0:00:00.792,0:00:02.059 Olá a todos. 0:00:02.123,0:00:03.681 Chamo-me Matt Cutts, 0:00:03.735,0:00:07.589 e trabalhei na Google[br]durante quase 17 anos. 0:00:07.833,0:00:09.966 Eu era um engenheiro conceituado 0:00:10.000,0:00:13.593 e estava muito perto do topo[br]do ecossistema de Silicon Valley. 0:00:13.917,0:00:17.034 Depois decidi seguir os passos[br]de pessoas inspiradoras 0:00:17.075,0:00:21.018 e fazer uma pequena visita[br]aos Serviços Digitais dos EUA. 0:00:21.172,0:00:24.476 Eles são o grupo de "geeks"[br]que ajudou a salvar o HealthCare.gov 0:00:24.500,0:00:27.458 quando o "site" foi abaixo em 2013. 0:00:28.042,0:00:29.309 Pois. 0:00:29.383,0:00:32.306 Então inscrevi-me[br]para uma visita de 3 a 6 meses. 0:00:32.546,0:00:34.583 Quase três anos depois, 0:00:34.607,0:00:36.766 continuo em Washington DC 0:00:36.780,0:00:38.600 a trabalhar para o governo federal 0:00:38.600,0:00:41.683 porque o governo, neste momento, [br]precisa mesmo de tecnólogos. 0:00:42.167,0:00:43.688 No meu antigo emprego, 0:00:43.688,0:00:46.109 todas as salas tinham videoconferência 0:00:46.133,0:00:48.468 com possibilidade de agendamento 0:00:48.512,0:00:51.873 havia cabos elétricos [br]embutidos nos móveis. 0:00:52.417,0:00:55.036 Quando me mudei[br]para um organismo governamental, 0:00:55.080,0:00:57.934 tive de pedir ajuda [br]para fazer uma conferência telefónica. 0:00:58.018,0:00:59.914 E quando mudei para um novo escritório, 0:00:59.938,0:01:02.067 não tivemos mobília durante algum tempo, 0:01:02.067,0:01:05.190 por isso, o telefone teve de ficar[br]em cima de um caixote do lixo. 0:01:05.625,0:01:09.153 Uma das coisas que mais me surpreendeu[br]quando fui para Washington DC 0:01:09.167,0:01:12.943 foi a quantidade de papel[br]com que o governo ainda tinha de lidar. 0:01:13.500,0:01:16.748 Este é um escritório em Winston-Salem,[br]na Carolina do Norte, 0:01:16.888,0:01:18.858 onde as pessoas estavam preocupadas 0:01:18.872,0:01:21.976 por o edifício poder estar[br]deficiente estruturalmente, 0:01:22.000,0:01:24.248 devido ao peso de todo aquele papel. 0:01:24.382,0:01:25.479 Pois é. 0:01:25.513,0:01:26.941 O papel tem desvantagens. 0:01:26.975,0:01:28.443 Façamos um teste: 0:01:28.467,0:01:32.291 Se o vosso apelido começa por H[br]ou nas letras seguintes do alfabeto 0:01:32.335,0:01:35.539 por H ou letras seguintes,[br]podem levantar a mão? 0:01:36.667,0:01:37.624 Uau! 0:01:37.678,0:01:38.916 Tenho más notícias: 0:01:38.916,0:01:41.463 Os vossos registos veteranos[br]podem ter sido destruídos 0:01:41.463,0:01:43.112 num incêndio em 1973. 0:01:43.112,0:01:44.146 (Risos) 0:01:44.146,0:01:45.201 Pois é. 0:01:45.235,0:01:49.584 Os processos em papel demoram mais tempo[br]e são mais propícios a erros. 0:01:49.936,0:01:51.196 Se são veteranos 0:01:51.226,0:01:53.381 e querem solicitar[br]os vossos direitos de saúde 0:01:53.415,0:01:54.643 usando um formulário, 0:01:54.667,0:01:58.481 poderão ter de esperar meses[br]até esse papel ser processado. 0:01:58.875,0:02:01.268 Substituímos o papel [br]por um formulário "online" 0:02:01.292,0:02:03.098 e agora a maioria dos veteranos sabe 0:02:03.142,0:02:06.738 se pode ter benefícios de saúde,[br]em 10 minutos. 0:02:06.958,0:02:09.486 (Aplausos) 0:02:09.750,0:02:11.764 Outra iniciativa de que estou orgulhoso: 0:02:11.818,0:02:14.146 Trabalhámos com [br]a Small Business Administration 0:02:14.180,0:02:17.326 para converter um desses sistemas[br]do papel para o digital. 0:02:17.380,0:02:19.576 Esta é uma foto do antes 0:02:19.590,0:02:21.726 e este é o resultado final. 0:02:21.820,0:02:24.324 Os mesmos cubículos, as mesmas pessoas 0:02:24.348,0:02:26.884 apenas um sistema muito melhor para todos. 0:02:27.417,0:02:30.863 A certa altura, quisemos festejar[br]a modernização de um sistema diferente. 0:02:30.907,0:02:33.319 Fomos a uma mercearia local e dissemos: 0:02:33.383,0:02:37.004 "Podem fazer um bolo e decorá-lo [br]com o formulário que digitalizámos?" 0:02:37.208,0:02:40.768 A mercearia achou aquele pedido[br]muito estranho. 0:02:40.792,0:02:43.893 Queriam uma carta do governo,[br]em papel timbrado. 