Luego de su estreno, el filme Metropolis fue severamente cortado y sometido a alteraciones. Desde entonces, más de un cuarto del filme se creía perdido. Entonces, en 2008, una versíon virtualmente completa del mismo fue descubierta en Buenos Aires. Lo que había sido preservado era, sin embargo, una versión muy dañada del filme que había sido impresa en rollos de película de 16mm y por lo tanto no contaba con la posición y tamaño correctos de la imagen. Una cantidad considerable de la reconstrucción pudo ser completada y la secuencia correcta de su edición fue establecida mediante el material Argentino. Los intertítulos españoles fueron traducidos al alemán con la ayuda de las cartas usadas para censura. Para mostrar la imagen en su posición correcta, en los elementos cortados del negativo de 16mm, la porción perdida de la imagen fue rellenada con franjas negras. Los intertítulos aparecen con su tratamiento gráfico original. Los títulos que utilizan una fuente diferente (tal cual esta) actúan como sumario del contenido de escenas aún perdidas hasta donde son necesarias para facilitar un entendimiento adecuado de la historia. Escenas perdidas más cortas se indican con cuadros negros. Éste filme es una producción de Ufa y es distribuido cortesía de Parufamet. Dirección: Fritz Lang. Guión: Thea von Harbou. Diseño de Producción: Otto Hunte, Erich Kettelhut, Karl Vollbrecht. Camarógrafos: Karl Freund, Günther Rittau. Música: Gottfried Huppertz. Escultor: Walter Schultze-Mittendorf. Metropolis, una novela de Thea von Harbou, apareció en la publicación Illustriertes Blatt, Frankfurt, y en forma de libro por parte de August Scherl Verlag G.m.b.H. Los personajes en el filme: Joh Fredersen - Alfred Abel Freder, hijo de Joh Fredersen - Gustav Fröhlich Rotwang, el inventor - Rudolf Klein-Rogge El hombre delgado - Fritz Rasp Josaphat - Theodor Loos 11811 - Erwin Biswanger Grot, el guardián de la máquina corazón - Heinrich George El Ser Creativo El Ser Máquina La Muerte Los Siete Pecados Capitales Maria - Brigitte Helm Epígrafe: ¡EL MEDIADOR ENTRE LA CABEZA Y LAS MANOS DEBE SER EL CORAZÓN! Cambio de turno. En las profundidades de la Tierra yace la Ciudad de los Trabajadores. Tan profunda como está la ciudad de los trabajadores, se levanta alto el complejo conocido como "El Club de los Hijos", con sus salones de lectura y bibliotecas, sus teatros y estadios. Los Padres, para quienes cada giro de una rueda mecánica implicaba Oro, le habían regalado a sus hijos la maravilla de los Jardines Eternos. ¿Cuál de ustedes, distinguidas damas, tendrá el honor de entretener al Maestro Freder, hijo de Joh Fredersen? ¡Miren! ¡Estos son sus hermanos! ¡Miren - ! ¡Estos son sus hermanos! ¿Quién - Era esa? Pero esto fue lo que sucedió - al hijo de Joh Fredersen, amo de Metropolis - cuando siguió a la muchacha: ¡A la nueva torre de Babel - a mi Padre - ! ¡¿Por qué es, Josaphat, que escucho de esta explosión de mi hijo, y no de tú - ?! ¡Detalles - ! ¿Qué buscabas tú en la Sala de Máquinas, Freder? Quería ver a la cara a las personas cuyos hijos son mis hermanos... Tu magnífica ciudad, Padre - y tú el cerebro de ésta ciudad - y todos nosotros bajo su luz... - ...¿Y dónde está la gente, Padre, cuyas manos construyeron la ciudad - ? En donde pertenecen... ...¿En donde pertenecen...? ...¿En las Profundidades...? ¿Y si esos en las profundidades se levantan contra tú un día? El capataz de la Máquina Corazón, Grot, - con un mensaje importante... Habían dos copias más de esos desdichados planes, Herr Fredersen... ...en los bolsillos de dos hombres muertos en el accidente hoy en la M-Máquina... ¿Cómo es, Josaphat, que éstos planes fueron traídos a mí por Grot, y no por tú? Acérquese al G-Bank por el resto de su salario... ¿Padre, sabes lo que significa ser despedido por tú? - ¡Significa, ser enviado debajo! - ¡Padre - debajo! ¡A las Profundidades - ! ¿Sabes lo que significa ser despedido así por Joh Fredersen? ¿Quisieras venir conmigo, Josaphat? Ve a mi casa, Josaphat, y espérame... Todavía tengo un largo camino esta noche... Hacia las Profundidades, - hacia mis hermanos... De hoy en adelante deseo ser informado de cada movimiento de mi hijo... Hermano... ...