Luego de su estreno,
el filme Metropolis
fue severamente cortado
y sometido a alteraciones.
Desde entonces, más de
un cuarto del filme
se creía perdido.
Entonces, en 2008, una versíon
virtualmente completa del mismo
fue descubierta en Buenos Aires.
Lo que había sido preservado
era, sin embargo, una
versión muy dañada del filme
que había sido impresa en
rollos de película de 16mm
y por lo tanto no contaba con la
posición y tamaño correctos de la imagen.
Una cantidad considerable de la
reconstrucción pudo ser completada
y la secuencia correcta
de su edición
fue establecida mediante
el material Argentino.
Los intertítulos españoles fueron
traducidos al alemán
con la ayuda de las cartas usadas
para censura.
Para mostrar la imagen en su
posición correcta,
en los elementos cortados del
negativo de 16mm,
la porción perdida de la imagen fue
rellenada con franjas negras.
Los intertítulos aparecen con su
tratamiento gráfico original.
Los títulos que utilizan una fuente
diferente (tal cual esta)
actúan como sumario del
contenido de escenas aún perdidas
hasta donde son necesarias
para facilitar
un entendimiento adecuado
de la historia.
Escenas perdidas más cortas
se indican con cuadros negros.
Éste filme es una producción de Ufa
y es distribuido cortesía de Parufamet.
Dirección: Fritz Lang.
Guión: Thea von Harbou.
Diseño de Producción: Otto Hunte,
Erich Kettelhut, Karl Vollbrecht.
Camarógrafos:
Karl Freund, Günther Rittau.
Música: Gottfried Huppertz.
Escultor: Walter Schultze-Mittendorf.
Metropolis, una novela
de Thea von Harbou,
apareció en la publicación
Illustriertes Blatt, Frankfurt,
y en forma de libro por parte de
August Scherl Verlag G.m.b.H.
Los personajes en el filme:
Joh Fredersen - Alfred Abel
Freder, hijo de Joh Fredersen -
Gustav Fröhlich
Rotwang, el inventor
- Rudolf Klein-Rogge
El hombre delgado - Fritz Rasp
Josaphat - Theodor Loos
11811 - Erwin Biswanger
Grot, el guardián de la máquina corazón -
Heinrich George
El Ser Creativo
El Ser Máquina
La Muerte
Los Siete Pecados Capitales
Maria - Brigitte Helm
Epígrafe:
¡EL MEDIADOR ENTRE LA CABEZA Y
LAS MANOS DEBE SER EL CORAZÓN!
Cambio de turno.
En las profundidades
de la Tierra yace la
Ciudad de los Trabajadores.
Tan profunda como está la ciudad de los
trabajadores,
se levanta alto el complejo
conocido como "El Club de los Hijos",
con sus salones de lectura y bibliotecas,
sus teatros y estadios.
Los Padres, para quienes cada giro
de una rueda mecánica implicaba Oro,
le habían regalado a sus hijos
la maravilla de los Jardines Eternos.
¿Cuál de ustedes, distinguidas damas,
tendrá el honor
de entretener al Maestro Freder,
hijo de Joh Fredersen?
¡Miren! ¡Estos son sus hermanos!
¡Miren - !
¡Estos son sus hermanos!
¿Quién - Era esa?
Pero esto fue lo que sucedió -
al hijo de Joh Fredersen,
amo de Metropolis -
cuando siguió a la muchacha:
¡A la nueva torre de Babel -
a mi Padre - !
¡¿Por qué es, Josaphat, que escucho de esta explosión
de mi hijo, y no de tú - ?!
¡Detalles - !
¿Qué buscabas tú en la
Sala de Máquinas, Freder?
Quería ver a la cara a las personas
cuyos hijos son mis hermanos...
Tu magnífica ciudad, Padre -
y tú el cerebro de ésta ciudad -
y todos nosotros bajo su luz... -
...¿Y dónde está la gente, Padre,
cuyas manos construyeron la ciudad - ?
En donde pertenecen...
...¿En donde pertenecen...?
...¿En las Profundidades...?
¿Y si esos en las profundidades
se levantan contra tú un día?
El capataz de la Máquina Corazón, Grot, -
con un mensaje importante...
Habían dos copias más de esos
desdichados planes, Herr Fredersen...
...en los bolsillos de dos hombres muertos
en el accidente hoy en la M-Máquina...
¿Cómo es, Josaphat, que éstos planes
fueron traídos a mí por Grot, y no por tú?
Acérquese al G-Bank
por el resto de su salario...
¿Padre, sabes lo que significa
ser despedido por tú? -
¡Significa, ser enviado debajo! -
¡Padre - debajo! ¡A las Profundidades - !
¿Sabes lo que significa ser despedido
así por Joh Fredersen?
¿Quisieras venir conmigo,
Josaphat?
