< Return to Video

Prem Gali Episode 26 (English Subtitles) Farhan Saeed | Sohai Ali Abro | ARY Digital

  • 1:13 - 1:15
    He's with Zoya!
  • 1:16 - 1:18
    They ran off together!
  • 1:18 - 1:20
    Huh?
  • 1:21 - 1:23
    Zoya and Hamza?
  • 1:23 - 1:24
    Zoya has run off with Hamza?
  • 1:24 - 1:25
    I don't know about that!
  • 1:26 - 1:30
    I don't know if Zoya has run off with Hamza, or if Hamza has run off with Zoya!
  • 1:33 - 1:33
    Shireen...
  • 1:34 - 1:36
    Why are you so quiet?
  • 1:36 - 1:38
    Say something!
  • 1:44 - 1:46
    I understood everything!
  • 1:48 - 1:50
    They haven't run off mother!
  • 1:51 - 1:52
    They have ran off!
  • 2:00 - 2:00
    Liar!
  • 2:01 - 2:01
    Give me my phone!
  • 2:02 - 2:02
    Cheater!
  • 2:02 - 2:03
    Give my phone back to me!
  • 2:04 - 2:06
    You put restrictions on me and then you went against your word!
  • 2:07 - 2:08
    You're also a liar!
  • 2:08 - 2:11
    I checked your phone, you didn't talk to Salman, you talked to father!
  • 2:12 - 2:14
    It's not like you've hid any less from me!
  • 2:14 - 2:15
    You also called home!
  • 2:16 - 2:18
    I called for the same reason you did!
  • 2:19 - 2:22
    What if grandma had a heart attack and mother had committed suicide?
  • 2:22 - 2:22
    Wow!
  • 2:23 - 2:27
    It's like you're the only one who left people behind, I left my grand-father behind, what if he had a heart attack?
  • 2:28 - 2:30
    Should I not be worried about my grand-father, if you are worried about your grand mother?
  • 2:30 - 2:33
    I was not only worried for my grand mother, but for your father and grand-father too!
  • 2:33 - 2:37
    What would you do, if my mother had filed an investigative report against them?
  • 2:46 - 2:49
    It was important for me to tell them that I am with you and that too with my choice!
  • 2:50 - 2:53
    Don't worry... I didn't tell them anything more than that!
  • 2:54 - 2:57
    What is all this noise in the middle of the night! what sort of new neighbors are!
  • 2:57 - 2:59
    Alright!
  • 3:00 - 3:02
    Let's go, before the landlord comes here!
  • 3:02 - 3:06
    What kind of people are they? It's not like we're arguing in their home!
  • 3:07 - 3:11
    No one said anything to us in our old neighborhood.... no one cared if we fought!
  • 3:17 - 3:18
    My heart!
  • 3:19 - 3:20
    My child!
  • 3:20 - 3:22
    I don't understand!
  • 3:23 - 3:27
    I don't believe it, after all why did they left?
  • 3:28 - 3:28
    Ask your father!
  • 3:29 - 3:32
    My child was sick and tired of him!
  • 3:32 - 3:34
    She is my entire life!
  • 3:35 - 3:37
    She had become part of my soul!
  • 3:38 - 3:39
    Believe me, you...
  • 3:40 - 3:42
    She was tired of this old hag!
  • 3:42 - 3:44
    Like you were a joy to her, right?
  • 3:45 - 3:48
    We are the ones who are deeply embarrassed by this!
  • 3:48 - 3:49
    Enough!
  • 3:50 - 3:50
    Silence!
  • 3:50 - 3:52
    Why should we be quiet?
  • 3:52 - 3:55
    Our children have ran away! Should we remain silent?
  • 3:55 - 3:56
    Then what do you want to do?
  • 3:57 - 4:00
    Do you want to have us humiliated by screaming out about it!?
  • 4:01 - 4:03
    They will come back... I will bring them back!
  • 4:05 - 4:06
    I knew it...
  • 4:06 - 4:07
    that this would happen.
  • 4:08 - 4:11
    I know who is turning them against us!
  • 4:12 - 4:16
    I wanted to save them from this, but they did not listen to me!
  • 4:17 - 4:19
    Anyways...
  • 4:19 - 4:21
    We can't change what's happened!
  • 4:23 - 4:25
    Bringing them back is my responsibility now!
  • 4:26 - 4:32
    But for God's sake, don't advertise this to the entire neighborhood, by screaming about it!
  • 4:32 - 4:34
    That our children have ran away from our home!
  • 4:34 - 4:36
    This is 'prem gali'!
  • 4:37 - 4:38
    Nothing can stay hidden here!
  • 4:39 - 4:41
    Everybody will be here to ask about it!
  • 4:41 - 4:44
    I know how to shut them up!
