WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.233 l'évolution du ballet présente 00:00:01.233 --> 00:00:03.526 Réconciliation en mouvement : vers un avenir meilleur 00:00:03.526 --> 00:00:04.872 Entrevue avec Michael Etherington 00:00:05.363 --> 00:00:07.802 L'évolution du ballet est une initiative menée par la jeunesse 00:00:07.802 --> 00:00:09.961 qui habilite et mobilise les jeunes à travers le Canada 00:00:09.961 --> 00:00:13.249 afin d'aborder l'équité, la réconciliation et le racisme anti-Noirs dans le ballet. 00:00:13.249 --> 00:00:16.441 Alors, c'est vraiment un plaisir d'être avec vous aujourd'hui. 00:00:16.442 --> 00:00:18.801 Je me réjouis d'avoir cette conversation. 00:00:18.802 --> 00:00:22.396 Bienvenue à tous à notre discussion avec Michael Etherington : 00:00:22.396 --> 00:00:24.200 la réconciliation en mouvement : 00:00:24.201 --> 00:00:26.075 vers un avenir meilleur. 00:00:26.880 --> 00:00:28.041 Je m'appelle Sarah [Frase]. 00:00:28.042 --> 00:00:29.887 Je suis membre de l'évolution du ballet. 00:00:29.887 --> 00:00:32.081 Actuellement, je suis étudiante chez Arts Umbrella 00:00:32.082 --> 00:00:34.748 dans leur programme postsecondaire ici à Vancouver, 00:00:34.748 --> 00:00:36.709 mais je suis [inaudible] 00:00:36.709 --> 00:00:38.852 et je suis membre de la nation crie de Norway House. 00:00:38.852 --> 00:00:41.857 J'ai avec moi aujourd'hui un autre membre de l'évolution du ballet, 00:00:41.857 --> 00:00:44.385 Oya, voulez-vous vous présenter? 00:00:44.385 --> 00:00:47.867 Bonjour, je suis Oyafunke, mais on m'appelle Oya. 00:00:47.867 --> 00:00:50.120 Je viens des États-Unis, 00:00:50.121 --> 00:00:52.361 mais je suis membre de l'évolution du ballet, 00:00:52.362 --> 00:00:55.502 et j'étudie actuellement à l'École de ballet royal de Winnipeg. 00:00:56.760 --> 00:00:59.321 Oui, et nous sommes toutes deux membres de l'évolution du ballet, 00:00:59.322 --> 00:01:01.841 un groupe de jeunes danseurs à travers le Canada 00:01:01.842 --> 00:01:03.920 dédiés à la résolution des problèmes systémiques 00:01:03.921 --> 00:01:05.320 au sein de l'industrie de la danse. 00:01:06.160 --> 00:01:08.994 Des discussions comme celles-ci ne sont que le début, 00:01:08.994 --> 00:01:11.081 mais nous avons vraiment beaucoup d'autres surprises 00:01:11.082 --> 00:01:13.640 et nous sommes ravies de votre présence Michael. 00:01:13.641 --> 00:01:15.841 Si vous voulez bien nous faire une petite présentation. 00:01:15.842 --> 00:01:17.760 Nous avons déjà discuté auparavant, 00:01:17.761 --> 00:01:20.640 mais pour ceux qui nous écoutent, parlez-nous un peu de vous. 00:01:21.520 --> 00:01:23.907 Merci. (langue ojibwé)Miigwech. Très brièvement... 00:01:23.907 --> 00:01:25.321 (parlant dans une langue étrangère) 00:01:25.322 --> 00:01:27.850 (parlant dans une langue étrangère) 00:01:27.850 --> 00:01:29.881 Je suis originaire du nord, 00:01:29.882 --> 00:01:32.001 du territoire du Traité numéro 9. 00:01:32.002 --> 00:01:34.507 Je suis membre de la Première Nation de Fort Albany, 00:01:34.507 --> 00:01:37.441 et mon nom spirituel est (expression ojibwée), 00:01:37.442 --> 00:01:39.435 ce qui signifie « marche avec une plume », 00:01:39.435 --> 00:01:42.418 et je pense que d'après la nature de la conversation aussi, 00:01:42.418 --> 00:01:43.951 que j'ai essayée de mettre en évidence 00:01:43.951 --> 00:01:46.280 et avec la signification de mon nom spirituel, 00:01:46.880 --> 00:01:48.961 c'est de marcher lentement et pas trop vite. 00:01:48.962 --> 00:01:50.800 Je pense que c'est un rappel pour nous 00:01:50.801 --> 00:01:53.128 sur ce parcours d'apprentissage de la réconciliation. 00:01:53.128 --> 00:01:56.401 J'ai hâte de passer un agréable moment à discuter avec vous aujourd'hui. 00:01:56.402 --> 00:01:57.960 Merci. (langue ojibwé) Miigwech . 00:01:58.920 --> 00:02:00.670 Génial. C'est aussi un plaisir. 00:02:04.280 --> 00:02:07.263 Pour lancer la conversation, 00:02:07.263 --> 00:02:11.200 je voulais juste demander ce qu'est la réconciliation pour vous, 00:02:11.201 --> 00:02:15.331 et quels sont les différents aspects ou niveaux de réconciliation, 00:02:15.331 --> 00:02:18.001 parce que nous savons que ses aspects sont divers, 00:02:18.002 --> 00:02:20.431 et n'incluent pas seulement la reconnaissance de l'histoire 00:02:20.431 --> 00:02:22.003 et ses effets, 00:02:22.880 --> 00:02:24.360 mais aussi les étapes actives 00:02:24.361 --> 00:02:26.201 pour briser les barrières systémiques 00:02:26.202 --> 00:02:29.440 mises en place par l'héritage que cette histoire a laissé. 00:02:31.800 --> 00:02:33.560 Pour encadrer la conversation, 00:02:34.320 --> 00:02:37.760 mettons en valeur la Commission de vérité et réconciliation. 00:02:38.240 --> 00:02:40.241 Ils avaient établi un rapport final 00:02:40.242 --> 00:02:42.976 qui a été publié en 2015, 00:02:42.976 --> 00:02:44.526 et avant cela, 00:02:44.526 --> 00:02:47.809 des récits de réconciliation ont eu lieu vers les années 1990 00:02:47.809 --> 00:02:49.281 suite à la crise d'Oka, 00:02:49.282 --> 00:02:51.281 qui était un conflit violent 00:02:51.282 --> 00:02:53.942 qui s'est déroulé concernant les lieux de sépulture traditionnels. 00:02:54.480 --> 00:02:56.641 Une commission royale a été créée 00:02:56.641 --> 00:02:58.000 sur les peuples autochtones 00:02:58.001 --> 00:03:00.481 avec un rapport final publié en 1996, 00:03:00.482 --> 00:03:03.600 et puis, par la suite, le ministère des Affaires indiennes, 00:03:04.350 --> 00:03:06.481 et le ministre des Affaires indiennes, Jane Stewart, 00:03:06.482 --> 00:03:08.831 a publié une déclaration de réconciliation, 00:03:08.831 --> 00:03:10.081 mais avant cela, 00:03:10.082 --> 00:03:11.800 il n'y avait pas vraiment beaucoup de récits 00:03:11.801 --> 00:03:15.560 parce qu'une grande partie de l'histoire a été refoulée 00:03:16.320 --> 00:03:19.720 et aussi trop de membres de la communauté n'avaient aucune manière 00:03:19.720 --> 00:03:21.682 de raconter leurs histoires ou leurs expériences 00:03:21.682 --> 00:03:23.680 à propos de l'héritage des pensionnats indiens. 00:03:24.480 --> 00:03:27.120 Suite à cela, il y a eu un recours collectif, 00:03:27.121 --> 00:03:29.646 la Convention de règlement relative aux pensionnats indiens, 00:03:30.601 --> 00:03:32.921 et c'est là où la CVR a été créée 00:03:32.922 --> 00:03:34.669 en dehors du calendrier initial 00:03:34.669 --> 00:03:37.940 Cependant, ce qui est important à prendre en compte à mon avis pour tout le monde, 00:03:37.940 --> 00:03:41.516 avec l'avancement de ce travail et de cet appel à l'action, 00:03:41.516 --> 00:03:43.670 il y a eu 94 appels à l'action. 