-
קנסינגטון, 3487?
-
כן.
-
מי זה היה, יקירתי?
-
אוולין?
-
ד"ר רוס!
-
ד"ר רוס!
-
ד"ר רוס?
-מה העניין?
-
אני לא מצליחה לעצור את הדימום.
-
הוא זקוק לעירוי.
הכניסי אותו למחלקה.
-
היה איתו עוד מישהו?
-אני לא יודעת.
-
מה?
-
עשר עין.
עשר...
-
עשר עין.
-
עשר עין?
-עשר עין.
-
הביאי עגלה.
-
הביאי את מנות הדם.
-
הוא איננו.
-
- מייקל קיצ'ן -
-
- מלחמתו של פויל -
-
- סדרה מאת אנתוני הורוביץ -
-
גב' פירס,
סר אלק יפגוש אותך עכשיו.
-
תודה, לואיז.
-
זה מחכה לך בקבלה.
-
כן, הם צריכים להיות מוכנים
בעוד כשעה.
-
- הכלוב -
-
תודה על ששמרת על המבצר,
גב' פירס. לאור כל מה שקרה,
-
זה היה עלול להיות חמור בהרבה.
-תודה, סר אלק.
-
חבל על משפחת צ'יימברס.
אבל מה לעשות. קדימה ולמעלה.
-
קדימה ולמעלה.
-
זה מתמיה אותי.
מר פויל.
-
סר וויליאם הביא אותו.
-אפשר לסמוך עליו?
-
לחלוטין. -רקע יוצא דופן
לעבודת ביון: שוטר.
-
ברור שהוא לא משלנו,
אבל אולי זה יתרון.
-
עם העריקים האלה,
-
מלאכת בילוש קלה עשויה
להיות מה שנדרש. איפה הוא?
-
עזרה בגיוס. בזבוז הכישרון שלו.
הכנס אותו פנימה.
-
תודה, שרלוט.
-כן.
-
היכנס.
-תודה.
-
דניאל וויליס?
-
נכון.
-
שלום לך.
-שב.
-
אני רואה שהיית במטה
המבצעים המיוחדים במלחמה.
-
הייתי, אדוני. כן.
-אתה וודאי גאה מאוד.
-
אינני בטוח שכולם בשירות
יסכימו איתך!
-
שמעתי שבעיניכם אנו חובבנים
-
שמשבשים את מבצעיכם המדויקים
-
בהסתובבות בשטח
ופיצוץ גשרים.
-
וזו הסיבה שאני כאן, כמובן.
-
אני מעדיף חבלה סמויה.
-
בכל פעם שהרסנו משהו,
-
האס-אס הרג
מאות אזרחים חפים מפשע.
-
זה לא היה קל לחיות עם זה.
-
אבל הצלחת?
-כן.
-
לא שאינני חושב על זה.
-
אבל היה צריך להביס אותם,
לא?
-
ועכשיו אתה מרגיש שאתה רוצה
לעבור לעבודה קצת יותר שכלית?
-
התפקיד שלך כאן יהיה למצוא
אנשים שבידיהם מידע שנחוץ לנו,
-
ולשכנע אותם לתת לך אותו...
-
באמצעים עדינים יותר
ממה ש"מבצעים מיוחדים" היה מפעיל.
-
בניית גשרים במקום
לפוצץ אותם, כביכול.
-
אכן.
-
מופעל עלינו כוח להטמיע
את "מבצעים מיוחדים",
-
אבל אני פשוט לא
חושב שהם מתאימים.
-
הבנתי שאנו מחפשים אנשים חריפים
-
שיכולים לראות את
נקודת המבט של הזולת
-
נראה שהוא מתאים.
-
מצטער, לא יכול להסכים.
לא בשבילי, חוששני.
-
זה נכון, אותו הגודל,
בשם שונה...
-
מר פויל?
-כן?
-
סר אלק רוצה לדבר איתך.
-
סליחה, עד יום שישי, כן.
תודה.
-
בימים האחרונים,
שלושה עריקים רוסים בכירים
-
שנמצאים באחריותנו
ובבתינו הבטוחים - נרצחו.
-
כפי שאתה רואה,
-
כל אחד מהם נשחט
בדיוק באותה שיטה.
-
אופייני לאן-קה-וו-דה.
-
הוריתי לסרוק את מרכזי הפליטים.
-
כל רוסי שנמצא ייחקר.
-
אך חשוב מכך, איך בדיוק הם
מצאו את הבתים הבטוחים האלה?
-
אם יש לנו פריצת אבטחה נוספת,
עלי לדעת זאת.
-
האם ולנטיין לא יתאים יותר לזה?
-
ולנטיין היה אחראי
על הבתים הבטוחים.
-
זה צריך להיות מישהו
שלא היה מעורב.
-
אני מתחיל לקבל את הרושם
שירשתי ארגון שאנן מעט.
-
אשמח מאוד, מר פויל,
אם תוכיח לי שאני טועה.
-
בבקשה.
-
תוכלי להביא עציץ אם תרצי,
-
אבל בלי תמונות משפחה.
לא מעודדים זאת.
-
ותוכלי למשוך את ה"רויאל" שלך
מחנות כלי הכתיבה. -רויאל?
-
"רויאל ארו".
מכונת כתיבה.
-
תזדקקי לזה. מכתבים, דוחות,
זה לעולם לא נפסק.
-
עברת את ההכשרה,
לא?
-
זה השולחן שלך.
-
כעוזרתו של מר פויל,
תעבדי באגף הזה.
-
מהי מהירות ההקלדה שלך?
-אה, עשרים.
-
אני בטוחה שזה ישתפר
עם התרגול.
-
יש רשיון נהיגה?
-כן.
-
מיס בראון?
-
כשתתפני.
-בהחלט, מר ולנטיין.
-
הייתי נזהרת ממנו.
הוא שונא מצטרפים.
-
מצטרפים?
-אנשים כמוך, חוששני.
-
ככה שאנו מכנים את החדשים,
אבל בקרוב הוא יתרגל אליך.
-
אני פה כבר שלוש שנים
והוא כמעט ידידותי!
-
איך את מסתדרת?
-בינתיים הכל בסדר.
-
הנה העבודה הראשונה שלך.
את תאהבי את זה.
-
שלושה עריקים רוסים, כולם נרצחו.
-
אני רוצה את התיקים של כל מי
שהיה איתם בקשר וכל מה שרלוונטי.
-
מהר ככל שתרצי.
-
אם יש בעיה, שאלי את שרלוט.
-
אם נתחיל בקצה הזה...
-בוקר טוב. -בוקר טוב.
-
ונתקדם מסביב...
-
זכור: אל תניח להם לנצח.
-
תבהיר היטב את הנקודה שלך
-
ואל תסתבך בוויכוח על משהו
שאתה מכיר טוב מאוד, בסדר?
-
קדימה.
-
בוקר טוב!
-
אני המועמד שלך במפלגת
העבודה בבחירות האמצע הקרובות.
-
רציתי לדבר איתך על הצעת חוק
הבריאות הלאומי החדש שלנו.
-
עזוב. קדימה.
-
לורד ביווברוק אמר, "'האנגלים יצביעו
רק לגבר שחובש כובע."
-
קח את שלי.
-
בוקר טוב,
אני מועמד הלייבור שלך ב...
-
הבית הבא מלא באנשים
שעדיין לא שוכנו מחדש.
-
נהדר, הם יתלהבו לראות אותנו!
-
סימנתי אחד או שניים מהם
כמצביעים אפשריים.
-
הבית הזה?
-ילדים, הגיע הזמן להיכנס!
-
בוקר טוב. אני המועמד שלך
בבחירות האמצע הקרובות.
-
תהיתי אם אפשר להחליף מילה?
-
מצטערת, יקירי. אינני רוצה להיות
גסת-רוח, אבל זה לא זמן טוב.
-
אני מצטער. יש משהו
שאוכל לעשות כדי לעזור?
-
אני לא חושבת.
-לכו לשטוף את הידיים!
-
את בטוחה?
