-
fan sub by: www.whatisfatmagulsfault.com
-
Not Synced
Clear this area... and clean it well.
-
Not Synced
See there's a spill ofolive oil on the ground.
-
Not Synced
Once it's cleaned,carry these over there, okay?
-
Not Synced
Yes, sir.As you wish.
-
Not Synced
Salih.
-
Not Synced
Mukaddes?
-
Not Synced
Yeah, It's Mukaddes.
-
Not Synced
I'm so suprised.
-
Not Synced
I'm good at suprising people.
-
Not Synced
Where did you come from?
-
Not Synced
Let's...
-
Not Synced
... talk in my office.
-
Not Synced
Sure.
-
Not Synced
Hey, bring us two glasses of tea.
-
Not Synced
So... How is everyone in the town?
-
Not Synced
I wouldn't know.I live in Istanbul.
-
Not Synced
- You do?- Yes.
-
Not Synced
- Since when?- Been a while.
-
Not Synced
Have a seat.
-
Not Synced
So, how have you been doing?
-
Not Synced
Doing alright.
-
Not Synced
How did you find me?
-
Not Synced
I wasn't looking for you.It was a coincidence.
-
Not Synced
I came to visit a friend of minewho lives around here.
-
Not Synced
On my way back homeI saw the "Mercanlı Wholesale Food" sign.
-
Not Synced
Then I read "Izmir Branch", which made me ponder.
-
Not Synced
I came in and saw you.
-
Not Synced
I'm glad that you did.
-
Not Synced
- Hay Allah ya.- Ya...
-
Not Synced
I wouldn't have seen the signboardsif I went by car instead of foot.
-
Not Synced
Then I guess we weremeant to meet again here.
-
Not Synced
I guess so.
-
Not Synced
Tell me more though.What have you been doing?
-
Not Synced
But first, let me ask about the tea.
-
Not Synced
Where's our tea?Come on.
-
Not Synced
Tea is on its way.
-
Not Synced
So, you got married.
-
Not Synced
So did you.
-
Not Synced
Yes.
-
Not Synced
And these are my little bunnies.
-
Not Synced
God bless them.So they're both girls.
-
Not Synced
Daughters are always more special.
-
Not Synced
Since they're more affectionatetowards their daddies.
-
Not Synced
And yours?
-
Not Synced
A boy.
-
Not Synced
God bless him.
-
Not Synced
My Murat is all I have.
-
Not Synced
That's nice.
-
Not Synced
Bring them, son.
-
Not Synced
You almost let me downin front of my townswoman.
-
Not Synced
It's just been brewed.I waited a little for it to settle.
-
Not Synced
Thank you.
-
Not Synced
Afiyet olsun.
-
Not Synced
- How are your parents?- They're good.
-
Not Synced
They moved to Antalya.
-
Not Synced
My father...
-
Not Synced
The wind of Ildır didn'tdo good to my father.
-
Not Synced
So they moved to my aunties house.
-
Not Synced
What can you do...They're getting older.
-
Not Synced
And so are we.
-
Not Synced
I can't agree with that.
-
Not Synced
It seems, the years did you well.
-
Not Synced
You look more beautifuland mature now.
-
Not Synced
Thank you.
-
Not Synced
I'm different than the Mukaddesthat you once knew.
-
Not Synced
I like this Mukaddes betterto be honest.
-
Not Synced
Who is it?
-
Not Synced
Mail.
-
Not Synced
Good news, I hope.
-
Not Synced
- Good day.- Good day. Meryem Aksoy?
-
Not Synced
- Yes?- Sign here, please.
-
Not Synced
There you go.
-
Not Synced
Thanks.
-
Not Synced
- İyi günler.- İyi günler.
-
Not Synced
Let us cross the Bosphorus Bridgeas well, please Enişte.
-
Not Synced
We can't Muratcım.We need to go home and cook.
-
Not Synced
Shall I turn around?
-
Not Synced
Turn around.
-
Not Synced
Shall we make the turnfrom that place Fatmagül...
-
Not Synced
... from Beyhan Hanım's street?
-
Not Synced
So we can pick Mukaddes up as well.
