< Return to Video

Meet the DO-IT Scholars

  • 0:05 - 0:08
    Im DO-IT Center versuchen wir
    behinderten Studenten dabei zu helfen,
  • 0:08 - 0:11
    im Studium und Beruf erfolgreich zu sein
  • 0:11 - 0:14
    aber auch wie man Technologien
    als hilfreiches Tool für sich einsetzt.
  • 0:15 - 0:17
    Ich habe DO-IT
    im Jahr 1992 gegründet
  • 0:17 - 0:20
    mit einer Förderung
    der National Science Foundation.
  • 0:20 - 0:21
    Viele unserer Projekte werden
  • 0:21 - 0:23
    von der National Science Foundation
    finanziert
  • 0:23 - 0:24
    z.B. AccessComputing.
  • 0:24 - 0:27
    Wir arbeiten landesweit mit Kollegen
    aus der Datenverarbeitung zusammen,
  • 0:27 - 0:31
    um ihnen bei der Inkludierung
    behinderter Studenten zu helfen.
  • 0:31 - 0:33
    Bei einem ähnlichen Projekt,
    dem AccessEngineering,
  • 0:33 - 0:35
    hier arbeiten wir
    mit Ingenieur-Kollegen zusammen.
  • 0:35 - 0:40
    Ein weiteres Projekt nennt sich AccessISL,
    Informal Science Learning,
  • 0:40 - 0:43
    hier arbeiten wir mit Leuten,
    die Museumsaustellungen entwickeln,
  • 0:43 - 0:46
    um Austellungen für behinderte Menschen
    leichter zugänglich zu machen.
  • 0:47 - 0:50
    Beim DO-IT Scholars-Programm
    arbeiten wir mit behinderten Teens,
  • 0:50 - 0:52
    um sie auf College
    und Beruf vorzubereiten.
  • 0:53 - 0:56
    Wir beginnen bereits
    ab der zehnten Highschool-Klasse,
  • 0:56 - 0:57
    Schüler und Familien
  • 0:57 - 0:58
    für das DO-IT Scholars Programm
    zu begeistern.
  • 0:58 - 1:09
    Und das ist auch so gewollt,
    denn wir bieten ihnen an,
  • 1:09 - 1:11
    drei aufeinanderfolgende Sommer mit uns
    auf unserem Universitäts-Campus zu leben.
  • 1:11 - 1:13
    Das sollte nach der zehnten und
    der elften Klasse sein
  • 1:13 - 1:16
    und dann nach ihrem Highschool-Abschluss.
  • 1:16 - 1:20
    Im Sommer-Camp
    besuchen die DO-IT Scholars
  • 1:20 - 1:22
    viele Klassen und Kurse bei uns.
  • 1:22 - 1:23
    Manche beziehen sich auf Leadership
    und Advocacy,
  • 1:23 - 1:26
    manche beziehen sich
    auf verschiedene Berufsfelder
  • 1:26 - 1:31
    über die sie vielleicht
    mehr erfahren möchten
  • 1:31 - 1:34
    und manche beziehen sich
    auf Hochschulzulassungen
  • 1:34 - 1:36
    und wie man sich für das einsetzt,
    was man an einer Hochschule vielleicht braucht.
  • 1:36 - 1:39
    In ihrem dritten Sommer
    als Highschool-Absolventen,
  • 1:39 - 1:43
    arbeiten viele der Schüler,
    die für das College zugelassen wurden,
  • 1:43 - 1:47
    als Leiter und Mentoren
    für die jüngeren Schüler.
  • 1:47 - 1:53
    Ich war einer
    der ersten DO-IT-Stipendiaten.
  • 1:53 - 1:58
    Das Mentoring, das ich von Anfang an
    durch das DO-IT-Programm bekam,
  • 1:58 - 2:02
    reichte aus, um mir zu zeigen,
    wie man Leute in der Realität betreut.
  • 2:02 - 2:04
    Und das hat meine Berufskarriere
    maßgeblich beeinflusst,
  • 2:04 - 2:09
    denn nun bin ich Manager.
  • 2:09 - 2:14
    Im DO-IT Scholars-Programm
    habe ich gelernt,
  • 2:14 - 2:19
    dass ich wirklich
    für mich selbst einstehen muss.
  • 2:19 - 2:21
    Ich fing mit dem Programm
    in der 10.Klasse in der Highschool an
  • 2:21 - 2:25
    und da habe ich zum ersten Mal andere
    behinderte Leute kennengelernt,
  • 2:25 - 2:26
    die aufs College gehen wollten
    und die sogar eine weiterführende Ausbildung im Sinn hatten.
  • 2:26 - 2:31
    Ich habe in meinem Leben
    schon viele Menschen eingestellt
  • 2:31 - 2:34
    und dabei geht es ja nicht darum,
    was sie nicht können,
  • 2:34 - 2:36
    sondern es geht immer darum,
    was sie alles können.
  • 2:36 - 2:39
    Im DO-IT Programm bekommen diese Kids
    die Möglichkeit Erwachsene kennezulernen,
  • Not Synced
    die ihre von ihnen noch
    unentdeckten Möglichkeiten erkennen
  • Not Synced
    und die einen Plan erstellen,
    wie man diese Fähigkeiten und Interessen
  • Not Synced
    am besten nutzen sollte,
    um erfolgreich zu sein.
Title:
Meet the DO-IT Scholars
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
DO-IT
Duration:
03:00
Eva Gefflaut published German subtitles for Meet the DO-IT Scholars
Eva Gefflaut edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars
Eva Gefflaut edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars
Eva Gefflaut edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars
Eva Gefflaut edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars
Eva Gefflaut edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars
Eva Gefflaut edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars
Eva Gefflaut edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars
Show all

German subtitles

Revisions Compare revisions