-
אולי תוכל לשאול את המשטרה
-
מדוע איש לא מחפש את הבת שלי.
-
היא נעדרת. היא לא היתה בבית
כבר שלושה ימים.
-
אולי היא אצל חברים?
-לא, זה לא מתאים לה.
-
היא לא הגיעה לעבודה.
-
אמרו לי שהיא צריכה להיעדר
עוד קצת,
-
לפני שיכריזו עליה כנעדרת.
-
אבל באותה מידה,
אולי היא מתה.
-
פשוט לא אכפת להם מאנשים כמונו.
-
ובכן, בהחלט נעשה כמה
בירורים עבורך, נכון, גלנוויל?
-
אה ...
-מה שמה של בתך?
-
אוולין, אוולין גרין.
-
למה אמרת את זה?
-
זה עניין של המשטרה, אדם.
זה לא קשור אלינו.
-
בואו ננסה פה.
-
אה, סליחה!
-סליחה.
-
כן?
-
כל הכבוד.
-אני חושבת שזה הכל.
-
והוספתי גם דו"ח משטרתי
שהגיע אמש. התאבדות.
-
לא מזוהה, ככל הנראה רוסי.
-
אינני בטוחה אם זה
רלוונטי או לא. -תודה.
-
עוד משהו?
-לא.
-
אין תעודת זיהוי?
-לא.
-
אין פנקס תלושים?
-שום דבר.
-
מפרקי ידיו נחתכו,
מה שמעיד על התאבדות ...
-
אבל יש לו שתי אצבעות שבורות,
בליטה מכוערת על הראש
-
חבורה חמורה בצלעות
וחתך עמוק בזרוע.
-
אז ברור שהוא היה
מעורב במאבק כלשהו.
-
בהצהרתך בדו"ח המשטרה,
-
אתה אומר שלדעתך עקבו אחריו...?
-
חשבתי שראיתי לרגע מישהו.
במדים.
-
ואתה חושב שהוא רוסי?
-ייתכן. הוא מלמל משהו.
-
יכולתי להבין רק "עשר עין".
-
הוא כל הזמן אמר "עשר עין".
-
עשר עין? לא אתפלא
אם הוא התאבד.
-
הרוסים עברו גהינום.
-
מה זה לדעתך?
-
נראה כמו קעקוע שהוסר.
-
מעניין מה יגרום
למישהו לעשות את זה.
-
גסטאפו רוסי?
-
המת הזה, הרוסי שמצאתם
ושלושת העריקים שלנו.
-
יש קשר ביניהם?
-כן, זה אפשרי.
-
אולי הוא הרג אותם.
אבל איך הוא מצא אותם?
-
זה בדיוק הגיע ממשרד החוץ.
-
מתרגמת במחלקה הרוסית שלהם,
אוולין גרין,
-
לא הגיעה לעבודה כבר יומיים,
-
ולבעלה אין מושג איפה היא.
-
היא היתה מקשרת עם העריקים,
והכירה את כתובות הבתים הבטוחים.
-
צירוף מקרים שהיא נעדרת
אינך חושב כך?
-
תבדוק את זה בשבילי, טוב?
-
נעליים חדשות? -מוצאות חן בעיניך?
הן פופולריות ביותר.
-
קוראים להן "מכסחות התלושים".
-באמת? למה?
-
במקום נעל אחת ב-5 תלושים,
את מקבלת שלוש נעליים!
-
תראי.
-
נעל עקב גבוה שהופכת
לנעל יומיומית סבירה...
-
ויש עוד...
-
עם קשת קטנה מקדימה
והעקבים חוזרים...
-
נעל שמתאימה לשמלה!
-
את יודעת מהו האן-קה-וו-דה?
-הגסטאפו הרוסי, אדוני.
-
נכון.
יש להם סמל, דרגות.
-
תראי אם תוכלי
להשיג תמונה של זה.
-
ספר חום, מדף עליון.
-
הרוסית שלך די טובה, לא?
-טובה מאוד, אדוני.
-
"עשר עין" היא
מילה או ביטוי רוסי?
-
לא מוכר לי.
איך מאייתים את זה?
-
ובכן...
אולי?
-
לא שמעתי מילה כזאת.
איפה שמעת את זה?
-
מילותיו האחרונות של אדם גוסס.
-
בבקשה.
-מי הוא היה? -לא יודע.
-
עשר עין?
אולי זה לא רוסי?
-
אולי זו "אנטנה"
או "אנתוני" או "מכחיש"?
-
מדוע אתה חושב
שהוא היה רוסי?
-
הוא... נראה שהוא
היה חבר באן-קה-וו-דה.
-
לחזור לעבודה!
-תודה.
-
אני אמשיך לעבוד על זה, אדוני.
-
עמדנו לאכול ארוחת ערב.
הכל נראה כרגיל.
-
ישבתי כאן, קראתי בעיתון,
ואז הטלפון צלצל.
-
אוולין ענתה, ושמעתי אותה
אומרת רק, "כן".
-
ואז שמעתי אותה עולה למעלה
וכעבור רגע יורדת...
-
אל הכניסה.
-
קראתי לה,
אבל היא לא ענתה.
-
אז אחרי רגע באתי אחריה
אל הכניסה כדי לבדוק,
-
והיא נעלמה. הדלת
היתה פתוחה והיא פשוט נעלמה.
-
מתי זה היה?
-בערך ב-6:30.
-
זאת היא?
-כן, בירח הדבש שלנו.
-
התקשרתי לאחותה.
-
הוריה מתו, אז זה המקום
הראשון שאליו היתה הולכת,
-
אבל היא לא ידעה דבר.
-
ראיתי בתיק שלה שהיא היתה
קומוניסטית בקיימברידג'. זה נכון?
-
היא התנערה מכל
הדברים האלה לפני שנים.
-
אני יודע שהיא חשודה.
אחרת לא היית כאן.
-
אבל אני מבטיח לך
שאשתי מתעבת את הקומוניזם.
-
אז אתה לא יכול לחשוב
על שום סיבה לעזיבתה?
-
חשבתי במשך זמן מה...
שאולי יש לה מישהו אחר.
-
היא הלכה ונעשתה מרוחקת.
-
אינני יכול לומר בוודאות,
אבל מרגישים את הדברים האלה, לא?
-
גם אם לא רוצים להאמין בהם.
-
היא אמרה שהוא
אפילו לא חזר הביתה!
-
אף אחד לא אמר
שזה יהיה קל.
-
הבעיה היא שהם מאשימים
את הלייבור בכל המחסור.
-
החיים נעשים קשים יותר.
זו האמת.
-
עלינו להמתיק את
הגלולה המרה בקצת סוכר.
-
עליך לפנות לטוב שבהם, אדם,
לתחושת הקהילה.
-
תגיד להם שהמלחמה אולי נגמרה,
אבל שכולנו עלינו יחד בזה.
-
אני לא חושבת שצריך
לדבר שוב על המלחמה.
-
תזכיר להם רק את צ'רצ'יל.
-
סאם צודקת.
עלי לדבר על העתיד.
-
אנשים לא רוצים
שהדברים יהיו כמו פעם,
-
אני יודע שלא.
-
אם אנשים יבינו מה המשמעות
של שירות בריאות לאומי
-
להם ולמשפחותיהם,
-
אני לא חושב שהם יטרקו
בפנינו דלתות. באמת שלא.
-
סליחה, מה אתם עושים?
-מצטערים, גברתי. פקודות. -רגע!
-
עלינו לקחת אותו.
-אנא!
-
הם פשוט התפרצו ולקחו אותו.
-
המשטרה? -לא, לא המשטרה.
שני חיילים.
-
מניין הם היו?
-
ניפגש רעננים על הבוקר?
-אכן. -תישן טוב.
-
אני חוששת שזה נזיד משאריות.
אני מאשימה את הממשלה!
-
כשעברתי על דרך וילברפורס,
פגשתי אישה בשם גברת גרין.
-
שתי משפחות גרו בחדר הקדמי
של הבית המופצץ שלה,
-
ונוסף על זה,
-
הבת של האישה המסכנה הזו
נעלמה ואיש לא עושה דבר בנידון.
