WEBVTT 00:00:00.792 --> 00:00:02.059 こんにちは皆さん 00:00:02.067 --> 00:00:03.435 マット・カッツです 00:00:03.435 --> 00:00:07.694 私は17年近く Googleで働いていました 00:00:07.694 --> 00:00:09.901 “ディスティングイッシュト・ エンジニア”として 00:00:09.901 --> 00:00:13.767 シリコンバレーの生態系の 頂点近くにいました NOTE Paragraph 00:00:13.767 --> 00:00:16.970 その後 触発される人々について 00:00:16.970 --> 00:00:21.091 米政府デジタルサービスを 見学することにしました 00:00:21.091 --> 00:00:24.337 ひどいことになった HealthCare.govのサイトを 00:00:24.337 --> 00:00:28.505 2013年に救った 技術者集団です 00:00:29.187 --> 00:00:31.977 私の見学は3~6か月の 予定でしたが 00:00:31.977 --> 00:00:34.367 3年たった今も 00:00:34.367 --> 00:00:36.430 私はワシントンにいて 00:00:36.430 --> 00:00:38.171 政府のために働いています 00:00:38.171 --> 00:00:41.977 政府は 今本当に技術屋を 必要としているからです NOTE Paragraph 00:00:41.977 --> 00:00:43.348 前の職場では 00:00:43.348 --> 00:00:45.078 どの部屋に行っても 00:00:45.078 --> 00:00:48.366 カレンダーと連携した ビデオ電話システムがあって 00:00:48.366 --> 00:00:51.616 電源が家具に 組み込まれていました 00:00:52.415 --> 00:00:54.479 政府機関に行くと 00:00:54.479 --> 00:00:58.198 電話会議を準備するのにも 誰かに来てもらう必要があり 00:00:58.198 --> 00:00:59.742 新たなオフィスに移った時は 00:00:59.742 --> 00:01:01.482 しばらく家具もなくて 00:01:01.482 --> 00:01:04.569 電話機はゴミ箱の上に 置いていました NOTE Paragraph 00:01:05.625 --> 00:01:07.778 私が驚いたことのひとつは 00:01:07.778 --> 00:01:12.897 政府はどの部署に行っても 大量の紙の書類を扱っていることでした 00:01:13.500 --> 00:01:16.963 これはノースカロライナ州 ウィンストン・セーラムにある建物ですが 00:01:16.963 --> 00:01:22.027 紙の重みで床が抜けやしないか 00:01:22.027 --> 00:01:23.956 心配していました NOTE Paragraph 00:01:25.158 --> 00:01:26.830 紙には欠点があります 00:01:26.830 --> 00:01:28.166 お聞きしますが 00:01:28.166 --> 00:01:32.122 苗字の始まりが Hより後という方 00:01:32.122 --> 00:01:35.246 手を挙げていただけますか 00:01:36.667 --> 00:01:37.805 たくさんいますね 00:01:37.805 --> 00:01:39.125 悪いお知らせですが 00:01:39.125 --> 00:01:40.389 皆さんの兵役記録は 00:01:40.389 --> 00:01:43.063 1973年の火災で 失われた可能性があります NOTE Paragraph 00:01:43.063 --> 00:01:43.801 (笑) NOTE Paragraph 00:01:43.801 --> 00:01:44.985 そうなんです 00:01:44.985 --> 00:01:49.640 紙の処理には時間がかかり 間違いやすいというのもあります 00:01:49.640 --> 00:01:51.127 退役された方が 00:01:51.127 --> 00:01:54.566 紙の書式で 医療補助を申請する場合 00:01:54.566 --> 00:01:58.517 処理で何か月も 待たされるかもしれません 00:01:58.937 --> 00:02:01.120 私たちはウェブに置き換えて 00:02:01.120 --> 00:02:03.101 医療補助を受けられるか 00:02:03.101 --> 00:02:06.961 10分で確認できるようにしました NOTE Paragraph 00:02:06.961 --> 00:02:09.688 (拍手) NOTE Paragraph 00:02:09.688 --> 00:02:11.652 私が誇らしく思うものが もう1つあります 00:02:11.652 --> 00:02:13.891 中小企業庁の あるシステムを 00:02:13.891 --> 00:02:17.142 紙から電子版に 移行したんですが 00:02:17.142 --> 00:02:19.206 これはその前と 00:02:19.206 --> 00:02:21.726 その後の様子です 00:02:21.739 --> 00:02:24.132 同じ職場 同じ人々ですが 00:02:24.132 --> 00:02:26.882 みんなにとって ずっと良いシステムになりました NOTE Paragraph 00:02:27.417 --> 00:02:30.643 別のシステムを 近代化したお祝いをしようと 00:02:30.650 --> 00:02:32.445 地元の食品店に行って 00:02:32.445 --> 00:02:37.243 「うちで電子化した書類をデコレーションにした ケーキは作れる?」