00:03:45.320 --> 00:03:48.509 Ce qui est important à reconnaître, c'est une définition bien encadrée 00:03:48.509 --> 00:03:49.841 sur la façon dont nous avançons, 00:03:49.842 --> 00:03:51.280 que ce soit en tant que communauté 00:03:51.281 --> 00:03:53.530 ou en tant qu'organisation. 00:03:53.530 --> 00:03:56.721 Donc, la CVR avait une définition 00:03:56.722 --> 00:03:59.866 qui se concentrait principalement sur les relations. 00:04:01.000 --> 00:04:04.241 Dans ces relations, il a quatre critères, 00:04:04.242 --> 00:04:07.035 qui sont la conscience du passé, 00:04:07.035 --> 00:04:08.834 la reconnaissance du préjudice, 00:04:08.834 --> 00:04:10.634 l'expiation pour les causes 00:04:10.634 --> 00:04:12.280 et l'action pour le changement. 00:04:13.120 --> 00:04:17.220 Je les utilise comme des voies sur la façon dont nous avançons. 00:04:18.040 --> 00:04:19.840 Je pense qu'un principe important 00:04:19.841 --> 00:04:23.996 pour encadrer cette conversation avant de continuer, c'est que... 00:04:23.996 --> 00:04:26.440 je dis toujours « personnel et professionnel ». 00:04:27.160 --> 00:04:28.187 Personnellement, 00:04:28.187 --> 00:04:31.641 je pense que c'est là où la conversation devrait commencer 00:04:31.642 --> 00:04:35.392 parce que la CVR avait trois thèmes centraux 00:04:35.392 --> 00:04:37.360 lorsque le rapport final a été publié. 00:04:37.840 --> 00:04:40.284 Elle se concentrait sur des points plus spécifiques 00:04:40.284 --> 00:04:43.734 à propos de l'autodétermination, la revitalisation culturelle 00:04:43.734 --> 00:04:45.680 et le racisme et la discrimination. 00:04:46.321 --> 00:04:48.223 Si vous pensez à l’héritage... 00:04:48.223 --> 00:04:50.824 de nombreuses institutions qui se perpétuent, 00:04:50.824 --> 00:04:53.290 comme le système judiciaire, la protection de l'enfance, 00:04:53.290 --> 00:04:56.330 ils devront peut-être faire face à des éléments du thème de la CVR 00:04:56.330 --> 00:04:58.309 comme le racisme, la discrimination, 00:04:58.309 --> 00:04:59.844 mais à la fois pour l'héritage 00:04:59.844 --> 00:05:01.930 pour les membres de la communauté qui sont touchés, 00:05:01.930 --> 00:05:03.453 la revitalisation culturelle, 00:05:03.453 --> 00:05:05.113 la perte de la langue, 00:05:05.113 --> 00:05:06.680 les impacts sur l'identité. 00:05:07.680 --> 00:05:10.160 Murray Sinclair proposait quatre questions centrales 00:05:10.161 --> 00:05:11.773 à se poser soi-même 00:05:11.773 --> 00:05:14.088 en ce qui concerne la reconquête de sa culture, 00:05:14.088 --> 00:05:16.742 c'est savoir qui on est, 00:05:16.742 --> 00:05:18.000 d'où on vient, 00:05:18.001 --> 00:05:20.081 où on va, et quelles sont nos responsabilités 00:05:20.082 --> 00:05:23.120 car l'héritage des pensionnats indiens 00:05:23.121 --> 00:05:25.160 et les impacts sur les peuples autochtones, 00:05:25.161 --> 00:05:26.761 les Individus autochtones, 00:05:26.761 --> 00:05:28.277 les familles et communautés 00:05:28.277 --> 00:05:30.486 c'était de rompre votre connexion et votre appartenance 00:05:30.486 --> 00:05:32.520 et de ne pas pouvoir répondre à ces questions. 00:05:32.520 --> 00:05:35.320 Beaucoup de familles autochtones travaillent sur ce volet, 00:05:35.321 --> 00:05:38.321 et essayent de se réapproprier ces aspects de qui ils sont 00:05:38.322 --> 00:05:39.735 et d'où ils viennent, 00:05:39.735 --> 00:05:43.120 et aussi ce dernier aspect à propos d'autodétermination. 00:05:43.720 --> 00:05:46.041 Au Canada, nous avons des récits contradictoires 00:05:46.042 --> 00:05:49.122 en ce qui concerne les politiques d'assimilation de l'héritage, 00:05:49.122 --> 00:05:52.397 mais nous avons aussi des droits inhérents par le biais de traités. 00:05:52.397 --> 00:05:54.358 Alors, en nous développons en tant que pays, 00:05:54.358 --> 00:05:56.227 pour de nombreux Canadiens, 00:05:56.227 --> 00:05:58.400 il nous faut reconnaître ces droits inhérents 00:05:58.401 --> 00:06:01.041 et travailler dans une prospérité partagée 00:06:01.042 --> 00:06:02.990 et marcher ensemble sur le même chemin. 00:06:02.990 --> 00:06:05.800 Je pense... également avant de passer à autre chose, 00:06:05.801 --> 00:06:08.049 est-ce que l'une d'entre vous a déjà pensé 00:06:08.049 --> 00:06:11.080 à ce que signifie la réconciliation pour vous? 00:06:11.840 --> 00:06:14.731 Si je vous demande ce que signifie la réconciliation pour vous, 00:06:14.731 --> 00:06:16.447 avez-vous envisagé 00:06:16.447 --> 00:06:19.125 ou avez-vous votre propre idée de sa signification à ce jour 00:06:19.125 --> 00:06:20.400 en tant que jeunes leaders? 00:06:22.640 --> 00:06:25.661 Oui, je pense que pour moi, la réconciliation, 00:06:25.661 --> 00:06:27.160 c'est comme prendre tous ces morceaux 00:06:27.161 --> 00:06:29.281 d'autres conversations que j'ai eues auparavant, 00:06:29.282 --> 00:06:33.440 et quelques éléments clés qui restent vraiment essentiels 00:06:33.441 --> 00:06:36.030 concernent le fait d'établir, 00:06:36.030 --> 00:06:39.074 mais aussi maintenir la relation, 00:06:39.074 --> 00:06:41.251 donc je pense que c'est une partie vraiment importante 00:06:41.251 --> 00:06:43.050 de la façon dont je vois la réconciliation. 00:06:43.050 --> 00:06:44.640 Je suppose que je me demandais 00:06:46.000 --> 00:06:49.241 quelles sont ces manières de garder ce lien 00:06:49.242 --> 00:06:50.640 après avoir établi les faits, 00:06:50.641 --> 00:06:53.760 et après avoir vraiment commencé à se lancer dans la création du changement 00:06:53.761 --> 00:06:56.697 et en analysant comment les institutions sont structurées. 00:06:56.697 --> 00:06:58.650 Comment garder ce lien toujours présent? 00:06:59.480 --> 00:07:02.566 Je pense que l'étape la plus importante, 00:07:02.566 --> 00:07:06.171 c'est revenir en arrière et se référer à ces 94 appels à l’action. 00:07:06.640 --> 00:07:11.321 La raison en est qu'il y avait l'Institut Yellowhead 00:07:11.322 --> 00:07:13.235 qui rédigeait ces rapports annuels 00:07:13.235 --> 00:07:14.560 et qui surveillait l'attraction. 00:07:14.561 --> 00:07:17.560 Même la CBC avait un site Web appelé Beyond 94. 