  • 4:45 - 4:49
    But for that it is necessary for all of you to listen to me!
  • 4:49 - 4:50
    Sure!
  • 4:51 - 4:54
    She's trying to become a wise guy!
  • 4:55 - 4:57
    You shouldn't have taught that to your daughter!
  • 4:58 - 4:59
    Don't you dare!
  • 5:00 - 5:03
    There is no need to pile up on my daughter!
  • 5:03 - 5:05
    She is innocent and naive!
  • 5:06 - 5:09
    Your son is the one to blame for this!
  • 5:10 - 5:10
    Yes!
  • 5:12 - 5:14
    Concentrate on the situation, we have to bring her back!
  • 5:15 - 5:17
    And we have to keep this to ourselves!
  • 5:18 - 5:22
    Why are you being our school teacher right now?
  • 5:33 - 5:34
    Wow!
  • 5:35 - 5:37
    You're up, good morning!
  • 5:39 - 5:40
    You...
  • 5:41 - 5:43
    You're having breakfast?
  • 5:44 - 5:45
    Yes!
  • 5:45 - 5:46
    Alone?
  • 5:47 - 5:48
    You were sleeping, so I thought...
  • 5:48 - 5:50
    Couldn't you wake me up then?
  • 5:51 - 5:52
    Why are you shouting?
  • 5:53 - 5:57
    I was late for office, if I had waited for you to wake up then I would have been late today as well!
  • 5:57 - 6:05
    Sure! It was important to leave your wife in a new home, that too without breakfast!
  • 6:06 - 6:07
    What's your problem?
  • 6:08 - 6:11
    I didn't wake you up to make me breakfast!
  • 6:12 - 6:13
    And I'm the one who's being scolded?
  • 6:14 - 6:18
    Did you not care about me at all whilst having your breakfast, Hamza?
  • 6:19 - 6:22
    No I did not... but I did feel your absence when I was making it!
  • 6:23 - 6:25
    It's part of your duty to make me breakfast Zoya!
  • 6:25 - 6:26
    Like hell it is!
  • 6:26 - 6:28
    Did I make breakfast before?
  • 6:28 - 6:29
    There were other people to prepare it
  • 6:30 - 6:31
    But here, there are only the two of us!
  • 6:32 - 6:33
    You have to do all the work, Zoya!
  • 6:33 - 6:34
    No!
  • 6:35 - 6:39
    Grandma said that I won't work in the kitchen until my hands are sweetened!
  • 6:44 - 6:44
    Alright!
  • 6:46 - 6:46
    Here!
  • 6:47 - 6:48
    Hamza!
  • 6:49 - 6:52
    Now this ritual has been completed as well... look there's jam all over your hand!
  • 6:53 - 6:54
    Now be a good girl...
  • 6:54 - 6:57
    and start working, and wash your hands as well!
  • 7:04 - 7:05
    Idiot!
  • 7:06 - 7:08
    Look what he did to my hand!
  • 7:08 - 7:10
    He's so careless and selfish!
  • 7:11 - 7:12
    Where are the tissues!
  • 7:22 - 7:23
    Shireen?
  • 7:23 - 7:24
    What are you doing here?
  • 7:25 - 7:27
    I did not come here for you, Manzoor!
  • 7:27 - 7:29
    I came here for my daughter!
  • 7:29 - 7:30
    Our daughter!
  • 7:30 - 7:32
    My daughter!
  • 7:32 - 7:34
    What right do you have after so many years?
  • 7:35 - 7:38
    I'm not telling you my right, I'm telling the relationship I have with her!
  • 7:38 - 7:39
    And this truth...
  • 7:39 - 7:41
    will be with you till your dying breath!
  • 7:43 - 7:45
    Then there are many other truths as well!
  • 7:46 - 7:49
    Maybe it's time to tell Zoya all about them!
  • 7:51 - 7:56
    God be my witness, I've never tried to turn your daughter against you by bashing your name!
  • 7:57 - 7:59
    But since you are up to your schemes!
  • 8:00 - 8:01
    Then I will surely tell her!
  • 8:02 - 8:03
    Again with that baseless speech!
  • 8:04 - 8:07
    I've not met with Joya and neither have I brainwashed her!
  • 8:07 - 8:09
    But you have met Hamza and you have brainwashed him!
  • 8:10 - 8:12
    That is why he has taken Joya away from me!
  • 8:13 - 8:13
    What?
  • 8:13 - 8:14
    Manzoor tell me...
  • 8:15 - 8:16
    Where is my daughter?
  • 8:17 - 8:18
    What are you saying?
  • 8:18 - 8:20
    Hamza has ran away with Joya!
  • 8:21 - 8:23
    Tell me where has he taken her!
  • 8:24 - 8:26
    For God's sake I don't know anything!