¡La Máquina! ¡Debe haber alguien en la Máquina! Habrá alguien en la máquina... YO. Escúchame... Quiero intercambiar mi vida por la tuya... Josaphat. Bloque 99. Casa 7, 7mo Piso. Espérenme - ustedes dos... Josaphat. Bloque 99. Casa 7, 7mo Piso. En el medio de Metropolis, se para una extraña casa que los siglos han pasado por alto. El hombre que vivía en ella era Rotwang, el inventor. Hel Nacida para traerme felicidad y una bendición para la humanidad. Deja a su viudo Joh Fredersen. Muerta en el parto de Freder, hijo de Joh Fredersen. Una mente como la tuya, Rotwang, debería ser capaz de olvidar... Solo una vez en mi vida olvidé algo: que Hel era una mujer - y tú un hombre... Deja a los muertos en paz, Rotwang... Está tan muerta para tú como para mí... ¡Para mí no está muerta, Joh Fredersen - para mí vive - ! ¡¿Crees que el precio de una mano es demasiado por recrear a Hel - ?! ¡¿Deseas verla - ?! ¡¿Y ahora, Joh Fredersen - ?! ¡¿No vale una mano el haber creado al hombre del futuro - El Ser Máquina - ?! ¡24 horas más de trabajo - y ningún hombre, Joh Fredersen, podrá diferenciar al ser máquina de un mortal - ! ¡La mujer es mía, Joh Fredersen! ¡El hijo de Hel fue tuyo! ¿Y qué te trae a mí, Joh Fredersen? Necesito tu consejo - como cada vez que mis expertos me fallan... ¿Puedes descifrar estos planes que han sido descubiertos por meses en los bolsillos de mis trabajadores? ¡...a las dos... cuando mi turno termina! Ella nos ha convocado de nuevo... ¡Padre - ! ¡Padre - ! ¡ ¡¿¿Cuándo terminarán estas diez horas - ??! ! - es un plano de las catacumbas de dos mil años bajo los niveles más bajos de tu Metrópolis... Quisiera aprender lo que mis trabajadores están haciendo exactamente en esas catacumbas... Hoy les contaré la leyenda de LA CONSTRUCCIÓN DE LA TORRE DE BABEL... La Leyenda de LA CONSTRUCCIÓN DE LA TORRE DE BABEL ¡Venid! ¡Construyamos una torre cuyo cénit llegue hasta las estrellas! Y en el cénit de la torre escribiremos: ¡Grande es el mundo y su Creador! ¡Y grande es el Hombre! ...pero aquellos que concibieron la Torre de Babel no podían construir la torre de Babel. La tarea era demasiado grande. Así que pagaron salarios a manos extranjeras... Pero las manos que construyeron la Torre de Babel no sabían del sueño que había fantaseado la cabeza que lo concibió. Los himnos de alabanza de un hombre se volvieron las maldiciones de otros. El mismo idioma se hablaba, pero estos hombres no podían comprenderse... Grande es el mundo y su Creador Y grande es el Hombre La CABEZA y las MANOS requieren de un Mediador. ¡EL MEDIADOR ENTRE LA CABEZA Y LAS MANOS DEBE SER EL CORAZÓN! ¿Y dónde está nuestro Mediador, Maria - ? ¡Esperad por él! ¡Seguramente vendrá! ¡Esperaremos, Maria...! ¡Pero no por mucho más - ! Oh Mediador, Finalmente has venido... ¡Ustedes me llamaron - aquí estoy! Rotwang, dele al Ser Máquina la apariencia de ésta mujer... ¡Crearé la discordia entre ellos y ella! Destruiré su creencia en ésta mujer - Déjeme sólo ahora, Joh Fredersen... Podrá regresar sin mí... ¡Tonto! Ahora también perderás lo último que te quedaba de Hel... tu hijo... ¡Hasta mañana, en la Catedral! FIN DEL PRELUDIO INTERMEZZO Freder presencia a un monje en el púlpito quien predica: "Ciertamente, les digo: los días de los que habla el Apocalipsis se acercan!" Las manos del monje apuntan a la Biblia, en la cual está