-
Not Synced
Abi, we shall go home now.Meryem Abla is alone there. Okay?
-
Not Synced
Sure, that'd be better I guess.
-
Not Synced
Mukaddes should behome already anyways.
-
Not Synced
One more?
-
Not Synced
No, it's time to go for me.
-
Not Synced
That soon?
-
Not Synced
We haven't seen each otherfor a long time.
-
Not Synced
It's because of you, Salih.
-
Not Synced
I know no excuse willmake up for it, but...
-
Not Synced
... you don't knowwhat I've been through.
-
Not Synced
You know, I was going togo back to you in 10 days.
-
Not Synced
- With your parents.- Yes.
-
Not Synced
But I got here, my father wasabout to start a new business here.
-
Not Synced
So I had to stay andhelp him with that.
-
Not Synced
Did your father also changedyour phone number?
-
Not Synced
Don't say that Mukaddes.
-
Not Synced
Don't get at me, for God's sake.
-
Not Synced
I'm just teasing you.
-
Not Synced
- And?- Then we set up our business.
-
Not Synced
And after that, I went toserve in the military.
-
Not Synced
Did my dutyfirst in Malatya, then Sirvan.
-
Not Synced
So much happened you couldn'teven believe most of them.
-
Not Synced
But shortly, when I came back from military...
-
Not Synced
... I took over the business.
-
Not Synced
And then I heard that...
-
Not Synced
... you were married.
-
Not Synced
I had so many suitors chasing meso I couldn't wait for Salih.
-
Not Synced
I got marriedthat summer right away.
-
Not Synced
I'm glad that you did.
-
Not Synced
It's God's will.
-
Not Synced
God's will.
-
Not Synced
Did you ask about me? Honestly.
-
Not Synced
Of course I did.
-
Not Synced
So, what does your husband do?
-
Not Synced
He's in milk products business.
-
Not Synced
He's (a good person)calling on the uttering of his name.
-
Not Synced
You're not answering?
-
Not Synced
He's probably grumpynow that I'm late.
-
Not Synced
- I'll call him now from the car.- The tea has arrived though.
-
Not Synced
Let's drink one morebefore you go.
-
Not Synced
Thank you, sweety.
-
Not Synced
Nope.
-
Not Synced
She doesn't hear it probably.
-
Not Synced
- Hoşgeldiniz.- Hoşbulduk. How do you feel, Meryem Abla?
-
Not Synced
- I'm better.- Are you okay, Abla?
-
Not Synced
It's in her bag, she won't hearif she's walking.
-
Not Synced
Maybe she has just gone out.I didn't see her.
-
Not Synced
She went out earlier.
-
Not Synced
I shall call Beyhan Hanıms then.
-
Not Synced
Abi don't call.She's not at Beyhan Hanıms.
-
Not Synced
Where is she?
-
Not Synced
Probably onto somethingwith Münir the lawyer.
-
Not Synced
I saw her taking a cab.
-
Not Synced
Why did she say she wasgoing to Beyhan Hanım then?
-
Not Synced
Who knows. But we'll learnwhen she gets home anyway. Right?
-
Not Synced
Maybe something came up.
-
Not Synced
Or she just felt likestirring up some more trouble.
-
Not Synced
So that she can blame them on me.
-
Not Synced
She'll tell us whenshe gets back home.
-
Not Synced
Kerim, come here for a moment.
-
Not Synced
The mailman came this morning.
-
Not Synced
In my last trip to our town,I had given them our new address.
-
Not Synced
Just in case any lettersgoes to our old house.
-
Not Synced
Thankfully, they've sent it to us.
-
Not Synced
Kerim why are you tearing it apart?
-
Not Synced
Waste of mailman's time.
-
Not Synced
Tell that Mukhtar not tosend us this kind of letters.
-
Not Synced
Why did he tear it?
-
Not Synced
The letter is from his Father.
-
Not Synced
From Australia?
-
Not Synced
He does the same to each letter of his.
-
Not Synced
Tears them apart right away.
-
Not Synced
His father didn't stopwriting to him, for years.
-
Not Synced
Why does he hatehis father this much?
