< Return to Video

Metropolis (1927) HD REMASTER ESPAÑOL ENGLISH

  • 0:18 - 0:21
    Soon after its premiere,
    the film Metropolis
  • 0:21 - 0:24
    was severely truncated
    and alterations were made.
  • 0:24 - 0:27
    From that time onward,
    more than a quarter of the film
  • 0:27 - 0:30
    was assumed to have been lost.
  • 0:30 - 0:33
    Then, in 2008, a virtually complete
    version of the film
  • 0:33 - 0:37
    was discovered in Buenos Aires.
    What had been preserved
  • 0:37 - 0:40
    was, however, a heavily damaged
    copy of the film
  • 0:40 - 0:43
    that had been printed to 16mm
    film stock,
  • 0:43 - 0:48
    lacking the full frame
    of the picture's original aspect ratio.
  • 0:48 - 0:52
    A considerable amount of the film
    reconstruction was able to be completed
  • 0:52 - 0:54
    and the correct sequence
    of its editing
  • 0:54 - 0:57
    established by means
    of this Argentinian material.
  • 0:57 - 1:00
    Spanish intertitles have been translated
    into German
  • 1:00 - 1:02
    with the aid of the censor-cards.
  • 1:02 - 1:07
    In order to display in their correct
    position on the image
  • 1:07 - 1:09
    the cropped elements taken
    from the 16mm negative,
  • 1:09 - 1:13
    the missing portion of the frame
    has been marked by black.
  • 1:13 - 1:17
    The intertitles appear
    with their original graphic treatment.
  • 1:17 - 1:21
    Those titles which appear in a different
    typeface (like the one used here)
  • 1:21 - 1:24
    have been added to summarise
    the content of still-missing scenes
  • 1:24 - 1:26
    as far as is necessary
    to facilitate
  • 1:26 - 1:29
    an adequate understanding
    of the storyline.
  • 1:29 - 1:32
    Shorter gaps are indicated
    by small segments of black leader.
  • 1:32 - 1:40
    This film was produced by Ufa
    and is distributed courtesy of Parufamet.
  • 1:40 - 1:45
    Direction: Fritz Lang.
    Scenario: Thea von Harbou.
  • 1:45 - 1:49
    Production Design: Otto Hunte,
    Erich Kettelhut, Karl Vollbrecht.
  • 1:49 - 1:53
    At the Camera:
    Karl Freund, Günther Rittau.
  • 1:53 - 1:59
    Music: Gottfried Huppertz.
    Sculptor: Walter Schultze-Mittendorf.
  • 1:59 - 2:02
    Metropolis, a novel
    by Thea von Harbou,
  • 2:02 - 2:04
    appeared in the publication
    Illustriertes Blatt, Frankfurt,
  • 2:04 - 2:08
    and in book form
    from August Scherl Verlag G.m.b.H.
  • 2:08 - 2:11
    The personages in the film:
  • 2:11 - 2:14
    Joh Fredersen - Alfred Abel
  • 2:14 - 2:17
    Freder, Joh Fredersen's son -
    Gustav Fröhlich
  • 2:17 - 2:21
    Rotwang, the inventor
    - Rudolf Klein-Rogge
  • 2:21 - 2:24
    The Thin Man - Fritz Rasp
    Josaphat - Theodor Loos
  • 2:24 - 2:27
    11811 - Erwin Biswanger
  • 2:27 - 2:31
    Grot, the guardian of the Heart-Machine -
    Heinrich George
  • 2:31 - 2:35
    The Creative Man
    The Machine-Man
  • 2:35 - 2:38
    Death
    The Seven Deadly Sins
  • 2:38 - 2:43
    Maria - Brigitte Helm
  • 2:43 - 2:45
    Epigraph:
  • 2:45 - 3:58
    THE MEDIATOR BETWEEN HEAD AND HANDS
    MUST BE THE HEART!
