1 00:00:01,370 --> 00:00:05,841 (拍手) 2 00:00:08,212 --> 00:00:11,727 2050年 地球上の人口は100億人になり 3 00:00:12,147 --> 00:00:15,629 100億人が栄養を 必要とすることになります 4 00:00:15,629 --> 00:00:18,717 今すでに70億人の人口の胃を満たす 持続的な生産ができない 5 00:00:19,326 --> 00:00:24,065 状況にある地上の資源のもとに 100億人が生活することになるのです 6 00:00:24,065 --> 00:00:26,781 少なくとも 今のままの生産方法では 十分ではなくなるでしょう 7 00:00:27,571 --> 00:00:31,306 生きる為に 人間は栄養を必要とします 8 00:00:31,306 --> 00:00:33,782 特にたんぱく質です 9 00:00:35,242 --> 00:00:39,158 野生の資源は数に限界があり 捕獲も困難ですから 10 00:00:39,808 --> 00:00:43,605 私たちは家畜を育てます 豚、鶏、魚 11 00:00:44,915 --> 00:00:49,040 しかし1キロの魚を養殖するのに 12 00:00:50,230 --> 00:00:54,375 餌となる5キロの野生の魚が必要です 13 00:00:55,195 --> 00:00:59,010 結果として食餌となる魚の数が 枯渇してきています 14 00:01:00,020 --> 00:01:02,879 鶏を育てる大豆も同様です 15 00:01:03,959 --> 00:01:07,400 鶏肉を食べれば食べるほど 大豆の必要量も増えるのです 16 00:01:08,701 --> 00:01:13,397 まず大豆を育てるのに 森林伐採 アマゾンの森林を伐採します 17 00:01:13,880 --> 00:01:16,885 このように 私たちは食料の生産を増すために 18 00:01:17,915 --> 00:01:20,152 多くのエコシステムを破壊しているのです 19 00:01:20,905 --> 00:01:22,432 そして 皮肉にも 20 00:01:23,879 --> 00:01:26,342 私たちは生み出したもの 全てを消費する訳ではなく 21 00:01:27,806 --> 00:01:30,715 生産された食糧の1/3は 22 00:01:30,884 --> 00:01:33,246 消費されることがありません 23 00:01:34,104 --> 00:01:35,005 3分の1ですよ 24 00:01:36,925 --> 00:01:39,965 私たちはゴミを生み出し その過程で地球環境を破壊します 25 00:01:41,050 --> 00:01:43,246 なぜ私はこんな話をしているのでしょう? 26 00:01:43,672 --> 00:01:45,234 私の兄弟はこの夏 結婚しました 27 00:01:45,589 --> 00:01:48,872 彼は私を立会人にしてくれて 28 00:01:50,380 --> 00:01:54,193 式の当日 立会人の名前と職業が 29 00:01:55,294 --> 00:02:00,508 出席者や新郎新婦の前で 読み上げられます 30 00:02:01,739 --> 00:02:04,194 「ラファエル・スミア 養アブ家」 31 00:02:05,775 --> 00:02:07,326 ええ 私はアブを育てています 32 00:02:07,326 --> 00:02:09,110 より正確には 33 00:02:09,110 --> 00:02:11,764 バイオ廃棄物を昆虫を介して 資源化して 34 00:02:11,764 --> 00:02:13,838 たんぱく質や脂質を生成し 家畜の飼料や 35 00:02:13,838 --> 00:02:16,220 環境に優しい化学物質に 役立てるのです 36 00:02:17,359 --> 00:02:19,190 OK、混乱したでしょう 37 00:02:19,190 --> 00:02:21,396 こういうことです 私は廃棄された食糧を集めて— 38 00:02:21,705 --> 00:02:23,365 例えばスーパーから腐ったリンゴ 39 00:02:23,471 --> 00:02:25,858 レストランから廃棄された生ゴミ 40 00:02:26,210 --> 00:02:29,796 そんなものを集めては 混ぜ、すり潰し 41 00:02:29,796 --> 00:02:33,063 アブの幼虫と一緒に バイオリアクターに入れ 42 00:02:33,604 --> 00:02:37,503 幼虫は生ゴミや 腐った食糧が大好きです 43 00:02:37,503 --> 00:02:38,720 それぞれね 44 00:02:39,328 --> 00:02:41,453 よく肥え育つために食べます 45 00:02:41,453 --> 