-
Not Synced
Because he left his mother.
-
Not Synced
And then she suicided.
-
Not Synced
But did he leave his wifejust to go to Australia?
-
Not Synced
Meryem Abla, I'll give Murat some milk.Do you want some as well?
-
Not Synced
I'll be in my room.
-
Not Synced
Alright, go then.
-
Not Synced
Go...
-
Not Synced
And never forgive.
-
Not Synced
She doesn't answer?
-
Not Synced
Why does she always do that, Fatmagül?
-
Not Synced
Why does she do stuff that upsets you?
-
Not Synced
Each and every time, she says...
-
Not Synced
... it'll be good for Fatmagül.
-
Not Synced
But it's never as she says.She always tricks me.
-
Not Synced
Don't cry.
-
Not Synced
I couldn't be a brother to you anyway.
-
Not Synced
I couldn't protect you.
-
Not Synced
Couldn't protect you against anybody.
-
Not Synced
You have no fault.
-
Not Synced
This head of mine... This head of mine...
-
Not Synced
I'd protect youif my head wasn't like this.
-
Not Synced
Abi, don't say that.
-
Not Synced
Don't think about it.It's okay now.
-
Not Synced
It's not okay.
-
Not Synced
Not okay.
-
Not Synced
You're my brother.
-
Not Synced
I feel safest when I'm with you.
-
Not Synced
You're my family.You're everything to me.
-
Not Synced
But I couldn't make happy.
-
Not Synced
I couldn't stop Mukaddes.
-
Not Synced
Believe me.You don't have to do anything.
-
Not Synced
Don't cry anymore.Or I'll cry too.
-
Not Synced
No, I will cry.
-
Not Synced
For the both of us.
-
Not Synced
- I should go now.- So it's time.
-
Not Synced
I have a home, too.
-
Not Synced
Come here, son.Leave the tray there.
-
Not Synced
Go tell them to prepare a basketfor our guest.
-
Not Synced
- Sure, abi.- Quick, Yenge is about to leave.
-
Not Synced
It's not needed really.
-
Not Synced
Still...
-
Not Synced
You've come all the way here.
-
Not Synced
After all those years.
-
Not Synced
It's just a small treat.
-
Not Synced
You think you'll be forgivenwith some chickpea and rice?
-
Not Synced
We'll meet again.
-
Not Synced
Like how are we gonnameet again anyway...
-
Not Synced
Let me give you my number.
-
Not Synced
We can meet upand do something together.
-
Not Synced
We'll see.
-
Not Synced
There's still a lot to talk about.
-
Not Synced
And a longing to be fulfilled.
-
Not Synced
You're not afraid of your wife, I see.
-
Not Synced
What? Can't two old friendsmeet up for a chat?
-
Not Synced
I don't know.
-
Not Synced
Bye bye, yenge.My regards to the Mister.
-
Not Synced
And kiss your son for me.
-
Not Synced
Give it to me, son.
-
Not Synced
Let me call a cab for you.
-
Not Synced
No need.
-
Not Synced
I'm glad that we met again.
-
Not Synced
I'll call you.
-
Not Synced
Good bye.
-
Not Synced
I'll go see how he is.
-
Not Synced
Kerim?
-
Not Synced
Why are you doing this?
-
Not Synced
Why are you tearing the letters apartwithout reading them?
-
Not Synced
Maybe he's in trouble.
-
Not Synced
Read and see what's in it first.
-
Not Synced
- Maybe he's ill or something...- Abla, enough.
-
Not Synced
Enough.
-
Not Synced
Don't say the same things after each letter.
-
Not Synced
Then read them at least once.
-
Not Synced
I don't want to.
-
Not Synced
I don't want to read.
-
Not Synced
I don't want to see him.
-
Not Synced
He doesn't exist for me.
-
Not Synced
He doesn't.
-
Not Synced
I don't care what he says.
-
Not Synced
That's why, don't bring this subject up again.
-
Not Synced
All the vehicles will be occupied, Vural Bey.We can't load it at that date.
-
Not Synced
Rent new trucks or something then.
-
Not Synced
I want that shipping to be done.