Ve a mi casa, Josaphat, y espérame...
Todavía tengo un largo camino esta noche...
Hacia las Profundidades, -
hacia mis hermanos...
De hoy en adelante deseo ser informado
de cada movimiento de mi hijo...
Hermano...
...¡La Máquina! ¡Debe haber
alguien en la Máquina!
Habrá alguien en la máquina...
YO.
Escúchame...
Quiero intercambiar mi vida por la tuya...
Josaphat.
Bloque 99. Casa 7, 7mo Piso.
Espérenme -
ustedes dos...
Josaphat.
Bloque 99. Casa 7, 7mo Piso.
En el medio de Metropolis,
se para una extraña casa
que los siglos han pasado por alto.
El hombre que vivía en ella
era Rotwang, el inventor.
Hel
Nacida para traerme felicidad
y una bendición para la humanidad.
Deja a su viudo Joh Fredersen.
Muerta en el parto de Freder, hijo de Joh Fredersen.
Una mente como la tuya, Rotwang,
debería ser capaz de olvidar...
Solo una vez en mi vida olvidé algo:
que Hel era una mujer - y tú un hombre...
Deja a los muertos en paz, Rotwang...
Está tan muerta para tú como para mí...
¡Para mí no está muerta, Joh Fredersen -
para mí vive - !
¡¿Crees que el precio de una mano
es demasiado por recrear a Hel - ?!
¡¿Deseas verla - ?!
¡¿Y ahora, Joh Fredersen - ?!
¡¿No vale una mano el haber
creado al hombre del futuro -
El Ser Máquina - ?!
¡24 horas más de trabajo -
y ningún hombre, Joh Fredersen, podrá
diferenciar al ser máquina de un mortal - !
¡La mujer es mía, Joh Fredersen!
¡El hijo de Hel fue tuyo!
¿Y qué te trae a mí,
Joh Fredersen?
Necesito tu consejo -
como cada vez que mis expertos me fallan...
¿Puedes descifrar estos planes
que han sido descubiertos por meses
en los bolsillos de mis trabajadores?
¡...a las dos... cuando mi turno termina!
Ella nos ha convocado de nuevo...
¡Padre - ! ¡Padre - !
¡ ¡¿¿Cuándo terminarán estas diez horas - ??! !
- es un plano
de las catacumbas de dos mil años
bajo los niveles más bajos
de tu Metrópolis...
Quisiera aprender lo que mis trabajadores
están haciendo exactamente en esas catacumbas...
Hoy les contaré
la leyenda de LA CONSTRUCCIÓN
DE LA TORRE DE BABEL...
La Leyenda de LA CONSTRUCCIÓN
DE LA TORRE DE BABEL
¡Venid! ¡Construyamos una torre
cuyo cénit llegue hasta las estrellas!
Y en el cénit de la torre escribiremos:
¡Grande es el mundo y su Creador!
¡Y grande es el Hombre!
...pero aquellos que concibieron
la Torre de Babel
no podían construir la torre de Babel.
La tarea era demasiado grande.
Así que pagaron salarios a manos extranjeras...
Pero las manos que construyeron la
Torre de Babel no sabían del sueño
que había fantaseado la cabeza
que lo concibió.
Los himnos de alabanza de un hombre
se volvieron las maldiciones de otros.
El mismo idioma se hablaba,
pero estos hombres no podían comprenderse...
Grande es el mundo y su Creador
Y grande es el Hombre
La CABEZA y las MANOS requieren
de un Mediador.
¡EL MEDIADOR ENTRE LA CABEZA Y
LAS MANOS DEBE SER EL CORAZÓN!
¿Y dónde está nuestro Mediador,
Maria - ?
¡Esperad por él!
¡Seguramente vendrá!
¡Esperaremos, Maria...!
¡Pero no por mucho más - !
Oh Mediador,
Finalmente has venido...
¡Ustedes me llamaron -
aquí estoy!
Rotwang, dele al Ser Máquina
la apariencia de ésta mujer...
¡Crearé la discordia entre
ellos y ella!
Destruiré su creencia en
ésta mujer -
Déjeme sólo ahora, Joh Fredersen...
Podrá regresar sin mí...
¡Tonto! Ahora también perderás
lo último que te quedaba de Hel...
tu hijo...
¡Hasta mañana, en la Catedral!
FIN DEL PRELUDIO
INTERMEZZO
Freder presencia a un monje en el púlpito
quien predica:
"Ciertamente, les digo: los días
de los que habla el Apocalipsis se acercan!"
Las manos del monje apuntan a la Biblia,
en la cual está escrito:
"Y vi a una mujer sentada sobre una bestia
escarlata llena de nombres de blasfemia,
que tenía siete cabezas y diez cuernos.