と聞きました 00:02:37.243 --> 00:02:40.757 お店の人はずいぶん変な注文だと 思ったようですが 00:02:40.757 --> 00:02:43.889 政府の正式なレターヘッド付きの 書類がいると言います 00:02:43.889 --> 00:02:47.026 我々は政府で働いているので こんな文書を作りました 00:02:47.026 --> 00:02:52.663 「この公共の書式の 祝賀目的での ケーキへの使用を認める」 NOTE Paragraph 00:02:52.663 --> 00:02:54.557 (笑) NOTE Paragraph 00:02:54.557 --> 00:02:57.612 このケーキ書を三通作成せよと 下手な洒落を言ったものです 00:02:57.612 --> 00:02:59.447 政府版のオヤジギャグです NOTE Paragraph 00:02:59.447 --> 00:03:02.262 紙の話ばかりしましたが 00:03:02.262 --> 00:03:05.807 まずいシステムの 刷新もしています 00:03:05.807 --> 00:03:08.616 ユーザー中心デザインや クラウドのような 00:03:08.616 --> 00:03:11.558 現代的な技術手法を持ち込み 00:03:11.558 --> 00:03:14.414 調達システムも改善しました 00:03:14.414 --> 00:03:17.497 政府というのは ソフトウェアを買うとき 00:03:17.497 --> 00:03:22.098 椅子や ブラウニーや 戦車と 同じように発注していて 00:03:22.098 --> 00:03:27.214 1,000ページを超える ルールがあるんです 00:03:27.214 --> 00:03:30.966 政府にはいろいろ 変なところがあるわけですが 00:03:30.966 --> 00:03:35.282 シリコンバレーを救世主のように 思っているなら NOTE Paragraph 00:03:35.282 --> 00:03:37.174 それはそれで問題があります 00:03:37.174 --> 00:03:40.066 技術分野で最も優秀な人たちが 00:03:40.066 --> 00:03:42.055 出前のベンチャーや 00:03:42.055 --> 00:03:43.548 キックボードや 00:03:43.548 --> 00:03:47.322 マリファナを買いやすくすることに 取り組んでいるのです 00:03:47.333 --> 00:03:51.099 それって今最も重要な問題 なんでしょうか? 00:03:51.792 --> 00:03:55.982 シリコンバレーでは「世界をより良い場所にする」 みたいなことをよく言っていますが 00:03:55.982 --> 00:03:58.048 政府では自分の影響を 00:03:58.048 --> 00:04:00.991 もっとはっきり実感できます NOTE Paragraph 00:04:02.042 --> 00:04:04.601 これは父親を亡くした方ですが 00:04:04.601 --> 00:04:06.905 ツイッターで私をたどり当てて 00:04:06.905 --> 00:04:12.548 私達の改善したシステムが 大変な時に役立ったと言っています 00:04:13.333 --> 00:04:15.585 そういう大変な時にこそ 00:04:15.585 --> 00:04:19.156 政府はうまく対応できる必要があり 革新が必要なのです NOTE Paragraph 00:04:19.156 --> 00:04:20.878 打ち明けることがあるんですが 00:04:20.878 --> 00:04:22.428 ワシントンに来たばかりの頃は 00:04:22.428 --> 00:04:25.994 よく官僚連中と言っていましたが 00:04:25.994 --> 00:04:30.591 今では公僕の方々と 言うようになりました 00:04:30.591 --> 00:04:33.392 フランシーンなんかには 泣かされますよ 00:04:33.392 --> 00:04:35.466 少なくとも私は泣きました 00:04:35.466 --> 00:04:38.114 それほど素晴らしい人なんです 00:04:38.125 --> 00:04:42.065 それに自分の同僚にも 深く強い誇りを感じます 00:04:42.065 --> 00:04:45.462 理不尽な状況で 夜遅くまで仕事して 00:04:45.462 --> 00:04:48.875 良い結果を出そうとしています 00:04:49.833 --> 00:04:52.525 政府はそんなに高い給料を 払えないので 00:04:52.525 --> 00:04:55.566 自分たちで賞を作りました 00:04:55.566 --> 00:04:58.720 これは蟹のモリーという 私達のマスコットキャラで 00:04:58.720 --> 00:05:02.542 金属板に留めたカニ型の財布で 00:05:02.542 --> 00:05:04.865 賞の盾を作りました NOTE Paragraph 00:05:06.208 --> 00:05:09.212 何でも解決する 技術の銀の弾というのは 00:05:09.212 --> 00:05:11.614 あまり信じなくなり 00:05:12.250 --> 00:05:14.397 助けにやってきてくれる 人々のことを 00:05:14.397 --> 00:05:16.463 もっと信じるようになりました 00:05:17.333 --> 00:05:20.218 もし本当に深い意義のあることを 探しているなら― 00:05:20.218 --> 00:05:24.848 正直 すっごく苛立たしい 時もありますが― 00:05:24.848 --> 00:05:26.818 知ってほしいことがあります 00:05:26.818 --> 00:05:30.065 市や州や国というレベルで 00:05:30.065 --> 00:05:33.834 公僕と技術屋が手を携えるとき 00:05:33.834 --> 00:05:40.298 難しく こんがらがった 重大で 魔法のようなことが起きるのです 00:05:40.298 --> 00:05:42.316 ずっと続ける必要はありませんが 00:05:42.316 --> 00:05:44.515 今この瞬間に 公務には 00:05:44.515 --> 00:05:47.461 大きな違いを生み出せる チャンスがあるのです NOTE Paragraph 00:05:47.461 --> 00:05:48.786 ありがとうございました NOTE Paragraph 00:05:48.786 --> 00:05:51.750 (拍手)