DO-IT nos trae a Dustine: ¡Lo logré!
-
0:01 - 0:05DO-IT perfil academico: Dustine
-
0:25 - 0:29Hola, me llamo Sheryl Burgstahler,
soy directora de DO-IT Center. -
0:29 - 0:33Para las Discapacidades, Oportunidades,
Interconexiones de redes y tecnología. -
0:33 - 0:37Y allí tenemos muchísimos programas
financiados por varios organismos. -
0:37 - 0:42Con el único propósito de que las personas
con discapacidades alcancen el éxito. -
0:42 - 0:46Especialmente en carreras universitarias
y en otros también ámbitos. -
0:46 - 0:51En este programa académico de DO-IT,
nos hemos convertido en una familia. -
0:51 - 0:56Dustine, uno de nuestros estudiantes
comenzó en el programa en el 2013. -
0:57 - 1:02Me llamo Dustine, soy estudiante aquí en
UW School of Law. (Seattle, WA) -
1:02 - 1:05Quiero alcanzar a obtener el título de
Doctorado en Derecho -
1:05 - 1:09Con el objetivo de graduarme para el 2024
-
1:09 - 1:17Algo que yo he aprendido en clases es:
abogar primero por uno mismo. -
1:17 - 1:22Entre en DO-IT más o menos en la primavera
de 2013, cuando estaba en la segundaria. -
1:23 - 1:28y volví en el verano del siguiente año.
Lo hice una tradición de cada verano. -
1:28 - 1:31porque regresaba a estudiar cada verano.
-
1:31 - 1:36Y ayudé como miembro del personal
durante todo el verano de 2018. -
1:36 - 1:40Fue en ese momento que me gradué
en la University of Washington. -
1:40 - 1:45Una razón por la que he venido a DO-IT
todos estos años, -
1:45 - 1:47es porque comprendo que aquí están
mis raíces. -
1:47 - 1:51Como alguien con discapacidad, en mi caso,
Síndrome de Asperger -
1:51 - 1:54o Espectro Autista como se conoce ahora.
-
1:54 - 2:00Pero también porque fue aquí donde aprendí
cuáles son nuestros derechos e historia -
2:00 - 2:04En mi posgrado, empecé a estudiar sobre
discapacidad como especialidad extra. -
2:04 - 2:08con especialidad en Derecho, Justicia,
Sociedades y Ciencias Políticas. -
2:08 - 2:11Pero en la rama sobre discapacidad, pude
involucrarme cada vez más y más -
2:11 - 2:16en entender bien los diferentes tipos,
características e historia sobre eso. -
2:16 - 2:19Y como estoy actualmente especializado
en este tipo de derecho, -
2:19 - 2:23lo quiero usar para defender los derechos
de las personas con discapacidad. -
2:25 - 2:29He realizado varias actividades a lo largo
de mis carreas universitarias -
2:29 - 2:36Por ejemplo, en la banda Husky Marching,
estuve 4 años como parte de los Flautín. -
2:39 - 2:43Trabajé en Commuter & Transfer Commons,
el la central de la universidad. -
2:43 - 2:46durante mis años de la preparatoria
y de las pasantías. -
2:46 - 2:51Allí atendía a cualquiera que necesitara
alguna información o una consulta. -
2:51 - 2:55Fue un gran honor haber sido seleccionado
para el HUSKY 100 de la universidad. -
2:55 - 2:58Yo solo tomé el teléfono, abrí el correo
y vi: -
2:58 - 3:01"¡Felicitaciones!... acabas de ser
seleccionado para Husky 100" -
3:01 - 3:05Y yo no... yo no... no lo podía creer,
sencillamente no me lo podía creer. -
3:05 - 3:09No puedo describir la emoción que yo sentí
el haber sido seleccionado al Husky 100. -
3:09 - 3:12El verano pasado hice una pasantía en el
Washington Civil & Disability Advocate. -
3:12 - 3:16Los estudiantes de primer año de Derecho,
tenemos una clase llamada: -
3:16 - 3:19Análisis Legal, Investigación y Redacción,
que abreviado es LARW. -