00:02:44,918 十分なたんぱく質や脂質を 蓄えると 46 00:02:44,918 --> 00:02:47,546 彼らは動物の飼料として 資源になります 47 00:02:47,546 --> 00:02:52,472 自然の鶏なら南米で育った 遺伝子組換え大豆を食べることはありません 48 00:02:52,472 --> 00:02:54,256 彼らは虫を食べるんです 49 00:02:54,557 --> 00:02:56,223 魚も同じです 50 00:02:56,563 --> 00:02:59,484 しかしながら私たちが 今依存しているのはこのシステムです 51 00:02:59,484 --> 00:03:03,574 穀物を育て 家畜に食べさせ 52 00:03:03,784 --> 00:03:05,999 全てを収穫し 食糧に変え 53 00:03:05,999 --> 00:03:08,481 食べるか捨てるかします 54 00:03:09,973 --> 00:03:12,654 虫を育てることで これら廃棄された食糧の中の 55 00:03:12,654 --> 00:03:14,718 栄養素を再利用できて 56 00:03:14,718 --> 00:03:17,220 それを人の食サイクルの中に 再投入できます 57 00:03:17,860 --> 00:03:21,957 終わりがある直線のシステムを 循環経済へと変えられるのです 58 00:03:23,409 --> 00:03:24,353 さて 59 00:03:25,073 --> 00:03:27,573 この再利用のスーパーヒーローたちは 一体誰でしょう? 60 00:03:28,853 --> 00:03:33,753 アメリカミズアブ「黒い戦士」です 61 00:03:34,546 --> 00:03:35,546 この通り 62 00:03:35,546 --> 00:03:38,410 フランスの羽虫ですら 皆が白いわけではないんです 63 00:03:38,410 --> 00:03:43,190 (笑)(拍手) 64 00:03:44,914 --> 00:03:47,002 では 足早に虫について学びましょう 65 00:03:47,281 --> 00:03:49,104 これは卵を産みます 66 00:03:49,489 --> 00:03:52,871 幼虫がこれから生まれます 67 00:03:53,390 --> 00:03:54,791 一匹だけならいいですが 68 00:03:54,791 --> 00:03:57,516 たくさんいる時は注意! 69 00:03:57,516 --> 00:03:58,811 幼虫はたくさん食べ 70 00:03:58,811 --> 00:04:01,287 十分食べると 71 00:04:01,287 --> 00:04:03,708 さなぎになります 72 00:04:03,708 --> 00:04:06,387 さなぎは繭のような形態で 73 00:04:06,947 --> 00:04:09,524 このさなぎから数週間で 74 00:04:09,524 --> 00:04:12,212 新たなアブが生まれます 75 00:04:12,722 --> 00:04:16,283 アブは理想的な家畜なのです 76 00:04:16,283 --> 00:04:18,486 まず 無害であり 77 00:04:18,486 --> 00:04:22,228 人を刺さない 噛みつかない 病原菌を媒介しません 78 00:04:23,388 --> 00:04:27,007 アブの成虫は食べないので 79 00:04:27,817 --> 00:04:31,082 水を飲むか交尾の相手を 探すかしかしません 80 00:04:31,772 --> 00:04:34,786 一生をクラブで過ごすようなものですね 81 00:04:34,786 --> 00:04:37,114 (笑) 82 00:04:37,114 --> 00:04:38,821 成虫は食べないので 83 00:04:39,681 --> 00:04:44,266 ゴミから皿へと細菌を運んだりはしません 84 00:04:44,933 --> 00:04:45,993 それから 85 00:04:46,904 --> 00:04:49,733 彼らはフランスには ごく自然に存在するので 86 00:04:49,733 --> 00:04:53,216 ナミテントウのように環境への 脅威となることはありません 87 00:04:53,216 --> 00:04:54,490 最後に最も重要なことは 88 00:04:55,590 --> 00:04:57,578 アブは腐食生物だということです 89 00:04:58,642 --> 00:05:01,143 彼らは実に多様な生ゴミを食べ 90 00:05:01,143 --> 00:05:03,343 消化することができます 91 00:05:03,540 --> 00:05:05,434 そして自身は全く廃棄物を出しません 92 00:05:06,133 --> 00:05:09,213 排泄物すら肥料として利用できます 93 00:05:09,960 --> 00:05:12,660 お分かりですか 私のアブが完璧だということを! 