escrito: "Y vi a una mujer sentada sobre una bestia escarlata llena de nombres de blasfemia, que tenía siete cabezas y diez cuernos. Y la mujer estaba vestida de púrpura y escarlata, y tenía en la mano un cáliz de oro. y en su frente un nombre escrito, un misterio: BABILONIA LA GRANDE, La Madre de las abominaciones de la tierra. Y vi a la mujer ebria de la sangre de los santos." ¡Aniquilarás a Joh Fredersen - a él, a su ciudad y a su hijo - ! GULA AVARICIA ORGULLO LUJURIA ENVIDIA IRA PEREZA Si hubieses venido antes, no me hubieses asustado... Ahora te ruego: ¡aléjate de mí y de los que amo...! ¿Dónde está el dueño de las ropas que usas? Josaphat. Bloque 99. Casa 7, 7mo Piso. ¿Podrías despertar a Georgy? Debe llevarme a la Ciudad de los Trabajadores inmediatamente... No. 11811, vuelve a la Máquina y olvida que la abandonaste - ¿entendido? Debo tener a alguien que es fiel a mí, Josaphat, - de otra forma, ¿Como llegaré a la meta final de mi camino - ?! Debo seguir, Josaphat, - debo, por mi cuenta, buscar a la persona a la que Georgy me debía guiar... Esta noche, Josaphat - ésta noche cuando vuelva... Josaphat. Bloque 99. Casa 7, 7mo Piso. ¿Así que, cuál es tu precio por abandonar la residencia ésta noche? Todavía no pareces entender quién me envió aquí... BANCO CENTRAL DE METROPOLIS ¡Este hombre no quiere que su hijo te encuentre aquí esta noche! ¡En tres horas te estaré buscando! ¡Ven! ¡Es hora de darle al Ser Máquina tu rostro! ¡¿Dónde está Maria - ?! Está con tu padre... ¡Te lo estoy diciendo, está con tu padre - ! "¡Ella es la herramienta más perfecta y obediente que un hombre haya poseído! Ésta noche verá cómo funciona a los ojos de casi miles. La verás bailar, y si una sola persona reconoce la máquina en ella, ¡Me llamaré un fracasado que nunca tuvo un solo éxito! C. Rotwang" "C. A. Rotwang hace petición a Herr Joh Fredersen de ser su invitado ésta velada." ¡Quiero que vayas a aquellos en las profundidades para aniquilar el trabajo de tu prototipo! "C. A. Rotwang hace petición a Herr Joh Fredersen de ser su invitado ésta velada." ¡Les aviso, ciertamente: los días de los que habla el Apocalipsis se acercan...! ¡Todos los Siete Pecados Capitales, de su lado - ! ¡La muerte toma la ciudad - ! FIN DEL INTERMEZZO La Revelación de San Juan Avalun Publishing, Hellerau Escapé del Hombre Delgado usando éste disfraz... Pero por diez días el sabueso de tu padre ha traído la inseguridad a la Ciudad de los Trabajadores... Lo único que mantiene a los trabajadores en paz es su esperanza por el Mediador que les fue prometido... Cosas aun más extrañas han estado ocurriendo, Freder... En la tarde en que tú enfermaste... ...quienes fueron los mejores amigos... por culpa de ésa mujer... ...el otro hombre... en ésa misma velada... ...los Jardines Eternos yacen abandonados... pero noche tras noche en Yoshiwara... Y ésta mujer, a cuyos pies todos los pecados se amontonan... ...también se llama Maria... ¡¿Esa misma mujer que aquellos en las Profundidades proclaman una santa - ?! Muchos ahora van a la Ciudad de los Muertos, a una mujer que han juzgado ser tan certera como el oro. El Mediador no debería perderse esa ocasión... Lo que sea que pase ésta noche: es mi expresa orden dejar que los trabajadores hagan lo que les plazca... Joh Fredersen quiere dejar que los de las Profundidades usen la fuerza y hagan mal para poder reclamar el derecho de utilizar la fuerza contra ellos... Cuando hablaste a tus pobres hermanos, hablaste de paz, Maria... hoy una vocera de Joh Fredersen los incita a revelarse contra él... ¡Ella destruirá su creencia en el Mediador! Saben que siempre he hablado de paz... pero su Mediador no ha venido... ¡Han esperado suficiente! ¡Su hora ha llegado - ! ...