-
Not Synced
Je m'appelle Chabha
-
Not Synced
J'habite à Umadhen
-
Not Synced
c'est ma maison
-
Not Synced
non,
-
Not Synced
Je parle français, j'étais à l'école
-
Not Synced
Je comprends tout ce que tu dis
-
Not Synced
Merci beaucoup, vous êtes les bienvenus
-
Not Synced
maintenant vous connaissez le chemin
-
Not Synced
et le village
-
Not Synced
Je vais t'habiller, et on partira par la suite
-
Not Synced
On vas faire la cueillette des olives
-
Not Synced
on vas ramasser des olives
-
Not Synced
ça c'est Abernous de mon père
-
Not Synced
Qu'il repose en paix
-
Not Synced
avec mes enfants et mon mari
-
Not Synced
J'ai 6 garçons et une fille
-
Not Synced
Moi je ne suis pas née ici
-
Not Synced
je suis née à Ait Ouaneche
-
Not Synced
Tout ça n'éxistait pas
-
Not Synced
C'était notre maison avant
-
Not Synced
la maison de ma belle mère
-
Not Synced
mon mari est né ici
-
Not Synced
de ma belle mère
-
Not Synced
Il n'y avais pas assez d'espace
-
Not Synced
Avant, dans les vielles maison, il n'y avais ni gaz ni électricité
-
Not Synced
y'avais pas d'eau aussi
-
Not Synced
on cherchait l'eau à la source
-
Not Synced
on allait chercher du bois aussi pour faire un feu
-
Not Synced
on remplissait ça de bois et on le portait sur notre dos
-
Not Synced
on revenait chez nous pour faire la cuisine
-
Not Synced
et se réchauffer pendant l'hiver
-
Not Synced
on ramenait l'eau dans des bidons
-
Not Synced
Il n'y pas beaucoup d'olives cette année
-
Not Synced
l'année passé c'était mieux, il y en avait plus
-
Not Synced
La récolte d'olives n'est pas constante, elle peut être bonne une année et faible l'année d'après
-
Not Synced
L'année passé la récolte était abondante
-
Not Synced
et cette année moins
-
Not Synced
c'est dieu qui sait
-
Not Synced
Je ne me rappelle pas
-
Not Synced
mais probablement plus d'un siècle
-
Not Synced
Celles que tu vois ici elles datent de la période de la guerre
-
Not Synced
elles ont toutes été brulées
-
Not Synced
Elles était plus grande
-
Not Synced
mais elles ont été brulé durant la guerre
-
Not Synced
et maintenant elles ont repoussé
-
Not Synced
les soldats ont tout brulé
-
Not Synced
tout ça
-
Not Synced
je suis heureuse de tout ce qu'il m'a offert
-
Not Synced
parce que c'est à moi
-
Not Synced
c'est mon beau père qui m'a laissé ça
-
Not Synced
elles ont été brulé
-
Not Synced
puis mon beau père les a coupé
-
Not Synced
et maintenant elles ont repoussé
-
Not Synced
avant les soldat passaient par là
-
Not Synced
c'était leur chemin
-
Not Synced
avant les soldats passaient par là, c'était leur chemin
-
Not Synced
ils descendaient en bas et tournaient par là pour aller à l'autre côté
-
Not Synced
c'était la route des militaires oui
-
Not Synced
je suis née pendant cette période là
-
Not Synced
Quand je suis arrivée ici, la route y était toujours
-
Not Synced
et c'est à ce moment là qu'on m'a dit que c'était la route des militaires
-
Not Synced
moi je ne me rappelle que d'un peu de la guerre, juste quelques souvenirs
-
Not Synced
ce panier peut peut-être donner un litre
-
Not Synced
pour tout
-
Not Synced
on l'utilise pour beaucoup de choses
-
Not Synced
pour le couscous, Ameqfoul ( le couscous avec des légumes à la vapeur )
-
Not Synced
Leghmoud ( couscous aux fèves )
-
Not Synced
Levqel
-
Not Synced
la galette
-
Not Synced
on l'utilise pour tout
-
Not Synced
y a juste pour les frittes qu'on l'utilise pas
-
Not Synced
et Lesfenj
-
Not Synced
Oui
-
Not Synced
depuis petite
-
Not Synced
j'aime ramasser les olives
-
Not Synced
Je suis heureuse du peu que j'ai cette année
-
Not Synced