-
ואילו נבחרתי, אני פשוט מרגיש
שאוכל לתרום לחייהם של האנשים האלה.
-
אני יודעת שתוכל,
ואתה תעשה זאת.
-
את חושבת שתוכלי להצטרף לקמפיין?
-
זוג נשוי יחד.
אולי הם יגיבו אחרת.
-
בטח.
-
אראה אם אוכל להשתחרר בבקרים.
-
פויל.
-זה ד"ר רוס.
-
קיוויתי שעדיין תהיה שם.
-
אמרת לי להתקשר אם יהיה
משהו שעליך לדעת.
-
היה לנו אירוע של חטיפת גופה.
-
ידידנו הרוסי.
-מתי זה קרה?
-
הערב.
הצבא לקח את גופתו.
-
יש עוד משהו. זה אולי
לא חשוב, אבל...
-
אוכל להראות לך בבוקר משהו?
לא בבית החולים.
-
איפה אתה מציע?
-
גברת רוס?
-כן.
-
אה...
-
אז הוא לא אמר שאני בא?
-
לא.
הוא עבד כל הלילה.
-
הוא נסחף, ולפני שהוא מבין,
מגיע הזמן לארוחת הבוקר.
-
אקרא לו.
-
איאן. מישהו בא אליך!
-
פשוט תרד למטה,
זו הדלת השניה מימין.
-
הלו?
-
הלו? כן.
-
איכפת לך מאוד אם
שנתקשר בחזרה עוד מעט?
-
שלום?
-
יקירי, בית החולים בטלפון.
-
איאן?
-
איאן?
-
גב' רוס?
-
מעולם לא ראיתי דבר כזה.
-
נראה שהוא עטף את
אקדח הקולט הזה במגבת
-
כדי לעמעם את הצליל.
-
האישה לא שמעה דבר.
-
אינך מסכים?
-
ובכן, הייתי אומר שעדיף להתנגד
לקפיצה למסקנות...
-
ולהימנע מזיהום זירת פשע
פוטנציאלית.
-
ובכן, בעיני, מר פויל,
זה נראה ברור כבדולח.
-
התאבדות.
-
אומרים לי שזה נפוץ בימינו
כמו פנקס תלושים מזויף.
-
ידעת שבעלך החזיק באקדח?
-
לא.
הוא שנא אלימות.
-
כמה זמן שניכם ביחד
בדיוק?
-
נישאנו בגרמניה
ממש כשהיטלר עלה לשלטון,
-
אך נאלצנו להיפרד תחת
חוק הגירושין-חובה שלהם.
-
אז את לא גב' רוס?
-
עמדנו להינשא מחדש בשבוע הבא.
-
האם אני מבין את זה נכון?
-
כרגע את לא נשואה למנוח,
אלא מאורסת?
-
כן.
-
ובמה את עוסקת בדיוק?
-
גם אני רופאה...
-
או שהייתי,
לפני שבוטל הרישיון שלי.
-
על יסוד מה?
-
על יסוד היותה יהודיה?
-
ו... כמה זמן היה
ד"ר רוס במרתף?
-
כל הלילה.
-רבתם? -לא!
-
לא, לעתים קרובות הוא
עבד עד מאוחר. -את בטוחה?
-
לא נדיר שרגשות משתנים.
-
האם ייתכן שבעלך אולי הרגיש
לכוד בחובת הנישואין
-
וזה היה המפלט שלו? -נלחמתי
להישאר בחיים כדי להיות איתו.
-
נלחמתי בכל נימי נפשי.
-
הוא לא היה מעולל לי את זה.
הוא לא היה מעולל לי את זה!
-
נראה לי שזה יספיק בינתיים,
לא?
-
אינני חושב שזו התאבדות.
-
מדוע בדיוק?
-
ובכן, הוא עמד להתחתן,
-
הוא התקשר אלי אמש
כדי לארגן פגישה הבוקר,
-
היה לו חשוב מאוד שניפגש,
-
האקדח נמצא בידו הימנית,
ד"ר רוס היה שמאלי.
-
לכל הפחות, זה חשוד.
-
מה שאנו רוצות לדעת, מר וויינרייט,
-
הוא מתי ההקצבות האלה
יסתיימו סוף-סוף?
-
נראה שזכינו במלחמה
אך הפסדנו את השלום.
-
אני מסכים. מאז ארה"ב הפסיקה
את "השאל-החכר" קשה לכולנו.
-
אך בכוונתנו להשקיע במדינה,
לבנות בתים חדשים,
-
ליצור מקומות עבודה.
-
אני באמת מאמין
שצפוי לנו עתיד מזהיר.
-
אבל מה עם היום,
כאן ועכשיו?
-
הקצב שלנו ישן בחנות שלו
עם רובה ציד טעון.
-
הוא עד כדי כך חושש מגנבים.
-
לפחות אם הוא יירה בגנב
נקבל סוף-סוף חזיר מעושן!
-
תודה רבה, גבירותי.
-
סאם היא נכס אמיתי.
-
תוציא אותה לסיורי הקמפיין
הרבה ככל האפשר.
-
האם נוכל לקבל תמונה
של אשתו של המועמד
-
עם הקצבת הלחם הממשלתי החדשה?
-כמובן.
-
אלך להביא את סאם.
-תודה.
-
מה זה היה?
-אני לא יודעת!
-
לחם, כנראה!
-
זו האישה שסיפרתי לך עליה,
גב' גרין.
-
ביתה נעדרת. -כן. לפי
איך שהיא נראית, היא עדיין נעדרת.
-
אמרתי שאעזור לה.
פשוט לא היה לי זמן.
-
מסכנה.
-
עשי לי טובה.
תני את זה למר ולנטיין בשבילי?
-
- אוולין גרין -
-
אוולין גרין?
-
היא בברלין,
באזור הרוסי?
-
זה לא ייתכן,
אני לא מאמין!
-
כן?
-
אבדוק.
-
כן?
עוד משהו?
-
לא, אדוני.
-
לא, לא אתה,
דיברתי עם מישהו אחר.
-
מה המקור שלך?
ברלין?
-
כאן ולנטיין, כן.
-
הנערה שהעברנו אליך,
תצטרך לשחרר אותה.
-
אז אני מציע שתמצא פתרון אחר.
-
זה לא מספיק טוב!
-
אני צריך לדעת איך
האישה הזו הגיעה עד לברלין
-
ולתוך האזור הרוסי,
לשם השמים!
-
אני לא יודע אדוני,
-
אם כי עם כל הכבוד,
הייתי אומר שזה היה משרד החוץ.
-
כלומר?
-אוולין גרין עבדה עבורם.
-
אם היא העבירה מידע,
הם היו צריכים להבחין בכך.
-
היא לא קיבלה אישור מתאים
וזה תלוי בנו.
-
לפחות אנו יודעים מי
הסגיר את הבתים הבטוחים.
-
וזה כל מה שאנו יודעים, ולנטיין?
-
אתה מסתיר ממני משהו?
-ממש לא!
-
אנו חוקרים את כולם במחלקה
שלה כדי לראות אם הם יודעים משהו.
-
ואם יש עוד תפוחים רקובים,
נמצא אותם.
-
ואולי הפעם,
לפני שיהיה מאוחר מדי.
-
רק רגע, מיס בראון?
-
תוכלי ליידע אותי
לגבי מה שפויל עושה?
-
מר פויל?
-
הוא עדיין לא אחד מאיתנו.
הוא עדיין מתלמד.
-
זה הכל.
-אני מבינה.
-
שלום.
-
מדוע זכיתי לכבוד של
ארוחת צהריים עם אשתי היפה?
-
ראיתי היום משהו
בעבודה שעשוי לעניין אותך.
-
כל עוד זה לא סודי ביותר.
-
למעשה, זה כן.
-
ראיתי תיק על נערה
בשם אוולין גרין.
-
האם זה לא שמה
של הנערה שנעלמה?
-
תיק של האמ-איי-5.
