Ένας πίθηκος που ελέγχει ένα ρομπότ με τη σκέψη του. Όχι, στ' αλήθεια το κάνει
-
0:00 - 0:03Το είδος των νευροεπιστημών
που κάνουμε εγώ και οι συνάδελφοι μου -
0:03 - 0:05μοιάζουν πολύ
με τη δουλειά του μετεωρολόγου. -
0:05 - 0:09Αναζητούμε διαρκώς καταιγίδες.
-
0:09 - 0:14Θέλουμε να δούμε και να μετρήσουμε
καταιγίδες, για την ακρίβεια, ιδεο-καταιγίδες. -
0:14 - 0:17Και ενώ όλοι μας μιλάμε για τις ιδεο-καταιγίδες
στην καθημερινή μας ζωή, -
0:17 - 0:20σπανίως βλέπουμε ή ακούμε κάποια.
-
0:20 - 0:22Έτσι, μου αρέσει να αρχίζω
πάντα αυτές τις ομιλίες -
0:22 - 0:25παρουσιάζοντάς σας, πράγματι, μια από αυτές.
-
0:25 - 0:28Στην πραγματικότητα, την πρώτη φορά
που καταγράψαμε παραπάνω από ένα νευρώνα, -
0:28 - 0:30εκατό εγκεφαλικά κύτταρα ταυτόχρονα,
-
0:30 - 0:33μπορέσαμε να μετρήσουμε
τους ηλεκτρικούς σπινθήρες -
0:33 - 0:35εκατό κυττάρων του ίδιου ζώου
-
0:35 - 0:37και αυτή είναι η πρώτη εικόνα που πήραμε,
-
0:37 - 0:39στα πρώτα 10 δευτερόλεπτα αυτής της καταγραφής.
-
0:39 - 0:43Έτσι, πήραμε ένα μικρό δείγμα μιας σκέψης
-
0:43 - 0:46και μπορούσαμε να τη δούμε μπροστά μας.
-
0:46 - 0:47Πάντα λέω στους φοιτητές
-
0:47 - 0:51πως οι νευροεπιστήμονες είναι
κατά κάποιο τρόπο σαν αστρονόμοι, -
0:51 - 0:52καθώς έχουμε να κάνουμε με ένα σύστημα
-
0:52 - 0:55που, από άποψη αριθμού κυττάρων,
μπορεί να συγκριθεί μόνο -
0:55 - 0:58με τον αριθμό των γαλαξιών
που υπάρχουν στο σύμπαν. -
0:58 - 1:01Να 'μαστε τώρα, από τα
δισεκατομμύρια των νευρώνων -
1:01 - 1:04καταγράψαμε μόλις εκατό πριν από 10 χρόνια.
-
1:04 - 1:06Φτάσαμε στα χίλια τώρα
-
1:06 - 1:11Ελπίζουμε να κατανοήσουμε κάτι το θεμελιώδες
σχετικά με την ανθρώπινη φύση μας. -
1:11 - 1:13Γιατί, αν δεν το γνωρίζετε ήδη,
-
1:13 - 1:18όλα εκείνα που ορίζουν την ανθρώπινη φύση
προέρχονται από αυτές τις καταιγίδες, -
1:18 - 1:23που κυλάνε πάνω στους λόφους και
στις κοιλάδες του εγκεφάλου μας -
1:23 - 1:27και καθορίζουν τις αναμνήσεις μας, τα πιστεύω μας,
-
1:27 - 1:30τα συναισθήματα μας, τα σχέδια μας για το μέλλον.
-
1:30 - 1:32Για ό,τι κάνουμε οποιαδήποτε στιγμή,
-
1:32 - 1:37για οτιδήποτε ο κάθε άνθρωπος έκανε ποτέ,
κάνει τώρα ή θα κάνει στο μέλλον, -
1:37 - 1:42απαιτείται σκληρή δουλειά από τους πληθυσμούς
των νευρώνων που παράγουν τέτοιες καταιγίδες. -
1:42 - 1:45Ο ήχος μιας ιδεο-καταιγίδας,
σε περίπτωση που δεν τον έχετε ακούσει, -
1:45 - 1:48είναι κάπως έτσι.