94 00:05:13,469 --> 00:05:15,672 あとは飼うだけ! 95 00:05:15,948 --> 00:05:19,751 そして私と同僚のクラインフィンガーは そうしました 96 00:05:19,751 --> 00:05:23,013 私たちは最初の研究所を ロワール=アトランティック県の 97 00:05:24,093 --> 00:05:27,062 家畜小屋に作りました 98 00:05:27,607 --> 00:05:29,820 そこに完全に密室の 99 00:05:29,820 --> 00:05:33,360 人工気象室を作り 100 00:05:33,610 --> 00:05:36,993 内部の気温や湿度など諸々を 101 00:05:36,993 --> 00:05:39,106 管理できるようにしました 102 00:05:39,524 --> 00:05:41,816 これはIKEAの家具の組み立てに 103 00:05:41,816 --> 00:05:43,389 四苦八苦していたような 104 00:05:43,389 --> 00:05:45,479 私には大変な挑戦でした 105 00:05:45,479 --> 00:05:47,512 最初の幼虫を受け取り 106 00:05:47,512 --> 00:05:49,146 餌を与え 107 00:05:49,146 --> 00:05:52,792 まだかまだかと 最初のアブの成虫を待ちました 108 00:05:52,792 --> 00:05:54,179 完成です! 109 00:05:54,179 --> 00:05:56,744 NextAlim研究所産の最初のアブです 110 00:05:56,744 --> 00:05:59,320 私の家族や知人は 111 00:05:59,320 --> 00:06:01,709 皆心配していました 112 00:06:01,709 --> 00:06:04,017 特に祖母はこうでした 「いつになったら 113 00:06:04,017 --> 00:06:05,849 本職を見つけるんだい?」 114 00:06:05,849 --> 00:06:08,245 その気持ちはわかります 115 00:06:09,385 --> 00:06:11,470 だって私はスーパーのゴミを漁り 116 00:06:12,886 --> 00:06:15,827 アブが交尾するのを うずうずしながら 117 00:06:15,827 --> 00:06:17,790 見つめて過ごしていたんですから 118 00:06:17,790 --> 00:06:20,520 それから アブを色々な環境に置いて 119 00:06:20,520 --> 00:06:22,936 どう反応するかを観察しました 120 00:06:22,936 --> 00:06:25,673 例えばこのアメリカミズアブたちは 特徴があって 121 00:06:25,673 --> 00:06:28,762 食べ終えるとそこから他の場所へ 122 00:06:28,762 --> 00:06:32,047 移動してしまいます 123 00:06:32,047 --> 00:06:34,700 これは良くもあり悪くもあります 124 00:06:35,320 --> 00:06:39,932 良いところは 一匹ずつ幼虫を 回収しなくて良いこと 125 00:06:39,932 --> 00:06:41,573 これはいいですね 126 00:06:41,573 --> 00:06:45,017 悪いところは 予期していない時に どこかへ行ってしまうこと 127 00:06:45,017 --> 00:06:48,026 最初の世代ではこれが起こりました 128 00:06:48,026 --> 00:06:51,221 移住をしやすくするため 129 00:06:51,221 --> 00:06:53,063 傾斜板を設置しました 130 00:06:53,063 --> 00:06:55,643 傾斜板は地面に対し45°に設置しました 131 00:06:55,643 --> 00:06:57,191 文献のとおりです 132 00:06:57,191 --> 00:06:59,381 翌日 研究所が 幼虫まみれになっていた時の 133 00:06:59,381 --> 00:07:02,299 私たちの顔が想像できるでしょう 134 00:07:02,299 --> 00:07:05,412 幼虫たちは 傾斜を伝ってではなく 直角の壁面を上るという 135 00:07:05,412 --> 00:07:07,805 素晴らしいアイデアを 持っていたのです! 