-
אם המסמך הזה סודי,
את בכלל אמורה לספר לי עליו?
-
לא, אסור לי.
ממש לא.
-
אבל הייתי חייבת לספר לך.
-
מה תעשה בקשר לזה?
-
אני חושבת שעלינו לדבר
עם מר פויל.
-
ד"ר רוס היה אדם
טוב לב כל-כך.
-
אתה יודע מה? אני לא יכולה
להתגבר על מה שקרה לו.
-
הוא נראה בסדר גמור.
-
אחרי כל הסבל שראיתי,
אפשר לחשוב שהתרגלתי לזה.
-
הוא ואני קבענו פגישה הבוקר.
-
הוא היה להוט לדבר איתי על משהו.
-
יש לך מושג מה זה עשוי להיות?
-לא.
-
לא ראיתי אותו
אחרי שהוא הוזעק.
-
היתה תאונת דרכים ליד ברטון הול.
-
הוא היה צריך לטפל שם במישהו.
-
ברטון הול?
-
זה כמה קילומטרים דרומית לכאן.
זה היה מחנה צבא בזמן המלחמה.
-
מה זה עכשיו?
-אני לא בטוחה.
-
סליחה. זהו רכוש ממשלתי.
עלי לדרוש ממך להסתובב ולחזור.
-
אפשר לדבר עם האחראי?
-
לא, אדוני.
-אני עם...
-
אני מבין, אדוני,
אבל בכל זאת לא.
-
לא בלי האישור המתאים.
-אני מבין.
-
תוכל בבקשה להסתובב
ולחזור? -אני מבין, תודה.
-
אמ-איי-5.
עין עשר תצטרך לדעת על זה.
-
בוקר טוב.
-בוקר טוב.
-
יקירי, אחרי הבחירות,
כשהכל יירגע,
-
חשבתי שאולי אקח קורס
בשפה זרה בבית הספר ברליץ.
-
בהחלט נראה שהמצב יירגע.
לפחות מבחינתנו.
-
"אשתו של מועמדת הלייבור
מצטרפת לקמפיין השמרנים".
-
מה זה?
-
מתלוננים שכיכרות הלחם שהממשלה
מייצרת הולכות וקטנות, מה שנכון.
-
אוי, אדם!
אני כל-כך מצטערת.
-
לא היה לי מושג שאנשים
יכולים להיות כל-כך ערמומיים.
-
פוליטיקה, סאם.
מוטב שתתרגלי לזה.
-
אל תדאגי. אני בטוח
שנפתח עור עבה יותר.
-
אם תשמע משהו על בתה
של גברת גרין, תודיע לי?
-
עכשיו הדאגת גם אותי.
-
היכנס. אני רק מתכונן.
-
שמעת משהו על
הנערה מדרך וילברפורס?
-
הנעדרת?
לא, לא.
-
נוכל לעבור שם אחר כך,
לראות מה שלומה של האם?
-
למה? היא אפילו לא
תצביע ללייבור.
-
לא בהצבעה שלה אני מתעניין, גלנוויל
אלא בה.
-
אני חושב שאתה צריך
להתרכז בקמפיין הזה.
-
כי מצפה לך עבודה קשה.
-ראיתי את זה.
-
כן?
-עבדו עליה לגמרי.
-
אבל אל דאגה,
גם יש לי כמה תחבולות.
-
מסתבר שהמועמד הטורי שלנו
הרוויח מהמלחמה.
-
הוא ישב בשקט
ועשה הון מחלב מרוכז.
-
הוא ניסה להסתיר את זה.
-
אזרוק מילה לכתב מקומי.
זה אמור להפסיד לו כמה קולות.
-
לא נכנסתי לפוליטיקה
לשחק משחקים, גלנוויל.
-
אני רוצה חברה שמטפלת
במי שלא יכולים לדאוג לעצמם.
-
אבל אם לא תנצח,
המדיניות תהיה שלהם ולא שלנו.
-
אם נצחון פירושו להחליף את
העקרונות שלי, אני מעדיף להפסיד.
-
נעשה את זה ישר כמו סרגל
או בכלל לא.
-
יעזור לקבל גישה למקום.
-מיס פירס? -זה לא יהיה קל.
-
למה לא? מה בדיוק
הפונקציה של ברטון הול?
-
הם מצותחים לקשר הסובייטי,
מחלצים אותות קריאה, תדרים,
-
מעבירים הודעות לאמריקאים.
-
הם אוהבים לשמור על פרטיות.
-
קצת שיתוף פעולה בין-מחלקתי
עשוי להיות הגיוני בנסיבות אלה?
-
מה אתה מקווה למצוא?
-
לא בלתי-סביר שיש קשר
בין המקום לרוסי המת.
-
זה הכרחי? אנו יודעים
שאוולין גרין היא הדליפה שלנו.
-
ייתכן שהיא הדליפה. אבל
איך היא ידעה מתי להיעלם?
-
שלושה עריקים מתים בהשגחתה.
-
היא ידעה שזה רק עניין
של זמן עד שנמצא אותה!
-
ובכן, העיתוי שלה היה מושלם.
ניחוש מוצלח או שהודיעו לה?
-
אני מצטערת על הבלגן.
קצת צפוף כאן.
-
אנו עדיין מחכים לפיצויים.
-
אני מתכוון לעשות משהו
בקשר לכך אם איבחר.
-
יפה מצידך שבאת, אבל אני
רוצה שתדע שאינני אדם פוליטי.
-
אלפרד שלי היה איש לייבור.
-
אני לא זוכרת מתי לאחרונה
הצבעתי בעד משהו.
-
לא באתי לסחוט הצבעה.
רק רציתי לראות מה שלומך.
-
אבל גם אם לא מצביע בעדי,
את עדיין צריכה להצביע.
-
בשביל זה נלחמנו.
-
איבדתי את אלפרד בסוף המלחמה.
-
הוא היה על שולת מוקשים
כשזו הוטבעה בידי צוללת.
-
יומיים במים לפני שאספו אותו.
-
הוא חטף דלקת ריאות.
נפטר ביום הנצחון.
-
אני לא יודעת מה אעשה
אם אאבד גם את אוולין.
-
פשוט אין שום סיבה להמשיך,
יש?
-
בבקשה, אל תחשבי ככה.
-
תמיד יש סיבה.
שמעת מהמשטרה?
-
לא, אף מילה.
-
אז אלך לדבר איתם בעצמי על זה.
-
אני בטוח שהם ימצאו אותה.
-
קרה לה משהו נורא.
אני מרגישה את זה.
-
טעים מאוד.
תודה.
-
היה משהו שרצינו
לדבר איתך עליו. -והוא?
-
טוב...
-
לאחת מהבוחרות של אדם
יש בת, שנעדרת מזה זמן.
-
האישה מבולבלת,
כי אין לה מושג מה קרה לה
-
ונראה שהמשטרה
לא עושה כלום בנידון.
-
חשבנו שאולי תוכל לעזור.
-
ולמה אתם חושבים כך?
-
אתמול במשרד נתקלתי בטעות
בתיק על האישה הנעדרת.
-
חשבנו שזה יכול להיות
רמז כדי למצוא אותה.
-
מה הכוונה של "בטעות"?
-
מר ולנטיין ביקש את התיק.
הצצתי בו.
-
ובכן, מידע על תיק בשירות
אינו מיועד לדיון ציבורי.
-
אני לא חופשי לדבר על כך
וגם אתם לא. אלה החוקים.
-
אז מה עוד גילית?
-
שהיא עובדת במשרד החוץ.
-
מה שמה?
-גרין. אוולין גרין.
-
זו אשמתי, אדוני.
-
מר פויל צודק. זה לא משהו
שכדאי לנו להסתבך בו.
-
היא תהיה אחת הבוחרים שלך.
-
נראה שלאף אחד לא אכפת לה
שהיא נעלמה! -לי כן.
-
תשאירו את זה לי.
-
אל תפתחי תיקים
אלא אם כן מבקשים ממך.
-
את עלולה להכניס את עצמך לצרות.
