放射線は危険? ― マット・アンティコール
-
0:06 - 0:08放射線という言葉を聞くと
-
0:08 - 0:13大爆発や恐ろしい突然変異を
思い起こしがちですが -
0:13 - 0:15それが全てではありません
-
0:15 - 0:17放射線には虹の光や
-
0:17 - 0:20医師が診るX線写真にも関係しています
-
0:20 - 0:22放射線とは 実際にはどんなもので
-
0:22 - 0:25その影響をどれほど
心配すべきなのでしょうか? -
0:25 - 0:28それに答えるためには
まずは放射線という言葉が -
0:28 - 0:32全く異なる2種類の科学現象を
意味していることを理解しなくてはなりません -
0:32 - 0:34電磁放射線と
-
0:34 - 0:36核放射線です
-
0:36 - 0:40電磁放射線は純粋なエネルギーであり
-
0:40 - 0:44電波と磁波が相互作用しながら
-
0:44 - 0:46空間を振動しているものです
-
0:46 - 0:48この波の振動が速くなるほど
-
0:48 - 0:50エネルギーが増加します
-
0:50 - 0:53エネルギーが低い範囲には
ラジオ波 -
0:53 - 0:54赤外線
-
0:54 - 0:56可視光線などがあり
-
0:56 - 0:58エネルギーが高い範囲では
紫外線 -
0:58 - 0:59X線
-
0:59 - 1:01ガンマ線などがあります
-
1:01 - 1:06現代社会では電磁放射線を送ったり
探知したりすることで成り立っています -
1:06 - 1:10ラジオ波で携帯にメールをダウンロードし
-
1:10 - 1:12X線画像を開き
-
1:12 - 1:17スクリーンが発する可視光線で
見ることができます -
1:17 - 1:19一方 核放射線は
-
1:19 - 1:21原子核から発生します
-
1:21 - 1:26原子核では陽子同士が互いの正電荷に
反発し合っています -
1:26 - 1:29この反発力を抑える現象は
-
1:29 - 1:31「強い力」として知られており
-
1:31 - 1:34原子核をその形のままに保とうとする力です
-
1:34 - 1:37しかし 同位体と呼ばれる
-
1:37 - 1:39陽子と中性子の組み合わせは
-
1:39 - 1:41不安定なままで
-
1:41 - 1:43放射性があります
-
1:43 - 1:46核放射線とよばれる物質や
エネルギーを -
1:46 - 1:48ランダムに射出することで
-
1:48 - 1:50安定した状態に達するのです
-
1:50 - 1:54核放射線は地下から滲み出るガスである
ラドンなどの -
1:54 - 1:57自然物質に由来しています
-
1:57 - 2:00また私たちは
自然に生ずる放射性鉱石を精製し -
2:00 - 2:03原子力発電所の燃料にします
-
2:03 - 2:08バナナでさえ放射性カリウム同位元素を
微量に含んでいます -
2:08 - 2:11では 放射線に囲まれて生きていく上で
-
2:11 - 2:14どうやって危険な影響から
逃れたらいいのでしょうか? -
2:14 - 2:17はじめに 放射線全てが
危険なのではありません -
2:17 - 2:23放射線は その力により原子から
電子を弾き飛ばす時に危険になります -
2:23 - 2:26この過程でDNAが破壊されるのです
-
2:26 - 2:29これが電離放射線と呼ばれるのは
-
2:29 - 2:33原子が電子を失うことを
「電離する」と言うからです -
2:33 - 2:36全ての核放射線は電離性を有していますが
-
2:36 - 2:41電磁放射線で電離性を有しているのは
はエネルギーが一番高いものだけです -
2:41 - 2:42それにはガンマ線
-
2:42 - 2:43X線
-
2:43 - 2:46エネルギーの高い紫外線が含まれます
-
2:46 - 2:49ですからX線画像を撮る際
医師は用心として -
2:49 - 2:53撮影する必要の無い体の部位を覆い
-
2:53 - 2:56海水浴を楽しむ人は日焼け止めを塗るのです
-
2:56 - 3:01これに対して 携帯電話や電子レンジは
エネルギーが低く -
3:01 - 3:05電離放射線のリスクが無いわけです
-
3:05 - 3:09一番体に危険なのは
大量の電離放射線を -
3:09 - 3:12短期間に浴びることで
-
3:12 - 3:14これは急性被曝と呼ばれます
-
3:14 - 3:19急性被曝は身体の自然治癒力を完全に奪い
-
3:19 - 3:21がんや
-
3:21 - 3:22細胞機能障害を引き起こしたり
-
3:22 - 3:25また 死に至る可能性もあります
-
3:25 - 3:27幸い 急性被曝は稀ですが
-
