dialogue: 0,0:10:17.26,0:10:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Il y a d'autres arrêts sur ce chemin Dialogue: 0,0:10:19.14,0:10:21.27,Default,,0000,0000,0000,,dans les montagnes alentour où il livrera la courrier Dialogue: 0,0:10:21.27,0:10:23.91,Default,,0000,0000,0000,,jusqu'à sa retraite dans quelques années. Dialogue: 0,0:10:23.91,0:10:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Je suis remonté pour revoir vite fait Dialogue: 0,0:10:26.34,0:10:28.28,Default,,0000,0000,0000,,le point de vue de Godaido au Dialogue: 0,0:10:28.28,0:10:30.84,Default,,0000,0000,0000,,coucher du soleil. Dialogue: 0,0:10:30.84,0:10:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Il est dit que ceux qui font l'ascension Dialogue: 0,0:10:33.32,0:10:36.45,Default,,0000,0000,0000,,de la marche 1015 au sommet, Dialogue: 0,0:10:37.52,0:10:39.83,Default,,0000,0000,0000,,oublient le monde extérieur en montant. Dialogue: 0,0:10:40.84,0:10:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Ils se transcendent en quelque chose de plus grand. Dialogue: 0,0:10:44.61,0:10:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Et quand vous vous baladez, faites attention à bien regarder autour de vous Dialogue: 0,0:10:49.51,0:10:51.02,Default,,0000,0000,0000,,parce que c'est réellement superbe. Dialogue: 0,0:10:51.02,0:10:52.95,Default,,0000,0000,0000,,Entre 3 et 4 heures du matin, il y a bien moins de gens Dialogue: 0,0:10:52.95,0:10:56.32,Default,,0000,0000,0000,,sur les marches. C'est une atmosphère bien différente. Dialogue: 0,0:10:59.24,0:11:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Le point du Godaido, le Pavillon des 5 Maîtres, Dialogue: 0,0:11:02.54,0:11:04.64,Default,,0000,0000,0000,,est l'un des plus incroyables points de vue du Japon Dialogue: 0,0:11:04.64,0:11:07.11,Default,,0000,0000,0000,,quand la lumière est idéale. Dialogue: 0,0:11:07.11,0:11:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Ca semble irréel quand on l'a pour soi tout seul, Dialogue: 0,0:11:09.69,0:11:12.47,Default,,0000,0000,0000,,il n'y a que le bruit du vent, les arbres et peut-être Dialogue: 0,0:11:12.47,0:11:15.61,Default,,0000,0000,0000,,le petit train qui passe tout en bas en ville. Dialogue: 0,0:11:15.61,0:11:17.65,Default,,0000,0000,0000,,Il y a 25 ans, quand je suis arrivé au Japon, Dialogue: 0,0:11:17.65,0:11:20.47,Default,,0000,0000,0000,,je me rappelle être venu à Yamadera à cette heure-ci. Dialogue: 0,0:11:20.74,0:11:23.11,Default,,0000,0000,0000,,Et encore plus que la vue, j'ai été Dialogue: 0,0:11:23.11,0:11:25.13,Default,,0000,0000,0000,,impréssionné par ceci. Qui peut bien Dialogue: 0,0:11:25.13,0:11:28.60,Default,,0000,0000,0000,,avoir pour obligation de monter ces marches, ramasser et livrer Dialogue: 0,0:11:28.60,0:11:31.85,Default,,0000,0000,0000,,le courrier presque tous les jours? Sasahara San. Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:34.11,Default,,0000,0000,0000,,At c'était vraiment quelque chose d'avoir la chance Dialogue: 0,0:11:34.11,0:11:35.88,Default,,0000,0000,0000,,de le voir à l'oeuvre. Dialogue: 0,0:11:35.88,0:11:37.75,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce genre d'histoires que j'aime Dialogue: 0,0:11:37.75,0:11:39.42,Default,,0000,0000,0000,,vous raconter sur cette chaîne, et si ça vous a plu, Dialogue: 0,0:11:39.42,0:11:40.92,Default,,0000,0000,0000,,abonnez-vous et rejoignez-moi Dialogue: 0,0:11:40.92,0:11:42.24,Default,,0000,0000,0000,,dans une prochaine aventure , Dialogue: 0,0:11:42.24,0:11:44.58,Default,,0000,0000,0000,,dans un autre coin de ce fabuleux pays. Dialogue: 0,0:11:44.58,0:11:45.58,Default,,0000,0000,0000,,Mata ne. (A bientôt) Dialogue: 0,0:11:46.52,0:11:47.83,Default,,0000,0000,0000,,[...musique...]