00:07:18.080 --> 00:07:22.040 Vous avez vu beaucoup d’appels à l’action perdre beaucoup d'élan. 00:07:22.920 --> 00:07:26.618 À leur apogée, quand le rapport 2015 a été publié, 00:07:26.618 --> 00:07:28.718 il y a eu une sensibilisation accrue du public, 00:07:28.718 --> 00:07:30.305 mais après un certain temps, 00:07:30.305 --> 00:07:32.760 le statu quo a commencé à revenir, 00:07:33.200 --> 00:07:36.192 où il y a eu un manque de pouvoir d'agir ou d'urgence 00:07:36.192 --> 00:07:37.561 pour implémenter ces changements, 00:07:37.562 --> 00:07:41.720 et puis cela a été relégué au rang de récits majoritairement autochtones. 00:07:42.400 --> 00:07:45.433 La réconciliation narrative n’est pas exclusive aux peuples autochtones. 00:07:45.433 --> 00:07:46.680 C'est pour tous les Canadiens, 00:07:46.681 --> 00:07:49.895 et ces appels à l'action nous invitent à travailler tous ensemble. 00:07:51.240 --> 00:07:53.721 Ce que j'aimerais souligner quand on parle de préservation, 00:07:53.722 --> 00:07:56.120 c'est que la conscience est une chose. 00:07:57.400 --> 00:08:00.358 La plupart de ces conversations sont concentrées 00:08:00.358 --> 00:08:04.023 sur un apprentissage individuel autodirigé, 00:08:04.023 --> 00:08:06.361 mais je pense que ce qu'il est important de considérer, 00:08:06.361 --> 00:08:10.131 c'est qu'il faut que ça avance au niveau institutionnel 00:08:11.172 --> 00:08:12.320 pour être durable, 00:08:12.320 --> 00:08:15.560 mais aussi de ne pas devenir juste un récit du passé. 00:08:16.120 --> 00:08:18.974 Par exemple, pour les 94 appels à l’action, 00:08:18.974 --> 00:08:22.640 ceux de 1 à 42 traitent de l'héritage 00:08:22.641 --> 00:08:24.360 là où vous avez le système de santé, 00:08:24.361 --> 00:08:26.925 le système éducatif, le système judiciaire, 00:08:26.925 --> 00:08:29.677 le système de protection de l'enfance, la langue et la culture, 00:08:29.677 --> 00:08:32.041 qui ont pour priorité l'héritage 00:08:32.042 --> 00:08:34.600 qui a toujours un impact sur la qualité de vie 00:08:34.601 --> 00:08:37.412 pour les personnes, familles et communautés autochtones d'aujourd'hui. 00:08:37.412 --> 00:08:40.721 Sur ce dernier point, les institutions qui ne traitent peut-être pas de l'héritage 00:08:40.722 --> 00:08:42.841 sont entre 43 et 94, 00:08:42.841 --> 00:08:46.481 mais je partage cette répartition quand on parle de préservation 00:08:46.481 --> 00:08:50.520 parce que l'Institut Yellowhead a découvert 00:08:50.521 --> 00:08:53.941 que la plupart des appels à l'action qui sont de nature symbolique 00:08:53.941 --> 00:08:55.386 sont abordés, 00:08:55.386 --> 00:08:57.827 mais ceux qui traitent de changements structurels 00:08:57.827 --> 00:08:58.910 ne le sont pas... 00:08:58.910 --> 00:09:00.760 tout ce qui a des données et des mesures 00:09:00.761 --> 00:09:03.201 et qui évalue notre amélioration. 00:09:03.202 --> 00:09:06.160 Je pense donc que la considération suivante est importante : 00:09:07.080 --> 00:09:09.680 comment pouvons-nous aller au-delà de la conscience? 00:09:10.280 --> 00:09:15.400 Par exemple, la prise de conscience est surtout symbolique et gestuelle. 00:09:18.000 --> 00:09:21.080 Nous devons envisager ces mesures concrètes 00:09:21.081 --> 00:09:24.840 parce que nous avons affaire avec le complexe d'idées 00:09:24.841 --> 00:09:27.040 qui a été en vigueur depuis des milliers d'années, 00:09:27.041 --> 00:09:28.611 qui est le colonialisme. 00:09:28.611 --> 00:09:30.108 Des milliers d'années. 00:09:30.108 --> 00:09:33.547 Aujourd'hui, le récit de réconciliation au Canada 00:09:33.547 --> 00:09:36.360 n'existe que depuis une dizaine d'années. 00:09:37.400 --> 00:09:39.325 En tant que pays, autochtone et non autochtone, 00:09:39.325 --> 00:09:40.920 nous ne pouvons pas perdre espoir 00:09:40.921 --> 00:09:44.455 parce que vous pouvez vous sentir vaincu 00:09:44.455 --> 00:09:46.920 si vous ne voyez pas les changements requis ou nécessaires, 00:09:46.921 --> 00:09:49.080 mais la manière dont nous créons cet élan 00:09:49.081 --> 00:09:51.441 touche les cœurs et les esprits des Canadiens, 00:09:51.442 --> 00:09:53.440 autochtones et non autochtones. 00:09:54.080 --> 00:09:55.681 C'est ainsi que l'on gère l'héritage. 00:09:55.682 --> 00:09:57.361 C'est comme ça qu'on crée une nouvelle voie 00:09:57.361 --> 00:09:58.401 à suivre en tant que pays, 00:09:58.402 --> 00:09:59.800 c'est trouver une nouvelle croyance 00:09:59.801 --> 00:10:01.910 et marcher ensemble et se tenir ensemble 00:10:01.910 --> 00:10:03.720 sur ce que peut représenter cette croyance. 00:10:05.280 --> 00:10:08.090 Oui, merci pour cet excellent point. 00:10:08.479 --> 00:10:11.080 Et je suppose que quand on parle de l'histoire 00:10:11.081 --> 00:10:14.080 et surtout de cette prise de conscience, cette reconnaissance, 00:10:14.081 --> 00:10:16.361 comment abordons-nous ce volet de responsabilité 00:10:16.362 --> 00:10:19.687 pour demander des comptes aux institutions pour les actions et les systèmes 00:10:19.687 --> 00:10:21.560 qui perpétuent le racisme dans la danse, 00:10:21.561 --> 00:10:24.560 mais aussi ne pas se sentir coincé dans le passé 00:10:24.561 --> 00:10:26.200 et vraiment avancer? 00:10:29.680 --> 00:10:32.491 Des défis surgiront sans doute. 00:10:32.491 --> 00:10:38.183 La raison en est que selon ma propre expérience 00:10:38.183 --> 00:10:40.641 c'est qu'il y a une conversation 00:10:40.642 --> 00:10:42.440 qui traite de la culture organisationnelle. 00:10:44.160 --> 00:10:45.921 Avec la culture organisationnelle, 00:10:45.922 --> 00:10:49.320 il s'agit principalement de deux domaines d'intérêt, 00:10:49.321 --> 00:10:52.401 ce qui constitue vraisemblablement l'aspect interne de la structure 00:10:52.402 --> 00:10:55.608 des opérations et de l'orientation stratégique de l'organisation. 00:10:55.608 --> 00:10:56.720 Par exemple, 00:10:58.080 --> 00:11:01.241 s'ils sont prévenants à propos du passage de la conscience 00:11:01.242 --> 00:11:04.120 à des aspects plus larges de l'intégrité institutionnelle, 00:11:05.000 --> 00:11:06.448 il devrait y avoir une stratégie... 00:11:06.448 --> 00:11:10.122 ce qu'ils appellent des plans d'action de réconciliation en vigueur 00:11:10.122 --> 00:11:11.441 parce qu'on peut ainsi évaluer 00:11:11.442 --> 00:11:13.714 et surveiller les progrès et les changements 00:11:13.714 --> 00:11:16.589 ou peut-être des choses qui pourrait être approuvés, 00:11:16.589 --> 00:11:18.400 ou sur ce dernier point, 00:11:19.720 --> 00:11:21.080 des réalignements stratégiques 00:11:21.081 --> 00:11:24.440 pour s'assurer que la réconciliation soit une organisation prioritaire. 