  • 3:58 - 5:19
    Shift change.
  • 5:19 - 5:22
    Deep beneath
  • 5:22 - 5:26
    the earth lay the
  • 5:26 - 6:40
    City of the Workers.
  • 6:40 - 6:46
    As deep beneath the earth
    as the City of the Workers lay,
  • 6:46 - 6:51
    so high above it towered the complex
    known as the "Sons' Club",
  • 6:51 - 7:30
    with its lecture halls and libraries,
    its theatres and stadiums.
  • 7:30 - 7:34
    Fathers, for whom every revolution
    of a mechanical wheel meant gold,
  • 7:34 - 7:59
    had bestowed upon their sons
    the wonder of the Eternal Gardens.
  • 7:59 - 8:02
    Which of you ladies shall today
  • 8:02 - 10:46
    have the honour of entertaining Master Freder,
    Joh Fredersen's son?
  • 10:46 - 10:53
    Look! These are your brothers!
  • 10:53 - 11:03
    Look - !
  • 11:03 - 12:36
    These are your brothers!
  • 12:36 - 13:28
    Who - was that?
  • 13:28 - 13:31
    But this was what happened to Freder -
  • 13:31 - 13:34
    the son of Joh Fredersen,
    the master of Metropolis -
  • 13:34 - 17:44
    as he sought out the girl:
  • 17:44 - 21:38
    To the new Tower of Babel -
    to my father - !
  • 21:38 - 21:51
    Why is it, Josaphat, that I learn of this explosion
    from my son, and not from you - !
  • 21:51 - 23:07
    Details - !
  • 23:07 - 23:15
    What were you looking for
    in the Machine-Halls, Freder?
  • 23:15 - 23:48
    I wanted to look into the faces of the people
    whose little children are my brothers, my sisters...
  • 23:48 - 23:51
    Your magnificent city, Father -
  • 23:51 - 24:22
    and you the brain of this city -
    and all of us within the light of this city... -
  • 24:22 - 24:32
    ...and where are the people, Father,
    whose hands built your city - ?
  • 24:32 - 24:43
    Off where they belong...
  • 24:43 - 24:51
    ...off where they belong...?
  • 24:51 - 25:30
    ...in the Depths...?
  • 25:30 - 26:07
    And if those in the Depths
    one day rise against you?
  • 26:07 - 26:33
    The chief foreman of the Heart-Machine, Grot, -
    with an important message...
  • 26:33 - 27:19
    There were two more copies
    of those damnable plans, Herr Fredersen...
  • 27:19 - 27:38
    ...in the pockets of two men who met
    with an accident today at the M-Machine...
  • 27:38 - 28:09
    How is it, Josaphat, that these plans
    were brought to me by Grot, rather than by you?
  • 28:09 - 29:19
    Apply to the G-Bank
    for your remaining wages...
  • 29:19 - 29:23
    Father, do you know what it means
    to be dismissed by you? -
  • 29:23 - 30:40
    It means: To be sent below! -
    Father - below! Into the Depths - !
  • 30:40 - 31:05
    Do you know what it means to be dismissed
    like that by Joh Fredersen?
  • 31:05 - 31:50
    Would you like to come with me,
    Josaphat?
  • 31:50 - 32:09
    Go home, Josaphat, and wait for me...
    I still have a long way to go tonight...
  • 32:09 - 32:22
    Into the Depths, -
    to my brothers...
  • 32:22 - 33:44
    From today on I wish to be kept precisely informed
    of my son's every move...
  • 33:44 - 33:57
    Brother...
  • 33:57 - 34:08
    ...the Machine! There needs
    to be someone at the Machine!
  • 34:08 - 34:12
    There will be someone at the machine...
  • 34:12 - 34:26
    ME.
  • 34:26 - 35:03
    Listen to me...
    I want to trade my life with you...
  • 35:03 - 35:14
    Josaphat.
