< Return to Video

Sabi ni Joachim de Posada, Wag kainin ang marshmallow

  • 0:00 - 0:03
    Nandito ako dahil mayroon akong isang mahalagang mensahe:
  • 0:03 - 0:05
    Sa palagay ko nahanap na natin
  • 0:05 - 0:08
    ang susi sa tagumpay.
  • 0:08 - 0:13
    At natagpuan ito malapit dito, sa Stanford.
  • 0:13 - 0:17
    Dinala ng isang propesor ng sikolohiya ang mga batang apat na taong gulang
  • 0:17 - 0:21
    sa isang kuwarto at iniwan sila doon.
  • 0:21 - 0:24
    At sinabi niya sa isang bata, na apat-na-taong gulang,
  • 0:24 - 0:27
    "Johnny, iiwan ko itong marshmallow at aalis ako dito
  • 0:27 - 0:29
    sa loob ng 15 minuto.
  • 0:29 - 0:33
    Kung sa pagbalik ko, nandito pa ang marshmallow,
  • 0:33 - 0:37
    makakakuha ka ng isa pa. Magiging dalawa 'yan."
  • 0:37 - 0:40
    Ang pagsabi sa isang apat-na-taong gulang na maghintay ng 15 minuto
  • 0:40 - 0:42
    para sa isang bagay na gusto nila,
  • 0:42 - 0:46
    ay katumbas ng pagsabi sa atin na, "Dadalhin namin ang inyong kape sa loob ng 2 oras."
  • 0:46 - 0:47
    (Tawanan)
  • 0:47 - 0:49
    Eksaktong katumbas.
  • 0:49 - 0:54
    Anong nangyari nung umalis ang propesor sa kuwarto?
  • 0:54 - 0:58
    Sa sandaling nagsara ang pinto...
  • 0:58 - 1:00
    Dalawa sa bawat tatlong bata, kinain ang marshmallow.
  • 1:00 - 1:03
    Limang segundo, 10 segundo, 40 segundo, 50 segundo,
  • 1:03 - 1:05
    dalawang minuto, apat na minuto, walong minuto.
  • 1:05 - 1:08
    Ang ilan, nakapagtiis sa loob ng 14-at-kalahating minuto.
  • 1:08 - 1:09
    (Tawanan)
  • 1:09 - 1:13
    Hindi magawa. Hindi makapaghintay.
  • 1:13 - 1:16
    Kapansin-pansin na isa sa bawat tatlo
  • 1:16 - 1:21
    ay tinitigan ang marshmallow at gumanito..
  • 1:21 - 1:23
    Tinitigan.
  • 1:23 - 1:25
    Ibinalik.
  • 1:25 - 1:30
    Naglakad-lakad sila. Naglaro gamit ang kanilang pantalon at saya.
  • 1:30 - 1:33
    Ang batang iyon, sa edad na 4, ay naunawaan na
  • 1:33 - 1:36
    ang pinakamahalagang prinsipyo ng tagumpay,
  • 1:36 - 1:40
    ang pagpapaliban ng gantimpala.
  • 1:40 - 1:42
    Disiplina sa sarili:
  • 1:42 - 1:45
    ang pinakamahalagang susi sa tagumpay.
  • 1:45 - 1:48
    Matapos ang 15 taon, halos 14 o 15 taon na,
  • 1:48 - 1:50
    isang karugtong na pag-aaral.
  • 1:50 - 1:52
    Ano ang nalaman nila?
  • 1:52 - 1:55
    Hinanap nila ang mga batang iyon na ngayo'y 18 at 19 na.
  • 1:55 - 1:58
    Nalaman nila na 100 porsyento
  • 1:58 - 2:02
    ng mga bata na hindi kinain ang marshmallow ay naging matagumpay.
  • 2:02 - 2:04
    Matataas ang kanilang marka. Kahanga-hanga ang kanilang mga nagawa.
  • 2:04 - 2:06
    Naging masaya sila. Marami silang plano sa buhay.
  • 2:06 - 2:09
    Maganda ang kanilang naging ugnayan sa mga guro at kapwa mag-aaral.
  • 2:09 - 2:10
    Maayos ang kanilang buhay.
  • 2:10 - 2:13
    Sa isang banda, marami sa mga bata na kinain ang marshmallow,
  • 2:13 - 2:14
    maraming naging problema.
  • 2:14 - 2:16
    Hindi sila nakapasok ng kolehiyo.
  • 2:16 - 2:18