-
לא התכוונתי.
-
הרגשתי שאני מוכרחה
כשראיתי את השם.
-
וגם שמעתי את מר ולנטיין
מבקש משרלוט
-
לדווח לו איך מתקדמת
החקירה שלך.
-
למה הוא לא יכול פשוט
לשאול אותך בעצמו?
-
אני מבין.
-
מר פויל, מקדונלד. רב סרן
ג'יימס מקדונלד. מה שלומך?
-
זהו קולונל גאלט.
הוא אחראי על התחנה.
-
שלום. שנמשיך?
-
יש לך בוודאי חברים
בחלונות הגבוהים, מר פויל,
-
אם אישרו לך
סיור מודרך כזה.
-
אני מעריך מאוד את זה
שהקדשת מזמנך, תודה.
-
כפי שאני בטוח שאתה יודע,
תפקידנו הוא לאסוף שידורים
-
שאחר כך מוצפנים ונשלחים לניתוח.
-
זה צריף ההאזנה שלנו.
-
עליו להיות מרוחק מאה מטר
מהבניין הראשי כדי למזער הפרעות.
-
שנמשיך?
-כן, כמובן.
-
השגיחו על הגברת הצעירה, בסדר?
-
מדוע שלא נראה למר פויל
את חדר התמלול?
-
אחרי הכל, זמננו קצר.
-
צר לי, מר פויל.
-
אל תתרגש מקולונל גאלט.
כזה הוא.
-
מכאן.
-
הנה המקום.
-
הרבה ממה שאנחנו מיירטים
אנו מתמללים פה בכתב יד
-
ואז שולחים זאת לבלצ'לי פארק
בשליח על אופנוע.
-
כפי שאתה רואה,
הכל טכני למדי וקצת משעמם.
-
ממש לא.
-מרתק.
-
זאת פשוט הכתבה,
לא, קולונל?
-
העבודה הקשה נעשית
על ידי הפצחנים.
-
החדר מאויש 24 שעות
ביממה, 365 יום בשנה.
-
זה הכל.
-ושאר הבית?
-
בקומה העליונה,
מגורי שינה לגברים.
-
ציוד רדיו במרתף.
מחוץ לתחום, אני חושש.
-
אם להיות כנה, רק סבך של חוטים
וקופסאות קטנות שמצפצפות. תשתה משהו?
-
אז אתה מבין,
-
שמה שאנו עושים כאן
חיוני לביטחון הלאומי. -תודה.
-
מובן מאליו שתשמור על סודיות.
-כמובן.
-
יש רק שאלה אחת.
-והיא?
-
ניסינו לזהות סוכן רוסי חשוד
שהופיע בבית חולים לא רחוק מכאן.
-
יש לך מושג
מי הוא עשוי להיות?
-
באמת?
זה מדאיג.
-
כבר לא. הוא מת.
ככל הנראה התאבדות.
-
ורופא בדיוק אותו בית חולים
כך קרה,
-
נמצא גם הוא מת.
ד"ר רוס, אומר לכם משהו?
-
רוס.
-לא.
-
שוב, לא מוכר.
צר לי.
-
סלח לי.
-
מקדונלד!
-פויל?
-
מר פויל?
-
אה, הנה אתה!
-
סליחה.
שכחתי את כובעי.
-
מכאן, בבקשה. -כן, כמובן.
תודה, מאיר עיניים מאוד.
-
במרתף התרחש משהו
שלא היה חלק מהסיור.
-
והפעילות בחדר התמלול
בבירור סייעה לי.
-
כן.
יש משהו מוזר במקום.
-
ראית שם נשים?
-
לא.
-מצאתי את זה.
-
מה זה?
-זו הקשת מזוג תלושים.
-
מה אלה?
-נעליים.
-
כל הבנות נועלות אותן.
אבל לא נראתה שום אישה.
-
אגב, "עין עשר" מתברר
שזה "עין פח".
-
וזה הכינוי שניתן
לגבר עם מונוקל. -אה!
-
תודיעי לשרלוט, נכון?
-כמובן.
-
זהו מר פויל ועוזרתו.
הם עבדו במשטרה.
-
שבו בבקשה.
-
קיווינו שתוכלי לספר לנו
קצת על הבת שלך?
-
כבר סיפרתי למשטרה הכל.
-
טוב, רק כדי לוודא שהם לא
פספסו שום דבר. בסדר?
-
היא... בת כמה? -27
לפני 3 שבועות.
-
והיא עובדת ב...?
-לייטון, באקדמיה.
-
היא היתה שם כשנה.
-
לא במשרד החוץ?
-משרד החוץ?
-
אולי יש לך תצלום שלה
שנוכל לראות?
-
זה צולם ביום הולדתה.
-
נעליים חדשות?
-נכון!
-
היא קיבלה אותן ליום הולדתה,
"מכסחות התלושים".
-
היא כל כך רצתה אותן.
-
היא נעלה אותן כשהיא נעלמה.
-
סבתא!
-אה!
-
זה מקסים!
-
ירינו בקשת וחץ בגינה.
-
אז מה את חושבת?
-
יש שתי אוולין גרין.
אחת מהן בברטון הול,
-
איפה השניה?
-
במזרח ברלין.
-
אבל איזו סיבה אפשרית
יכולה להיות לכך
-
שאוולין גרין הזו
תהיה בברטון הול? -כן.
-
אני לא מבקש ממך לעשות
משהו קשה מאוד,
-
אז פשוט תעשה את זה!
-כן, אדוני.
-
יש בעיה?
-
משרד חוץ המחורבן!
אפשר לעזור לך?
-
ובכן, זה יהיה ממש נחמד.
-
גאלט. קולונל הארי גאלט.
-
יש לך עסקים איתו?
-לא באופן אישי, לא.
-
מה תוכל לספר לי?
-
לא מפורסם מבחינת קלילות חברתית,
כך שמעתי.
-
במה הוא כן מפורסם?
-
המזרח הרחוק, מדור 5. ביון נגדי.
-
קצין יעיל מאוד
בכל קנה-מידה.
-
מתבזבז בתחנת האזנה, היית אומר?
-
כן, אני מניח שכן.
-
אה, זה הכי מועיל
שאפשר לקבל, מה?
-
איכפת לך לסגור את הדלת?
-
תודה שבאת.
-לעונג לי.
-
זה עדיין חלק מהראיון?
-
למרבה הצער לא.
לא הצלחת, חוששני.
-
נראה שהשירות
עדיין לא מוכן עבורך.
-
קיוויתי שאתאים.
-ובכן, זה לא באשמתך,
-
מלבד זה שלא הלכת
לבית הספר הנכון, אולי.
-
אז למה אני כאן?
-
אני יכול להציע לך תפקיד,
ואתה בהחלט זכאי לסרב,
-
זה יהיה בלתי רשמי
ולצערי גם בלי שכר.
-
אני שמח לעזור לשירות.
-
ובכן, קודם כדאי שתשמע
מה אני מבקש ממך לעשות.
-
היכנס מאחור.
-
זה מעין שילוב של, אה...
איסוף מידע ומבצע הצלה.
-
לא משהו פשוט, תשמח לשמוע.
-
האם היא התמריץ?
-היא נושא ההצלה.
-
שמה אוולין גרין.
-
אני חושב שהיא מוחזקת
במקום הזה, ברטון הול.
-
כשאיאן חזר מתאונת הדרכים
-
הוא ירד ישר לכאן והחל לעבוד.
-
הדבר היחיד שעניין אותו
היו כמה בדיקות דם שרצה לבדוק.
-
הוא ערך כאן ניסויים למחקריו.
-
הוא היה כל-כך לא מאורגן.
-
ניסיתי לעזור לו למיין את הבלגן,
אבל הוא אהב את זה ככה.
-
מה אלה?
-
פרעושים, עקיצות פרעושים.
עקיצות חרקים,
-
חלק ממחקרו במחלות זיהומיות.
-
הוא מתכנן...
תכנן להתמחות בזה.
-
מה את חושבת שתעשי עכשיו?