  • 8:28 - 8:32
    Hamza didn't even come to the office yesterday, he said he had some personal things to take care of!
  • 8:34 - 8:36
    Enough Manzoor, enough!
  • 8:36 - 8:38
    How much more will you lie to me?
  • 8:38 - 8:39
    Enough Shireen!
  • 8:40 - 8:41
    How much more will you suspect me?
  • 8:42 - 8:43
    And how many people will you suspect?
  • 8:44 - 8:46
    Remember what I told you that day!
  • 8:46 - 8:48
    That these habits of yours...
  • 8:49 - 8:51
    will drive Joya and Hamza away!
  • 8:52 - 8:53
    Like you drove me away!
  • 8:55 - 8:58
    Shireen stop trying to control people!
  • 8:58 - 9:00
    If you keep tying them to yourself...
  • 9:00 - 9:02
    then they will try to fly away from you!
  • 9:03 - 9:04
    They will want to run away!
  • 9:08 - 9:10
    I do want to tie her to me...
  • 9:11 - 9:13
    I do want to control her!
  • 9:14 - 9:18
    Because one only tries to control people who one fears losing!
  • 9:19 - 9:21
    And one only fears losing people...
  • 9:21 - 9:23
    who one loves!
  • 9:24 - 9:26
    Like I loved you!
  • 9:28 - 9:30
    You will not understand!
  • 9:35 - 9:38
    I spent many years waiting...
  • 9:39 - 9:43
    for you to acknowledge that you love me!
  • 9:45 - 9:46
    Today you did that!
  • 9:53 - 9:54
    My love and my life...
  • 9:55 - 9:57
    Just now someone has made me realize...
  • 9:58 - 10:01
    that there is no bigger guilt than upsetting someone you love!
  • 10:03 - 10:06
    Sometimes we upset the people we love, just to protect them!
  • 10:12 - 10:13
    I made the same mistake!
  • 10:14 - 10:17
    If you are doubting my intentions, then you are right in your own way!
  • 10:18 - 10:20
    Because you don't know the truth of things!
  • 10:21 - 10:23
    If you would have then maybe you wouldn't have been so upset!
  • 10:24 - 10:27
    You would have realized that I'm not jealous of Hamza's success!
  • 10:28 - 10:28
    I...
  • 10:30 - 10:32
    I'm afraid of losing you!
  • 10:33 - 10:35
    Joya, the truth is that...
  • 10:36 - 10:39
    I fear that your father will steal you away from me!
  • 10:44 - 10:48
    I fear that he will gain Hamza's trust by showing him, his wealth!
  • 10:49 - 10:51
    I fear Hamza choosing his side!
  • 10:51 - 10:56
    Manzoor has everything, but I only have you!
  • 11:00 - 11:02
    I cannot lose you!
  • 11:03 - 11:04
    I cannot be away from you!
  • 11:06 - 11:06
    Come in!
  • 11:11 - 11:11
    Yes sir?
  • 11:13 - 11:13
    Sit down, Hamza!
  • 11:15 - 11:15
    Thank you sir!
  • 11:20 - 11:21
    Is everything alright at home?
  • 11:22 - 11:24
    You said that you had something personal to take care of!
  • 11:25 - 11:27
    Yes, sir, I took care of it!
  • 11:29 - 11:29
    Um...
  • 11:31 - 11:35
    I told you a few days ago that there is a compartment nearby our office...
  • 11:36 - 11:37
    What did you think about it?
  • 11:40 - 11:43
    I told you the reason sir...
  • 11:44 - 11:45
    Uh...
  • 11:46 - 11:51
    You can shift over there with your family, I'm not asking you leave it entirely!
  • 11:52 - 11:54
    That's alright sir, but...
  • 11:54 - 11:57
    I was asking you because...
  • 11:58 - 12:01
    I learned from a few people from the office that...
  • 12:01 - 12:04
    you were looking for a rental home!
  • 12:08 - 12:09
    What's the problem Hamza?
  • 12:11 - 12:12
    There is no problem sir!
  • 12:13 - 12:14
    I've found a house!
  • 12:16 - 12:16
    If you...
  • 12:17 - 12:20
    had to do that then why didn't you review my offer?
  • 12:21 - 12:21
    Sir...
  • 12:22 - 12:25
    There were some personal reasons for that!
  • 12:26 - 12:28
    I've told you before...
  • 12:29 - 12:31
    not to think of me as your boss!
  • 12:31 - 12:33
    If you don't think of me as your friend...
  • 12:34 - 12:36
    then think of me as your father, I'm at a similar age!
  • 12:38 - 12:39
    Sir, you are embarrassing me!
  • 12:42 - 12:42
    Sir...
  • 12:44 - 12:47
    I don't want my family to know where I'm living.
  • 12:49 - 12:49
    And if...