je vais le prendre à la maison
-
Not Synced
quand les moulins à huile ouvrent
-
Not Synced
on leur apporte notre récolte
-
Not Synced
on a de l'huile d'olive par la suite
-
Not Synced
les premières olives qui tombent n'ont pas beaucoup d'huile
-
Not Synced
comparé à celle qui sont toujours sur l'arbre
-
Not Synced
celles ci ne donnent pas beaucoup
-
Not Synced
mais celles qui sont sur l'arbre elles donnent beaucoup
-
Not Synced
non, c'est pareil
-
Not Synced
Celui là on l'appelle Ahechad ou Azebouj
-
Not Synced
Celui là ne donne pas d'olives
-
Not Synced
on l'a donc coupé comme ça
-
Not Synced
et on a fait une greffe
-
Not Synced
non c'est facile
-
Not Synced
moi j'arrive à le faire
-
Not Synced
tu coupes, et tu met une tige de cette taille là
-
Not Synced
tu l'a taille un peu
-
Not Synced
et tu le met sur le porte greffe
-
Not Synced
et on attache avec une corde
-
Not Synced
oui, il faut avoir la main verte
-
Not Synced
il y a certaines personnes elles plantent et elles obtiennent des résultats
-
Not Synced
d'autres non, ils ont beau essayer ça ne leur réussit pas
-
Not Synced
Oui
-
Not Synced
J'aime tout mes potagers
-
Not Synced
pas que celui là
-
Not Synced
je les aime tous
-
Not Synced
c'est que mes enfants
-
Not Synced
on dit '' ta terre est comme tes enfants "
-
Not Synced
ta terre c'est comme tes enfants
-
Not Synced
C'est le sang
-
Not Synced
Je regarde
-
Not Synced
je regarde ceux qui font ça
-
Not Synced
je regarde mon mari quand il fait ça
-
Not Synced
tout ce que vous voyez là, c'est nous qui les avons planter
-
Not Synced
ce grenadier
-
Not Synced
Adhil d'ici il n'y a personne qui ne l'a pas manger
-
Not Synced
mais les incendies ont tout ravagé
-
Not Synced
avant y'avais beaucoup d'arbres
-
Not Synced
pommiers, abricotiers, tout
-
Not Synced
Adhil, les figues
-
Not Synced
mais les incendies ont tout ravagé
-
Not Synced
tout ça a brulé
-
Not Synced
on a fuit
-
Not Synced
le feu c'est étalé
-
Not Synced
tout ce que tu vois ici a été brulé
-
Not Synced
3 ans
-
Not Synced
c'est dieu qui sait
-
Not Synced
celui là il était là pendant la guerre
-
Not Synced
je ne me rappelle pas
-
Not Synced
on peux pas dire quand est ce qu'un arbre donnera des olives
-
Not Synced
c'est dieu qui sait
-
Not Synced
tu ne peux pas dire cette année on en aura ou l'année qui suit
-
Not Synced
c'est dieu qui offre
-
Not Synced
les français détestaient les kabyles
-
Not Synced
ils détestaient l'Algérie
-
Not Synced
cette arbre a fructifier
-
Not Synced
mais comme il a fait chaud
-
Not Synced
et après les incendies
-
Not Synced
les fruits ne sont plus de la même qualité
-
Not Synced
cette année il a fait chaud, donc il n'a pas donner beaucoup de raisins
-
Not Synced
oui c'est la chaleur
-
Not Synced
je viens pas ici chaque jour, juste pour ramasser les olives
-
Not Synced
j'aime travailler
-
Not Synced
Chez nous c'est pas le cas
-
Not Synced
le village entier sont nos voisins
-
Not Synced
je les connais tous
-
Not Synced
et on s'est jamais disputé
-
Not Synced
c'est pour prier
-
Not Synced
il faut faire les ablutions et faire la prière
-
Not Synced
la prière de maghreb faut pas la négliger
-
Not Synced
toutes les prières
-
Not Synced
oui, à 5h20
-
Not Synced
ça c'est les herbes pour la soupe
-
Not Synced
ça c'est l'oignon
-
Not Synced
ça c'est des oignons aussi
-
Not Synced
ça c'est la pomme de terre
-
Not Synced
ça c'est les fèves
-
Not Synced
ça c'est des poivrons
-
Not Synced
ça c'est des fèves
-
Not Synced
ça c'est des pommes de terres
-
Not Synced
ça c'est des oignons
-
Not Synced
ça c'est des haricots