00:11:25.440 --> 00:11:28.492 Mais là où l’autre défi se pose, 00:11:28.492 --> 00:11:31.241 c'est que quand c'est le composant externe, 00:11:31.242 --> 00:11:35.080 lorsqu'on traite les Relations autochtones dans la communauté au sens large, 00:11:36.040 --> 00:11:40.240 avons-nous des formes efficaces pour l'établissement de relations? 00:11:40.880 --> 00:11:44.043 Habituellement, lorsque des initiatives programmatiques sont établies, 00:11:44.043 --> 00:11:46.865 elles ne sont pas impliquées dans les étapes préliminaires. 00:11:46.865 --> 00:11:48.829 C'est généralement quand elles sont plus avancées 00:11:48.829 --> 00:11:50.780 et certaines initiatives sont déjà déployées, 00:11:50.780 --> 00:11:52.961 et puis nous nous adressons à la communauté en disant : 00:11:52.962 --> 00:11:54.360 « Que pensez-vous de cela? » 00:11:54.361 --> 00:11:57.350 Je pense qu'un aspect important à considérer 00:11:57.350 --> 00:12:01.240 est de revenir en arrière à notre relation de traité 00:12:01.241 --> 00:12:02.721 à propos de la compréhension partagée 00:12:02.722 --> 00:12:06.240 parce que c'est là que les modes de communications ont été compris, 00:12:07.120 --> 00:12:10.583 ce sont les bases de la construction des communications interculturelles, 00:12:10.583 --> 00:12:13.154 et elles ont été respectées dans le cadre d'un protocole 00:12:13.154 --> 00:12:16.921 et aussi au plus haut niveau de la relation, 00:12:16.922 --> 00:12:21.480 ce qui est un acte de diplomatie en reconnaissant les nations autochtones. 00:12:22.640 --> 00:12:25.200 Si on parle d'une intégrité institutionnelle 00:12:25.200 --> 00:12:28.439 et, je pense, pour la responsabilité et la transparence, 00:12:29.240 --> 00:12:32.600 mais que faire si on fait face à une résistance organisationnelle? 00:12:34.040 --> 00:12:35.400 Nous essayons de nous améliorer, 00:12:35.401 --> 00:12:40.890 mais la réalité est que le racisme a toujours un impact 00:12:41.310 --> 00:12:42.943 sur les relations dans notre communauté. 00:12:42.943 --> 00:12:45.840 Je pense qu'une considération importante pour les organisations, 00:12:45.841 --> 00:12:49.126 et j'insiste toujours sur le processus d'apprentissage... 00:12:49.126 --> 00:12:51.581 vous obtenez de nouvelles informations à propos de l'histoire, 00:12:51.581 --> 00:12:54.684 la culture, les traditions des peuples autochtones, 00:12:54.684 --> 00:12:58.281 mais ceux qui ne sont pas impliqués dans cette conversation, 00:12:58.282 --> 00:13:00.200 devraient également être une priorité, 00:13:00.760 --> 00:13:01.950 et si vous étiez quelqu'un 00:13:01.950 --> 00:13:05.081 qui faisait partie de cet attribut générationnel 00:13:05.082 --> 00:13:07.953 qui entend de la désinformation, des stéréotypes, 00:13:07.953 --> 00:13:10.043 des opinions négatives sur les peuples autochtones? 00:13:10.043 --> 00:13:12.725 Vous allez garder en vous ces propos. 00:13:12.725 --> 00:13:15.081 Donc, je sens qu'il devrait y avoir une autre conversation : 00:13:15.082 --> 00:13:18.081 que faire à propos du processus de désapprentissage? 00:13:18.082 --> 00:13:19.782 Comment faire face à cela? 00:13:19.782 --> 00:13:22.507 Quand on parle de s'unir 00:13:22.507 --> 00:13:26.001 en tant que société canadienne, mais aussi avec nos collègues, 00:13:26.002 --> 00:13:28.649 ceux avec qui nous partageons cette communauté, 00:13:28.649 --> 00:13:31.334 c'est qu'il faut toujours avoir les mains ouvertes 00:13:31.334 --> 00:13:33.561 et se laisser guider par les enseignements culturels. 00:13:33.562 --> 00:13:37.488 Je crois que pour nous tous, peuples autochtones et non autochtones, 00:13:37.488 --> 00:13:39.400 ces principes et ces guides, 00:13:39.401 --> 00:13:41.418 nos enseignements sont enracinés dans la terre. 00:13:41.418 --> 00:13:45.961 C'est là que je me guide sur le maintien de la réconciliation, 00:13:45.962 --> 00:13:48.200 comment naviguer à travers ces croyances 00:13:48.201 --> 00:13:49.806 comme enseignements de la terre 00:13:49.806 --> 00:13:52.106 pour que les organisations puissent en tirer des leçons. 00:13:52.106 --> 00:13:55.463 Compte tenu de l’intégrité organisationnelle, 00:13:55.463 --> 00:13:57.669 Oya, j'aimerais vous demander, 00:13:57.669 --> 00:13:59.480 à quoi cela ressemblerait-il pour vous, 00:13:59.481 --> 00:14:02.121 pour des organisations comme l'ENB 00:14:02.122 --> 00:14:05.200 et pour votre travail et vos études? 00:14:06.480 --> 00:14:10.268 Oui, je pense que d'après vos propos, 00:14:10.268 --> 00:14:12.280 au niveau institutionnel, 00:14:12.280 --> 00:14:16.001 il y a aussi l'importance de la représentation de ces personnes 00:14:16.002 --> 00:14:17.960 au sein de ces institutions. 00:14:18.840 --> 00:14:22.160 Par exemple, je suis membre de la tribu Qawalangin d'Alaska. 00:14:23.160 --> 00:14:26.177 Là où vit la tribu, c'est loin des îles Aléoutiennes, 00:14:26.177 --> 00:14:28.200 et ils n'ont pas accès à la danse... 00:14:29.628 --> 00:14:31.029 à la danse classique, 00:14:31.029 --> 00:14:33.080 parce qu'ils ont leurs propres danses, 00:14:33.800 --> 00:14:36.680 et ils n'ont pas accès par exemple, à cette formation. 00:14:38.080 --> 00:14:40.675 Comment des institutions comme celles-ci 00:14:40.675 --> 00:14:44.480 pourraient-elles améliorer l'accessibilité aux personnes qui vivent dans ces régions 00:14:44.481 --> 00:14:46.520 ou aux gens qui vivent dans des réserves? 00:14:47.480 --> 00:14:51.041 Aussi, pour intégrer la représentation de ces cultures 00:14:51.042 --> 00:14:54.561 et de l'histoire de ces gens dans leurs danses 00:14:54.562 --> 00:14:57.600 parce que la plupart du ballet classique 00:14:57.601 --> 00:14:59.440 est centré sur l'histoire européenne. 00:15:00.680 --> 00:15:01.972 Donc intégrer cela, 00:15:01.972 --> 00:15:06.040 mais aussi d'une manière respectueuse à ces cultures et à leurs traditions. 00:15:07.000 --> 00:15:09.098 À ce propos, je voulais vous demander, 00:15:09.098 --> 00:15:11.000 comment de grandes institutions comme celles-ci 00:15:11.000 --> 00:15:14.551 peuvent-elles intégrer la représentation de ces cultures 00:15:14.551 --> 00:15:17.288 ou de ces personnes dans leurs institutions 00:15:17.288 --> 00:15:19.520 tout en assurant qu'ils restent respectueux 00:15:19.521 --> 00:15:21.840 aux traditions de ces peuples? 