136 00:07:07,805 --> 00:07:10,247 まあとにかく コロニーは発展して行っていて 137 00:07:11,107 --> 00:07:13,823 やがて交尾の回数や 卵の数を 138 00:07:14,279 --> 00:07:16,968 最適化したいと思っています 139 00:07:18,223 --> 00:07:20,324 その為には他のパラメーターを調整します 140 00:07:21,163 --> 00:07:22,093 光 141 00:07:24,472 --> 00:07:25,818 室温 142 00:07:29,169 --> 00:07:30,789 音楽も少し 143 00:07:31,860 --> 00:07:39,346 ♪ (バリー・ホワイト) My first, My Last, My Everything ♪ 144 00:07:39,582 --> 00:07:40,901 いや 本当に 145 00:07:41,396 --> 00:07:44,067 アブにも音楽がわかるんですって! 146 00:07:44,067 --> 00:07:46,258 (笑) 147 00:07:46,258 --> 00:07:49,129 アブの養殖に成功したおかげで 148 00:07:50,644 --> 00:07:52,317 アブの養殖に成功したおかげで 149 00:07:52,739 --> 00:07:55,797 プライベートや 公的なファンドの 150 00:07:55,797 --> 00:07:57,967 プライベートや 公的なファンドの 151 00:07:57,967 --> 00:07:59,137 両方から投資を受けました 152 00:07:59,695 --> 00:08:01,273 両方から投資を受けました 153 00:08:01,604 --> 00:08:04,745 総額数百万ユーロにも登ります 154 00:08:06,038 --> 00:08:10,416 この資金で より本格的な 研究所を建て 155 00:08:10,446 --> 00:08:12,732 より詳細な実験が 出来るようになりました 156 00:08:13,594 --> 00:08:16,074 なにより最初の養虫(アブ)工場の 157 00:08:16,124 --> 00:08:19,730 計画が実行に移せました 158 00:08:20,969 --> 00:08:21,834 2017年には 159 00:08:23,537 --> 00:08:27,001 毎年1万3千トンの 有機廃棄物を処理して 160 00:08:27,992 --> 00:08:31,899 4千トンの幼虫を生み出す計画です 161 00:08:32,794 --> 00:08:34,409 毎年4千トンの幼虫 162 00:08:34,460 --> 00:08:35,602 これは ほぼ 163 00:08:36,863 --> 00:08:38,933 この2千万倍です 164 00:08:43,200 --> 00:08:44,934 それが1つの工場でできるのです! 165 00:08:45,496 --> 00:08:46,788 それだけではありません 166 00:08:48,196 --> 00:08:50,389 有機廃棄物はフランス全土にあります 167 00:08:51,502 --> 00:08:54,647 私たちは廃棄物が発生する場所の 近くに工場を配置し 168 00:08:54,647 --> 00:08:56,874 ローカルにたんぱく質を 生産するようになります 169 00:08:58,255 --> 00:08:59,967 たんぱく質だけでなく 170 00:08:59,967 --> 00:09:01,746 有機廃棄物1トンで 171 00:09:01,746 --> 00:09:04,733 300キロの肥料と 172 00:09:04,956 --> 00:09:06,620 75リットルの有機燃料が 173 00:09:08,296 --> 00:09:09,475 生産できます 174 00:09:09,649 --> 00:09:10,966 1台の車には十分な燃料です 175 00:09:11,087 --> 00:09:12,444 10年以内に 176 00:09:12,444 --> 00:09:13,746 50%の魚の餌が 177 00:09:14,613 --> 00:09:17,719 これらでまかなえるでしょう 178 00:09:19,485 --> 00:09:20,285 さあ 179 00:09:21,768 --> 00:09:23,343 虫工場は 地球を救い 180 00:09:23,343 --> 00:09:24,806 世界の終わりを食い止める 181 00:09:24,806 --> 00:09:27,450 万能薬ではありませんが 182 00:09:28,283 --> 00:09:30,216 より持続的で 健康な 183 00:09:30,216 --> 00:09:31,647 社会を作るためには 184 00:09:32,705 --> 00:09:34,161 あらゆる小さな歩みが必要です 185 00:09:34,717 --> 00:09:36,004 アブの歩みでも 186 00:09:36,004 --> 00:09:39,594 (拍手)