-
1:48 - 1:51Δυναμώστε το, αν μπορείτε.
-
1:51 - 1:58Ο γιος μου λέει είναι "σαν να φτιάχνεις ποπκόρν, ακούγοντας έναν σταθμό στα μεσαία με κακή λήψη".
-
1:58 - 1:59Αυτός είναι ένας εγκέφαλος.
-
1:59 - 2:03Αυτό ακούγεται όταν συνδέσουμε
αυτές τις ηλεκτρικές καταιγίδες με ένα μεγάφωνο -
2:03 - 2:06και ακούσουμε τις ριπές εκατό εγκεφαλικών κυττάρων.
-
2:06 - 2:10Ο εγκέφαλος σας ακούγεται κάπως έτσι.
Και ο δικός μου και όλων μας. -
2:10 - 2:14Και αυτό που θέλουμε εμείς
οι νευροεπιστήμονες να κάνουμε τώρα -
2:14 - 2:19είναι να ακούσουμε πράγματι αυτές τις συμφωνίες,
αυτές τις εγκεφαλικές συμφωνίες, -
2:19 - 2:23και να προσπαθήσουμε να αποσπάσουμε από αυτές
τα μηνύματα που μεταφέρουν. -
2:23 - 2:26Συγκεκριμένα, περίπου πριν από 12 χρόνια
-
2:26 - 2:29δημιουργήσαμε μια εφαρμογή
που ονομάσαμε διεπαφές εγκεφάλου-υπολογιστή. -
2:29 - 2:31Εδώ βλέπετε ένα σχεδιάγραμμα
που περιγράφει τη λειτουργία τους. -
2:31 - 2:37Ο σκοπός είναι να τοποθετήσουμε μερικούς αισθητήρες που θα ακούνε αυτές τις καταιγίδες,
-
2:37 - 2:40αυτές τις ηλεκτρικές ριπές,και να προσπαθήσουμε,
στον ίδιο χρόνο που χρειάζεται -
2:40 - 2:45αυτή η καταιγίδα να φτάσει από τον εγκέφαλο
στα πόδια ή τα χέρια ενός ζώου, -
2:45 - 2:48περίπου μισό δευτερόλεπτο --
-
2:48 - 2:50να προσπαθήσουμε να διαβάσουμε
αυτά τα σήματα, -
2:50 - 2:54να αποσπάσουμε τα κινητικά μηνύματα
που περιέχουν, -
2:54 - 2:56να τα μεταφράσουμε σε ψηφιακές εντολές
-
2:56 - 2:58και να τα στείλουμε σε μια τεχνητή συσκευή που
-
2:58 - 3:04θα αναπαράγει αυτήν την εκούσια μετάδοση κίνησης
του εγκεφάλου σε πραγματικό χρόνο. -
3:04 - 3:08Να προσπαθήσουμε να μετρήσουμε πόσο καλά
μπορούμε να μεταφράσουμε αυτό το μήνυμα -
3:08 - 3:11σε σύγκριση με τον τρόπο
που το σώμα μας το κάνει αυτό. -
3:11 - 3:14Αν όντως μπορούμε
να παράσχουμε ανατροφοδότηση, -
3:14 - 3:20με αισθητηριακά σήματα που επιστρέφουν από το ρομποτικό, μηχανικό, υπολογιστικό ενεργοποιητή
-
3:20 - 3:22που ελέγχεται τώρα από τον εγκέφαλο,
-
3:22 - 3:23πίσω στον εγκέφαλο,
-
3:23 - 3:25και πώς αντιδρά ο εγκέφαλος,
-
3:25 - 3:30στη λήψη μηνυμάτων
από κάτι τεχνητό, ένα μηχάνημα. -
3:30 - 3:33Ακριβώς αυτό κάναμε πριν από 10 χρόνια.