    99th Block. House 7, 7th Floor.
  • 35:14 - 35:49
    Wait for me -
    both of you...
  • 35:49 - 38:01
    Josaphat.
    99th Block. House 7, 7th Floor.
  • 38:01 - 38:04
    In the middle of Metropolis,
  • 38:04 - 38:15
    there stands a strange house
    that the centuries had overlooked.
  • 38:15 - 39:39
    The man who dwelled within
    was Rotwang, the inventor.
  • 39:39 - 39:41
    Hel
  • 39:41 - 39:46
    Born to bring me happiness
    and a benediction to all mankind.
  • 39:46 - 40:16
    Lost to Joh Fredersen.
    Died giving life to Freder, Joh Fredersen's son.
  • 40:16 - 40:26
    A mind like yours, Rotwang,
    should be able to forget...
  • 40:26 - 40:39
    Only one time in life did I forget something:
    that Hel was a woman - and you a man...
  • 40:39 - 40:51
    Let the dead lie, Rotwang...
    She's dead for you as she is for me...
  • 40:51 - 41:06
    For me she isn't dead, Joh Fredersen -
    for me she lives - !
  • 41:06 - 41:21
    Do you think the loss of a hand
    is too high a price for recreating Hel - ?!
  • 41:21 - 43:26
    Do you wish to see her - ?!
  • 43:26 - 43:29
    Now, Joh Fredersen - ?!
  • 43:29 - 43:33
    Isn't it worth losing a hand
    to have created the man of the future -
  • 43:33 - 43:43
    the Machine-Man - ?!
  • 43:43 - 43:47
    24 more hours of work -
  • 43:47 - 44:12
    and no man, Joh Fredersen, will be able
    to differentiate the Machine-Man from a mortal - !
  • 44:12 - 44:45
    The woman is mine, Joh Fredersen!
    Hel's son was yours!
  • 44:45 - 45:00
    And what brings you my way,
    Joh Fredersen?
  • 45:00 - 45:20
    I need your advice -
    as usual, when all my experts fail me...
  • 45:20 - 45:23
    Can you decipher for me these plans
  • 45:23 - 46:04
    that for months have been getting discovered
    in the pockets of my workers?
  • 46:04 - 47:35
    ...at two... once my shift ends!
    She has summoned us again...
  • 47:35 - 48:12
    Father - ! Father - !
    Will ten hours never come to an end - ??! !
  • 48:12 - 48:17
    - it's a blueprint
    of the two-thousand-year-old catacombs
  • 48:17 - 48:56
    deep below the lowest levels
    of your Metropolis...
  • 48:56 - 52:28
    I should like to glean what my workers
    are doing exactly in those catacombs...
  • 52:28 - 52:30
    Today I shall tell you
  • 52:30 - 52:35
    the legend of THE CONSTRUCTION
    OF THE TOWER OF BABEL...
  • 52:35 - 52:51
    The Legend of THE CONSTRUCTION
    OF THE TOWER OF BABEL
  • 52:51 - 53:00
    Come! Let us build a tower
    whose zenith shall reach unto the stars!
  • 53:00 - 53:04
    And at the tower's zenith we shall write:
  • 53:04 - 53:29
    Great is the world and its Maker!
    And great is Man!
  • 53:29 - 53:32
    ...but those who had conceived
    of the Tower of Babel
  • 53:32 - 53:34
    could not build the Tower of Babel.
  • 53:34 - 53:56
    The task was too great.
    So they paid wages to outside hands...
  • 53:56 - 54:01
    But the hands that built the Tower of Babel
    knew nothing of the dream
  • 54:01 - 54:34
    of which the head that had conceived it
    had been fantasising.
  • 54:34 - 54:53
    The hymns of praise of one man
    became the curses of others.
  • 54:53 - 55:07
    The same language was spoken,
    but these men did not understand one another...