¡Pero engañé a Joh Fredersen! Tu clon no obedece su voluntad - ¡Sólo la mía! ¡¿Quién es el combustible viviente de las máquinas de Metropolis - ?! ¡¿Quién lubrica sus engranes con su propia médula - ?! ¡¿Quién alimenta a las máquinas con su propia carne - ?! ¡ Dejen que las máquinas mueran de hambre, ignorantes - ! ¡ ¡ Terminen con ellas - ! ! ¡ ¡ Destrúyanlas - estas máquinas- ! ! ¡ ¡ ¡ Tú no eres Maria - ! ! ! ¡TÚ NO ERES MARIA - ! ¡Maria habla de paz, no asesinato- ! ¡Ésta no es Maria - ! ! ¡ ¡ El hijo de Joh Fredersen - ! ! ¡ ¡ ¡ Acábenlo, al perro, en su atavío de seda blanca - ! ! ! ¡Lleven a sus mujeres, a sus hijos, fuera de la ciudad de los trabajadores! ¡Que nadie quede atrás! ¡ ¡ ¡Muerte a las Máquinas - ! ! ! En el ático de su casa, Rotwang muestra a Maria su creciente intoxicación con su triunfo sobre Fredersen: "¡ - y dos veces engañé a Joh Fredersen - ! Ya que escondí de el que su hijo quiere ser el mediador de tus hermanos - y está enamorado de tú - !" Maria no es la única que escucha a Rotwang. Desde el otro lado de la ventana del ático, Joh Fredersen estaba espiando... Joh Fredersen entra al ático de Rotwang. Pelea con su viejo rival y lo derrota. Maria es libre. ...fiel después de todo... ¡Ven, Freder! Aún tenemos que atravesar la Ciudad de los Trabajadores. ¡Mujeres y hombres, que nadie se pierda el día de hoy - ! ¡ ¡ Muerte a las máquinas - ! ! ¡Ni un hombre - ni una mujer se ha quedado atrás- ! ¡Dejen las máquinas - ! ¡Déjenlas correr hasta su muerte - ! ¡A la Máquina Corazón - ! PELIGRO ¡Abran las puertas! ¡Deben abrir las puertas! Si la Máquina Corazón muere, ¡ ¡ Nada en el Distrito de Máquinas quedará en pie - ! ! ¿¿Se han vuelto locos - ?? ¡ ¡ Si la Máquina Corazón muere, la Ciudad de Trabajadores entera será destruida - ! ! ¿Dónde están sus padres, sus madres? ¡¿Tienes alguna idea de que tu hijo está entre los trabajadores?! ¡Si - tú! ¡Tu eres Maria - ! ¡A las ventilas - rápido! ¡Rápido! ¡Las represas se han roto! ¡La ciudad se ahoga - ! ¡Llevaremos a los niños al Club de los Hijos! ¿Por qué están apagadas las luces? ¡Necesito saber - ! ¡ ¡ ¡¿Dónde está mi hijo?! ! ! Mañana miles preguntarán con furia y desespero: ¡¿Joh Fredersen, dónde está mi hijo - ?! ¡¿¿Dónde están sus niños??! ¡ ¡ La ciudad está, ahogada, las ventilas están totalmente inundadas - ! ! ¡¿¿Quién pidió que atacaran las máquinas, sin las cuales están terminados, idiotas - ??! ¡Es culpa de la bruja - ! ¡Estaremos observando mientras el mundo se va al diablo - ! ¡Encuentren a la bruja; esto es su culpa - ! ¡ ¡Asesínenla - ! ! ¡Ahora te llevaré a mi hogar, mi Hel - ! ¡La bruja - ! ¡La bruja - ! ¡Allí está - ! ¡Allí está - ! ¡¿¿Dónde están nuestros niños, tu, bruja - ??! ¡ ¡ ¡Quemen a la bruja. - A la hoguera con ella! ! ! ¡ ¡A la hoguera con ella! ! ¡Hel - ! ¡Mi Hel - ! ! ¡ ¡ ¡Sus hijos... salvados - ! ! ! Cabeza y manos quieren unirse, pero no tienen el corazón para hacerlo... Oh Mediador, muéstrales el camino a ambos... ¡EL MEDIADOR ENTRE LA CABEZA Y LAS MANOS DEBE SER EL CORAZÓN! Restauración: F. W. Murnau Stiftung, Wiesbaden jointly with Deutsche Kinemathek - Museum für Film und Fernsehen, Berlin en cooperación con el Museo del Cine Pablo C. Ducros Hicken, Buenos Aires Apoyado por: Contributores de material y guía: Agradecimientos especiales: Reconstrucción and sincronización de la música original por Gottfried Huppertz: Frank Strobel Instrumentación de las partes perdidas de la banda sonora: Marco Jovic Notación musical: Jörg Peltzer Edición en nombre de ZDF/ARTE: Europäische Filmphilharmonie - Die Film Philharmonie GmbH Representada por: Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin un conjunto de la Rundfunk Orchester und Chöre GmbH Dirección musical: Frank Strobel Producción musical: Nina Goslar, ZDF/ARTE Stefan Lang, Deutschlandradio Kultur