-
Not Synced
Vural Bey is talking aboutthe shipping of Görgemiş Plastics.
-
Not Synced
It seems they wereforgotten in the plan.
-
Not Synced
We need a vehicle to do it Mustafa Bey.
-
Not Synced
Then find one.
-
Not Synced
It'll be just fine if our truck in Russiacomes back one day earlier.
-
Not Synced
Send one of our spare drivers to Russia by plane.
-
Not Synced
And let him come back with the truck right away.
-
Not Synced
That buys us a day.
-
Not Synced
- That would do indeed.- Good, do it then.
-
Not Synced
Consider it done.
-
Not Synced
I'm sending Veysel as the spare driver.What do you say?
-
Not Synced
- If he departs right away...- Send him then. Okay.
-
Not Synced
He comes home late, every night.
-
Not Synced
I have no clue wherehe spends his time, doing what.
-
Not Synced
I fear he might be doing something stupid.d
-
Not Synced
- You're not talking?- It's impossible to ask him anything.
-
Not Synced
He gets mad... slams the doors.
-
Not Synced
I mean he was never talkative.
-
Not Synced
But since the incidentit's as if his lips are jammed.
-
Not Synced
Since the incidentwe never spoke about anything else.
-
Not Synced
- It's best to neither hear nor talk about it.- Absolutely.
-
Not Synced
Şemsi doesn't seem very good either.
-
Not Synced
I hope everything is okaybetween you two.
-
Not Synced
We had better days.
-
Not Synced
I'm sick and tired of livingin the same house like two criminals.
-
Not Synced
I even talked to him about divorce.
-
Not Synced
What are you saying?
-
Not Synced
It's not a good idea, Leman.It'll do Vural even worse.
-
Not Synced
He doesn't care about us, Hilmiye...
-
Not Synced
... at all.
-
Not Synced
It's not the best timing though.
-
Not Synced
This divorce would benefit noone, my dear.
-
Not Synced
Running away isn't a solution.
-
Not Synced
I don't think you're ready forthe consequences it'll bring.
-
Not Synced
I don't know.
-
Not Synced
I guess I just want somethings to change.
-
Not Synced
Isn't that what we all want...
-
Not Synced
Let's change the subject.
-
Not Synced
Let me amuse youwith some gossips I'll tell you.
-
Not Synced
Münir...
-
Not Synced
He's broken his promise.
-
Not Synced
I think he's thinking about marriage again.
-
Not Synced
For real?
-
Not Synced
He's like a little boy sometimes.
-
Not Synced
"What should I wear, abla?""What should I buy her, abla?"
-
Not Synced
You know he tells me everything.
-
Not Synced
Since the new year's eve,his heart is like a drum.
-
Not Synced
It's the girl who is Meltem's cousin?
-
Not Synced
Yes.
-
Not Synced
There isn't anything seriousbetween them yet.
-
Not Synced
But this is the first timeI see him this excited...
-
Not Synced
... since he divorced from his wife.
-
Not Synced
İnşallah.If God is willing.
-
Not Synced
Indeed.
-
Not Synced
He lives with his cell phone now.
-
Not Synced
Buying her presents, flowers...
-
Not Synced
Can't wait to see how this'll end up.
-
Not Synced
Leman?
-
Not Synced
Don't mind me.
-
Not Synced
I'm overwrought these days.
-
Not Synced
I cry when I'm happyas well as when I'm sad.
-
Not Synced
It's okay, dear.
-
Not Synced
Pour your heart out.
-
Not Synced
Vural made me like this.
-
Not Synced
We're deranged because of him.
-
Not Synced
Come, let's wash your face.You'll feel better.
-
Not Synced
Come.
-
Not Synced
You need to sign here, Meltemcim.
-
Not Synced
And here.
-
Not Synced
And the last one.
-
Not Synced
Yes... Hayırlı uğurlu olsun.
-
Not Synced
And this was Selim's realwedding gift to you.
-
Not Synced
Mine too.
-
Not Synced
Okay then... Hayırlı uğurlu olsun.
-
Not Synced
So you're officially a partner huh?