    Mababa ang kanilang grado. Nag-drop out ang ilan sa kanila.
  • 2:18 - 2:20
    Ilan sa natira mababa pa rin ang grado.
  • 2:20 - 2:22
    Ang ilan, maganda naman ang grado.
  • 2:22 - 2:24
    May tanong na bumabagabag sa aking isipan: Magiging magkatulad ba ang resulta
  • 2:24 - 2:27
    kung mga batang Latino sila kaysa sa batang Amerikano?
  • 2:27 - 2:30
    Kaya pumunta ako ng Colombia. At inulit ko ang eksperimento.
  • 2:30 - 2:33
    At naging nakakatuwa naman; ang mga bata ay edad apat, lima, at anim.
  • 2:33 - 2:36
    Hayaan niyong ipakita ko ang mga nangyari.
  • 2:51 - 2:55
    (Espanyol) (Tawanan)
  • 4:32 - 4:34
    Anong nangyari sa Colombia?
  • 4:34 - 4:37
    Mga batang Latino, dalawa sa bawat tatlo, kinain ang marshmallow;
  • 4:37 - 4:39
    isa sa bawat tatlo naman ay nakapagtiis.
  • 4:39 - 4:41
    Nakakatuwa ang batang ito;
  • 4:41 - 4:43
    kinain niya ang loob ng marshmallow.
  • 4:43 - 4:44
    (Tawanan)
  • 4:44 - 4:48
    Samakatuwid, gusto niyang isipin natin na hindi niya kinain iyon, para makakuha siya ng isa pa.
  • 4:48 - 4:50
    Pero kinain niya ito.
  • 4:50 - 4:53
    Kaya alam natin na magtatagumpay siya. Ngunit kailangan natin siyang bantayan.
  • 4:53 - 4:54
    (Tawanan)
  • 4:54 - 4:57
    Hindi siya pwede sa banko, halimbawa,
  • 4:57 - 4:59
    o magtrabaho bilang kahera.
  • 4:59 - 5:01
    Pero magtatagumpay siya.
  • 5:01 - 5:03
    Totoo ito kahit saan. Kahit sa pagtitinda.
  • 5:03 - 5:07
    Ipagpalagay natin, isang tindera --
  • 5:07 - 5:09
    sabi ng customer, "Gusto ko niyan." At sasabihin ng tindera, "Okay, eto na."
  • 5:09 - 5:11
    Kinain ng taong iyon ang marshmallow.
  • 5:11 - 5:13
    Kung sinabi ng tindera, "Teka muna.
  • 5:13 - 5:16
    Tatanungin muna kita upang malaman kung tama nga ang pinili mo."
  • 5:16 - 5:17
    Sigurado mas marami ang benta mo.
  • 5:17 - 5:22
    Nagagamit ito sa lahat ng aspeto ng buhay.
  • 5:22 - 5:25
    Tatapusin ko na ito -- ito ay gawa ng mga Korean.
  • 5:25 - 5:27
    Alam mo ba? Sa sobrang tuwa
  • 5:27 - 5:29
    ginusto namin ang isang pambatang libro tungkol sa marshmallow.
  • 5:29 - 5:32
    At gumawa kami ng librong pambata. Nagkalat na ito ngayon sa buong Korea.
  • 5:32 - 5:34
    Tinuturo nila ang prinsipyong ito sa lahat ng bata doon.
  • 5:34 - 5:36
    At kailangan nating matutunan ang prinsipyong iyon dito sa Estados Unidos,
  • 5:36 - 5:38
    dahil malaki ang ating utang.
  • 5:38 - 5:40
    Mas maraming marshmallow ang kinakain natin kaysa sa nagagawa.
  • 5:40 - 5:42
    Maraming salamat.
Title:
Sabi ni Joachim de Posada, Wag kainin ang marshmallow
Speaker:
Joachim de Posada
Description:

Sa maikling talumpating ito mula TED U, isinalaysay ni Joachim de Posada ang isang mahalagang eksperimento tungkol sa pagpapaliban ng gantimpala -- at kung paano nito nasusukat ang tagumpay sa hinaharap. Hatid niya ang isang bidyo ng mga bata na buong pagtitimpi na hindi makain ang marshmallow.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:44
Schubert Malbas added a translation

Filipino subtitles

Revisions