-
3:33 - 3:36Ξεκινήσαμε με ένα μεγάλο σταρ,
έναν πίθηκο, την Αουρόρα -
3:36 - 3:38που έγινε μια από τις μεγαλύτερες σταρ
σε αυτόν τον επιστημονικό τομέα. -
3:38 - 3:40Στην Αουρόρα αρέσει να παίζει
ηλεκτρονικά παιχνίδια. -
3:40 - 3:42Όπως μπορείτε να δείτε εδώ,
-
3:42 - 3:47της αρέσει να χρησιμοποιεί τον μοχλό, όπως στον
καθένα μας, στα παιδιά μας, για να παίξει. -
3:47 - 3:51Ως σωστό πρωτεύον θηλαστικό, προσπαθεί ακόμη
και να κλέψει πριν βρει τη σωστή απάντηση. -
3:51 - 3:56Έτσι, πριν ακόμα εμφανιστεί ο στόχος, πάνω
από τον οποίο θα πρέπει να περάσει τον κέρσορα, -
3:56 - 3:58που ελέγχει με αυτόν τον μοχλό,
-
3:58 - 4:02η Αουρόρα προσπαθεί να βρει το στόχο,
ασχέτως με το που βρίσκεται αυτός. -
4:02 - 4:04Και όταν το κάνει,
-
4:04 - 4:07κάθε φορά που περνάει το μικρό κέρσορα
πάνω από αυτόν τον στόχο, -
4:07 - 4:10της δίνεται μια σταγόνα βραζιλιάνικης πορτοκαλάδας.
-
4:10 - 4:13Σας λέω με σιγουριά, ο οποιοσδήποτε πίθηκος
θα κάνει ό,τι του ζητήσετε -
4:13 - 4:16αν του δώσετε μια σταγόνα βραζιλιάνικης πορτοκαλάδας.
-
4:16 - 4:19Για την ακρίβεια, όλα τα πρωτεύοντα θηλαστικά
το ίδιο θα κάνουν. -
4:19 - 4:20Για σκεφτείτε το λίγο αυτό.
-
4:20 - 4:24Καθώς η Αουρόρα
έπαιζε το παιχνίδι, όπως είδατε, -
4:24 - 4:26και έκανε χίλιες δοκιμές την ημέρα
-
4:26 - 4:30με 97% ευστοχία και 350ml πορτοκαλάδας,
-
4:30 - 4:33εμείς καταγράφαμε τις ιδεοκαταιγίδες
που παράγονταν στο μυαλό της -
4:33 - 4:35και τις στέλναμε σε ένα ρομποτικό χέρι
-
4:35 - 4:39που μάθαινε να αναπαράγει τις κινήσεις
που έκανε η Αουρόρα. -
4:39 - 4:43Γιατί ο σκοπός ήταν να ενεργοποιήσουμε στην ουσία
αυτήν τη διεπαφή εγκεφάλου - υπολογιστή, -
4:43 - 4:47ώστε να επιτύχουμε να παίζει η Αουρόρα
το παιχνίδι απλώς με τη σκέψη της, -
4:47 - 4:50χωρίς να παρεμβάλλεται το σώμα της.
-
4:50 - 4:53Οι ιδεο-καταιγίδες της θα έπρεπε
να ελέγχουν ένα χέρι -
4:53 - 4:56που θα μετακινούσε τον κέρσορα
πάνω από το στόχο. -
4:56 - 4:59Και προς μεγάλη μας έκπληξη,
ακριβώς αυτό έκανε η Αουρόρα. -
4:59 - 5:03Έπαιξε το παιχνίδι χωρίς να κινεί το σώμα της.
-
5:03 - 5:05Έτσι, η τροχιά του κέρσορα που βλέπετε τώρα
-
5:05 - 5:08δείχνει ακριβώς τη πρώτη φορά
που το κατάφερε αυτό. -
5:08 - 5:10Είναι η στιγμή που για πρώτη φορά
-
5:10 - 5:17η πρόθεση του εγκεφάλου απελευθερώνεται
από το σώμα ενός πρωτεύοντος θηλαστικού -
5:17 - 5:21και μπορεί να δράσει έξω από αυτό,
σ'έναν εξωτερικό κόσμο, -
5:21 - 5:24ελέγχοντας απλώς μια τεχνητή συσκευή.