0:02:43.917,0:02:47.059 Bem, como trabalhamos para o governo,[br]escrevemos uma carta a dizer: 0:02:47.103,0:02:49.546 "Podem usar este formulário público 0:02:49.546,0:02:52.701 "num bolo para fins comemorativos". 0:02:52.806,0:02:54.433 (Risos) 0:02:54.513,0:02:57.735 Isso deu origem a piadas[br]sobre preencher formulários em triplicado, 0:02:57.745,0:03:00.186 piadas idiotas sobre[br]formulários em triplicado. 0:03:00.210,0:03:02.199 Até agora só falei de papel 0:03:02.259,0:03:05.976 mas também recuperamos [br]sistemas informáticos que vão abaixo. 0:03:06.079,0:03:08.351 Usamos estratégias modernas de tecnologia 0:03:08.375,0:03:11.601 como um "design" centrado no utilizador [br]e o uso da nuvem 0:03:11.625,0:03:14.476 e ajudamos a melhorar [br]os concursos públicos. 0:03:14.560,0:03:17.401 Pelos vistos, o governo compra "software" 0:03:17.465,0:03:22.143 tal como compra cadeiras, bolos e tanques: 0:03:22.187,0:03:26.998 através de regras governamentais[br]com mais de 1000 páginas. 0:03:27.292,0:03:30.976 Sim, há coisas que não funcionam[br]bem no governo. 0:03:31.000,0:03:34.143 Mas, se acham que Silicon Valley[br]é o herói desta história 0:03:34.167,0:03:35.434 (Risos) 0:03:35.458,0:03:37.226 vão ficar surpreendidos. 0:03:37.250,0:03:40.101 Algumas das melhores mentes [br]e mais brilhantes da tecnologia 0:03:40.125,0:03:44.065 estão a trabalhar em "startups"[br]de entrega de refeições, em motoretas, 0:03:44.137,0:03:47.309 e em como melhorar[br]a entrega de canábis a clientes. 0:03:47.333,0:03:50.875 Será isto o mais importante[br]que precisa de ser resolvido? 0:03:51.816,0:03:55.917 Silicon Valley gosta de falar [br]sobre tornar o mundo num lugar melhor. 0:03:55.917,0:03:59.684 Mas o nosso impacto sente-se [br]de uma forma muito mais visceral 0:03:59.708,0:04:00.958 no governo. 0:04:02.042,0:04:04.809 Esta é uma pessoa cujo pai faleceu. 0:04:04.833,0:04:06.851 Ele procurou-me no Twitter 0:04:06.875,0:04:09.893 para me dizer que um sistema[br]que tínhamos melhorado 0:04:09.917,0:04:12.375 o ajudara durante um período difícil. 0:04:13.333,0:04:16.434 É nessas alturas que o governo[br]tem de estar no seu melhor 0:04:16.458,0:04:19.333 e são a razão para a inovação no governo. 0:04:19.333,0:04:20.857 Tenho uma confissão a fazer. 0:04:20.881,0:04:22.476 Quando cheguei a Washington DC, 0:04:22.500,0:04:26.101 costumava usar palavras como "burocrata". 0:04:26.125,0:04:27.393 Hoje em dia, 0:04:27.417,0:04:30.601 uso mais palavras[br]como "funcionário público". 0:04:30.625,0:04:33.518 Como a Francine, [br]que vos consegue pôr a chorar 0:04:33.542,0:04:35.634 ou, pelo menos, consegue fazer-me chorar 0:04:35.638,0:04:38.101 porque é inspiradora. 0:04:38.125,0:04:42.101 Também estou profundamente orgulhoso[br]dos meus colegas. 0:04:42.125,0:04:45.518 Eles superam situações ilógicas 0:04:45.542,0:04:48.875 e fazem diretas [br]para ter o resultado pretendido. 0:04:49.833,0:04:52.434 O governo não consegue pagar [br]bónus salariais elevados 0:04:52.458,0:04:55.726 por isso, acabámos por criar[br]os nossos próprios prémios. 0:04:55.750,0:04:58.726 A nossa mascote [br]é um caranguejo chamado Molly 0:04:58.750,0:05:02.643 e aquele prémio é, na verdade, [br]uma mala em forma de caranguejo 0:05:02.667,0:05:04.333 aparafusada a uma chapa metálica. 0:05:06.208,0:05:11.389 Cada vez acredito menos em milagres[br]que vão resolver tudo. 0:05:12.250,0:05:15.989 Acredito mais em quem aparece para ajudar. 0:05:17.333,0:05:20.018 Se estão à procura de algo [br]com um sentido profundo 0:05:20.042,0:05:24.851 — e, tenho de ser honesto,[br]às vezes, incrivelmente frustrante — 0:05:24.875,0:05:26.893 isto é o que precisam de saber: 0:05:26.917,0:05:28.809 Há uma coisa difícil, 0:05:28.833,0:05:33.976 confusa, vital e mágica a acontecer, 0:05:34.000,0:05:36.893 quando funcionários públicos[br]se juntam a tecnólogos 0:05:36.917,0:05:40.393 a um nível citadino, estatal e nacional. 0:05:40.417,0:05:42.434 Não têm de o fazer para sempre. 0:05:42.458,0:05:45.768 Mas podem fazer a diferença[br]no serviço público 0:05:45.792,0:05:47.393 neste preciso momento. 0:05:47.417,0:05:48.684 Obrigado. 0:05:48.708,0:05:51.750 (Aplausos)