00:15:23.440 --> 00:15:26.354 Je pense que ce qui serait important, 00:15:26.354 --> 00:15:28.885 en partant des points soulevés dans vos remarques, 00:15:28.885 --> 00:15:30.821 c'est-à-dire les origines et la localisation 00:15:30.821 --> 00:15:33.160 en ce qui concerne l’accès et les opportunités. 00:15:34.360 --> 00:15:37.489 Je pense que l’un des défis fondamentaux auxquels nous faisons face, 00:15:37.489 --> 00:15:40.336 c'est quelle est notre connectivité les uns avec les autres 00:15:40.336 --> 00:15:42.841 en tant que peuples autochtones et non autochtones? 00:15:42.842 --> 00:15:44.678 Je souligne cela parce que moi aussi, 00:15:44.678 --> 00:15:47.161 je viens de et réside dans une communauté éloignée. 00:15:47.162 --> 00:15:49.560 Je crois que Sarah aussi, quand vous avez dit la Norvège, 00:15:49.561 --> 00:15:50.840 comment votre communauté... 00:15:51.320 --> 00:15:52.360 Est-ce que c'est... 00:15:53.280 --> 00:15:55.680 Nous avons un défi géographique à relever ici 00:15:55.681 --> 00:15:57.118 parce que, par exemple, 00:15:57.118 --> 00:16:01.566 si vous êtes un enfant du nord et il n'y a pas de programmes disponibles, 00:16:01.566 --> 00:16:03.920 il ne ferait peut-être pas partie de votre perspective 00:16:03.921 --> 00:16:06.323 de dire que c'est quelque chose que vous aimez attribuer 00:16:06.323 --> 00:16:08.761 ou faire partie de votre parcours de développement 00:16:08.762 --> 00:16:10.657 pour les opportunités, 00:16:10.657 --> 00:16:13.240 pour l'apprentissage, peut-être même une carrière potentielle. 00:16:13.840 --> 00:16:15.441 Je pense que ce qui est important 00:16:15.442 --> 00:16:20.000 à propos de s'éloigner de la politique de cette conversation, 00:16:20.001 --> 00:16:22.637 c'est que si nous parlons des relations, 00:16:22.637 --> 00:16:25.121 je pense qu'il s'agit de recueillir des informations, 00:16:25.122 --> 00:16:28.650 établir des protocoles significatifs et des voies d'accès 00:16:28.650 --> 00:16:31.160 à propos des liens communautaires. 00:16:32.560 --> 00:16:34.321 Pour beaucoup de ces histoires... 00:16:34.322 --> 00:16:36.360 et vous avez parlé spécialement de l'intégrité, 00:16:36.361 --> 00:16:39.105 à propos de la façon dont on intègre la culture dans la pratique, 00:16:39.105 --> 00:16:42.408 c'est que la thématique est la différence subtile 00:16:42.408 --> 00:16:45.534 entre appropriation culturelle et appréciation culturelle. 00:16:47.600 --> 00:16:49.103 Dans le passé, cependant, 00:16:49.103 --> 00:16:52.943 ces différences d'intégrité n'ont jamais été établies. 00:16:52.943 --> 00:16:55.169 Cela s'apparenterait juste à prendre des cultures, 00:16:55.169 --> 00:16:57.400 à prendre des histoires, prendre des expériences 00:16:57.401 --> 00:17:01.360 sans aucune forme d'engagement de consultation. 00:17:02.000 --> 00:17:04.451 Cependant, je pense que ce qui est important, c'est... 00:17:04.451 --> 00:17:06.534 J'ai une clause de non-responsabilité pour moi-même, 00:17:06.534 --> 00:17:08.439 que je pense que d'autres peuvent utiliser, 00:17:08.439 --> 00:17:11.261 c'est que je ne raconte jamais d'histoires qui ne m'appartiennent pas. 00:17:11.261 --> 00:17:14.120 Je pense que dans les arts, le cinéma et les médias 00:17:14.121 --> 00:17:15.725 et puis même dans le ballet, 00:17:16.480 --> 00:17:17.680 il peut y avoir du potentiel 00:17:17.681 --> 00:17:21.771 où la considération pour ces histoires et expériences 00:17:21.771 --> 00:17:23.320 sur la façon dont elles sont capturées 00:17:23.321 --> 00:17:29.355 parce que je pense qu'un élément de sensibilité culturelle, cependant... 00:17:29.355 --> 00:17:31.107 Voilà l’ironie de la chose. 00:17:31.107 --> 00:17:33.824 Quand on parle des expériences des pensionnats indiens, 00:17:33.824 --> 00:17:35.360 beaucoup de membres de la communauté 00:17:35.361 --> 00:17:37.719 ont essayé de raconter leur histoire pendant si longtemps, 00:17:37.719 --> 00:17:39.252 et personne n'écoutait. 00:17:39.252 --> 00:17:40.640 Nous avons un problème, 00:17:40.641 --> 00:17:43.470 c'est que de nombreux membres de la communauté souffrent en silence, 00:17:43.470 --> 00:17:46.528 mais ce sont des histoires qui ont été impactées négativement, 00:17:46.528 --> 00:17:50.161 mais ceux qu'ils considèrent des éléments positifs de la culture 00:17:50.161 --> 00:17:51.361 sont exploités 00:17:51.362 --> 00:17:54.261 parce que ce sont des choses que les gens veulent vivre. 00:17:54.261 --> 00:17:55.681 Je pense que ce qui est important, 00:17:55.682 --> 00:17:59.929 c'est que si nous nous voulons avoir ces conversations pour avancer, 00:17:59.929 --> 00:18:03.020 il faut rencontre ces deux parties au point où ils en sont actuellement. 00:18:03.020 --> 00:18:05.706 Si vous avez affaire à une communauté qui fait face à de la douleur 00:18:05.706 --> 00:18:07.161 et à quelques défis, 00:18:07.161 --> 00:18:10.519 peut-être que ce n'est pas approprié de développer ces partenariats, 00:18:10.520 --> 00:18:12.111 mais s'il y en a qui sont prêts... 00:18:12.111 --> 00:18:16.154 Je pense que l'élément qui est aussi attribué à cela, 00:18:16.154 --> 00:18:20.794 c'est qu'il y a une étape nécessaire de guérison dans cette conversation 00:18:20.794 --> 00:18:22.400 parce que grâce à la guérison, 00:18:23.080 --> 00:18:25.493 on peut construire ces ponts parmi les peuples, 00:18:25.493 --> 00:18:27.640 parmi les peuple autochtones et non autochtones. 00:18:28.720 --> 00:18:30.881 Ces organisations peuvent se demander : 00:18:30.882 --> 00:18:34.102 quels sont ces mécanismes, protocoles, voies 00:18:34.102 --> 00:18:38.281 et avenues appropriés avons-nous établis pour maintenir la sensibilité culturelle, 00:18:38.282 --> 00:18:39.478 la sensibilisation culturelle 00:18:39.478 --> 00:18:42.473 et aussi, comment faire pour être sensible 00:18:42.473 --> 00:18:45.005 et se développer sur ce chemin? 00:18:45.005 --> 00:18:47.211 Oui, et je vois comment cela peut devenir une barrière 00:18:47.211 --> 00:18:50.841 quand on voit que ses propres histoires ou son propre héritage 00:18:50.842 --> 00:18:53.080 ne sont pas représentés dans des choses comme la danse. 