-
5:24 - 5:29Η Αουρόρα συνέχισε να παίζει το παιχνίδι,
συνέχισε να εντοπίζει το μικρό στόχο -
5:29 - 5:32και να παίρνει την πορτοκαλάδα
που ήθελε, που λαχταρούσε. -
5:32 - 5:39Μπόρεσε να το κάνει, γιατί εκείνη τη στιγμή
είχε αποκτήσει ένα καινούριο χέρι. -
5:39 - 5:42Ο ρομποτικός βραχίονας που βλέπετε
εδώ να κινείται -
5:42 - 5:4530 μέρες μετά το πρώτο βίντεο που σας έδειξα
-
5:45 - 5:47βρίσκεται υπό τον έλεγχο
του εγκεφάλου της Αουρόρα -
5:47 - 5:51και κινεί τον κέρσορα για να φτάσει στο στόχο.
-
5:51 - 5:55Τώρα πια η Αουρόρα γνωρίζει ότι μπορεί να παίξει
το παιχνίδι με αυτόν το ρομποτικό βραχίονα -
5:55 - 6:00αλλά δεν έχει χάσει την ικανότητα της να χρησιμοποιεί
τα χέρια της για να κάνει ό,τι θέλει. -
6:00 - 6:04Μπορεί να ξύσει την πλάτη της, να ξύσει κάποιον
από εμάς, να παίξει κάποιο άλλο παιχνίδι. -
6:04 - 6:06Σε κάθε περίπτωση,
-
6:06 - 6:10ο εγκέφαλος της Αουρόρα έχει
ενσωματώσει αυτήν την τεχνητή συσκευή -
6:10 - 6:13ως προέκταση του σώματος της.
-
6:13 - 6:16Το μοντέλο που θεωρούσε η Αουρόρα
ότι ήταν ο εαυτός της -
6:16 - 6:20επεκτάθηκε, ώστε να συμπεριλάβει
ακόμα ένα χέρι. -
6:20 - 6:23Λοιπόν, αυτό το κάναμε πριν από 10 χρόνια.
-
6:23 - 6:26Ας δούμε τι συμβαίνει 10 χρόνια μετά.
-
6:26 - 6:31Μόλις πέρσι συνειδητοποιήσαμε πως
ο ρομποτικός βραχίονας δεν είναι καν απαραίτητος. -
6:31 - 6:36Μπορούμε απλώς να κατασκευάσουμε ένα
υπολογιστικό σώμα, ένα άβαταρ πιθήκου. -
6:36 - 6:40Μπορεί πράγματι να χρησιμοποιηθεί στους πιθήκους μας, είτε για να αλληλεπιδράσεις μαζί τους
-
6:40 - 6:45είτε για να τους εκπαιδεύσεις να
αποδεκτούν σε έναν εικονικό κόσμο -
6:45 - 6:48τη δυνατότητα που έχει αυτό το άβαταρ
να λειτουργήσει σε πρώτο πρόσωπο -
6:48 - 6:53και να ελέγχουν με τον εγκέφαλο τους τις
κινήσεις των χεριών ή των ποδιών του άβαταρ. -
6:53 - 6:56Αυτό που ουσιαστικά κάναμε ήταν
να εκπαιδεύσουμε τα ζώα, -
6:56 - 6:59ώστε να μάθουν να ελέγχουν αυτά τα άβαταρ
-
6:59 - 7:03και να εξερευνούν αντικείμενα
που εμφανίζονται σε έναν εικονικό κόσμο. -
7:03 - 7:05Κι ενώ αυτά τα αντικείμενα είναι όμοια οπτικά,
-
7:05 - 7:09όταν το άβαταρ περνά πάνω από την
επιφάνεια αυτών των αντικειμένων, -
7:09 - 7:16στέλνουν ένα ηλεκτρικό μήνυμα, ανάλογο της
μικροαπτικής υφής του αντικειμένου -
7:16 - 7:20που επιστρέφει απευθείας
στον εγκέφαλο του πιθήκου -
7:20 - 7:25ενημερώνοντας τον εγκέφαλο τι είναι
αυτό που αγγίζει το άβαταρ. -
7:25 - 7:30Μόλις σε 4 εβδομάδες ο εγκέφαλος μαθαίνει
να επεξεργάζεται αυτή τη νέα αίσθηση -
7:30 - 7:36και αποκτά ένα καινούριο αισθητηριακό μονοπάτι,
σαν μια καινούρια αίσθηση. -
7:36 - 7:38Σε αυτό το σημείο πραγματικά
απελευθερώνεις τον εγκέφαλο, -
7:38 - 7:43γιατί επιτρέπεις στον εγκέφαλο να στείλει κινητικές
εντολές για να κινήσει αυτό το άβαταρ. -
7:43 - 7:48Η επεξεργασία της ανατροφοδότησης που προέρχεται
από το άβαταρ γίνεται απευθείας από τον εγκέφαλο -
7:48 - 7:50χωρίς να παρεμβαίνει το δέρμα.