  • 12:50 - 12:53
    I will get a house from the office, then it would be very easy for them to find it
  • 12:55 - 12:56
    Don't you worry Hamza!
  • 12:57 - 12:59
    I won't ask you the reason behind it!
  • 13:00 - 13:02
    It would be a very personal question if I ask you this!
  • 13:03 - 13:06
    You can tell me about it when you're comfortable!
  • 13:07 - 13:08
    Now if I...
  • 13:09 - 13:11
    want to ask where you live...
  • 13:12 - 13:16
    Will you try to hide that as well, so that I can't tell anyone!?
  • 13:18 - 13:19
    It's not like that sir!
  • 13:23 - 13:24
    Say something!
  • 13:25 - 13:27
    Say something!
  • 13:27 - 13:29
    Sister is here! Ask her!
  • 13:29 - 13:32
    Go, mother is asking for the detergent...
  • 13:33 - 13:34
    What do you want?
  • 13:34 - 13:36
    I did not come here to buy something...
  • 13:37 - 13:37
    Then?
  • 13:37 - 13:39
    I came here to share my disappointment!
  • 13:39 - 13:40
    Disappointment?
  • 13:40 - 13:43
    We are old neighbors and our happiness and sadness are tied together.
  • 13:44 - 13:48
    Believe you me, I could not eat when I learned that...
  • 13:49 - 13:50
    you daughter and son-in-law...
  • 13:51 - 13:53
    left you!
  • 13:53 - 13:56
    Who is saying that nonsense?!
  • 13:57 - 13:58
    Narghis was telling me!
  • 13:59 - 13:59
    Narghis!
  • 14:00 - 14:03
    It's her family's trait to hold on to their daughters, even after marrying them off!
  • 14:04 - 14:08
    We are honorable people, we send away our daughters after they are married!
  • 14:09 - 14:12
    You were very quick to send her away then! Huh?
  • 14:13 - 14:15
    Didn't your son-in-law live with you?
  • 14:16 - 14:17
    No I didn't!
  • 14:18 - 14:23
    They were independent! But still my son-in-law never thought about it like that!
  • 14:24 - 14:27
    Not all people are like you Mateen! Feeding from the scraps of your in-laws!
  • 14:28 - 14:30
    I'm only sympathizing with you, why are scolding me?
  • 14:30 - 14:33
    What are you being sympathetic for?
  • 14:33 - 14:35
    Tell me!
  • 14:35 - 14:37
    Are you sympathizing for my daughter living in a simple home?
  • 14:38 - 14:44
    Or are you jealous of the fact that my son-in-law took my daughter, so that he may take care of her responsibility?
  • 14:45 - 14:45
    Huh?
  • 14:46 - 14:48
    I hope to God that a similar time falls on your head, Mateen
  • 14:48 - 14:51
    And then I will come to share my disappointment to you!
  • 14:52 - 14:53
    But this time will never come!
  • 14:54 - 14:58
    Because for that you need to be independent and self aware!
  • 14:58 - 15:01
    And you don't have either of those things!
  • 15:04 - 15:05
    I'm going now!
  • 15:19 - 15:21
    What did I say, that has made you this upset?
  • 15:22 - 15:24
    I came here to share your pain!
  • 15:25 - 15:26
    God forbid that I am sad!
  • 15:27 - 15:31
    And if there is a test from God, then I have my daughters with me!
  • 15:32 - 15:34
    Only your daughters... your grand-daughter has left you!
  • 15:35 - 15:39
    She has left for her home, may God keep her happy there!
  • 15:39 - 15:41
    It's not like she has left my life.
  • 15:42 - 15:44
    She left this place, to make her own home!
  • 15:44 - 15:46
    At night... hiding from everybody?
  • 15:47 - 15:48
    Should we have banged drums then?
  • 15:49 - 15:50
    Listen to me...
  • 15:50 - 15:52
    You ate the wedding dinner, right!
  • 15:52 - 15:54
    Should I feed you, now that she has left?
  • 15:54 - 15:58
    If she has left for her home, then why are her in-laws still living here?
  • 16:00 - 16:00
    Uh...
  • 16:01 - 16:04
    They are paying eighteen thousand in rent!
  • 16:04 - 16:05
    Any more questions?
  • 16:06 - 16:07
    You are hiding something.
  • 16:08 - 16:08
    Yes I am!
  • 16:09 - 16:15
    That's what I'm trying to ask, why did your grand-daughter and son-in-law leave in the middle of the night!?
  • 16:15 - 16:20
    Rude.... shameless and characterless women like you...
  • 16:21 - 16:24
    try and change innocent girls, like my grand-child!
  • 16:25 - 16:27
    That is why I let her have her own home!
  • 16:28 - 16:30
    Away from women like you!
