E se a BÍBLIA estiver MAL traduzida?
-
0:00 - 0:00E se a Virgem não fosse virgem?
-
Not SyncedE se não existiu nenhuma maçã?
-
Not SyncedE se Jesus não era de Nazaret?
-
Not SyncedE, por que Moises do anjo Miguel
-
Not Syncedtem chifres?
-
Not SyncedCom a Virgem?
-
Not Syncedné?
-
Not Syncedok, sei onde me meti
-
Not Syncedem uma incrível bagunça,
-
Not Syncedmas vou tratar deste assunto da forma
-
Not Syncedmais respeitosa possível.
-
Not SyncedHá alguns meses,
-
Not Syncedeu estava tomando um café com Enric
-
Not Syncedno Viciados em Filosofia
-
Not Syncede tivemos uma conversa
-
Not Syncedsuper interesante sobre a Bíblia
-
Not Syncede aí surgiu a dúvida:
-
Not Syncedserá possível que, como é muito antiga,
-
Not Syncedfoi mal traduzida,
-
Not Syncedou o que chegou nos dias atuais não seja
-
Not Syncedo que realmente estava na versão
-
Not Syncedoriginal?
-
Not Syncednão falo da bíblia toda,
-
Not Syncedmas ao menos em algumas partes
-
Not SyncedOlá, boa tarde!
-
Not SyncedJesus disse: "Tenho sede. Havia ali
-
Not Syncedum recipiente com vinagre, molharam
-
Not Syncedna espoja e o deram".
-
Not SyncedQue grosseria, né?
-
Not SyncedDar vinagre!
-
Not SyncedObviamente não era vinagre, mas uma mistura
-
Not SyncedNa antiga Roma,
-
Not Syncedhavia uma bebida muito popular
-
Not Syncedentre as classes mais pobres
-
Not Syncede, mais ainda no exercito: a posca
-
Not SyncedE o que isso tem a ver com o vinagre?
-
Not SyncedÉ que a posca
-
Not Syncedera um vinho já estragado, avinagrado,
-
Not Syncedmisturado com água.
-
Not SyncedNão se sabe muito, mas era barato e
-
Not Synceddurava muito tempo
-
Not Syncedem boas condições
-
Not Synced"Boas condições",
-
Not Syncedse é que se pode dizer assim
-
Not Syncedao seu estado original
-
Not SyncedMas, vejamos,
-
Not Syncedvocê alguma vez foi a um restaurante
-
Not Syncedno estrangeiro, e pediu o menu
-
Not Syncedem português?
-
Not SyncedÉ engraçado
-
Not SyncedNormalmente, as pessoas que trabalham
-
Not Syncednesses estabelecimentos tem um escasso
-
Not Synceddomínio de idiomas
-
Not Syncede usam tradutores automáticos
-
Not Syncedpara traduzir os nomes dos pratos.
-
Not SyncedPodemos encontrar coisas assim:
-
Not SyncedUm momento, um momento!
-
Not SyncedEu acho que o momento é perfeito
-
Not Syncedpra isso:
-
Not SyncedQuer evitar essa situação?
-
Not SyncedAprende inglês, alemão, francês ou espanhol
-
Not Syncedcom Lingoda!
-
Not SyncedLingoda é uma plataforma de aprendizagem
-
Not Syncedde idiomas que te permite ter aulas
-
Not Syncedem casa no dia e hora
-
Not Syncedque vc quiser
-
Not SyncedTe falo mais no final do vídeo
-
Not SyncedE bom, agora sim,
-
Not SyncedOs menus dos restaurantes
-
Not Syncedsão reais, né?
-
Not Synced"Lombo com ervas finas"
-
Not Syncedsería literalmente em inglês
-
Not Synced"corcunda"
-
Not Synced(da coluna)
-
Not Syncedcom ervas finas"
-
Not Synced"Coca-Cola:
-
Not Synced"Cola de cocaína"
- Title:
- E se a BÍBLIA estiver MAL traduzida?
- Description:
-
E se a Virgem não fosse virgem?