-
7:50 - 7:53Έτσι, αυτό που βλέπετε εδώ
είναι ο σχεδιασμός της εργασίας. -
7:53 - 7:57Θα δείτε, στην ουσία, ένα ζώο να
αγγίζει αυτούς τους τρεις στόχους. -
7:57 - 8:01Πρέπει να επιλέξει έναν, γιατί
μόνο από έναν θα πάρει ανταμοιβή, -
8:01 - 8:03την πορτοκαλάδα, δηλαδή, που θέλει να πιεί.
-
8:03 - 8:09Πρέπει να τον επιλέξει αγγίζοντας τον με
ένα εικονικό χέρι, ένα χέρι που δεν υπάρχει -
8:09 - 8:11και ακριβώς αυτό κάνει.
-
8:11 - 8:14Πρόκειται για την απόλυτη
απελευθέρωση του εγκεφάλου -
8:14 - 8:19από τα δεσμά του σώματος και της κίνησης
σε μια αντιληπτική εργασία. -
8:19 - 8:23Το ζώο ελέγχει το άβαταρ
για να αγγίξει τους στόχους. -
8:23 - 8:28Αισθάνεται την υφή τους μέσω του ηλεκτρικού μηνύματος που δέχεται απευθείας στον εγκέφαλο.
-
8:28 - 8:32Ο εγκέφαλος αποφασίζει ποια είναι η υφή
εκείνη που σχετίζεται με την ανταμοιβή. -
8:32 - 8:36Τις λεζάντες που βλέπετε στο βίντεο,
δεν τις βλέπει ο πίθηκος. -
8:36 - 8:39Παρεπιπτόντως, δεν μπορεί ούτως ή άλλως
να διαβάσει αγγλικά -
8:39 - 8:44υπάρχουν μόνο για να δείτε
πως ο σωστός στόχος αλλάζει θέση. -
8:44 - 8:48Παρόλα αυτά, ο πίθηκος μπορεί να τον βρει
μέσω απτικής διάκρισης -
8:48 - 8:51και μπορεί να τον πατήσει και να τον επιλέξει.
-
8:51 - 8:54Έτσι, κοιτάζοντας τον εγκέφαλο του,
-
8:54 - 8:57στο πάνω σχήμα βλέπουμε
την ευθυγράμμιση 125 κυττάρων -
8:57 - 9:02που απεικονίζει την εγκεφαλική λειτουργία,
τις ηλεκτρικές καταιγίδες -
9:02 - 9:04αυτού του δείγματος νευρώνων στον εγκέφαλο
-
9:04 - 9:06όταν το ζώο χρησιμοποιεί κάποιον μοχλό.
-
9:06 - 9:08Αυτήν την εικόνα την αναγνωρίζει
κάθε νευροφυσιολόγος. -
9:08 - 9:13Η βασική ευθυγράμμιση δείχνει ότι αυτά τα κύτταρα ταξινομούν όλες τις πιθανές κατευθύνσεις.
