1 00:00:00,792 --> 00:00:02,059 こんにちは皆さん 2 00:00:02,067 --> 00:00:03,435 マット・カッツです 3 00:00:03,435 --> 00:00:07,694 私は17年近く Googleで働いていました 4 00:00:07,694 --> 00:00:09,901 “ディスティングイッシュト・ エンジニア”として 5 00:00:09,901 --> 00:00:13,767 シリコンバレーの生態系の 頂点近くにいました 6 00:00:13,767 --> 00:00:16,970 その後 触発される人々について 7 00:00:16,970 --> 00:00:21,091 米政府デジタルサービスを 見学することにしました 8 00:00:21,091 --> 00:00:24,337 ひどいことになった HealthCare.govのサイトを 9 00:00:24,337 --> 00:00:28,505 2013年に救った 技術者集団です 10 00:00:29,187 --> 00:00:31,977 私の見学は3~6か月の 予定でしたが 11 00:00:31,977 --> 00:00:34,367 3年たった今も 12 00:00:34,367 --> 00:00:36,430 私はワシントンにいて 13 00:00:36,430 --> 00:00:38,171 政府のために働いています 14 00:00:38,171 --> 00:00:41,977 政府は 今本当に技術屋を 必要としているからです 15 00:00:41,977 --> 00:00:43,348 前の職場では 16 00:00:43,348 --> 00:00:45,078 どの部屋に行っても 17 00:00:45,078 --> 00:00:48,366 カレンダーと連携した ビデオ電話システムがあって 18 00:00:48,366 --> 00:00:51,616 電源が家具に 組み込まれていました 19 00:00:52,415 --> 00:00:54,479 政府機関に行くと 20 00:00:54,479 --> 00:00:58,198 電話会議を準備するのにも 誰かに来てもらう必要があり 21 00:00:58,198 --> 00:00:59,742 新たなオフィスに移った時は 22 00:00:59,742 --> 00:01:01,482 しばらく家具もなくて 23 00:01:01,482 --> 00:01:04,569 電話機はゴミ箱の上に 置いていました 24 00:01:05,625 --> 00:01:07,778 私が驚いたことのひとつは 25 00:01:07,778 --> 00:01:12,897 政府はどの部署に行っても 大量の紙の書類を扱っていることでした 26 00:01:13,500 --> 00:01:16,963 これはノースカロライナ州 ウィンストン・セーラムにある建物ですが 27 00:01:16,963 --> 00:01:22,027 紙の重みで床が抜けやしないか 28 00:01:22,027 --> 00:01:23,956 心配していました 29 00:01:25,158 --> 00:01:26,830 紙には欠点があります 30 00:01:26,830 --> 00:01:28,166 お聞きしますが 31 00:01:28,166 --> 00:01:32,122 苗字の始まりが Hより後という方 32 00:01:32,122 --> 00:01:35,246 手を挙げていただけますか 33 00:01:36,667 --> 00:01:37,805 たくさんいますね 34 00:01:37,805 --> 00:01:39,125 悪いお知らせですが 35 00:01:39,125 --> 00:01:40,389 皆さんの兵役記録は 36 00:01:40,389 --> 00:01:43,063 1973年の火災で 失われた可能性があります 37 00:01:43,063 --> 00:01:43,801 (笑) 38 00:01:43,801 --> 00:01:44,985 そうなんです 39 00:01:44,985 --> 00:01:49,640 紙の処理には時間がかかり 間違いやすいというのもあります 40 00:01:49,640 --> 00:01:51,127 退役された方が 41 00:01:51,127 --> 00:01:54,566 紙の書式で 医療補助を申請する場合 42 00:01:54,566 --> 00:01:58,517 処理で何か月も 待たされるかもしれません 43 00:01:58,937 --> 00:02:01,120 私たちはウェブに置き換えて 44 00:02:01,120 --> 00:02:03,101 医療補助を受けられるか 45 00:02:03,101 --> 00:02:06,961 10分で確認できるようにしました 46 00:02:06,961 --> 00:02:09,688 (拍手) 47 00:02:09,688 --> 00:02:11,652 私が誇らしく思うものが もう1つあります 48 00:02:11,652 --> 00:02:13,891 中小企業庁の あるシステムを 49 00:02:13,891 --> 00:02:17,142 紙から電子版に 移行したんですが 50 00:02:17,142 --> 00:02:19,206 これはその前と 51 00:02:19,206 --> 00:02:21,726 その後の様子です 52 00:02:21,739 --> 00:02:24,132 同じ職場 同じ人々ですが 53 00:02:24,132 --> 00:02:26,882 みんなにとって ずっと良いシステムになりました 54 00:02:27,417 --> 00:02:30,643 別のシステムを 近代化したお祝いをしようと 55 00:02:30,650 --> 00:02:32,445 地元の食品店に行って 56 00:02:32,445 --> 00:02:37,243 「うちで電子化した書類をデコレーションにした ケーキは作れる?」