-
Not Synced
I'll take care of the rest of the paper work.
-
Not Synced
- Hayırlı olsun.- Thank you, partner.
-
Not Synced
She liked it already.
-
Not Synced
This... This sign...
-
Not Synced
... is as important as the onein your wedding book.
-
Not Synced
We're moving together, each day stronger than the previous...
-
Not Synced
Come in.
-
Not Synced
I better come later.
-
Not Synced
Come here Vural. It's a historical moment.
-
Not Synced
Congratulate Meltem.
-
Not Synced
As she's become the new partner of the company.
-
Not Synced
Is that so?
-
Not Synced
- Congratulations.- Thank you.
-
Not Synced
What was I saying...
-
Not Synced
We're getting closer to each other and stronger each day.
-
Not Synced
I'll keep a sample of it then.
-
Not Synced
We should celebrate this today.
-
Not Synced
Mel-tem-take-us-to-the-club!
-
Not Synced
Sorry brother...
-
Not Synced
We'll celebrate it alone.
-
Not Synced
Alo, are you here already?
-
Not Synced
Wait in my room.I'll be there in a minute.
-
Not Synced
Vural any update about Görgemiş job?
-
Not Synced
- We're on it.- Great.
-
Not Synced
Vural what were you going to say to me?
-
Not Synced
It has no hurry.I can tell you tomorrow.
-
Not Synced
Okay.
-
Not Synced
See you.
-
Not Synced
Mukaddes is back.Thank God.
-
Not Synced
I will show her the car.I will !
-
Not Synced
Slow down, son.
-
Not Synced
Wait, son.
-
Not Synced
Mom! Mom!
-
Not Synced
Look at our new car.Meryem Teyze bought it.
-
Not Synced
- Oh, it's very nice.- Where were you Mukaddes?
-
Not Synced
My Enişte brought it here.He even gave us a ride.
-
Not Synced
- So where were you?- Let me take a breath first.I went to Beyhan Hanım.
-
Not Synced
But she wasn't at home.So I went for shopping.
-
Not Synced
- How are you Fatmagül?- Good.
-
Not Synced
Where did you go for shopping Mukaddes?It's been hours.
-
Not Synced
I'll tell you, be patient.
-
Not Synced
- Hello.- Hoşgeldin.
-
Not Synced
Beyhan Hanım had told meabout those cheap stores in Üsküdar.
-
Not Synced
So I went there whenI couldn't find her at home.
-
Not Synced
But I managed to findthe place thanks to the taxi.
-
Not Synced
I saw some nice houses for sale as well.I couldn't see them inside though.
-
Not Synced
I did some window-shopping as well.
-
Not Synced
Then I bought these andcame back. That's all.
-
Not Synced
See, she didn't go to the Yaşarans.We were worried for nothing.
-
Not Synced
What about the Yaşarans?
-
Not Synced
We thought you went to them.
-
Not Synced
It was I who thought that.
-
Not Synced
Not Fatmagül, but me.
-
Not Synced
I saw you taking a taxi.
-
Not Synced
And I thought you went to meet Münir again.
-
Not Synced
You're funny Fatmagül.Why would I go to him.
-
Not Synced
I walked so much today.I can't feel the base of my feet anymore.
-
Not Synced
I shall go and get some rest.
-
Not Synced
- You see?- I did. I'm sorry.
-
Not Synced
You see, she didn't goto the Yaşarans after all.
-
Not Synced
Fatmagül was worried for nothing.But you already said it.
-
Not Synced
You said she might be shopping.
-
Not Synced
- See you tomorrow.- See you.
-
Not Synced
Have fun.
-
Not Synced
Vural.
-
Not Synced
We're off, man.
-
Not Synced
I have a few more things to do.
-
Not Synced
See you then.
-
Not Synced
How's it going Mustafa?
-
Not Synced
Going good, Sir.Working.
-
Not Synced
- Have a good night.- You too.
-
Not Synced
Yes?
-
Not Synced
I thought none of my phone callswould be answered today.
-
Not Synced
I know, I know.
-
Not Synced
So how was it?Are they gonna publish the book?
-
Not Synced
Wonderful.That's great.