-
9:13 - 9:19Η κάτω εικόνα δείχνει τι συμβαίνει
όταν το σώμα σταματά να κινείται -
9:19 - 9:25και το ζώο ξεκινά να ελέγχει είτε μια ρομποτική συσκευή είτε ένα υπολογιστικό άβαταρ.
-
9:25 - 9:28Στον ίδιο χρόνο που θα χρειαζόμασταν
για να επανεκκινήσουμε τους υπολογιστές μας, -
9:28 - 9:34μετατοπίζεται η εγκεφαλική δραστηριότητα για να εκπροσωπήσει αυτό το νέο εργαλείο,
-
9:34 - 9:39σαν να ήταν και αυτό μέρος του σώματος
του πρωτεύοντος θηλαστικού. -
9:39 - 9:44Ο εγκέφαλος το αφομοιώνει και αυτό
πάρα πολύ γρήγορα. -
9:44 - 9:48Έτσι, αυτό μας υποδηλώνει πως η αίσθηση
που έχουμε για τον εαυτό μας -
9:48 - 9:52δεν σταματά στο τελευταίο στρώμα
του επιθηλίου του σώματος μας, -
9:52 - 9:58αλλά σταματά στο τελευταίο στρώμα των ηλεκτρονίων των εργαλείων που ελέγχουμε με τον εγκέφαλο μας.
-
9:58 - 10:02Τα βιολιά, τα αυτοκίνητα,
οι μπάλες του ποδοσφαίρου, τα ρούχα μας, -
10:02 - 10:09όλα αφομοιώνονται από αυτό το αδηφάγο, καταπληκτικό, δυναμικό σύστημα, τον εγκέφαλο μας.
-
10:09 - 10:11Ως που μπορούμε να φτάσουμε;
-
10:11 - 10:15Λοιπόν, σε ένα πείραμα που κάναμε
πριν μερικά χρόνια φτάσαμε στα άκρα. -
10:15 - 10:18Είχαμε βάλει ένα ζώο να τρέχει σε έναν διάδρομο
-
10:18 - 10:20στο Πανεπιστήμιο Ντιουκ
στην ανατολική ακτή των ΗΠΑ -
10:20 - 10:23που παρήγαγε τις απαραίτητες ιδεοκαταιγίδες για να κινηθεί.
-
10:23 - 10:27Είχαμε μια ρομποτική συσκευή,
ένα ανθρωποειδές ρομπότ, -
10:27 - 10:29στο Κιότο, στα εργαστήρια της ATR στην Ιαπωνία
-
10:29 - 10:35που όλη του τη ζωή ονειρευόταν
να ελεχθεί από έναν εγκέφαλο, -
10:35 - 10:38έναν ανθρώπινο εγκέφαλο
ή έναν εγκέφαλο πρωτεύοντος θηλαστικού. -
10:38 - 10:43Η εγκεφαλική δραστηριότητα που παρήγαγαν
οι κινήσεις του πιθήκου -
10:43 - 10:47μεταδόθηκε στην Ιαπωνία και
έκανε αυτό το ρομπότ να κινείται, -
10:47 - 10:51ενώ η βιντεοσκόπηση αυτών των βημάτων στάλθηκε πίσω στο πανεπιστήμιο του Duke,
-
10:51 - 10:56έτσι ώστε ο πίθηκος να μπορεί να δει τα πόδια αυτού του ρομπότ να κινούνται μπροστά του.
-
10:56 - 11:00Έτσι, δεν ανταμείβονταν σύμφωνα με αυτό
που έκανε το σώμα του, -
11:00 - 11:05αλλά για κάθε σωστό βήμα του ρομπότ
στην άλλη πλευρά του πλανήτη -
11:05 - 11:07που ελέγχονταν από την εγκεφαλική του δραστηριότητα.
-
11:07 - 11:15Το αστείο είναι, πως αυτό το ταξίδι μετ'επιστροφής στην άλλη άκρη της γης κράτησε 20 χιλιοστά του
-
11:15 - 11:19δευτερολέπτου λιγότερα απ'όσο χρειάζεται η ιδεοκαταιγίδα για να φτάσει
-
11:19 - 11:23από το κεφάλι του πιθήκου, στους ίδιους τού τους μυς.