  • 55:07 - 55:30
    Great is the world and its Maker
    and great is Man
  • 55:30 - 55:36
    HEAD and HANDS require a Mediator.
  • 55:36 - 56:12
    THE MEDIATOR BETWEEN HEAD AND HANDS
    MUST BE THE HEART!
  • 56:12 - 56:37
    And where is our Mediator,
    Maria - ?
  • 56:37 - 56:58
    Wait for him!
    He will surely come!
  • 56:58 - 58:51
    We will wait, Maria...!
    But not for much longer - !
  • 58:51 - 58:59
    Oh Mediator,
    have you finally come...
  • 58:59 - 59:35
    You summoned me -
    here I am!
  • 59:35 - 59:51
    Rotwang, give the Machine-Man
    the likeness of this woman...
  • 59:51 - 59:55
    I shall sow discord
    between them and her!
  • 59:55 - 60:26
    I shall destroy their belief
    in this woman -
  • 60:26 - 60:59
    Leave me alone now, Joh Fredersen...
    You'll find the way back without me...
  • 60:59 - 61:03
    You fool! Now you shall also lose
    the last remaining thing you still had from Hel...
  • 61:03 - 61:30
    your son...
  • 61:30 - 66:06
    Until tomorrow, in the cathedral!
  • 66:06 - 66:15
    END OF THE PRELUDE
  • 66:15 - 66:56
    INTERMEZZO
  • 66:56 - 67:00
    Freder witnesses a monk at the pulpit
    who preaches:
  • 67:00 - 67:05
    "Verily, I say unto you: the days
    of which the Apocalypse speaks draw nigh!"
  • 67:05 - 67:10
    The monk's hand points to the Bible,
    in which it is written:
  • 67:10 - 67:14
    "And I saw a woman sit upon a scarlet coloured
    beast, full of names of blasphemy,
  • 67:14 - 67:16
    having seven heads and ten horns.
  • 67:16 - 67:20
    And the woman was arrayed
    in purple and scarlet colour,
  • 67:20 - 67:22
    having a golden cup in her hand.
  • 67:22 - 67:26
    And upon her forehead was a name
    written, a mystery:
  • 67:26 - 67:29
    BABYLON THE GREAT, the Mother
    of Abominations ofthe Earth.
  • 67:29 - 67:49
    And I saw the woman drunken
    with the blood ofthe Saints."
  • 67:49 - 68:39
    You will annihilate Joh Fredersen -
    him and his city and his son - !
  • 68:39 - 68:41
    GLUTTONY
  • 68:41 - 68:43
    AVARICE
  • 68:43 - 68:45
    PRIDE
  • 68:45 - 68:46
    LUST
  • 68:46 - 68:48
    ENVY
  • 68:48 - 68:50
    ANGER
  • 68:50 - 69:06
    SLOTH
  • 69:06 - 69:11
    Had you come earlier,
    you wouldn't have frightened me...
  • 69:11 - 70:20
    I now beg of you: stay away from me
    and my beloved...!
  • 70:20 - 70:38
    Where is the one whose clothes
    you are wearing?
  • 70:38 - 71:18
    Josaphat.
    99th Block. House 7, 7th Floor.
  • 71:18 - 71:22
    Would you please wake Georgy up?
  • 71:22 - 71:45
    He must lead me
    to the Workers' City at once...
  • 71:45 - 72:13
    No. 11811, get back to the Machine
    and forget that you ever left it - understood?
  • 72:13 - 72:17
    I have to have someone
    who's faithful to me, Josaphat, -
  • 72:17 - 72:47
    otherwise, how shall I attain the end-goal
    of my path - ?!
  • 72:47 - 72:51
    I must go on, Josaphat, -
    must now, on my own,
  • 72:51 - 72:58
    seek out the person to whom Georgy
    was supposed to lead me...
  • 72:58 - 74:51
    Tonight, Josaphat -
    tonight when I come back...
  • 74:51 - 75:34
    Josaphat.