Y la mujer estaba vestida de
púrpura y escarlata,
y tenía en la mano un cáliz de oro.
y en su frente un nombre escrito,
un misterio:
BABILONIA LA GRANDE,
La Madre de las abominaciones de la tierra.
Y vi a la mujer ebria de la sangre
de los santos."
¡Aniquilarás a Joh Fredersen -
a él, a su ciudad y a su hijo - !
GULA
AVARICIA
ORGULLO
LUJURIA
ENVIDIA
IRA
PEREZA
Si hubieses venido antes,
no me hubieses asustado...
Ahora te ruego: ¡aléjate de mí
y de los que amo...!
¿Dónde está el dueño de las ropas
que usas?
Josaphat.
Bloque 99. Casa 7, 7mo Piso.
¿Podrías despertar a Georgy?
Debe llevarme a
la Ciudad de los Trabajadores inmediatamente...
No. 11811, vuelve a la Máquina
y olvida que la abandonaste - ¿entendido?
Debo tener a alguien que es
fiel a mí, Josaphat, -
de otra forma, ¿Como llegaré
a la meta final de mi camino - ?!
Debo seguir, Josaphat, -
debo, por mi cuenta,
buscar a la persona a la que Georgy
me debía guiar...
Esta noche, Josaphat -
ésta noche cuando vuelva...
Josaphat.
Bloque 99. Casa 7, 7mo Piso.
¿Así que, cuál es tu precio por
abandonar la residencia ésta noche?
Todavía no pareces entender
quién me envió aquí...
BANCO CENTRAL DE METROPOLIS
¡Este hombre no quiere que su hijo
te encuentre aquí esta noche!
¡En tres horas te
estaré buscando!
¡Ven! ¡Es hora de darle al Ser Máquina
tu rostro!
¡¿Dónde está Maria - ?!
Está con tu padre...
¡Te lo estoy diciendo,
está con tu padre - !
"¡Ella es la herramienta más perfecta y obediente
que un hombre haya poseído!
Ésta noche verá cómo funciona a los
ojos de casi miles.
La verás bailar, y si una sola
persona reconoce la máquina en ella,
¡Me llamaré un fracasado
que nunca tuvo un solo éxito!
C. Rotwang"
"C. A. Rotwang hace petición a Herr Joh Fredersen
de ser su invitado ésta velada."
¡Quiero que vayas a aquellos en las profundidades
para aniquilar el trabajo de tu prototipo!
"C. A. Rotwang hace petición a Herr Joh Fredersen
de ser su invitado ésta velada."
¡Les aviso, ciertamente: los días
de los que habla el Apocalipsis se acercan...!
¡Todos los Siete Pecados Capitales,
de su lado - !
¡La muerte toma la ciudad - !
FIN DEL INTERMEZZO
La Revelación de San Juan
Avalun Publishing, Hellerau
Escapé del Hombre Delgado
usando éste disfraz...
Pero por diez días el sabueso de tu padre
ha traído la inseguridad a la Ciudad de los Trabajadores...
Lo único que mantiene a los trabajadores en paz
es su esperanza por el Mediador
que les fue prometido...
Cosas aun más extrañas
han estado ocurriendo, Freder...
En la tarde en que tú enfermaste...
...quienes fueron los mejores amigos...
por culpa de ésa mujer...
...el otro hombre...
en ésa misma velada...
...los Jardines Eternos yacen abandonados...
pero noche tras noche en Yoshiwara...
Y ésta mujer,
a cuyos pies todos los pecados se amontonan...
...también se llama Maria...
¡¿Esa misma mujer que aquellos en las Profundidades
proclaman una santa - ?!
Muchos ahora van a la Ciudad de los Muertos,
a una mujer que han juzgado ser
tan certera como el oro.
El Mediador no debería
perderse esa ocasión...
Lo que sea que pase ésta noche:
es mi expresa orden dejar que los trabajadores
hagan lo que les plazca...
Joh Fredersen quiere dejar que los de las Profundidades
usen la fuerza y hagan mal
para poder reclamar el derecho
de utilizar la fuerza contra ellos...
Cuando hablaste a tus pobres hermanos,
hablaste de paz, Maria...
hoy una vocera de Joh Fredersen
los incita a revelarse contra él...
¡Ella destruirá su creencia
en el Mediador!
Saben que siempre he hablado de paz...
pero su Mediador no ha venido...
¡Han esperado suficiente!
¡Su hora ha llegado - !
...¡Pero engañé a Joh Fredersen!
Tu clon no obedece su voluntad -
¡Sólo la mía!
¡¿Quién es el combustible viviente
de las máquinas de Metropolis - ?!
¡¿Quién lubrica sus engranes
con su propia médula - ?!
¡¿Quién alimenta a las máquinas
con su propia carne - ?!
¡ Dejen que las máquinas mueran de hambre, ignorantes - !
¡ ¡ Terminen con ellas - ! !