-
11:23 - 11:29Ο πίθηκος κινούσε ένα ρομπότ έξι φορές μεγαλύτερο από αυτόν στην άλλη άκρη του πλανήτη.
-
11:29 - 11:35Αυτό είναι ένα από τα πειράματα που το ρομπότ μπορούσε να περπατήσει αυτόνομα.
-
11:35 - 11:40Αυτό είναι το CB1 που εκπληρώνει
το όνειρο του στην Ιαπωνία -
11:40 - 11:44υπό τον έλεγχο της εγκεφαλικής δραστηριότητας
ενός πρωτεύοντος θηλαστικού. -
11:44 - 11:46Τι σκοπεύουμε να κάνουμε με όλα αυτά;
-
11:46 - 11:48Πώς θα αξιοποιήσουμε όλη αυτήν την έρευνα,
-
11:48 - 11:54πέρα από το να μελετήσουμε αυτό το δυναμικό
σύμπαν που έχουμε ανάμεσα στα αυτιά μας; -
11:54 - 11:59Ο σκοπός είναι να εφαρμόσουμε όλη αυτή
τη γνώση και τη τεχνολογία, προσπαθώντας -
11:59 - 12:04να αποκαταστήσουμε ένα από τα σοβαρότερα
νευρολογικά προβλήματα που υπάρχουν. -
12:04 - 12:09Εκατομμύρια άνθρωποι έχουν χάσει την ικανότητα
να μεταφράζουν αυτές τις ιδεοκαταιγίδες -
12:09 - 12:11σε δράση, σε κίνηση.
-
12:11 - 12:16Αν και ο εγκέφαλος τους συνεχίζει να παράγει αυτές τις καταιγίδες και να ταξινομεί κινήσεις
-
12:16 - 12:21δεν μπορούν να υπερπηδήσουν το εμπόδιο που έχει προκαλέσει μια βλάβη στην σπονδυλική στήλη.
-
12:21 - 12:24Αυτό που θέλουμε να κάνουμε,
είναι να δημιουργήσουμε μια παράκαμψη, -
12:24 - 12:28να χρησιμοποιήσουμε αυτές τις διεπαφές
εγκεφάλου-μηχανής για να διαβάσουν αυτά τα σήματα, -
12:28 - 12:32μεγάλης κλίμακας ιδεοκαταιγίδες που εμπεριέχουν
την επιθυμία να κινηθεί το άτομο ξανά, -
12:32 - 12:36να παρακαμφθεί η βλάβη χρησιμοποιώντας
υπολογιστική μικρομηχανική -
12:36 - 12:43και να τις στείλουμε σε ένα καινούριο σώμα,
ένα ολόκληρο σώμα που ονομάζεται εξωσκελετός, -
12:43 - 12:49μια ολόσωμη ρομποτική στολή που θα γίνει
το καινούριο σώμα αυτών των ασθενών. -
12:49 - 12:53Βλέπετε μια εικόνα που έφτιαξε
μια μη-κερδοσκοπική κοινοπραξία, -
12:53 - 12:57το επονομαζόμενο Walk Again Project,
-
12:57 - 13:00που συγκεντρώνει επιστήμονες από την Ευρώπη,
-
13:00 - 13:01από τις ΗΠΑ και τη Βραζιλία
-
13:01 - 13:06για να εργαστούν στην κατασκευή αυτού
του νέου σώματος, ένα σώμα που θεωρούμε -
13:06 - 13:09πως μέσα από τους ίδιους μηχανισμούς
πλαστικότητας που επιτρέπουν στην Αουρόρα -
13:09 - 13:15και σε άλλους πιθήκους τη χρήση αυτών των
εργαλείων μέσω της διεπαφής εγκεφάλου-μηχανής -
13:15 - 13:21μας επιτρέπει να ενσωματώσουμε τα εργαλεία
που παράγουμε και χρησιμοποιούμε καθημερινά. -
13:21 - 13:24Επλίζουμε πως ο ίδιος μηχανισμός θα επιτρέψει
σε αυτούς τους ασθενείς -
13:24 - 13:28όχι μόνο να φανταστούν ξανά τις κινήσεις
που θέλουν να κάνουν -
13:28 - 13:31και να τις μεταφράσουν σε κινήσεις
αυτού του νέου σώματος, -
13:31 - 13:38αλλά και να αφομοιωθεί αυτό το σώμα
ως το νέο σώμα που ελέγχει ο εγκέφαλος. -
13:38 - 13:42Μου είχαν πει πριν 10 χρόνια
-