-
התכוונתי להגיש בקשה לאזרחות בריטית
מיד כשנתחתן, אבל...
-
נאמר לי שעלי לחזור לגרמניה.
-
ולא סביר שתרצי לעשות זאת?
-
נכון.
-
שרדת.
-
אכן.
-
שאר בני משפחתי לא.
אני שרדתי.
-
ועכשיו גרים אנשים בבית שלנו
והם לא יעזבו.
-
זה קרה לכל-כך הרבה יהודים.
-
הם חשבו שהצרות שלהם ייגמרו
-
כשפתחו את השערים
של בלזן ודכאו,
-
אבל צרותיהם רק התחילו.
-
מה אם זה יקרה שוב?
-
אם סטלין יממש את תכניותיו,
זה עלול לקרות שוב.
-
יש אפשרות להשיג לך
רשיון להישאר?
-
אין לי את המסמכים המתאימים.
-
אין לי אפילו את תעודת
הלידה שלי. זה חסר תקווה.
-
רשמית, אני לא קיימת.
-
ככל שאני חושבת על זה,
-
ייתכן בהחלט שאיאן התאבד.
-
הוא הוגלה בגלל מאמרי ביקורת
שכתב על הרייך השלישי.
-
וכשהלכתי לאושוויץ,
הוא האשים את עצמו.
-
הוא כל הזמן שאל אותי
איך היה שם.
-
לא יכולתי להגיד לו מה ראיתי,
הוא היה שברירי מדי.
-
איך הוא יכול לעשות את זה?
-
איך הוא יכול לעזוב אותי?
-
סמל ג'ונס.
-
מדבר פויל. נפגשנו בביתו
של ד"ר רוס. -מר פויל. -כן.
-
תהיתי אם תוכל לעזור במידע כלשהו
-
על תאונת דרכים מלפני
כ-5 ימים, אולי רכב צבאי?
-
זה עדיין עושה לך בעיות?
-סליחה?
-
פרק כף היד שלך. הבחנתי שזה
הפריע לך בפעם האחרונה שנפגשנו.
-
עקיצות של קרציות, אני
חושב. הדבר הזה נגוע.
-
איך ידעת על זה?
-
אני מבין שהיית מעורב
בתאונת דרכים לילית?
-
נכון. אני לא רגיל
לכבישים הכפריים האלה.
-
היה לי פניה פתאומית
ולפתע מצאתי עצמי בתעלה.
-
ואתה... -מצטער, יש לי פגישה.
יש עוד משהו שאוכל לעשות למענך?
-
ובכן, אני מקווה בכנות שכן.
-
באתי לתת לך הזדמנות
נוספת לומר לי את האמת.
-
סליחה?
-
דבריו האחרונים של
הרוסי היו "עין פח".
-
קולונל גאלט מכונה "פח עין", נכון?
-נכון.
-
אז הוא ידע בדיוק מי גאלט
-
וברור שהוא שהה
בברטון הול. הכחשת זאת.
-
עליך להבין. אסור שזה ייוודע.
-כמובן.
-
גילינו את הרוסי הזה
שמנסה לפרוץ פנימה.
-
קולונל גאלט הניח
שהוא מרגל ועצר אותו.
-
אישית, חשבתי
שהוא פשוט מחפש אוכל.
-
ומה עם הפצעים שלו?
-
גאלט הוא מפקד מעולה, אבל
הוא היה די פרנואידי לגבי האיש הזה.
-
הוא חשד שהוא מרגל
-
והניח לחלק מהגברים להיסחף
כשהם חקרו אותו.
-
אישית, לא חשבתי שהוא
מרגל. הוא טען שהוא פליט.
-
האמנתי לו. יש ודאי מאות
כמוהו שערקו בסוף המלחמה.
-
בכל אופן, כשהרוסי הזה
הבין שגאלט לא מאמין לו ...
-
הוא חשב שהוא יגורש
ויישלח בחזרה לרוסיה.
-
נראה שזה הקש האחרון.
-
הוא תפס סכין וניסה
להרוג את עצמו.
-
לקחנו אותו לבית חולים צבאי
כשהוא ניסה לברוח.
-
ולא אמרת לי קודם
שום דבר כזה כי...?
-
אסור לנו למשוך
תשומת לב אל עצמנו.
-
איך קוראים לו?
-פלנקו.
-
אני חושב שזה מה שהוא אמר.
-
את מוכנה לחתום שקיבלת את זה?
-
סאם.
-אדוני.
-
אני צריך שתביאי לי את התיק
על קולונל הארי גאלט ותשאירי אותו במשרדי.
-
אני לא יודעת אם זה חשוב או לא,
-
אבל כרגע ראיתי כאן
את השליח מברטון הול.
-
יפה!
-
ערב טוב, אדוני.
-
למי יש מצית?
-לי, אדוני.
-
מה זה?
-
בואו נסתכל.
-
אוי ואבוי!
-
לחזור! במהירות!
-
הירגעי.
אוולין, נכון?
-
בואי נוציא אותך מכאן, בסדר?
-
בואי.
-
שומרים!
-
שומרים!
-
הנערה נעלמה!
-
אזור 1! שניכם! אזור 2!
-מה קרה?
-
היא נעלמה. -איך? -היא
בטח יצאה דרך המנהרה.
-
אדוני! כאן! הנה הם!
-
רדוף אחריהם!
-
קדימה!
-
לשער הראשי!
-
בואי הנה.
-
אחריהם!
-מכאן.
-
רגע!
-
בואי!
-
קדימה!
-
קדימה! קדימה!
-
בואי.
-
מכאן!
-
היכנסי!
-
משמאל, יש שם מכונית!
-
מספיק! נצור אש!
-
איך זה קרה?
-
עם כל הכבוד, אדוני,
-
המומחיות שלי היא בחקירות,
לא באבטחה.
-
בכל מקרה, זו לא היתה ההחלטה
שלנו להביא את הנערה לכאן.
-
אם היא תדבר, הלך עלינו.
מבצע שלם יירד לטמיון.
-
אלוהים, הלוואי שחזרתי למלאיה!
-
ביי, אמא!
-
אנו גרים בבית מפוצץ
במערב פקהאם.
-
אמא שלי, אחותי ומשפחתה.
-
בכל אופן, זה היה יום ראשון
בבוקר והייתי בדרך לכנסייה.
-
הם חיכו לי.
-
"את אוולין גרין?" הם שאלו.
-
ואז דחפו אותי למכונית.
-
תודה.
-
הם הביטו בתעודת הזהות שלי,
-
ואז הסיע אותי לבית הגדול
הזה בכפר, מוקף חיילים.
-
הם לא ענו על
אף אחת מהשאלות שלי.
-
הם פשוט לקחו אותי
למרתף, הכניסו אותי לתא.
-
ידעתי שהיה איזשהו בלבול.
גם הם ידעו.
-
שמעתי אנשים מתווכחים עלי.
-
אבל אז המוזיקה התחילה,
ולא נפסקה.
-
אף על פי כן, עדיין יכולתי
לשמוע גברים צועקים.
-
ראית מישהו מהם?
-
היה סדק בדלת העץ שלי.
-
הרחבתי אותו עם פצירת ציפורניים
כדי שאוכל לראות.
-
רציתי לדעת מה קורה,
איזה מין מקום זה היה.
-
היו שומרים במדים שהגיעו והולכים.
-
ומאוחר יותר באותו לילה...
-
שמעתי את האיש הזה צועק,
-
ברוסית, אני חושבת. הוא
היה תא אחד או שניים למטה.
-
ואז ראיתי גבר בחולצה עקובה
מדם, מתנודד מעבר לדלת שלי.
-
ואחרי רגע בא אחריו
-
אדם אחר במדים,
אבל הוא לא היה שומר.
-
זיהית אותו?
-
לא. לא ממש ראיתי את הפנים.
-
נראה שזו יחידה
של חקירות פסיכולוגיות.
-
רשמית, הם לא קיימים.
-
במלחמה הם הסתירו
אסירים מהצלב האדום
-
וחקרו אותם בכל השיטות
שנראו להם.