3:19 - 3:27Tomé en serio todo lo que aprendí allí en
el primer año de la carrera de Derecho. -
3:27 - 3:31y quería aplicarlo para redactar
mociones o propuestas, -
3:31 - 3:36básicamente pidiendo a la Corte que
haga algo a favor de sus clientes. -
3:36 - 3:41La comunidad DO-IT ha sido un apoyo
increíble para mi -
3:41 - 3:48han estado allí para darme una mano cuando
he necesitado ayuda. -
3:48 - 3:51Bridándome alojamiento durante mi tiempo
en el posgrado. -
3:51 - 3:57Y me han ayudado redactando referencias
personales, o para hablar con alguien. -
3:57 - 4:02Y ahora quiero corresponderles siendo
la voz, y un abogado defensor -
4:02 - 4:04de los derechos de las personas con
discapacidad. -
4:04 - 4:09Y con objetivo de causar un cambio social
positivo en la comunidad. -
4:09 - 4:14Que yo pueda retribuir a la comunidad
de personas con discapacidad. -
4:14 - 4:19Una de mis primeras amigas de DO-IT que
tiene un tipo de discapacidad visual, -
4:19 - 4:27pude conocerla bien con el tiempo y logré
entablar conversaciones con ella. -
4:27 - 4:35Logrando así crear una conexión, ya sabes,
que hace que tu motivación sea aún mayor -
4:35 - 4:42A que sea más consciente y a educarme más,
lo cual ha causado un gran impacto en mi. -
4:42 - 4:45Ahora en este momento quiero expresar
agradecimiento por ello, -
4:45 - 4:49a todos mis profesores, amigos que son
como mi familia, y a mis padres -
4:49 - 4:54por ayudarme a llegar a donde estoy ahora.
Gracias por ese apoyo que me brindaron. -
4:54 - 4:58DO-IT es sinónimo de inspiración
una gran inspiración. -
4:58 - 5:07Y soy un afortunado de ser parte de esto,
de ser parte de este grupo. -
5:07 - 5:11Y espero hacerles sentir orgullosos.
-
5:11 - 5:13¡Lo logré!
-
5:14 - 5:20Más informacion sobre cómo se puede apoyar
a los alumnos con discapacidad, accese a: -
5:25 - 5:292023 - Todos los derechos reservados.
University of Washington -
5:29 - 5:34Se concede permiso de copiar este material
para fines no comerciales, -
5:34 - 5:38siempre y cuando se mencione a la fuente.
- Title:
- DO-IT nos trae a Dustine: ¡Lo logré!
- Description:
-
Dustine, un académico y embajador de DO-IT, comparte sus ideas sobre la participación en el programa DO-IT Scholars. Dustine ha tenido muchas funciones en DO-IT, desde Posgrado hasta Asistente Estudiantil en nuestra oficina de la Universidad de Washington (WA). Él obtuvo su título universitario en University of Washington y ahora está estudiando derecho allí mismo en la UW. En este video, él reflexiona sobre las formas en que DO-IT impactó su educación y carrera.
Disponible también en audio-descripción (inglés): https://youtu.be/6kU9BTSdNOE
- Video Language:
- English
- Team:
- DO-IT
- Duration:
- 05:40
Josia Rodriguez published Spanish subtitles for DO-IT Scholar Profile: Dustine | ||
Josia Rodriguez edited Spanish subtitles for DO-IT Scholar Profile: Dustine | ||
Josia Rodriguez edited Spanish subtitles for DO-IT Scholar Profile: Dustine | ||
Josia Rodriguez edited Spanish subtitles for DO-IT Scholar Profile: Dustine | ||
Josia Rodriguez edited Spanish subtitles for DO-IT Scholar Profile: Dustine | ||
Josia Rodriguez edited Spanish subtitles for DO-IT Scholar Profile: Dustine | ||
Josia Rodriguez edited Spanish subtitles for DO-IT Scholar Profile: Dustine | ||
Josia Rodriguez edited Spanish subtitles for DO-IT Scholar Profile: Dustine |