< Return to Video

Should Plastic Producers Pay for Recycling?

  • 0:00 - 0:05
    Ми в центрі пластикової кризи.
  • 0:05 - 0:08
    Та хто ж відповідальний за цей безлад?
    І як ми можемо все змінити?
  • 0:08 - 0:09
    Підкину вам декілька фактів.
  • 0:09 - 0:13
    Більше половини всього існуючого пластику
    було виготовлено за останні 10 років.
  • 0:13 - 0:17
    І лише 9% було перероблено.
  • 0:17 - 0:19
    Та перш, ніж звинувачувати
    свого ледачого сусіда
  • 0:19 - 0:20
    за те, що той не сортує відходи
  • 0:20 - 0:22
    може, варто зробити крок назад
  • 0:22 - 0:24
    і поглянути, як ми до цього прийшли.
  • 0:24 - 0:25
    І щоб відповісти на це запитання,
  • 0:25 - 0:29
    нам варто повернутися до того часу, коли ми вперше почали виробляти пластик.
  • 0:29 - 0:31
    Ні-ні, не так далеко.
  • 0:31 - 0:32
    Так, сюди.
  • 0:32 - 0:34
    Саме в цих свердловинах
  • 0:34 - 0:36
    бере свій початок багато з того пластику,
  • 0:36 - 0:38
    що ви бачите навколо себе.
  • 0:38 - 0:39
    За останнє десятиліття
  • 0:39 - 0:42
    уряди виділили мільярди доларів податкових субсидій
  • 0:42 - 0:44
    та спотворили екологічні правила
  • 0:44 - 0:47
    щоб стимулювати розвиток видобування нафти та природного газу.
  • 0:47 - 0:49
    І це сприяло появі багатьох нових джерел дешевих нафти та газу,
  • 0:49 - 0:53
    з яких такі компанії як "Dow" та "Exxon" також почали виготовляти пластик.
  • 0:53 - 0:57
    Іншими словами, багато дешевих нафти та газу означають багато дешевого пластику.
  • 0:57 - 1:01
    Насправді, пластик наразі є найшвидше зростаючим джерелом парникових газів,
  • 1:01 - 1:03
    таких як СО2 та метан.
  • 1:03 - 1:04
    Величезні компанії-виробники споживчих товарів
  • 1:04 - 1:07
    перетворили цей пластик на упаковки або продукти,
  • 1:07 - 1:11
    які зазвичай використовуються лише один раз і не завжди підлягають переробці.
  • 1:12 - 1:13
    Без діючих законів,
  • 1:13 - 1:16
    перед якими б виробники несли відповідальність за пластикові відходи,
  • 1:16 - 1:18
    вгадайте, хто ж платить за усе це сміття?
  • 1:18 - 1:21
    Правильно - ми. Платники податків!
  • 1:21 - 1:23
    Компанії, які виробляють та використовують одноразовий пластик,
  • 1:23 - 1:27
    хочуть, щоб ви вірили, що переробка нас врятує.
  • 1:27 - 1:29
    Та виявляється, сама переробка дорожча
  • 1:29 - 1:32
    за створення нового пластику.
  • 1:32 - 1:33
    Деякі міста та містечка
  • 1:33 - 1:36
    думають зовсім зупинити програми з утилізації.
  • 1:36 - 1:38
    Наприклад, жителі штату Мейн.
  • 1:38 - 1:40
    Вони хочуть чинити правильно,
  • 1:40 - 1:43
    але все одно пакують продукцію нераціонально
  • 1:43 - 1:45
    і міста просто не знають що робити
  • 1:45 - 1:47
    з цим пакуванням на смітнику.
  • 1:47 - 1:49
    Коли люди, які створюють пластик,
  • 1:49 - 1:53
    не відповідальні за керування й оплату цих відходів, стається лихо.
  • 1:53 - 1:55
    Справді жахливе лихо.
  • 1:55 - 1:59
    Тому багато людей починають думати як змінити пакування та його утилізацію.
  • 1:59 - 2:00
    Один із методів це зробити
  • 2:00 - 2:03
    це система "Розширена Відповідальність Виробника" (РВВ).
  • 2:03 - 2:06
    Можна також назвати це "Забрудник платить" або ж чудовою ідеєю.
  • 2:06 - 2:09
    РВВ чіпляє компанії на гачок,
  • 2:09 - 2:12
    змушуючи їх відповідати за те, що вони відправляють на полиці магазинів.
  • 2:12 - 2:15
    Як-от платити за матеріал, що не підлягає переробці.
  • 2:15 - 2:19
    І поки у США не вимагають виробників управляти відходами,
  • 2:19 - 2:20
    багато інших урядів вже це роблять,
  • 2:20 - 2:24
    такі як декілька провінцій Канади та всі країни ЄС.
  • 2:24 - 2:26
    Деякі з цих законів вже дійсні протягом 30-ти років
  • 2:26 - 2:30
    і в багатьох місцях рівень переробки зріс до 80%.
  • 2:30 - 2:31
    Таким чином,
  • 2:31 - 2:34
    коли компанії несуть відповідальність за відходи, трапляється диво.
  • 2:34 - 2:37
    Вони усвідомлюють, що зменшення пакування дешевше,
  • 2:37 - 2:39
    ніж плата за його прибирання.
  • 2:39 - 2:42
    Це і є цінність відповідальності тих, хто забруднює.
  • 2:42 - 2:45
    Це зменшить кількість пластикових відходів,
  • 2:45 - 2:47
    вдосконалить переробку очистивши загальну масу відходів,
  • 2:47 - 2:48
    і так,
  • 2:48 - 2:50
    впорається зі змінами клімату.
  • 2:50 - 2:53
    У поєднанні з ішими способами зменшення кількості пластику,
  • 2:53 - 2:55
    таких як пакетів та пінної тари,
  • 2:55 - 2:58
    запровадження РВВ,
  • 2:58 - 2:59
    це якраз те, чого ми зараз потребуємо.
  • 2:59 - 3:02
    А що ви думаєте з цього приводу? Поділіться у коментарях.
  • 3:02 - 3:03
    Дякую за перегляд.
  • 3:03 - 3:06
    Якщо вам сподобалось це відео, ставте лайк та підписуйтесь.
Title:
Should Plastic Producers Pay for Recycling?
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Environment and Climate Change
Duration:
03:11

Ukrainian subtitles

Revisions Compare revisions