00:18:54.002 --> 00:18:56.481 Cela peut en soi créer une aversion 00:18:56.482 --> 00:19:00.361 à vouloir se connecter avec le ballet classique ou contemporain 00:19:00.361 --> 00:19:02.161 et tout ce qui s'y rapporte, 00:19:02.162 --> 00:19:04.281 mais je pense qu'embrasser les intersections 00:19:04.282 --> 00:19:06.080 entre cette essence historique 00:19:06.081 --> 00:19:10.085 et les influences culturelles modernes, alors que nous continuons à avancer 00:19:10.085 --> 00:19:11.389 est très important à considérer, 00:19:11.389 --> 00:19:13.114 surtout avec ce que vous avez dit : 00:19:13.114 --> 00:19:15.280 « Ce n'est pas nécessairement propre à la danse. » 00:19:15.281 --> 00:19:17.480 Il y a tellement d'autres canaux 00:19:17.481 --> 00:19:19.615 dont nous pouvons également tirer des leçons. 00:19:20.520 --> 00:19:21.520 Oui. 00:19:21.521 --> 00:19:24.077 En cri, il y a un mot, nous dirions (expression crie), 00:19:24.077 --> 00:19:25.574 qui signifie « exactement ». 00:19:27.000 --> 00:19:28.000 (expression crie) 00:19:28.960 --> 00:19:30.294 Super. 00:19:30.294 --> 00:19:36.514 Je suppose que venant du point de vue d'une personne non autochtone 00:19:36.514 --> 00:19:38.582 qui cherche à se connecter à ces questions, 00:19:38.582 --> 00:19:41.041 juste pour voir cela d'un autre point de vue, 00:19:41.042 --> 00:19:43.321 que dites-vous à quelqu'un ou à une organisation 00:19:43.322 --> 00:19:46.449 qui, extérieurement, n'est pas contre le processus de réconciliation, 00:19:46.449 --> 00:19:48.369 mais ne possède peut-être pas ces connaissances 00:19:48.369 --> 00:19:52.450 ou la connexion pour ressentir cette véritable responsabilité 00:19:52.450 --> 00:19:55.800 et comprendre l'importance du rôle qu’ils jouent dans tout ça? 00:19:57.600 --> 00:20:02.441 La façon dont j'ai d'abord pensé, c'est qu'au Canada, 00:20:02.442 --> 00:20:04.840 quand j'ai mentionné les 94 appels à l'action, 00:20:06.400 --> 00:20:09.520 l'appel à l'action 94 était destiné 00:20:09.521 --> 00:20:11.716 à mettre à jour le serment de citoyenneté, 00:20:11.716 --> 00:20:14.505 de reconnaître les droits issus de traités des Autochtones. 00:20:14.960 --> 00:20:17.400 Juste pour vous donner un peu des terminologies de base, 00:20:18.280 --> 00:20:21.476 Autochtones et indigènes sont principalement interchangeables 00:20:21.476 --> 00:20:22.495 au Canada 00:20:22.495 --> 00:20:25.479 parce qu'il y a une branche du droit appelé droit autochtone 00:20:25.479 --> 00:20:27.160 en vertu de l'article 35. 00:20:28.241 --> 00:20:30.530 Si vous souhaitez faire des recherches après, 00:20:30.530 --> 00:20:32.961 les Peuples autochtones défendaient 00:20:32.962 --> 00:20:36.209 ce qu'on appelait la Constitution Express dans les années 1980 00:20:36.209 --> 00:20:37.620 parce que le gouvernement du Canada 00:20:37.620 --> 00:20:39.721 ne voulait pas reconnaître les Traités autochtones. 00:20:39.722 --> 00:20:41.929 Ils veulent réaliser l’assimilation, 00:20:41.929 --> 00:20:45.891 mais par la voie de la mobilisation d'action politique directe, 00:20:45.891 --> 00:20:47.410 c'est allé à Ottawa, à New York, 00:20:47.410 --> 00:20:48.880 c'est allé à Londres, en Angleterre, 00:20:48.880 --> 00:20:52.240 et puis le gouvernement a reconsidéré sa position 00:20:52.241 --> 00:20:56.068 pour la reconnaissance et la consécration en vertu de l'article 25/35, 00:20:56.068 --> 00:20:58.836 c'est là que se trouvent les droits issus de traités des Autochtones. 00:20:58.836 --> 00:21:01.117 Alors, comment cela s'articule-t-il? 00:21:01.117 --> 00:21:03.130 C'est que maintenant, les Canadiens d'aujourd'hui, 00:21:03.130 --> 00:21:05.659 alors que nous avançons vers 94 appels à l'action, 00:21:05.659 --> 00:21:07.960 ont le serment de citoyenneté qui est reconnu, 00:21:07.961 --> 00:21:10.040 il y a donc un concept que je promeus : 00:21:10.721 --> 00:21:12.264 apprendre est un devoir. 00:21:12.264 --> 00:21:15.720 C'est votre devoir et responsabilité en tant que Canadien. 00:21:16.920 --> 00:21:18.101 Ce qui arrive à beaucoup, 00:21:18.101 --> 00:21:20.000 c'est qu'ils attendent que le changement arrive. 00:21:20.000 --> 00:21:23.404 Si vous aviez affaire à des institutions en déclin, 00:21:23.404 --> 00:21:26.880 c'est qu'en regardant certains des défis, 00:21:26.881 --> 00:21:29.960 il y a une date malheureuse qui s'est produite en 2021 00:21:29.961 --> 00:21:31.720 avec les tombes anonymes au Canada. 00:21:32.520 --> 00:21:34.200 Lorsque cela a été établi 00:21:35.960 --> 00:21:37.200 et le plus reconnu, 00:21:38.720 --> 00:21:41.139 le radar à pénétration de sol partout au Canada 00:21:41.139 --> 00:21:45.496 qui révélait des sites de pensionnats indiens et des cimetières, 00:21:45.496 --> 00:21:49.520 l'appel à l'action numéro 80 a été adressé après deux semaines de cela, 00:21:49.521 --> 00:21:51.761 de mai 2021 à juin 2021, 00:21:51.762 --> 00:21:55.240 qui était une fête nationale pour la vérité et la réconciliation. 00:21:55.960 --> 00:21:58.040 C'était déjà prévu pour 2015. 00:21:58.041 --> 00:21:59.081 Cela a pris six ans, 00:21:59.082 --> 00:22:02.750 et puis les histoires de nos ancêtres 00:22:02.750 --> 00:22:05.720 et la terre qui nous parlait, comme je l'ai mentionné plus tôt. 00:22:06.686 --> 00:22:08.520 Si vous voulez faire référence aux Canadiens 00:22:08.521 --> 00:22:10.521 comme une sorte de marqueurs à attribuer 00:22:10.522 --> 00:22:12.601 dans votre apprentissage comme un devoir, 00:22:12.601 --> 00:22:14.120 j'ai quatre critères, 00:22:14.840 --> 00:22:17.500 qui sont l'alphabétisation historique... 00:22:17.500 --> 00:22:21.901 la raison est que nous traitons toujours avec le négationnisme dans notre pays. 00:22:21.901 --> 00:22:25.924 Vous pouvez dire la vérité aux gens sur les expériences et les histoires, 00:22:25.924 --> 00:22:29.987 mais à cause de leur résistance interne à ce qu'on leur a dit, 00:22:29.987 --> 00:22:32.669 on mettra au défi ce qui leur a été présenté. 00:22:33.400 --> 00:22:34.936 Donc, l'alphabétisation historique, 00:22:34.936 --> 00:22:36.902 c'est là où la responsabilité consiste à dire : 00:22:36.902 --> 00:22:39.521 « Ce sont les faits de ce qui s'est passé, de l'histoire 00:22:39.522 --> 00:22:41.240 et des expériences de notre peuple. 00:22:41.880 --> 00:22:44.801 L’autre aspect, cependant, je pense, si nous parlons de culture, 00:22:44.802 --> 00:22:47.219 construire des ponts et apprendre les uns des autres, 00:22:47.219 --> 00:22:49.094 c'est une compréhension contextuelle. 