植物如何辨别时间 - Dasha Savage
-
0:07 - 0:09十八世纪的时候,
-
0:09 - 0:13一位瑞典植物学家Carolus Linnaeus设计了花钟表。
-
0:13 - 0:16一种用花做的时钟
-
0:16 - 0:21在一天中某个特定的时间开花和合拢。
-
0:21 - 0:25Linnaeus 的计划并不完美,
但是他的想法是对的。 -
0:25 - 0:29花朵在某种程度上的确可以感知时间,
-
0:29 - 0:34早晨的光线展开它们的花瓣,
就像清晨的发条装置。 -
0:34 - 0:38一朵合拢的白色的水莲意味着是下午。
-
0:38 - 0:43还有月光花,就像它的名字一样,
只在月光下开花。 -
0:43 - 0:47但是什么给了花天生的时间感觉?
-
0:47 - 0:49而且不只是植物
-
0:49 - 0:52地球上很多生物貌似
都有天生的时间感, -
0:52 - 0:55知道它们在这一天中身处何时。
-
0:55 - 0:57这是因为昼夜的节律,
-
0:57 - 1:02许多生物都有内部计时
-
1:02 - 1:07这些生物钟让有机体记录时间,
-
1:07 - 1:11并且利用环境线索帮助他们适应。
-
1:11 - 1:14这很重要,因为行星的自转和公转,
-
1:14 - 1:17把我们放在一种不停波动的状态,
-
1:17 - 1:21不过它是以一种重复的,
可预知的方式在展现。 -
1:21 - 1:24昼夜节律整合各种线索
-
1:24 - 1:28来调节生物何时作息,
-
1:28 - 1:30和固定活动。
-
1:30 - 1:35对植物而言,光线和温度
是触发反应的线索, -
1:35 - 1:37它可以作为分子生物测量表。
-
1:37 - 1:42根茎里的细胞,叶子和花朵都包含着
光敏色素, -
1:42 - 1:45能够检测光线的分子。
-
1:45 - 1:50当这发生的时候,
光敏色素启动一系列的化学反应, -
1:50 - 1:53把信息传到细胞核,
-
1:53 - 1:57在那儿,转录因子启动了蛋白的合成
-
1:57 - 2:01这种蛋白合成需要完成光依赖进程,
-
2:01 - 2:03比如光合作用。
-
2:03 - 2:07光敏色素不仅能感受植物收到光的量,
-
2:07 - 2:09而且能检测到
-
2:09 - 2:14吸收光谱的微小不同。
-
2:14 - 2:16带着这个微调感知
-
2:16 - 2:19光感色素可以让植物
辨别白天和晚上 -
2:19 - 2:22时间的不同,
-
2:22 - 2:26还可以辨别地点是向光还是在阴影处。
-
2:26 - 2:31使植物以化学反应来适应它的环境
-
2:31 - 2:33这使得有些植物早起,
-
2:33 - 2:37在太阳升起几小时之前就开始活动,
-
2:37 - 2:42为它的光合作用制造信息核糖核酸。
-
2:42 - 2:45当光敏色素检测到增加的阳光,
-
2:45 - 2:47植物就准备好它的捕光分子
-
2:47 - 2:52这样它就能够光合合成
在整个早晨生长。 -
2:52 - 2:54在它们收获了早晨的阳光后,
-
2:54 - 2:57植物就在剩下的一天里制造很长的能量链,
-
2:57 - 3:01这些能量链是多糖的形式,比如说淀粉。
-
3:01 - 3:04太阳落山了,一天的工作已经完成,
-
3:04 - 3:08不过植物在晚上还是在活动,
-
3:08 - 3:09在没有光的情况下,
-
3:09 - 3:11它们代谢并且生长。
-
3:11 - 3:15分解前一天的能量收获里得来的淀粉链。
-
3:15 - 3:18许多植物还有季节的韵律。
-
3:18 - 3:20当春天融化冬天的霜冻时,
-
3:20 - 3:24光敏色素感知渐增的阳光和白天,
-
3:24 - 3:29检测温度的变化是目前还不知的机制。
-
3:29 - 3:31这个系统在整株植物之间传递信息
-
3:31 - 3:34让它开花
-
3:34 - 3:38以准备由温暖天气带来的花粉传播。
-
3:38 - 3:42昼夜节律形成植物和环境之间的联络。
-
3:42 - 3:45这些波动来自植物自身。
-
3:45 - 3:48每一株都有自动的节律。
-
3:48 - 3:51即使如此,这些钟表能以它们的波动
-
3:51 - 3:54和暗示来适应环境的变化。
-
3:54 - 3:56在行星上面,这是不断的波动。
-
3:56 - 4:01是昼夜节律使得一株植物
真实地表达自己的作息时间 -
4:01 - 4:03并且保持自己的时间。
- Title:
- 植物如何辨别时间 - Dasha Savage
- Description:
-
观看完整版课程:http://ed.ted.com/lessons/how-plants-tell-time-dasha-savage
早晨的光线展开它们的花瓣,就像清晨的发条装置。一朵合拢的白色的水莲意味着下午。还有月光花,就像它的名字一样,只在月光下开花。但是什么给了花天生的时间感觉? Dasha Savage 来调查昼夜节律如何给予植物它们自己的生物钟。
课程制作:Dasha Savage,动画制作:Avi Ofer
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:20
![]() |
Coco Shen approved Chinese, Simplified subtitles for How plants tell time - Dasha Savage | |
![]() |
Coco Shen edited Chinese, Simplified subtitles for How plants tell time - Dasha Savage | |
![]() |
Coco Shen edited Chinese, Simplified subtitles for How plants tell time - Dasha Savage | |
![]() |
Coco Shen edited Chinese, Simplified subtitles for How plants tell time - Dasha Savage | |
![]() |
Gabriella Hu accepted Chinese, Simplified subtitles for How plants tell time - Dasha Savage | |
![]() |
Gabriella Hu edited Chinese, Simplified subtitles for How plants tell time - Dasha Savage | |
![]() |
Gabriella Hu edited Chinese, Simplified subtitles for How plants tell time - Dasha Savage | |
![]() |
Gabriella Hu edited Chinese, Simplified subtitles for How plants tell time - Dasha Savage |