-
Not Synced
Ameqfoul
-
Not Synced
Avec ces haricots
-
Not Synced
maintenant y a pas
-
Not Synced
y a des cardon, mais ça n'a pas encore bien poussé
-
Not Synced
y a aussi les chardons
-
Not Synced
les chardons on fait le couscous avec
-
Not Synced
même les cardons
-
Not Synced
y a d'autres herbes aussi avec lesquelles on prépare Levqel
-
Not Synced
vaut mieux qu'une personne travaille la terre
-
Not Synced
plutôt que de reste à la maison
-
Not Synced
faut venir travailler, planter des pommes de terres
-
Not Synced
changer d'air
-
Not Synced
la fatigue part
-
Not Synced
et tu récolte ce que tu as semé
-
Not Synced
que ça soit des oignions, des fèves
-
Not Synced
vaut mieux travailler
-
Not Synced
que de rester à la maison
-
Not Synced
c'est facile
-
Not Synced
moi quand je ne travaille pas je ne me sens pas bien
-
Not Synced
j'aime travailler
-
Not Synced
quand je viens ici et je regarde autour de moi je me sens heureuse
-
Not Synced
je suis heureuse de voir ces pommes de terre
-
Not Synced
et de voir ce que j'ai planté
-
Not Synced
et je viens ici pour changer d'air
-
Not Synced
je ne scroll pas sur mon téléphone
-
Not Synced
ma famille en a beaucoup pris
-
Not Synced
j'ai planter beaucoup ici
-
Not Synced
des tomates
-
Not Synced
des potirons
-
Not Synced
des fèves
-
Not Synced
quand je viens ici
-
Not Synced
et je vois tout ce que j'ai planter
-
Not Synced
je me sens heureuse
-
Not Synced
je guéris, et je ne me sens plus fatiguée
-
Not Synced
je préfere venir voir ce que j'ai planter
-
Not Synced
ou planter,
-
Not Synced
que de rester à la maison
-
Not Synced
je me connecte à la nature
-
Not Synced
pas avec le téléphone
-
Not Synced
j'aime planter
-
Not Synced
je plante partout où je trouve de la place
-
Not Synced
si tu travaille souvent sur ça
-
Not Synced
ça peut prendre 15 jours
-
Not Synced
Je n'ai pas d'enfants
-
Not Synced
il y a la fille que vous avez trouver là bas
-
Not Synced
mais ce n'est pas ma fille
-
Not Synced
elle sait faire elle aussi
-
Not Synced
elle tisse un peu
-
Not Synced
je n'ai pas appris ça de ma famille
-
Not Synced
je me suis marié à 16 ans
-
Not Synced
et je ne savais pas faire ça
-
Not Synced
elle sait faire ça
-
Not Synced
mais elle travaille
-
Not Synced
et elle a des enfants
-
Not Synced
elle n'a pas le temps
-
Not Synced
si vous étiez venus un peu plus tôt je l'aurais déballer
-
Not Synced
il s'appelle Ividhi
-
Not Synced
c'est un burnous
-
Not Synced
celui là est à mon mari
-
Not Synced
ça c'est un burnous comme celui que tu portes
-
Not Synced
les vieux portaient ça avant
-
Not Synced
maintenant c'est redevenu à la mode
-
Not Synced
même les mariées le portent
-
Not Synced
avant c'était juste les vieux qui portaient ça
-
Not Synced
maintenant c'est la mode
-
Not Synced
quand tu met ça tu ressens pas le froid
-
Not Synced
si on avait le temps
-
Not Synced
je vous aurez montré comment on fait
-
Not Synced
je le lui aurait donné si ce n'était pas à mon mari
-
Not Synced
merci à vous
-
Not Synced
C'est moi qui les a planter
-
Not Synced
je les congèle
-
Not Synced
et quand j'ai envie de les préparer je les prends
-
Not Synced
on vas les préparer à la vapeur
-
Not Synced
ça c'est du couscous qu'on va préparer
-
Not Synced
verse ça ici
-
Not Synced
Tu n'a le droit ni de porter de jupe
-
Not Synced
ni parler français
-
Not Synced
on nous dit de mettre la robe kabyle
-
Not Synced
et de préparer à manger
-
Not Synced
on attends qu'il absorbe l'eau
-
Not Synced
je vais apprendre à Camille comment faire le couscous des vieilles
-
Not Synced
maintenant met le ici