と聞きました 57 00:02:37,243 --> 00:02:40,757 お店の人はずいぶん変な注文だと 思ったようですが 58 00:02:40,757 --> 00:02:43,889 政府の正式なレターヘッド付きの 書類がいると言います 59 00:02:43,889 --> 00:02:47,026 我々は政府で働いているので こんな文書を作りました 60 00:02:47,026 --> 00:02:52,663 「この公共の書式の 祝賀目的での ケーキへの使用を認める」 61 00:02:52,663 --> 00:02:54,557 (笑) 62 00:02:54,557 --> 00:02:57,612 このケーキ書を三通作成せよと 下手な洒落を言ったものです 63 00:02:57,612 --> 00:02:59,447 政府版のオヤジギャグです 64 00:02:59,447 --> 00:03:02,262 紙の話ばかりしましたが 65 00:03:02,262 --> 00:03:05,807 まずいシステムの 刷新もしています 66 00:03:05,807 --> 00:03:08,616 ユーザー中心デザインや クラウドのような 67 00:03:08,616 --> 00:03:11,558 現代的な技術手法を持ち込み 68 00:03:11,558 --> 00:03:14,414 調達システムも改善しました 69 00:03:14,414 --> 00:03:17,497 政府というのは ソフトウェアを買うとき 70 00:03:17,497 --> 00:03:22,098 椅子や ブラウニーや 戦車と 同じように発注していて 71 00:03:22,098 --> 00:03:27,214 1,000ページを超える ルールがあるんです 72 00:03:27,214 --> 00:03:30,966 政府にはいろいろ 変なところがあるわけですが 73 00:03:30,966 --> 00:03:35,282 シリコンバレーを救世主のように 思っているなら 74 00:03:35,282 --> 00:03:37,174 それはそれで問題があります 75 00:03:37,174 --> 00:03:40,066 技術分野で最も優秀な人たちが 76 00:03:40,066 --> 00:03:42,055 出前のベンチャーや 77 00:03:42,055 --> 00:03:43,548 キックボードや 78 00:03:43,548 --> 00:03:47,322 マリファナを買いやすくすることに 取り組んでいるのです 79 00:03:47,333 --> 00:03:51,099 それって今最も重要な問題 なんでしょうか? 80 00:03:51,792 --> 00:03:55,982 シリコンバレーでは「世界をより良い場所にする」 みたいなことをよく言っていますが 81 00:03:55,982 --> 00:03:58,048 政府では自分の影響を 82 00:03:58,048 --> 00:04:00,991 もっとはっきり実感できます 83 00:04:02,042 --> 00:04:04,601 これは父親を亡くした方ですが 84 00:04:04,601 --> 00:04:06,905 ツイッターで私をたどり当てて 85 00:04:06,905 --> 00:04:12,548 私達の改善したシステムが 大変な時に役立ったと言っています 86 00:04:13,333 --> 00:04:15,585 そういう大変な時にこそ 87 00:04:15,585 --> 00:04:19,156 政府はうまく対応できる必要があり 革新が必要なのです 88 00:04:19,156 --> 00:04:20,878 打ち明けることがあるんですが 89 00:04:20,878 --> 00:04:22,428 ワシントンに来たばかりの頃は 90 00:04:22,428 --> 00:04:25,994 よく官僚連中と言っていましたが 91 00:04:25,994 --> 00:04:30,591 今では公僕の方々と 言うようになりました 92 00:04:30,591 --> 00:04:33,392 フランシーンなんかには 泣かされますよ 93 00:04:33,392 --> 00:04:35,466 少なくとも私は泣きました 94 00:04:35,466 --> 00:04:38,114 それほど素晴らしい人なんです 95 00:04:38,125 --> 00:04:42,065 それに自分の同僚にも 深く強い誇りを感じます 96 00:04:42,065 --> 00:04:45,462 理不尽な状況で 夜遅くまで仕事して 97 00:04:45,462 --> 00:04:48,875 良い結果を出そうとしています 98 00:04:49,833 --> 00:04:52,525 政府はそんなに高い給料を 払えないので 99 00:04:52,525 --> 00:04:55,566 自分たちで賞を作りました 100 00:04:55,566 --> 00:04:58,720 これは蟹のモリーという 私達のマスコットキャラで 101 00:04:58,720 --> 00:05:02,542 金属板に留めたカニ型の財布で 102 00:05:02,542 --> 00:05:04,865 賞の盾を作りました 103 00:05:06,208 --> 00:05:09,212 何でも解決する 技術の銀の弾というのは 104 00:05:09,212 --> 00:05:11,614 あまり信じなくなり 105 00:05:12,250 --> 00:05:14,397 助けにやってきてくれる 人々のことを 106 00:05:14,397 --> 00:05:16,463 もっと信じるようになりました 107 00:05:17,333 --> 00:05:20,218 もし本当に深い意義のあることを 探しているなら― 108 00:05:20,218 --> 00:05:24,848 正直 すっごく苛立たしい 時もありますが― 109 00:05:24,848 --> 00:05:26,818 知ってほしいことがあります 110 00:05:26,818 --> 00:05:30,065 市や州や国というレベルで 111 00:05:30,065 --> 00:05:33,834 公僕と技術屋が手を携えるとき 112 00:05:33,834 --> 00:05:40,298 難しく こんがらがった 重大で 魔法のようなことが起きるのです 113 00:05:40,298 --> 00:05:42,316 ずっと続ける必要はありませんが 114 00:05:42,316 --> 00:05:44,515 今この瞬間に 公務には 115 00:05:44,515 --> 00:05:47,461 大きな違いを生み出せる チャンスがあるのです 116 00:05:47,461 --> 00:05:48,786 ありがとうございました 117 00:05:48,786 --> 00:05:51,750 (拍手)