E se foi um erro de tradução?Aprende espanhol, inglês (também de negócios), alemão ou francês com Lingoda. Se usar este código, sairá mais barato (20€/25$ de desconto):
https://try.lingoda.com/Elena_Sprint**Bibliografia**
https://elcomidista.elpais.com/elcomidista/2016/07/07/articulo/1467908136_304175.html
https://www.huffingtonpost.es/entry/errores-de-traduccion-que-marcaron-la-historia_es_5c8a70d2e4b0866ea24c4fc8
https://www.elconfidencial.com/alma-corazon-vida/2015-03-11/los-siete-mayores-errores-de-traduccion-de-la-historia_726193/
https://es.wikipedia.org/wiki/Biblia](https://es.wikipedia.org/wiki/Biblia
https://sinfaltas.com/2017/07/14/la-biblia-no-siempre-tenia-razon/
https://historiasdelahistoria.com/2021/02/27/errores-de-traduccion-y-erratas-de-la-bibliahttps://www.cbeinternational.org/resource/article/mutuality-blog-magazine/tracking-errors-bible-translation
https://www.abrahamicstudyhall.org/2020/08/06/7-most-relevant-gospel-new-testament-translation-errors/#1_Jesus_the_Nazarene_not_from_Nazareth
https://web.ua.es/va/histrad/documentos/produccio-investigadora-del-grup/san-jeronimo-traductor-y-traductologo-pilar-martino-alba.pdf�Meu Newsletter (mais conteúdo gratuito): https://bit.ly/newsletter-linguriosa
��Se desejas e podes apoiar este PROJETO
https://www.patreon.com/linguriosa
https://www.paypal.com/paypalme/linguriosaES�LINGUCOMUNIDAD:
https://discord.gg/3kYuqAbzC4�WEB:
https://www.linguriosa.com/INSTAGRAM:
https://www.instagram.com/_linguriosa_/FACEBOOK:
https://www.facebook.com/Linguriosa-106220947464950�Música de meus vídeos: https://www.epidemicsound.com/referral/bxtod9/
Dorotea (Patreon):
Skalogryz
Elena Izpura
Oded Lahat Bursztyn
Craig LudingtonLos Señores de la RAE (Patreon):
Andrés Sedano
Victor Sanchez
Kathrin Mendoza
Charles Lee
Steve Groen
BRENDA N TELLEZ
Edgar
Billy Billy
Leonor Loução
Benjamin Likona
Sam
Capatapa
David Bissinger
Victor Tavares
José Horacio Cabrera
John Adams
Floréal ABAD PUERTAS
Portuguese With Leo
Simon Falk
Gianluca Repossi
Sergio Cánovas
Michael
Laetitia
Kathy Rugg
Jorge Egoavil
sergio valdez
Davide Gemello
José L. Gutiérrez
Jean Pierre Lefebvre
DonL
Sue Burgstaller
Kristofer Zajkowski
Erik Hulsken
Alberto Sánchez Vergara
Bo Hemphill
Doug Lefler
Ruben Ferreyra
Monika B
EK Powell - Video Language:
- Spanish
- Team:
Captions Requested
- Duration:
- 13:20
![]() |
Renata Soares de Brito published Portuguese, Brazilian subtitles for ✝️¿Y si la BIBLIA está MAL traducida? | |
![]() |
Renata Soares de Brito edited Portuguese, Brazilian subtitles for ✝️¿Y si la BIBLIA está MAL traducida? | |
![]() |
Renata Soares de Brito edited Portuguese, Brazilian subtitles for ✝️¿Y si la BIBLIA está MAL traducida? | |
![]() |
Renata Soares de Brito edited Portuguese, Brazilian subtitles for ✝️¿Y si la BIBLIA está MAL traducida? | |
![]() |
Renata Soares de Brito edited Portuguese, Brazilian subtitles for ✝️¿Y si la BIBLIA está MAL traducida? | |
![]() |
Renata Soares de Brito edited Portuguese, Brazilian subtitles for ✝️¿Y si la BIBLIA está MAL traducida? |