  • 16:32 - 16:33
    Anymore questions!
  • 16:33 - 16:34
    Huh?
  • 16:35 - 16:35
    Auntie please!
  • 16:36 - 16:38
    Talking to you is like hitting your head against the wall!
  • 17:12 - 17:13
    Should I give you more gravy, father!
  • 17:15 - 17:17
    No, I don't feel like it!
  • 17:21 - 17:21
    Father...
  • 17:23 - 17:25
    Remove you shoe and hit me as much as you want!
  • 17:26 - 17:29
    It was my fault that I gave birth to such a son!
  • 17:32 - 17:33
    My son...
  • 17:36 - 17:38
    We have an ill fate!
  • 17:41 - 17:44
    All three of us have an ill fate!
  • 17:46 - 17:47
    I am his father...
  • 17:48 - 17:50
    But I was a mother to him as well!
  • 17:51 - 17:56
    I would have understood if he didn't care about me...
  • 17:56 - 18:00
    But he should at least cared about you, his grand-father!
  • 18:01 - 18:03
    Find out...
  • 18:05 - 18:07
    what is our fault!
  • 18:09 - 18:12
    What happened? What mistake did we make?
  • 18:14 - 18:18
    We will cheer him up and convince him to come back!
  • 18:19 - 18:23
    We did everything for him!
  • 18:23 - 18:25
    That was our fault!
  • 18:26 - 18:29
    Love and cuddling makes matters worse!
  • 18:31 - 18:31
    That is exactly what we did!
  • 18:32 - 18:34
    I was thinking about Joya...
  • 18:35 - 18:37
    I married her off with such high hopes!
  • 18:38 - 18:42
    We treated her like a princess!
  • 18:43 - 18:44
    And she stole our son from us!
  • 18:45 - 18:48
    Don't say anything to Joya, it's not her fault!
  • 18:50 - 18:52
    Our son is an idiot!
  • 18:54 - 18:55
    He took her away!
  • 18:56 - 18:57
    You'll see!
  • 18:58 - 18:59
    This will prove to be true later!
  • 19:00 - 19:06
    We'll find out about it, when they say something to us!
  • 19:06 - 19:11
    They do not tell us anything, nor do they give us any reason!
  • 19:12 - 19:15
    They wanted freedom, which they got!
  • 19:17 - 19:18
    You should...
  • 19:19 - 19:21
    find out...
  • 19:22 - 19:23
    where they live!
  • 19:24 - 19:28
    Find out what compelled them to do this, we'll accept their terms!
  • 19:29 - 19:31
    We'll sort out everything!
  • 19:31 - 19:35
    Bring them back, I cannot live without them!
  • 19:35 - 19:38
    Father, why are you making a sinner out of me!
  • 19:39 - 19:42
    Have I ever refused to do anything you say?
  • 19:43 - 19:47
    You can ask me my life father, I will give it to you!
  • 19:49 - 19:51
    But don't test me with this!
  • 19:52 - 19:53
    I don't want to go there!
  • 19:55 - 19:56
    Alright then!
  • 19:57 - 19:59
    You don't go!
  • 20:00 - 20:01
    I will go myself!
  • 20:02 - 20:05
    Find out where they live!
  • 20:05 - 20:08
    I will convince them!
  • 20:09 - 20:10
    I want my kids!
  • 20:10 - 20:13
    It won't be hard to find them!
  • 20:13 - 20:15
    We'll find out where they live!
  • 20:15 - 20:18
    But I don't want any of us to go there!
  • 20:18 - 20:22
    What did we ever say to them? Our doors are still open for them!
  • 20:22 - 20:26
    They went because of their own choosing and let them come back on their own will as well!
  • 20:27 - 20:28
    And I don't want...
  • 20:29 - 20:34
    I will ruin this part of your life because of Hamza!
  • 20:38 - 20:41
    I'll do...
  • 20:41 - 20:43
    something about what you said.
  • 20:43 - 20:46
    Just do one thing for me...
  • 20:47 - 20:49
    have something to eat, otherwise you won't be able to have your medicine...
  • 20:50 - 20:52
    to control your blood pressure and blood sugar!
  • 20:53 - 20:54
    Have some!
  • 20:54 - 20:56
    Have some, please!
  • 20:56 - 20:57
    You have some as well!
  • 20:57 - 20:58
    I will!
  • 20:59 - 21:01
    Have some as well!
  • 21:08 - 21:10
    How should I talk to mother?
  • 21:10 - 21:12
    She has already withstood so much!
  • 21:13 - 21:15
    I gave her another shock, before finding out the truth!
  • 21:16 - 21:18
    What should I say to her now?
  • 21:19 - 21:19
    And how should I say it?
  • 22:08 - 22:09
    Not today, we'll have dinner tomorrow!