3:27 - 3:32私たちは日常生活でも
少量の電離放射線を浴びています -
3:32 - 3:35自然由来と人工由来の発生源の両方からです
-
3:35 - 3:39科学者はこのような危険を
数量化するのに苦戦しています -
3:39 - 3:43人体は少量の電離放射線による損傷を
頻繁に修理しています -
3:43 - 3:44できない場合は
-
3:44 - 3:49損傷の影響は10年後になっても
明白にならないかもしれません -
3:49 - 3:52科学者が電離放射線の被曝を比較する時
-
3:52 - 3:54シーベルトという単位を使います
-
3:54 - 3:59急性被曝が1シーベルトに及ぶと
数時間で嘔吐を催します -
3:59 - 4:024シーベルトでは死に至る可能性があります
-
4:02 - 4:06しかし 日常生活での被曝量はごく少量です
-
4:06 - 4:10人が1年間にあらゆる要因から
受ける放射線は -
4:10 - 4:13平均で6.2ミリシーベルトで
-
4:13 - 4:15その3割はラドンによるものです
-
4:15 - 4:18歯のX線写真から受ける被曝量は
1枚あたり -
4:18 - 4:21たったの5マイクロシーベルトなので
年間容量に達するには -
4:21 - 4:231,200枚以上撮らなくてはなりません
-
4:23 - 4:24あのバナナを覚えていますか?
-
4:24 - 4:27バナナの放射線を全て吸収できたとして
-
4:27 - 4:321年分の放射線量に至るには
毎日170本のバナナを食べる必要があります -
4:32 - 4:35私たちは放射線に囲まれて
生活していますが -
4:35 - 4:38ほとんどは電離放射線ではありません
-
4:38 - 4:40残る電離放射線についても
-
4:40 - 4:43普段 私たちが被曝する量は少なく
-
4:43 - 4:45家のラドンの検査をしたり
-
4:45 - 4:47日焼け止めを塗ったりすることで
-
4:47 - 4:50健康を害するリスクを減らすことができます
-
4:50 - 4:53放射線研究の先駆者の
1人であるマリー・キュリーは -
4:53 - 4:56この種の問いについて
次のように述べています -
4:56 - 5:00「人生において恐れることは何もなく
あるのは理解すべきことだけです -
5:00 - 5:05今こそ理解を深めるべきで
そうすれば恐れるものが減るでしょう」
- Title:
- 放射線は危険? ― マット・アンティコール
- Speaker:
- Matt Anticole
- Description:
-
放射線という言葉を聞くと、大爆発や恐ろしい突然変異を想像しがちです。しかし、それが全てではありません。放射線は虹の光や医師が診るX線写真にも関係しています。放射線とは実際にはどんなものであり、その影響についてどこまで心配すべきなのでしょうか? マット・アンティコールがいろいろな種類の放射線を説明します。
講師:マット・アンティコール、アニメーション:ティンマウス・アニメーション・スタジオ
*このビデオの教材:http://ed.ted.com/lessons/is-radiation-dangerous-matt-anticole - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:21
![]() |
Moe Shoji approved Japanese subtitles for Is radiation dangerous? | |
![]() |
Moe Shoji edited Japanese subtitles for Is radiation dangerous? | |
![]() |
Moe Shoji edited Japanese subtitles for Is radiation dangerous? | |
![]() |
Shuichi Sakai accepted Japanese subtitles for Is radiation dangerous? | |
![]() |
Shuichi Sakai edited Japanese subtitles for Is radiation dangerous? | |
![]() |
Dai Shinotsuka edited Japanese subtitles for Is radiation dangerous? | |
![]() |
Dai Shinotsuka edited Japanese subtitles for Is radiation dangerous? | |
![]() |
Naomi Mandel edited Japanese subtitles for Is radiation dangerous? |