-
Not Synced
The flowers... Well...
-
Not Synced
Yeah, I sent them this morning.Do you like them?
-
Not Synced
Don't mention it.
-
Not Synced
It doesn't have to be a special day, right?I just felt like sending you flowers.
-
Not Synced
I won't give up!
-
Not Synced
You know what...
-
Not Synced
Why don't we go out for the dinnerwe've been delaying for a long time?
-
Not Synced
Yes. I haven't eaten since then.
-
Not Synced
That's good.Great.
-
Not Synced
And when should I pick you up, Gayecim?
-
Not Synced
At 7:30. Allright then, I'll pick you up around 7:30.
-
Not Synced
Good.
-
Not Synced
Of course we do have a reservation.
-
Not Synced
I make a reservation everydaywaiting for this day to come.
-
Not Synced
Okay then. See you at 7:30.
-
Not Synced
Bye bye.
-
Not Synced
Yes, Erdoğan?
-
Not Synced
Going out to have dinner with Gaye?
-
Not Synced
Yes.
-
Not Synced
What is it that you want to tell me?
-
Not Synced
Go on. I'm in a hurry you see.I need to go and get ready for my date.
-
Not Synced
You'll get your hair done, right?
-
Not Synced
Yeah, with a curling iron.
-
Not Synced
Ismail...
-
Not Synced
- He knows too much about Mustafa.- And?
-
Not Synced
- He keeps whining lately.- Don't worry about it. I'll deal with him.
-
Not Synced
What are you gonna do?
-
Not Synced
You said the same thing about Mustafa.And what did he do?
-
Not Synced
Last night, he dined with that wh***next to my uncles table.
-
Not Synced
Let him eat and walk aroundas much as he wants really.
-
Not Synced
But the gun is in that safe, right?
-
Not Synced
I assure you, Mustafa isn't a danger anymore.
-
Not Synced
And for whom is he not a danger anymore?
-
Not Synced
He's not a danger for Reşat Yaşaran.
-
Not Synced
He's not a danger for Reşat Yaşaran's son.
-
Not Synced
That gun doesn't protect you or me, Münir Abi.
-
Not Synced
Just calm down.
-
Not Synced
Take a breath.
-
Not Synced
You'll go nuts repeating his name.Why don't you go out with your friends.
-
Not Synced
Stop thinking about him.
-
Not Synced
I have to go now.Or I'll be late.
-
Not Synced
- Efendim?- How are you Mustafa?
-
Not Synced
I have work to do. What is it?
-
Not Synced
Pardon. I just called you to askwhen you're coming tonight.
-
Not Synced
I don't know.Why are you asking?
-
Not Synced
I'll go to the coiffure.
-
Not Synced
No, you'll stay at home and wait.
-
Not Synced
- I'll just go to the coiffure, won't take long.- I said no!
-
Not Synced
Didn't you hear what I just said?
-
Not Synced
I can take you there at the weekend.You don't need to go out now.
-
Not Synced
Why are you doing this Mustafa?
-
Not Synced
Asu! I'm getting angry.
-
Not Synced
Okay, alright.
-
Not Synced
- Come early then.- Can't promise.
-
Not Synced
See you later.
-
Not Synced
What the hell are you doing here?
-
Not Synced
Nothing.
-
Not Synced
What the hell are you doing in Reşat Yaşaran's room?
-
Not Synced
Crouching towards the safe...
-
Not Synced
Are you robbing the company?
-
Not Synced
- I was looking for drinks.- Right.
-
Not Synced
The ones over there didn't satisfy you.So you thought there might be better ones in the safe.
-
Not Synced
Why are you sighing?
-
Not Synced
You're here for the gun, aren't you?
-
Not Synced
Which gun? What are you talking about?
-
Not Synced
You want to have the gun asyour own protection, don't you?
-
Not Synced
Vural !
-
Not Synced
Can I help you?
-
Not Synced
My friend wanted a drink.
-
Not Synced
And I offered him to drink outside.
-
Not Synced
Come. I'm not planning to work overtime.
-
Not Synced
- Have a good evening.- Good evening.