00:22:49.094 --> 00:22:51.848 Lorsque vous souhaitez développer vos compétences, 00:22:51.848 --> 00:22:54.532 l'alphabétisation historique, la compréhension contextuelle, 00:22:54.532 --> 00:22:57.379 mais le dernier domaine que je veux souligner est le professionnel 00:22:57.379 --> 00:23:00.410 parce que les autres pourraient concerner les étudiants, les professionnels. 00:23:00.410 --> 00:23:03.160 Mais en tant que professionnel et en tant que Canadien, 00:23:05.416 --> 00:23:08.458 mon chemin vers la réconciliation, et bien d'autres choses 00:23:08.458 --> 00:23:10.211 ne se termine pas quand je quitte le bureau, 00:23:10.211 --> 00:23:11.573 mais pour certains, c'est le cas. 00:23:11.573 --> 00:23:13.560 Ils pensent que c'est associé au lieu de travail, 00:23:13.561 --> 00:23:15.761 mais pour nous, nous ramenons ces histoires à la maison, 00:23:15.762 --> 00:23:18.494 et cela fait partie de notre quotidien. 00:23:18.494 --> 00:23:20.500 Mais pour les professionnels, cependant, 00:23:20.500 --> 00:23:22.946 il s'agit de promouvoir des pratiques culturellement éclairées 00:23:22.946 --> 00:23:24.361 et tenant compte des traumatismes, 00:23:24.362 --> 00:23:27.962 donc ces principes intégrés sont des outils et des moyens 00:23:27.962 --> 00:23:30.560 qu'on peut utiliser dans son parcours personnel 00:23:30.560 --> 00:23:33.199 dans l'apprentissage continu de ce que signifie la réconciliation. 00:23:34.000 --> 00:23:37.543 Oui, c'est si facile d'avoir peur de l’ampleur du problème lui-même. 00:23:37.543 --> 00:23:40.521 Ce que vous dites est génial et doit être gardé à l'esprit 00:23:40.522 --> 00:23:43.391 et aider tout le monde à rester connecté 00:23:43.391 --> 00:23:45.084 et se sentir unifié 00:23:45.084 --> 00:23:47.160 parce que ce n’est pas un problème singulier. 00:23:47.720 --> 00:23:48.720 Non. 00:23:50.847 --> 00:23:52.880 Oui, je pense que c'est particulièrement important 00:23:52.880 --> 00:23:56.045 parmi, oui, les professionnels, mais aussi les étudiants 00:23:56.045 --> 00:23:59.575 parce que, par exemple, j'ai entendu dire : 00:23:59.575 --> 00:24:01.754 « Cela s'est passé il y a longtemps. » 00:24:01.754 --> 00:24:06.520 Mais l'histoire est toujours là parmi tous ces gens, 00:24:06.521 --> 00:24:08.524 les ancêtres ont vécu cela, 00:24:08.524 --> 00:24:10.000 donc c'est toujours... 00:24:11.840 --> 00:24:14.881 Le processus de réconciliation doit encore se produire aujourd'hui, 00:24:14.882 --> 00:24:17.910 même si c'était dans le « passé » en soi. 00:24:19.440 --> 00:24:20.874 Ce que je pense être important, 00:24:20.874 --> 00:24:22.920 pour poursuivre sur votre point, Sarah et Oya, 00:24:22.921 --> 00:24:28.440 c'est toujours humaniser la conversation sur la réconciliation. 00:24:30.200 --> 00:24:31.601 Si vous regardez les impacts 00:24:31.602 --> 00:24:35.513 sur la façon dont les peuples autochtones ont été perçus négativement, 00:24:35.513 --> 00:24:37.781 il y a un symptôme naturel de cela, 00:24:37.781 --> 00:24:40.972 ce qu'ils appellent la « déshumanisation » 00:24:40.972 --> 00:24:42.680 et la « dépersonnalisation ». 00:24:43.480 --> 00:24:46.836 Le défi que nous avons à relever avec le déni, c'est qu'on minimise, 00:24:46.836 --> 00:24:48.308 on nie, 00:24:48.308 --> 00:24:51.520 et puis aussi, on banalise ce qui s'est produit. 00:24:52.840 --> 00:24:55.961 Si nous regardons ces impacts de la déshumanisation, 00:24:55.962 --> 00:24:59.361 c'est pourquoi on avait certains de ces récits au Canada, 00:24:59.362 --> 00:25:02.215 comme les femmes autochtones disparues ou assassinées au Canada, 00:25:02.215 --> 00:25:08.023 où il n'y avait pas beaucoup de traction pour faire face aux changements 00:25:08.023 --> 00:25:11.800 qui impactent les femmes autochtones à travers le pays dans l'esprit. 00:25:14.520 --> 00:25:16.698 Mais quelle est cette barrière? 00:25:16.698 --> 00:25:19.000 C'est que si vous essayez de construire des ponts, 00:25:20.480 --> 00:25:23.137 si vous êtes confronté au racisme et à la discrimination, 00:25:23.137 --> 00:25:29.760 et puis aussi juste cette disparité, ce manque d'égalité, 00:25:30.520 --> 00:25:32.635 comment alors atteindre les cœurs et les esprits? 00:25:32.635 --> 00:25:35.244 Je pense qu'une des solutions est une boîte à outils importante, 00:25:35.244 --> 00:25:36.761 pas seulement pour les professionnels, 00:25:36.761 --> 00:25:39.372 mais pour vous aussi en tant que jeunes leaders... 00:25:39.372 --> 00:25:42.765 Je vais partager avec vous une histoire personnelle 00:25:42.765 --> 00:25:44.601 dont je me rappelle. 00:25:44.601 --> 00:25:48.239 Je faisais un discours dans une école et il y avait un élève de troisième année. 00:25:49.400 --> 00:25:52.640 Je parlais de la réconciliation 00:25:52.641 --> 00:25:54.545 juste pour un événement pour les enseignants 00:25:54.545 --> 00:25:56.450 à Toronto dans l'Eastend. 00:25:57.520 --> 00:25:58.960 J'ai terminé mon discours. 00:26:01.441 --> 00:26:03.401 Les enfants étaient assis, et quand j'ai fini, 00:26:03.402 --> 00:26:06.160 tous les parents et enseignants se sont levés pour me remercier. 00:26:07.560 --> 00:26:09.610 Il y avait environ 40 à 50 enfants assis là, 00:26:09.610 --> 00:26:12.182 et je leur ai demandé : « Avez-vous quelque chose à partager? » 00:26:12.182 --> 00:26:14.360 et ils ont tous levé la main : « Moi, moi, moi. » 00:26:14.961 --> 00:26:16.466 J'ai demandé à cet enfant, 00:26:16.466 --> 00:26:17.961 « Tu as quelque chose à partager? » 00:26:17.962 --> 00:26:20.921 Et cet enfant s'est levé et a dit, 00:26:20.922 --> 00:26:22.681 je vais le citer... je le cite à chaque fois. 00:26:22.682 --> 00:26:25.281 Il dit : « Michael, présentation intéressante. 00:26:25.282 --> 00:26:26.521 Très intéressant. » 00:26:26.522 --> 00:26:28.874 J'ai dit : « Merci, tu as quelque chose à partager? » 00:26:28.874 --> 00:26:30.520 Cet enfant a dit : 00:26:31.721 --> 00:26:33.460 « J'ai une chose à te demander, Michael. 00:26:33.460 --> 00:26:35.302 Quand est-ce que nos parents et nos professeurs 00:26:35.302 --> 00:26:36.941 vont finir par arriver à notre niveau? » 00:26:36.941 --> 00:26:39.847 Et il s'est rassis avec son air sérieux. 