  • 22:10 - 22:11
    Tomorrow evening it is!
  • 22:11 - 22:12
    It's settled then!
  • 22:12 - 22:13
    See you!
  • 22:13 - 22:13
    Farewell!
  • 22:20 - 22:20
    What did you think?
  • 22:22 - 22:24
    Did you think we would not come here?
  • 22:27 - 22:29
    I knew this would happen but...
  • 22:30 - 22:31
    I expected father not you!
  • 22:32 - 22:32
    Why?
  • 22:33 - 22:34
    Am I nothing to you?
  • 22:35 - 22:37
    Can't I worry for you?
  • 22:37 - 22:39
    Worry?
  • 22:40 - 22:42
    We ran away because you guys couldn't stop worrying about us!
  • 22:43 - 22:45
    It didn't feel like we lived in a home.
  • 22:45 - 22:48
    It felt like we lived in a laboratory, where you guys experimented us!
  • 22:49 - 22:51
    Home was like an ICU ward!
  • 22:54 - 22:57
    Did you leave home because of me?
  • 22:58 - 23:00
    Because of what I said that day?
  • 23:01 - 23:03
    I realized my mistake!
  • 23:04 - 23:05
    I apologized to you but...
  • 23:05 - 23:07
    It's good you realized your mistake but...
  • 23:09 - 23:15
    the both of us realized that if we keep getting experimented on then our love will diminish!
  • 23:17 - 23:18
    Please uncle...
  • 23:20 - 23:22
    Let us live!
  • 23:24 - 23:26
    And get used to living without us!
  • 23:29 - 23:31
    Will you guys never come back then?
  • 23:34 - 23:34
    We will...
  • 23:36 - 23:38
    When you guys get used to living without us!
  • 23:43 - 23:44
    Let us live our life...
  • 23:46 - 23:47
    Let us be!
  • 23:49 - 23:51
    I can't see father in the state he is!
  • 23:52 - 23:54
    He is used to living with you!
  • 23:54 - 23:55
    How will his habit change?
  • 23:56 - 23:58
    Listen to me... lower the window!
  • 23:59 - 24:00
    I am your friend Hamza!
  • 24:01 - 24:03
    Hamza listen to me!
  • 24:37 - 24:39
    Turn it off Shireen!
  • 24:40 - 24:42
    I don't like the noise!
  • 24:43 - 24:45
    And I hate this silence!
  • 24:48 - 24:48
    Mother....
  • 24:49 - 24:50
    What should I make for dinner?
  • 24:51 - 24:52
    Mix anything together!
  • 24:53 - 24:53
    What?
  • 24:55 - 24:55
    Is my cooking really that bad?
  • 24:58 - 24:59
    Mother had nothing in the after-noon as well!
  • 25:01 - 25:03
    Make mince with green chilies, mother likes it!
  • 25:03 - 25:07
    No one dare make that for me!
  • 25:08 - 25:10
    I did eat it with enthusiasm!
  • 25:11 - 25:13
    But with Joya gone...
  • 25:14 - 25:15
    Without her...
  • 25:16 - 25:18
    How will I swallow it?
  • 25:19 - 25:22
    Like she's swallowing food without us!
  • 25:24 - 25:25
    She is happy mother!
  • 25:26 - 25:27
    Let her be happy.
  • 25:29 - 25:30
    Don't remember her!
  • 25:32 - 25:33
    Don't stay hungry!
  • 25:37 - 25:39
    If Joya can live happy without us then...
  • 25:42 - 25:43
    That's alright!
  • 25:44 - 25:45
    It's fine that way!
  • 26:15 - 26:16
    Why aren't you eating anything?
  • 26:17 - 26:17
    I am!
  • 26:20 - 26:21
    How was your day?
  • 26:22 - 26:23
    Really nice!
  • 26:23 - 26:24
    How about you?
  • 26:26 - 26:26
    Mine too!
  • 26:29 - 26:30
    What you did all day?
  • 26:32 - 26:33
    Should I tell you the truth?
  • 26:34 - 26:35
    Yes.
  • 26:38 - 26:39
    I miss everyone!
  • 26:41 - 26:41
    Joya!
  • 26:44 - 26:45
    Of-course you will miss them!
  • 26:46 - 26:48
    But you need to be strong now!
  • 26:49 - 26:51
    We have taken a big step and we can't back out of it now!
  • 26:52 - 26:52
    Yes...
  • 26:54 - 26:56
    How can we turn back now?
  • 26:57 - 26:58
    What will everybody say?
  • 27:00 - 27:04
    But what I can't stop thinking is that we shouldn't have sneaked off like this!
  • 27:06 - 27:07
    We should have tried to convince them!
  • 27:08 - 27:13
    We should have made them realize how important for us to have a separate home and a separate life.