-
Not Synced
Did you have a briefcase or something?
-
Not Synced
- In the car.- Good.
-
Not Synced
Let's go have a drink somewhere.Let the icy barriers between us melt away.
-
Not Synced
I hate feeling the breath of this manon back of my neck.
-
Not Synced
Just ignore him.As if he's just another person.
-
Not Synced
I don't even know why I endure all this.
-
Not Synced
You want to work out?
-
Not Synced
Wait for me, you coward.
-
Not Synced
- I'm quitting the job.- Listen to me.
-
Not Synced
- Have a good evening.- Good evening.
-
Not Synced
Vural, look. You don't needto be scared anymore.
-
Not Synced
He's in his own world.He no more cares about us.
-
Not Synced
Oh really?
-
Not Synced
We're going by your car?
-
Not Synced
You take your own car.Because I'm not coming with you.
-
Not Synced
Come on, let's do somethings together.Let's drink.
-
Not Synced
- Have you eaten yours yet?- He has.
-
Not Synced
Give him little by little Meryem Abla.You can give more if he finishes it.
-
Not Synced
Yenge?
-
Not Synced
It's still hot.I'm drinking slowly.
-
Not Synced
Your hala is a fine cook indeed.
-
Not Synced
- Ellerine sağlık.- Afiyet olsun sweety.
-
Not Synced
Could you put some pilaf as wellon my plate, Meryem Abla?
-
Not Synced
That's how I eat since my childhood.
-
Not Synced
I eat them all together.
-
Not Synced
They all go into the same place, after all.
-
Not Synced
Mukaddes Değirmen.
-
Not Synced
Mukaddes Değirmen!
-
Not Synced
Is it you?
-
Not Synced
Sacide Başeğmez.
-
Not Synced
Come this way.
-
Not Synced
My mother...
-
Not Synced
My father...
-
Not Synced
My mom...
-
Not Synced
Don't do that. Seeing you crymakes them sad at the other side.
-
Not Synced
What am I gonna do now?
-
Not Synced
It's the God's will, Rahmicim.
-
Not Synced
You will be strongand take care of your sister.
-
Not Synced
What am I gonna do now?
-
Not Synced
What am I gonna do?
-
Not Synced
Let's...
-
Not Synced
... sit over there.
-
Not Synced
Come Rahmicim.
-
Not Synced
Sit here.
-
Not Synced
Go on, have a seat.
-
Not Synced
You wait here as we dothe procedure inside.
-
Not Synced
We'll be right back.
-
Not Synced
We need approval of the doctor.Which doctor I wonder.
-
Not Synced
It's okay. We'll find it.
-
Not Synced
I'm sorry for your loss.
-
Not Synced
Sorry for your loss.
-
Not Synced
Was he/she your relative?
-
Not Synced
I lost my mom and dad.
-
Not Synced
We were going home, after a wedding.
-
Not Synced
They were on the tractor ahead of us.
-
Not Synced
Me and Fatmagül was behind, in the car.
-
Not Synced
We departed soon after they did.
-
Not Synced
They said that the lights of the tractor weren't working.
-
Not Synced
They couldn't see it and crashed.
-
Not Synced
They died. They all died.
-
Not Synced
I'm sorry.
-
Not Synced
What do I do now?
-
Not Synced
I have a little sister.
-
Not Synced
We have noone else.
-
Not Synced
What am I gonna do?How am I gonna cope with it?
-
Not Synced
God will give you the strength.
-
Not Synced
How old is your sister?
-
Not Synced
Twelve. She's little.
-
Not Synced
So little.
-
Not Synced
She'll grow up.
-
Not Synced
She'll get married. She'll be a bride.
-
Not Synced
But my parents won't be there.
-
Not Synced
They won't see my marriage either.
-
Not Synced
What am I gonna do?How to do with this head of mine?
-
Not Synced
My sister is so little.
-
Not Synced
What do you do for a living?
-
Not Synced
We are running a dairy.
-
Not Synced
But, now how...
-
Not Synced
I don't know how I'm gonna do it all by myself.
-
Not Synced
Mukaddes.
-
Not Synced
You're staring into space.We'll have a guest soon.