00:26:39.847 --> 00:26:42.051 Je lui ai demandé son niveau scolaire, et il a répondu : 00:26:42.051 --> 00:26:43.540 « Je suis en troisième année. » 00:26:45.560 --> 00:26:46.800 Je n'ai jamais oublié cela. 00:26:46.801 --> 00:26:50.191 La raison est que les parents étaient investis, 00:26:50.191 --> 00:26:53.458 mais la qualité de l'éducation, il y avait un moment, 00:26:53.458 --> 00:26:55.120 mais pour une raison quelconque, 00:26:56.040 --> 00:26:57.922 ces jeunes étudiants, 00:26:57.922 --> 00:26:59.638 quelque chose a touché leur cœur 00:26:59.638 --> 00:27:02.395 et les a mis dans un état de vouloir en savoir plus. 00:27:03.800 --> 00:27:06.769 Quand vous vous regardez, vous êtes un pont... 00:27:06.769 --> 00:27:08.680 on appelle cela le fleuve de la vie, 00:27:09.560 --> 00:27:11.241 réfléchir à vos considérations 00:27:11.242 --> 00:27:13.840 et améliorer vos compétences avec tous les étudiants 00:27:15.040 --> 00:27:17.450 sous la direction de l'ENB et de l'évolution du ballet, 00:27:17.450 --> 00:27:18.760 à travers cette institution... 00:27:19.361 --> 00:27:24.160 ainsi, comment honorer nos ancêtres, nos histoires du passé? 00:27:24.800 --> 00:27:27.051 Nous faisons notre travail ici aujourd'hui, 00:27:27.051 --> 00:27:30.382 mais l'effet d'entraînement pour lequel nous avons un pouvoir d'agir, 00:27:30.382 --> 00:27:32.000 ce sont ceux qui sont encore à venir, 00:27:32.001 --> 00:27:35.436 ce que vous appelez vos générations passées, présentes et futures, 00:27:35.436 --> 00:27:37.349 et nous faisons partie de ce fil. 00:27:37.349 --> 00:27:39.190 Alors, je fais ma part. 00:27:39.190 --> 00:27:42.346 Mon appel à l'action pour ceux qui écoutent : 00:27:42.346 --> 00:27:44.200 « Qu'allez-vous faire de votre côté? » 00:27:44.760 --> 00:27:48.040 Ayez toujours en tête que vous créez un effet d'entraînement 00:27:48.041 --> 00:27:49.921 pour ceux que vous rencontrez au quotidien, 00:27:49.922 --> 00:27:51.252 et puis aussi pour ceux 00:27:51.252 --> 00:27:53.600 que vous n’avez peut-être pas encore rencontré. 00:27:53.601 --> 00:27:55.732 Alors, honorez toujours vos ancêtres, 00:27:55.732 --> 00:27:57.721 rendez hommage à ceux que vous voyez aujourd'hui 00:27:57.722 --> 00:27:59.321 et faites attention à vos pas, 00:27:59.322 --> 00:28:02.080 car les générations futures les suivront. 00:28:03.160 --> 00:28:04.680 C'est une histoire incroyable. 00:28:04.681 --> 00:28:06.560 Je pense que la conscience de cet enfant 00:28:06.561 --> 00:28:10.040 est vraiment un signe positif du progrès fait dans ce domaine, 00:28:10.041 --> 00:28:13.041 le fait que quelqu'un de si jeune puisse avoir cette conscience 00:28:13.042 --> 00:28:16.520 concernant les étapes à suivre 00:28:16.521 --> 00:28:19.633 et donc les lacunes, je suppose. 00:28:20.720 --> 00:28:23.600 Juste pour terminer, je voulais savoir quelque chose, 00:28:23.601 --> 00:28:27.761 je sais que la réconciliation est un processus pratiquement continu, 00:28:27.761 --> 00:28:32.815 mais comment imaginez-vous le succès en termes de réconciliation? 00:28:36.440 --> 00:28:39.840 J'aime les remarques que Sarah a faites à propos de la préservation, 00:28:40.920 --> 00:28:43.320 et je répondrai à cela par le biais de traités. 00:28:44.800 --> 00:28:46.633 Quand j'ai dit « le fleuve de la vie », 00:28:46.633 --> 00:28:48.681 il y a une phrase du traité qui dit : 00:28:48.682 --> 00:28:50.161 « Tant que le soleil brille, 00:28:50.162 --> 00:28:52.354 l'herbe pousse et les rivières coulent, 00:28:52.354 --> 00:28:54.480 ces relations seront un courant éternel. » 00:28:54.481 --> 00:28:56.580 Il s’agit de l’accord entre les Peuples autochtones, 00:28:56.580 --> 00:28:57.840 et les Peuples non autochtones. 00:28:58.760 --> 00:29:01.599 Ils ont fait quelque chose d'intéressant dans le passé. 00:29:01.599 --> 00:29:04.573 Ils avaient l'habitude d'échanger des cadeaux chaque année, 00:29:04.573 --> 00:29:06.933 et aussi dans cette zone, 00:29:06.933 --> 00:29:09.802 ils ont organisé la Chaîne d'alliance en argent, 00:29:09.802 --> 00:29:12.666 et ils avaient ces ceintures wampum, 00:29:12.666 --> 00:29:14.960 ces échanges avec les Haudenosaunee 00:29:15.760 --> 00:29:19.080 où ils renouvelleraient leurs engagements les uns envers les autres. 00:29:19.640 --> 00:29:21.040 Je pense que pour cela, 00:29:22.040 --> 00:29:24.091 avec les traités au Canada, 00:29:24.091 --> 00:29:26.673 vous avez des droits, des obligations, des responsabilités, 00:29:26.673 --> 00:29:28.120 et ceux-là nous apprennent toujours 00:29:28.121 --> 00:29:31.155 quels sont nos droits et responsabilités les uns envers les autres. 00:29:31.155 --> 00:29:33.070 Il faut donc trouver la bonne formule. 00:29:33.720 --> 00:29:37.576 Je dirais, en ce qui concerne la façon dont j'envisage cela, 00:29:37.576 --> 00:29:39.999 c'est revenir à nos enseignements fondamentaux 00:29:39.999 --> 00:29:41.121 de la terre et des gens, 00:29:41.121 --> 00:29:43.512 les gens et l'environnement, toutes mes relations, 00:29:43.512 --> 00:29:46.561 et savoir quels sont nos droits, nos obligations et nos responsabilités 00:29:46.562 --> 00:29:47.830 les uns envers les autres. 00:29:47.830 --> 00:29:49.880 Cela étant dit, je vous remercie toutes les deux, 00:29:49.881 --> 00:29:53.700 et je vous souhaite un grand succès dans votre carrière et vos études. 00:29:53.700 --> 00:29:56.115 Sarah et Oya, merci beaucoup. 00:29:56.115 --> 00:29:58.611 En cri, on dirait kinanâskomitin, alors, merci. 00:29:59.480 --> 00:30:02.087 - Merci. - Merci beaucoup, Michael. 00:30:02.087 --> 00:30:03.241 Merci. 00:30:03.242 --> 00:30:06.640 J'espère que vous avez tous pu enrichir vos connaissances 00:30:06.641 --> 00:30:07.993 de cette conversation, 00:30:07.993 --> 00:30:11.605 et que vous avez pu vous imprégner d'informations 00:30:11.605 --> 00:30:14.985 que vous pourrez partager avec votre communauté 00:30:14.985 --> 00:30:19.560 ou avec vos pairs 00:30:19.561 --> 00:30:23.117 ou avec d'autres personnes au sein de vos groupes sociaux. 00:30:24.920 --> 00:30:25.920 Et... oui. 00:30:28.241 --> 00:30:30.341 D'accord, merci beaucoup. 00:30:30.341 --> 00:30:32.880 Si vous voulez commencer par quelque chose de facile, 00:30:32.881 --> 00:30:35.798 vous pouvez suivre notre Instagram, @balletforward , 00:30:35.798 --> 00:30:38.920 et rester à jour avec tous les événements en cours. 00:30:38.921 --> 00:30:40.281 Mais merci beaucoup, Michael. 00:30:40.282 --> 00:30:41.720 - Merci, Oya. - Merci. 00:30:41.721 --> 00:30:43.426 Merci à tous ceux qui nous écoutent. 00:30:43.426 --> 00:30:45.160 (langue ojibwé) Miigwech, merci. 00:30:45.161 --> 00:30:46.551 (langue ojibwé) Miigwech. 00:30:46.551 --> 00:30:48.076 Suivez et joignez les jeunes Canadiens 00:30:48.076 --> 00:30:49.901 dans leurs efforts pour créer le changement.