  • 27:13 - 27:15
    What's the point in talking about it?
  • 27:18 - 27:20
    You were the one who was bent on leaving that place.
  • 27:21 - 27:21
    What?
  • 27:23 - 27:24
    I was?
  • 27:25 - 27:27
    This was your brilliant idea!
  • 27:28 - 27:32
    I only gave you an idea, but I did not kidnap you here!
  • 27:34 - 27:37
    Maybe I would have forgotten my idea the next day.
  • 27:37 - 27:38
    But...
  • 27:38 - 27:40
    But you were hell bent on leaving that place!
  • 27:40 - 27:42
    You could have tried to make me understand!
  • 27:43 - 27:44
    Oh.... really?
  • 27:45 - 27:46
    How could I have?
  • 27:46 - 27:48
    Have I any worth?
  • 27:50 - 27:54
    You brought me here, so that you can fight with me!
  • 27:54 - 27:57
    There were people there to stop you... but there is nobody here!
  • 27:57 - 28:00
    You can taunt me all you want here!
  • 28:00 - 28:04
    What about the promises you made? What about them?
  • 28:04 - 28:04
    What promises?
  • 28:05 - 28:09
    That I will make this home into a paradise, a place where our love can blossom!
  • 28:09 - 28:10
    Where is that love?
  • 28:13 - 28:14
    Don't remind me of love!
  • 28:21 - 28:23
    What should I do Hamza, I want to be happy...
  • 28:24 - 28:25
    But here, like this...
  • 28:29 - 28:31
    Wipe off these tears, otherwise people will think that I hit you!
  • 28:31 - 28:33
    You don't have the nerve!
  • 28:33 - 28:35
    Who is it, at this hour?
  • 28:36 - 28:38
    Sir must have sent the things he was talking about.
  • 28:39 - 28:39
    Sir?
  • 28:39 - 28:40
    My boss!
  • 28:41 - 28:44
    I tried to refuse, but I am helpless in front of the respect he offers me!
  • 28:45 - 28:46
    Let me check, wait!
  • 28:58 - 28:59
    How can she leave like that?
  • 29:00 - 29:00
    And where?
  • 29:01 - 29:02
    God knows!
  • 29:02 - 29:04
    And they're hiding them like we'll eat them alive!
  • 29:05 - 29:06
    I think there is entirely another pot stirring!
  • 29:07 - 29:07
    What do you mean?
  • 29:09 - 29:12
    This family is cursed!
  • 29:12 - 29:15
    Neither son or daughter-in-law survives over there!
  • 29:16 - 29:18
    I think something else has happened!
  • 29:18 - 29:21
    And they are hiding it because they are embarrassed by it!
  • 29:22 - 29:25
    God help them! Please don't say that mother, she is my friend!
  • 29:25 - 29:29
    What kind of friend is she? She didn't even tell you that she was leaving!
  • 29:29 - 29:31
    She could have at least told us where she was going!
  • 29:32 - 29:33
    What kind of friend is she?
  • 29:46 - 29:47
    Salman!
  • 29:49 - 29:50
    Call me with respect now!
  • 29:51 - 29:52
    I'm about to get married now!
  • 29:53 - 29:55
    The one who should call you with respect is the one you're marrying!
  • 29:56 - 29:59
    She will respect me only when my family will respect me!
  • 30:00 - 30:01
    Don't forget...
  • 30:02 - 30:03
    That you are my elder...
  • 30:03 - 30:08
    At the time of your marriage, mother lied to your in-laws, telling them that I'm your elder!
  • 30:09 - 30:10
    Now please accept that lie!
  • 30:11 - 30:12
    Sure, alright!
  • 30:13 - 30:15
    My dear brother Salman...
  • 30:16 - 30:19
    Tell me, where did Hamza take my friend?
  • 30:20 - 30:20
    How can I know?
  • 30:21 - 30:22
    You know everything!
  • 30:22 - 30:25
    How do I know everything?
  • 30:26 - 30:27
    You were Hamza's friend!
  • 30:28 - 30:30
    You used to tell each other secrets!
  • 30:31 - 30:32
    I don't know anything!
  • 30:33 - 30:34
    Swear on Firdous's life!
  • 30:36 - 30:37
    I swear on Firdous's life!
  • 30:37 - 30:38
    I honestly don't know anything!
  • 30:48 - 30:49
    Curses!
  • 30:50 - 30:52
    Did he swear on my Firdous's life?
  • 30:53 - 30:53
    Is he lying?
  • 30:55 - 30:56
    My love!
  • 31:02 - 31:03
    What is all this?
  • 31:03 - 31:05
    Sir sent some gifts!
  • 31:07 - 31:08
    For what?
  • 31:09 - 31:11
    For our new home!
  • 31:11 - 31:13
    There are so many!