-
Not Synced
[Superstition: a guest comes when one stares into space.]
-
Not Synced
What's there?
-
Not Synced
Yogurt.
-
Not Synced
- Pardon.- It's not there anymore.
-
Not Synced
- Are you okay?- I'm fine.
-
Not Synced
You're very calm today.Is everything okay?
-
Not Synced
Are you feeling okay?Or are you ill?
-
Not Synced
I'm fine.I'm full.
-
Not Synced
Afiyet olsun.
-
Not Synced
Mukaddes...
-
Not Synced
Mukaddes, Mukaddes?
-
Not Synced
Mukaddes, there's something wrong.Won't you tell your husband?
-
Not Synced
Nothing's wrong Ramhi. I'm fine.
-
Not Synced
You're not fine.
-
Not Synced
Did I make you upset?Did I do something stupid again?
-
Not Synced
No, Rahmi. Really, I'm just tired.You go look after the kid.
-
Not Synced
Okay, but just say when you need anything.
-
Not Synced
Okay Rahmi.
-
Not Synced
- Shall I close this?- Close it.
-
Not Synced
I'm full. Afiyet olsun.
-
Not Synced
You too, sweety.
-
Not Synced
You're finished?Come, let's wash your hands.
-
Not Synced
She ran away.
-
Not Synced
She retreated to her room this early.
-
Not Synced
Something is not right.
-
Not Synced
Wherever she went today,she didn't tell us the truth.
-
Not Synced
Abla...
-
Not Synced
I'm going out for a walk.
-
Not Synced
Where are you going?
-
Not Synced
I don't know, I'll just get some air.
-
Not Synced
Eat first, and then go.Or I'll be upset.
-
Not Synced
Leave it to me.You have your studies waiting.
-
Not Synced
- I can study after this.- No, no.
-
Not Synced
I can do it, really.
-
Not Synced
Thank you.
-
Not Synced
Mustafa?
-
Not Synced
Where are you coming from?
-
Not Synced
I had to do some grocery shopping.
-
Not Synced
Didn't I tell you to stay at home?
-
Not Synced
Turn your volume down, Mustafa.We're in the street.
-
Not Synced
- Come on...- Mustafa, what are you doing?
-
Not Synced
Walk!
-
Not Synced
- Mustafa, you're hurting my arm.- What's with your hair?
-
Not Synced
- For whom did you get your hair done?- I went to the coiffure while I was out. So what?
-
Not Synced
Just walk.
-
Not Synced
Why did you have to go to that coiffure?
-
Not Synced
Why are my words getting ignored?
-
Not Synced
Don't shout for God's sake.The neighbours will hear us.
-
Not Synced
- Just move.- Easy!
-
Not Synced
Now tell me where you were.
-
Not Synced
I went for shopping, don't you see?
-
Not Synced
Whose bed are you coming from?
-
Not Synced
What the hell are you talking about?
-
Not Synced
Who did Sami,that pimp of yoursfind for you this time?
-
Not Synced
Are you a maniac?I went for shopping!
-
Not Synced
You don't like the comfort, right?You miss your old life.
-
Not Synced
I have no reason to lie to you.
-
Not Synced
I'm with you because I love you.
-
Not Synced
Because I love youI put up with you.
-
Not Synced
I'm trying to forget who I am.So, stop reminding it to me!
-
Not Synced
Stop rubbing it in.Don't do it to me, Mustafa!
-
Not Synced
Shut it! Don't dare to shout at mejust to make me feel guilt.
-
Not Synced
Look, there'll be noone in my lifewhen you're with me.
-
Not Synced
I won't look for anyone elseif I have you.
-
Not Synced
I'm not that low, okay?
-
Not Synced
- I'm not that kind of a person.- What do you mean?
-
Not Synced
You mean I'm the one who's low?
-
Not Synced
You're taking Fatmagül's anger out on me.
-
Not Synced
You're doing all of this, because I'm not her.
-
Not Synced
You will not say her name again!
-
Not Synced
Why? Will it get dirtied?
-
Not Synced
So be it!
-
Not Synced
Fatmagül, Fatmagül...