-
מניעת שינה, הרעבה,
-
הוצאות להורג מדומות,
דברים כאלה.
-
הנערה היא בוודאי טעות.
-
אני לא רואה שום סיבה אחרת
לכך שהיא נחטפה.
-
תודה.
-
הנחתי כאן בקבוק מים חמים.
-תודה.
-
אז את חושבת שיהיה בטוח יותר
אם אשאר כאן כמה ימים?
-
כן.
-
תודה. לילה טוב.
-
עלינו להודיע לגברת גרין
שהיא כאן, על הבוקר.
-
לא לספר לאף אחד אחר.
-
אם... כשתיבחר,
עליך לעשות משהו בקשר לזה.
-
אני לא יודע אם אוכל.
-
לא אם זה קשור
לחוק הסודות הרשמיים.
-
יש דבר אחד שעלינו לעשות
לפני שאיבחר.
-
כן?
-
להצביע. מחר פותחים את הקלפיות.
-
אדם, אני כל כך מצטערת.
שכחתי לגמרי!
-
תודה רבה.
-
בוקר טוב, מר פויל.
-בוקר טוב.
-
התיק שביקשת,
קולונל גאלט? -כן?
-
חוששני שזה מסווג.
ראשי מדור בלבד.
-
ארתור.
-
מה אתה לא רוצה שאמצא?
-סליחה?
-
תיקים מסווגים,
לראשי מדור בלבד,
-
ההרגשה היא
שזו חקירה שמנסים להעלים.
-
יש לי דברים טובים
יותר לעשות מזה.
-
מה אתה מסתיר?
-
האם עלי להזכיר לך
עד כמה אתה יכול לסמוך עלי?
-
בינך לביני, אני במבוי סתום.
-
קיבלנו רמז לכך שיש
חפרפרת במשרד החוץ,
-
שמעבירה מידע לסובייטים,
והתבקשתי לעצור אותה.
-
קיבלתי את שמה, אוולין גרין,
ואת הכתובת שלה על פתק ורוד,
-
אז חטפתי אותה,
העברתי אותה הלאה,
-
רק כדי לגלות
שזאת האישה הלא נכונה.
-
אוולין גרין תמימה לחלוטין.
-
אני לא מבין את זה, קיבלתי
את שמה וכתובתה על פתק ורוד.
-
אז זו היתה אשמתי בלבד.
-
מאיירסון יחפש שעיר לעזאזל
ונראה שזה יהיה אני!
-
מתי גילית שטעית?
-
כשאוולין גרין האמיתית
הופיעה במזרח ברלין.
-
מאיפה הגיע הפתק הוורוד?
-
ברטון הול.
-
בינך לביני, חושבני שיעזור
אם תיתן לי להציץ בתיקים האלה.
-
בסדר.
-
תודה.
-
אלה רק מ-1938.
-
כמה רחוק אחורה
אתה רוצה לחזור?
-
ובכן, אולי בהתחלה?
-
גברת גרין, שלום!
-
אמא!
-
תודה. תודה. תודה.
-
אחלי לי בהצלחה. -בהצלחה.
יש לך את הנאום שלך? -כן.
-
זכרי לא לפתוח את
הדלת לאיש מלבדנו.
-
גלנוויל.
-נכון.
-
פויל.
-
היתה לנו פירצת אבטחה.
-
חוששני שעליך לעזוב מיד.
-אני מצפה לכך בקוצר רוח.
-
שאלה או שתיים לפני שאלך.
-אינך מאזין.
-
ובכן, טכנית, גם אתה לא.
-
זו לא תחנת האזנה
אלא מרכז חקירות,
-
שבו לפחות אדם אחד נרצח.
אז שאלה או שתיים.
-
אנו מפתחים טכניקות חקירה חדשות.
-
המודיעין שאנו מחלצים
מועבר ישירות לאמ-איי-5.
-
תבין, אלימות יכולה לעתים קרובות
להניב תשובות שגויות.
-
חוקר טוב מחפש את האמת,
מבלי להפעיל אכזריות.
-
טכניקה שלא יושמה
במקרה של פלנקו, כך נראה?
-
פלנקו נתפס בסריקה כללית.
לא היה עליו שום אמצעי זיהוי.
-
חשדנו שהוא מרגל רוסי
והתחלנו לעבוד עליו.
-
הוא נשבר וניסה להתאבד.
-
אדם בשם רוס ראה
שעקבו אחרי פלנקו
-
לבית החולים,
בלילה שבו מת.
-
אלה הייתם במקרה אתם?
-
אין לך את הסמכות לחקור אותי
או בכלל מישהו בברטון הול.
-
המפקד?
-לווה את מר פויל החוצה.
-
מחובתך לצאת מכאן
ולעולם לא לדבר על זה שוב.
-
ובכן, ברור שמושגי החובה שלנו
נבדלים בצורה ניכרת.
-
אחר צהריים טובים, אדוני.
-
סלחי לי, תוכלי לומר לי
למי הצבעת? -לא.
-
איך... אחר צהריים טובים.
-
איך זה נראה?
-
זה קרוב.
אבל... זה עזר.
-
- המועמד השמרני מתעסק בשוק השחור -
-
בבקשה, תגיד לי
שזו לא עבודה שלך?
-
סלח לי, תוכלי לומר לי
למי הצבעת, בבקשה?
-
גב' רוס ...
-
אינני בטוח
כמה זה ינחם אותך,
-
אבל בעלך לא התאבד.
-
לא?
-לא.
-
כשחזר הביתה לאחר התאונה,
-
הזכרת שהוא היה להוט לבדוק
כמה דגימות דם. האם אני צודק?
-
כן. -האם הדגימות
הללו נלקחו בתאונה?
-
אני סבורה כך, כן.
-איפה נוכל למצוא אותן?
-
אנא.
-
מן הסתם על זה
הוא עבד בפעם האחרונה.
-
כן, זו דגימת הדם,
ואלה בוודאי התוצאות.
-
מה זה אומר?
-
מישהו שסובל מדלקת מוח
המועברת ע"י קרציות.
-
קטלני ללא טיפול.
ראיתי הרבה כאלה במחנה.
-
אדוני?
-כן?
-
התיק של גייט על
שולחן העבודה שלך. -תודה.
-
הייתי רוצה גם את זה
של ג'יימס מקדונלד.
-
זו תהיה בעיה? -ממש לא.
-
טוב, תודה.
-
ממש שום קשר אלינו!
-
זהו צירוף מקרים
שלא ניתן להתעלם ממנו.
-
לאיש ניתנה רשות גמורה
לשוטט בכל השטח,
-
ותוך 48 שעות קיבלנו
פריצת אבטחה חמורה!
-
אם זה כך, זה נעשה
ללא ידיעת או אישור המשרד הזה.
-
זאת ועוד, הוא הופיע שוב הבוקר!
איזה איש מעצבן!
-
והנערה הלא נכונה,
מדוע לא נאמר לי על זה?
-
רק עכשיו שמעתי עליה.
-
אינך רומז שפויל פרץ למקום?
-כמובן שלא!
-
אז מי?
-
בלתי מזוהה, אבל אתה יכול להמר
על המגפיים שלך שהוא קשור לפויל.
-
ובכן, כמה פויל יודע על
המקום? -יותר ממה שעליו לדעת.
-
ומי אשם בזה? -טוב, לא אני
הזמנתי את המניאק להיכנס!
-
בסדר,
אני מסכים שאולי נעשו טעויות.
-
אני מקבל את חלקי באשמה, אדוני.
-
אדוני?
-ביקשתי לא להפריע!
-
מר פויל... -אני מבקש סליחה
מצטער להפריע.
-
קולונל?
-תודה, שרלוט.
-
פויל, היכנס,
עליך לענות על כמה שאלות.
-
ובכן, זה בהחלט ישנה משהו.
-
הפריצה בברטון הול.
כמה אתה יודע על זה?
-
רק מה ששמעתי הבוקר.
-
נערה נעלמה.
-עוד אחת?