¡ ¡ Destrúyanlas -
estas máquinas- ! !
¡ ¡ ¡ Tú no eres Maria - ! ! !
¡TÚ NO ERES MARIA - !
¡Maria habla de paz, no asesinato- !
¡Ésta no es Maria - ! !
¡ ¡ El hijo de Joh Fredersen - ! !
¡ ¡ ¡ Acábenlo, al perro,
en su atavío de seda blanca - ! ! !
¡Lleven a sus mujeres, a sus hijos,
fuera de la ciudad de los trabajadores!
¡Que nadie quede atrás!
¡ ¡ ¡Muerte a las Máquinas - ! ! !
En el ático de su casa,
Rotwang muestra
a Maria su creciente intoxicación
con su triunfo sobre Fredersen:
"¡ - y dos veces engañé a Joh Fredersen - !
Ya que escondí de el que su hijo
quiere ser el mediador de tus hermanos -
y está enamorado de tú - !"
Maria no es la única que escucha a Rotwang.
Desde el otro lado de la ventana del ático,
Joh Fredersen estaba espiando...
Joh Fredersen entra al ático de Rotwang.
Pelea con su viejo rival y lo derrota.
Maria es libre.
...fiel después de todo...
¡Ven, Freder!
Aún tenemos que atravesar la Ciudad de los Trabajadores.
¡Mujeres y hombres,
que nadie se pierda el día de hoy - !
¡ ¡ Muerte a las máquinas - ! !
¡Ni un hombre -
ni una mujer se ha quedado atrás- !
¡Dejen las máquinas - !
¡Déjenlas correr hasta su muerte - !
¡A la Máquina Corazón - !
PELIGRO
¡Abran las puertas!
¡Deben abrir las puertas!
Si la Máquina Corazón muere,
¡ ¡ Nada en el Distrito de Máquinas
quedará en pie - ! !
¿¿Se han vuelto locos - ??
¡ ¡ Si la Máquina Corazón muere,
la Ciudad de Trabajadores entera será destruida - ! !
¿Dónde están sus padres,
sus madres?
¡¿Tienes alguna idea de que tu hijo
está entre los trabajadores?!
¡Si - tú! ¡Tu eres Maria - !
¡A las ventilas - rápido! ¡Rápido!
¡Las represas se han roto! ¡La ciudad se ahoga - !
¡Llevaremos a los niños
al Club de los Hijos!
¿Por qué están apagadas las luces?
¡Necesito saber - !
¡ ¡ ¡¿Dónde está mi hijo?! ! !
Mañana miles
preguntarán con furia y desespero:
¡¿Joh Fredersen,
dónde está mi hijo - ?!
¡¿¿Dónde están sus niños??!
¡ ¡ La ciudad está, ahogada,
las ventilas están totalmente inundadas - ! !
¡¿¿Quién pidió que atacaran las máquinas,
sin las cuales están terminados, idiotas - ??!
¡Es culpa de la bruja - !
¡Estaremos observando
mientras el mundo se va al diablo - !
¡Encuentren a la bruja; esto es su culpa - !
¡ ¡Asesínenla - ! !
¡Ahora te llevaré a mi hogar,
mi Hel - !
¡La bruja - ! ¡La bruja - !
¡Allí está - ! ¡Allí está - !
¡¿¿Dónde están nuestros niños,
tu, bruja - ??!
¡ ¡ ¡Quemen a la bruja. -
A la hoguera con ella! ! !
¡ ¡A la hoguera con ella! !
¡Hel - ! ¡Mi Hel - ! !
¡ ¡ ¡Sus hijos... salvados - ! ! !
Cabeza y manos quieren unirse,
pero no tienen el corazón para hacerlo...
Oh Mediador,
muéstrales el camino a ambos...
¡EL MEDIADOR ENTRE LA CABEZA Y
LAS MANOS DEBE SER EL CORAZÓN!
Restauración: F. W. Murnau Stiftung, Wiesbaden
jointly with Deutsche Kinemathek -
Museum für Film und Fernsehen, Berlin
en cooperación con el Museo del Cine Pablo
C. Ducros Hicken, Buenos Aires
Apoyado por:
Contributores de material y guía:
Agradecimientos especiales:
Reconstrucción and sincronización
de la música original
por Gottfried Huppertz:
Frank Strobel
Instrumentación de las partes perdidas
de la banda sonora:
Marco Jovic
Notación musical:
Jörg Peltzer
Edición en nombre de ZDF/ARTE:
Europäische Filmphilharmonie -
Die Film Philharmonie GmbH
Representada por:
Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin
un conjunto de la
Rundfunk Orchester und Chöre GmbH
Dirección musical:
Frank Strobel
Producción musical:
Nina Goslar, ZDF/ARTE
Stefan Lang,
Deutschlandradio Kultur