  • 31:13 - 31:15
    We should be the happy ones...
  • 31:15 - 31:17
    What is he happy about?
  • 31:18 - 31:21
    It's a formality, it's what people do!
  • 31:21 - 31:24
    Hamza, you should have refused, you work for him!
  • 31:25 - 31:28
    We are not his family, that he sent us all these gifts!
  • 31:29 - 31:31
    He gave them with so much love, should I really have refused?
  • 31:31 - 31:34
    I did refuse, but he very much minded that, he said that I was being very formal!
  • 31:34 - 31:36
    What love are you talking about?
  • 31:37 - 31:42
    Tell me one thing... how many people work in his office? Does he send gifts to everyone?
  • 31:42 - 31:44
    Another reason for you to fight!
  • 31:45 - 31:47
    How could I know about that?
  • 31:47 - 31:48
    He'll come tomorrow, you can ask him yourself!
  • 31:49 - 31:50
    One second!
  • 31:51 - 31:52
    He's coming tomorrow?
  • 31:52 - 31:53
    Here?
  • 31:54 - 31:55
    In our home, why?
  • 31:57 - 31:57
    I invited him.
  • 31:57 - 31:59
    Who gave you the permission?
  • 32:00 - 32:03
    What do you mean? Is this not my home? Will I have to take your permission before inviting someone here?
  • 32:03 - 32:04
    Yes!
  • 32:05 - 32:08
    I will not give you permission to let that man come here!
  • 32:09 - 32:09
    I don't know anything!
  • 32:09 - 32:10
    Have you gone insane?
  • 32:10 - 32:11
    Yes I have!
  • 32:11 - 32:15
    He's my boss and even if he weren't, it's rude to invite someone and then cancel that invitation!
  • 32:15 - 32:16
    I don't care, be rude then!
  • 32:16 - 32:20
    You have problem doing the work, right? Then don't do anything, I will arrange for everything!
  • 32:20 - 32:21
    Out of my way!
  • 32:22 - 32:24
    I will not do anything!
  • 32:59 - 33:01
    You're here earlier than me today!
  • 33:09 - 33:09
    What's the matter?
  • 33:11 - 33:13
    Will you not say anything to me today?
  • 33:21 - 33:22
    Everything alright?
  • 33:24 - 33:25
    How can it be?
  • 33:29 - 33:32
    My moon has left me!
  • 33:35 - 33:36
    It doesn't matter if the moon is far away...
  • 33:37 - 33:38
    It's light still reaches the ground!
  • 33:40 - 33:42
    Distance does not matter!
  • 33:46 - 33:48
    Wherever they maybe right now...
  • 33:49 - 33:50
    Our love for them...
  • 33:52 - 33:53
    And their love for us...
  • 33:53 - 33:55
    will surely travel!
  • 33:56 - 33:57
    No it won't.
  • 33:59 - 34:03
    Hamza has nothing but complaints and hate for me in his heart!
  • 34:08 - 34:12
    I will never be able to forgive myself, that he left this home because of me!
  • 34:13 - 34:13
    Because of you?
  • 34:14 - 34:14
    Yes!
  • 34:16 - 34:17
    I know I am wrong!
  • 34:18 - 34:20
    I was wrong, but I apologized!
  • 34:22 - 34:24
    Still they say that I am mad!
  • 34:25 - 34:26
    Not me.. all of us...
  • 34:27 - 34:30
    All of us trapped in our fear and our past!
  • 34:31 - 34:33
    And we perceive them in that light!
  • 35:27 - 35:30
    All of my friends go to the academy in the evening!
  • 35:30 - 35:31
    Get me an admission too!
  • 35:32 - 35:33
    No need for it!
  • 35:34 - 35:37
    You can go to sister Sadiqa's to study... I will not let you out of the neighborhood in the evening!
  • 35:38 - 35:39
    Let her come back from the pilgrimage...
  • 35:39 - 35:40
    then I will send you to her!
  • 36:13 - 36:14
    Oh my!
  • 36:15 - 36:17
    Her bangles will play their music!
  • 36:18 - 36:20
    Her face will set things alight!
  • 36:22 - 36:25
    Your children will play inside this home!
  • 36:25 - 36:27
    You're embarrassing me grandpa!
  • 36:28 - 36:30
    I want to hear their voice!
  • 36:31 - 36:35
    I want them to call out my name!
  • 38:12 - 38:14
    Please bring grandpa's medicine on time!
  • 38:14 - 38:17
    You're the ones who brings them!
  • 38:26 - 38:29
    Take care of yourself father!
Title:
Prem Gali Episode 26 (English Subtitles) Farhan Saeed | Sohai Ali Abro | ARY Digital
Description:

more » « less
Duration:
38:42

English (United States) subtitles

Revisions