-
זה חשוב, בן אדם!
-
ויש לנו סיבה להאמין
שאתה יודע איפה היא.
-
ברשותה מידע סודי.
-
אם זה יתפרסם, כל העבודה שלנו
עלולה להיפגע אנושות!
-
זה כבר קרה.
-
הסבר את עצמך.
-
בשלב מסוים, לאחרונה,
האם מקדונלד נעדר מהיחידה?
-
אמרתי שתסביר את עצמך.
נמאס לי מהשאלות הארורות שלך!
-
סיכון תעסוקתי, אלוף משנה.
האם זה נכון?
-
כן, נתתי לו 48 שעות חופשה
לאחר שהרוסי נחקר. מדוע?
-
ושניכם הייתם נוכחים בחקירה ההיא?
-כן, מקדונלד תירגם.
-
ובכן, לא תשמח לשמוע
שהוא היה אחראי
-
לפגיעה ביחידה שלך לתקופה ניכרת.
-
ג'יימס מקדונלד?
-
הרוסי אפילו ניסה על ערש דווי
להזהיר אותך...
-
"עין פח".
-
זה התיק של מקדונלד.
-
האם מישהו בכלל קורא
את הדברים האלה?
-
- א' גרין -
-
- ג' מקדונלד -
-
מה החדשות?
-
המירוץ צמוד,
לפי הסקר שלי.
-
לא נוכל לעשות הרבה עכשיו.
-ובכן, זה טוב, לא?
-
קולונל גאלט... -מר פויל.
-
אכפת לך אם לא אקום?
-אינני חש במיטבי כרגע.
-
נראה שאיני מצליח להתאושש.
-
ובכן, צר לי לומר לך,
רב סרן מקדונלד,
-
אבל לא סביר
שתרגיש שוב במיטבך.
-
קרא לאמבולנס.
-
אינני מבין.
-
אני כן.
-
אתה חולה בדלקת קרום המוח
שמועברת ע"י הקרציות שעקצו אותך.
-
היא פוגעת במערכת העצבים המרכזית
והיא קטלנית ללא טיפול.
-
הזיהום שלך לא טופל
-
כי האדם שאיבחן אותך,
-
והיחיד שיכול היה לטפל בך...
-
הוא האיש שרצחת ...
-
ד"ר איאן רוס.
-
הרגתי אותו כי חשבת שהוא זיהה
אותך בתאונת דרכים. הוא לא.
-
אבל הוא בהחלט זיהה
את מחלתך,
-
על פי דגימות הדם שהוא לקח,
-
וידע שלא ניתן להידבק
במחלה זו במדינה זו.
-
אבל היא נפוצה בחלקים מאירופה,
במזרח ברלין למשל,
-
ושם נדבקת,
-
כשליווית את אוולין גרין
אל האזור הרוסי.
-
שניכם למדתם יחד
בקיימברידג', נכון?
-
יש לי כל הזמן בעולם.
-
נפגשנו בקבוצת הדיונים.
-
הייתי תואר שני, היא
היתה צעירה יותר.
-
נבונה מאוד... וגם יפה.
-
מעולם לא ראיתי מישהי כה יפה.
-
היינו נשמות תאומות.
-
שנינו נגעלנו משיטת המעמדות.
-
הסנוביות, הצביעות, החמדנות.
-
היינו אוהבים - וחברי מפלגה - מאז.
-
לפלנקו הגיע למות.
הוא בגד בשליחות.
-
עכשיו אנו משיגים משהו.
גלה מי היא.
-
...אוולין גרין.
-
אוולין גרין? איפה?
-
במשרד החוץ.
-
יפה.
-
אני לא מאמין לו.
הוא יגיד מה שנרצה לשמוע.
-
הוא עלול להיות סוס טרויאני.
-אני מסכים. ובכל זאת,
-
עלינו ליידע את אמ-איי-5
על האישה הזו שבמשרד החוץ.
-
לא כדאי שנאמת את סיפורו
לפני שנאשים מישהו בריגול?
-
אין לנו ברירה. הם צריכים
לעצור אותה מיד. עשה זאת.
-
אדוני?
-
יש בעיה?
-
לאמיתו של דבר יש, אדוני.
-
זה בעלה של אחותי,
היתה תאונה איומה.
-
היא לא עומדת בזה.
תהיתי אם אני...?
-
פלנקו לא הולך לשום מקום.
כמה זמן אתה צריך? -48 שעות.
-
אז 48 שעות.
-תודה, המפקד.
-
מסרתי לאמ-איי-5 פרטים
על אוולין גרין אחרת בכתובת אחרת.
-
ואז ביצעתי שיחת טלפון.
-
קנסינגטון 3487?
-
התיק שלך ארוז?
-
אוולין?
-כן.
-
צאי עכשיו! פגשי אותי
בתחנת פדינגטון.
-
לאוולין היתה תעודת זהות
למעבר בין אזורים.
-
הכנו אותה לאירוע כזה בדיוק.
-
מה עם פלנקו?
-
הוטל עלי לחזור ולהשתיק אותו ...
-
ידעתי שהוא לא דובר אנגלית.
-
אבל הייתי צריך להיות בטוח.
-
רדפתי אחריו לבית החולים.
-
איך הוא בכלל הצליח
להגיע לשם...
-
שמעתי את רוס קובע את מותו.
-
הוא מת.
-
חשבתי שאולי הוא ראה אותי,
הוא עלול היה לזהות אותי.
-
כל חיי האמנתי שהקומוניזם ינצח.
-
מדינה אחת, נפש אחת,
כולם שווים.
-
הקרבתי הכל למען המטרה,
הכל.
-
לא אזכה לראות את זה.
-
אבל זה יקרה.
-
בזוי שכמוך!
-
...השמרני: ששת אלפים,
שלוש מאות ועשרים ושניים.
-
וואט, ליברלי -
-
חמשת אלפים מאתיים וחמישים ואחד.
-
וויינרייט, לייבור: ששת אלפים
ארבע מאות וארבעים ושמונה! -יש
-
סאם, מה את עושה?
-את זה.
-
סם, אני צריך לנאום.
-
כך גם אני
-
אדם וויינרייט,
-
אתה תהיה חבר הפרלמנט
והנציג הכי טוב של פקהאם אי-פעם.
-
אני כל כך גאה בך.
-
לא יכולתי לעשות את זה
בלעדייך. -זה פשוט לא נכון.
-
אדם, סליחה, נאום!
-
מה קרה לנערה?
-
חזרה למשפחתה.
-
היא תדבר? -היא בוודאי תשכח
מהר את כל העניין, נראה לי.
-
לא יכול לומר שאני מאשים אותה.
-
האיש שחילץ אותה,
אני מבין שזו עבודה שלך?
-
כן, הוא בהחלט התברר
כמועיל למדי.
-
אולי עלינו לעודד
אותו להגיש מועמדות.
-
אראה מה אוכל לעשות.
-
שב, מר פויל.
-
אינני יכול לסגור את ברטון הול,
אם זה מה שאתה חושב.
-
לא מפריע לך איך מתקבל
המודיעין שמגיע לשולחן העבודה שלך?
-
כמובן שכן. אבל
אם אתה חושב הסובייטים
-
לא משתמשים באותן השיטות
או גרועות יותר, אתה טועה.
-
אני מודע למה שהם עושים,
העניין הוא מה שאנו עושים.
-
אבל המודיעים הזה
הציל רבים מסוכנינו.
-
מחובתי לראות את שני
צידי המטבע. זהו תפקידי.
-
אבל תקשיב לי.
פירס היא סוג א'.
-
אבל יש לך משהו שאני צריך.
-
ואינני מתכוון לחוסר יכולתך לציית.
-
זה פשוט שבמלחמה הקטנה
והגועלית שבה אנו נלחמים,
-
הייתי שמח לדעת
שאתה בצד שלי.
-
ויכול להיות שבעבודה יחד,
נוכל לעשות קצת טוב.
-
אולי נוכל להתחיל מגב' רוס?
-
כן?
-
- אישור שהייה במדינה -