< Return to Video

Abigail DeVille: "Light of Freedom" | Art21 "Extended Play"

  • 0:07 - 0:10
    阿比盖尔·德维尔(ABIGAIL DEVILLE):
    “沒有斗争,就没有进步。”
  • 0:14 - 0:19
    “那些自称拥护自由的人还在
    贬低斗争精神,”
  • 0:19 - 0:23
    “就是那些不想耕种田地的人,”
  • 0:25 - 0:28
    “他们想要雨来滋润土地,
    却不喜欢雷电。”
  • 0:31 - 0:35
    “他们希望海洋没有咆哮的巨浪。”
  • 0:38 - 0:42
    弗雷德里克·道格拉斯(Frederick Douglass),1857年8月4日。
  • 0:42 - 0:46
    [阿比盖尔·德维尔:“自由之光”]
  • 0:56 - 0:58
    [麦迪逊广场公园]
  • 1:01 - 1:05
    最初,我发现弗雷德里克·
    道格拉斯的语录,
  • 1:05 - 1:09
    那正是我在考虑一种想法
  • 1:09 - 1:12
    一种迅速了解今年夏天发生
    的情况的想法。
  • 1:14 - 1:17
    我认为那是他描绘的图像。
  • 1:17 - 1:20
    我只是一直在想翻滚的波浪,
  • 1:21 - 1:24
    一波又一波的人们,
    互相挽住手臂,
  • 1:24 - 1:28
    抗议面对瘟疫
  • 1:29 - 1:31
    带来的死亡,
  • 1:31 - 1:34
    为这个国家建立时基于的
  • 1:34 - 1:37
    真正的形象而战。
  • 2:00 - 2:04
    这是对 BLM 抗议活动
    和这个运动的纪念,
  • 2:04 - 2:10
    BL 在美洲大陆已存在 400 多年。
  • 2:13 - 2:15
    当我放下手臂,
  • 2:15 - 2:19
    思考着各种方式,
    一切都可能是如此不同,
  • 2:19 - 2:23
    以至于在纽约历史
    乃至整个美国历史上,
  • 2:23 - 2:28
    周期性地错失了机会和时刻:
  • 2:29 - 2:30
    争取进步时刻
  • 2:30 - 2:36
    或可能会导致公平竞争的时刻。
  • 2:41 - 2:44
    我曾有一个非常了不起的
    四年级老师,
  • 2:44 - 2:46
    她的名字叫哈蒙德夫人
  • 2:46 - 2:47
    她非常了不起,
  • 2:47 - 2:50
    她确实为我们重塑了历史。
  • 2:50 - 2:54
    她用唱片为我们播放马丁·路德·金
    “我有一个梦想”演讲,
  • 2:54 - 2:58
  • 2:58 - 3:02
  • 3:02 - 3:05
  • 3:05 - 3:07
  • 3:07 - 3:10
  • 3:12 - 3:16
  • 3:18 - 3:22
  • 3:22 - 3:24
  • 3:24 - 3:25
  • 3:25 - 3:27
  • 3:27 - 3:29
  • 3:30 - 3:34
  • 3:34 - 3:39
  • 3:39 - 3:43
  • 3:43 - 3:45
  • 3:50 - 3:52
  • 3:52 - 3:56
  • 3:57 - 4:00
  • 4:00 - 4:05
  • 4:05 - 4:07
  • 4:07 - 4:09
  • 4:13 - 4:16
  • 4:16 - 4:20
  • 4:20 - 4:22
  • 4:24 - 4:27
  • 4:27 - 4:30
  • 4:39 - 4:43
  • 4:43 - 4:45
  • 4:45 - 4:49
  • 4:54 - 4:57
  • 4:57 - 5:00
  • 5:08 - 5:11
  • 5:11 - 5:14
  • 5:14 - 5:16
  • 5:16 - 5:20
  • 5:20 - 5:23
  • 5:23 - 5:28
Title:
Abigail DeVille: "Light of Freedom" | Art21 "Extended Play"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
05:50

Chinese, Simplified subtitles

Revisions Compare revisions