Return to Video

ABILITY Job Fair Job Seeker Portal Demo

  • 0:03 - 0:07
    Na sua primeira visita ao portal,
  • 0:07 - 0:11
    o navegador irá pedir permissão
    para usar a sua câmera e microfone.
  • 0:11 - 0:13
    Clique Permitir.
  • 0:13 - 0:16
    Então complete as informações.
  • 0:16 - 0:21
    Você pode tirar uma foto ou
    faça o upload de uma foto sua.
  • 0:23 - 0:30
    Adicione o seu nome, sobrenome, email.
  • 0:30 - 0:34
    O número de telefone é opcional.
  • 0:35 - 0:41
    Alguns contratantes podem pedir que você escolha
    uma área, caso contrario você pode pular essa parte.
  • 0:41 - 0:49
    Caso precise de um intérprete de Libras, clique
    na caixa de solicitação. E então anexe seu currículo.
  • 0:49 - 0:51
    Um PDF de preferência.
  • 0:51 - 0:54
    Clique entrar.
  • 0:55 - 0:57
    Em seguida, você entrará na sala de espera
  • 0:57 - 0:59
    No topo esquerdo da página.
  • 0:59 - 1:03
    Você pode descobrir quantas pessoas
    estão esperando na fila.
  • 1:03 - 1:07
    Você receberá um número para a reunião
    e o sistema te avisará
  • 1:07 - 1:10
    o número da reunião em andamento.
  • 1:10 - 1:15
    Isso lhe dará uma idéia de quão perto
    você está de falar com um recrutador.
  • 1:15 - 1:19
    Por exemplo, se o número da sua reunião
    for nove e a reunião em andamento
  • 1:19 - 1:24
    é oito, significa que você será o próximo
    na fila para falar com um recrutador.
  • 1:24 - 1:29
    Outros itens que gostaríamos de destacar
    neste página são o botão Sair da Fila
  • 1:29 - 1:34
    no canto superior direito da tela, categorias
    de trabalho e outras informações sobre
  • 1:35 - 1:39
    o empregador que você está esperando
    para falar, bem como informações importantes
  • 1:39 - 1:43
    e lembretes sobre notificações
    e perder conexão.
  • 1:43 - 1:45
    Encorajamos todos os candidatos
    a dedicarem um tempo
  • 1:45 - 1:49
    com demonstração ao vivo
    para conhecer a sala de espera.
  • 1:49 - 1:51
    Quando for a sua vez de falar
  • 1:51 - 1:57
    com um recrutador, haverá um audível ding,
    uma caixa pop-up para selecionar sua câmera
  • 1:57 - 2:01
    e microfone, e um ponto
    vermelho na guia do navegador.
  • 2:01 - 2:05
    Você selecionará sua câmera e seu
    microfone nos menus suspensos.
  • 2:05 - 2:10
    Se estes não estiverem disponíveis, você pode clicar
    o botão Atualizar e, em seguida, clique em Enviar.
  • 2:10 - 2:13
    Quando estiver tudo pronto,
    o recrutador irá
  • 2:13 - 2:19
    aparecer na janela principal do vídeo
    com uma janela menor para o candidato.
  • 2:19 - 2:24
    Abaixo do vídeo principal, você encontrará
    controles de vídeo para microfone.
  • 2:24 - 2:26
    Encerrar a chamada.
  • 2:26 - 2:32
    Vídeo, mensagens, alêm de legenda em tempo real.
  • 2:32 - 2:38
    Mensagens podem
    ser encontrado na barra lateral direita.
  • 2:41 - 2:47
    Você pode inserir sua mensagem na
    na parte inferior da área de mensagens.
  • 2:47 - 2:54
    Há um alerta sonoro e visual
    para mensagens vindas do recrutador.
  • 2:55 - 3:01
    Você pode fechar a caixa de mensagens
    clicando no ícone da mensagem.
  • 3:03 - 3:06
    Se você precisar de um intérprete de Libras,
  • 3:06 - 3:12
    o recrutador vai convidar
    o intérprete para entrar na reunião.
  • 3:16 - 3:20
    O intérprete aparecerá em uma terceira
    câmera
  • 3:20 - 3:25
    e será automaticamente
    fixado como a janela principal.
  • 3:26 - 3:30
    Para fixar ou selecionar uma janela para
  • 3:30 - 3:35
    a tela principal, você pode clicar
    em qualquer das janelas de vídeo menores.
  • 3:39 - 3:43
    Quando sua reunião com o recrutador
    terminar, você será desconectado
  • 3:43 - 3:48
    e voltará para a página inicial,
    caso precise entrar novamente na fila.
  • 3:48 - 3:53
    Caso contrário, você pode fechar a janela
    e volte para a ABILITY Job Fair.
Title:
ABILITY Job Fair Job Seeker Portal Demo
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
ABILITY Magazine
Duration:
04:03

Portuguese subtitles

Revisions