13:42 - 13:47πως αυτό δεν θα συνέβαινε ποτέ,
πως ήταν σχεδόν αδύνατο. -
13:47 - 13:49Το μόνο που μπορώ να σας πω ως επιστήμονας,
-
13:49 - 13:52είναι πως μεγάλωσα στη νότια Βραζιλία
στα μέσα της δεκαετίας του 1960 -
13:52 - 13:58παρακολουθώντας μερικούς τρελούς τύπους
που ισχυρίζονταν πως θα πάνε στο φεγγάρι. -
13:58 - 13:59Ήμουν πέντε χρόνων και ποτέ δεν κατάλαβα
-
13:59 - 14:03γιατί η ΝΑΣΑ δεν προσλάμβανε τον Κάπτεν Κερκ
και τον Σποκ να κάνουν τη δουλειά, -
14:03 - 14:06στο κάτω-κάτω, ήταν πλήρως καταρτισμένοι
-
14:06 - 14:09αλλά και μόνο που το έβλεπα αυτό
όταν ήμουν παιδί -
14:09 - 14:12με έκανε να πιστεύω,
όπως μου έλεγε η γιαγιά μου, -
14:12 - 14:14πως «το αδύνατο είναι απλά το δυνατό
-
14:14 - 14:18για το οποίο κάποιος δεν έχει προσπαθήσει
αρκετά, ώστε να το πραγματοποιήσει». -
14:18 - 14:22Μου είπαν ότι είναι αδύνατον
να κάνεις κάποιον να περπατήσει. -
14:22 - 14:25Νομίζω πως θα ακολουθήσω
τη συμβουλή της γιαγιάς μου. -
14:25 - 14:26Σας ευχαριστώ.
-
14:26 - 14:34(χειροκρότημα)
- Title:
- Ένας πίθηκος που ελέγχει ένα ρομπότ με τη σκέψη του. Όχι, στ' αλήθεια το κάνει
- Speaker:
- Μιγκέλ Νικολέλις
- Description:
-
Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τον εγκέφαλό μας για να ελέγξουμε απ' ευθείας μια μηχανή, χωρίς να χρειάζεται να μεσολαβήσει το σώμα μας; Ο Μιγκέλ Νικολέλις περιγράφει ένα εκπληκτικό πείραμα, όπου ένας ευφυής πίθηκος στις ΗΠΑ μαθαίνει να ελέγχει ένα άβαταρ πιθήκου και στη συνέχεια ένα ρομποτικό χέρι στην Ιαπωνία μόνο με τη σκέψη του. Η έρευνα έχει σημαντικές συνέπειες για τους τετραπληγικούς και ίσως και για όλους μας.
(Βιντεοσκοπήθηκε στο TEDMED 2012) - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:55
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for A monkey that controls a robot with its thoughts. No, really. | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for A monkey that controls a robot with its thoughts. No, really. | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou accepted Greek subtitles for A monkey that controls a robot with its thoughts. No, really. | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou commented on Greek subtitles for A monkey that controls a robot with its thoughts. No, really. | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for A monkey that controls a robot with its thoughts. No, really. | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for A monkey that controls a robot with its thoughts. No, really. | |
![]() |
Stellina Giannitsi edited Greek subtitles for A monkey that controls a robot with its thoughts. No, really. | |
![]() |
Stellina Giannitsi edited Greek subtitles for A monkey that controls a robot with its thoughts. No, really. |