    99th Block. House 7, 7th Floor.
  • 75:34 - 76:28
    So, what price are you demanding
    for leaving this residence tonight?
  • 76:28 - 76:37
    You still don't seem to have grasped
    who sent me here...
  • 76:37 - 76:40
    CENTRAL BANK OF METROPOLIS
  • 76:40 - 77:38
    This man doesn't want his son
    to find you still here tonight!
  • 77:38 - 78:39
    In three hours' time
    I shall be calling for you!
  • 78:39 - 86:31
    Come! It is time to give the Man-Machine
    your face!
  • 86:31 - 86:43
    Where is Maria - ?!
  • 86:43 - 87:05
    She's with your father...
  • 87:05 - 87:12
    I'm telling you,
    she is with your father - !
  • 87:12 - 87:16
    "She is the most perfect and most obedient tool
    that a man has ever possessed!
  • 87:16 - 87:20
    Tonight you shall see how she holds up
    before the eyes ofthe upper hundred.
  • 87:20 - 87:24
    You shall see her dance, and if only one single
    person recognises the machine in her,
  • 87:24 - 87:28
    I will call myself a bungler
    who never succeeded at anything!
  • 87:28 - 87:32
    C. Rotwang"
  • 87:32 - 88:09
    "C. A. Rotwang requests Herr Joh Fredersen
    to be his guest this evening."
  • 88:09 - 90:07
    I want you to go to those in the Depths
    in order to annihilate the work of your prototype!
  • 90:07 - 92:04
    "C. A. Rotwang requests Herr Joh Fredersen
    to be his guest this evening."
  • 92:04 - 93:22
    Verily, I say unto you: the days
    of which the Apocalypse speaks draw nigh...!
  • 93:22 - 94:13
    All Seven Deadly Sins,
    on her behalf - !
  • 94:13 - 94:30
    Death overtakes the City - !
  • 94:30 - 94:50
    END OF THE INTERMEZZO
  • 94:50 - 95:16
    The Revelation of St. John
    Avalun Publishing, Hellerau
  • 95:16 - 95:21
    I escaped from the Thin Man
    wearing this attire...
  • 95:21 - 95:35
    But for ten days your father's bloodhound
    has been making the Workers' City unsafe...
  • 95:35 - 95:38
    The only thing keeping the workers in check
  • 95:38 - 96:07
    is their expectation for the Mediator
    promised unto them...
  • 96:07 - 96:23
    Even stranger things
    have been happening, Freder...
  • 96:23 - 96:38
    On that evening when you fell ill...
  • 96:38 - 96:49
    ...once the best of friends...
    because of that woman...
  • 96:49 - 97:02
    ...the other man...
    on that same evening...
  • 97:02 - 97:44
    ...the Eternal Gardens lie abandoned...
    but night after night in Yoshiwara...
  • 97:44 - 97:51
    And this woman,
    at whose feet all sins are heaped...
  • 97:51 - 98:04
    ...is also called Maria...
  • 98:04 - 98:25
    That same woman that those in the Depths
    regard as a saint - ?!
  • 98:25 - 98:29
    Many now go to the City of the Dead,
  • 98:29 - 98:40
    to a woman they have judged
    to be as true as gold.
  • 98:40 - 99:07
    The Mediator is not likely
    to miss that occasion...
  • 99:07 - 99:10
    Whatever happens tonight:
  • 99:10 - 99:25
    it is my express order to allow the workers
    to do as they please...
  • 99:25 - 99:31
    Joh Fredersen wants to let those in the Depths
    use force and do wrong
  • 99:31 - 99:53
    so that he can claim the right
    to use force against them...
  • 99:53 - 99:59
    When you spoke to your poor brothers,
    you talked about peace, Maria...
  • 99:59 - 100:28
    today a mouthpiece of Joh Fredersen
    incites them to rebel against him...
  • 100:28 - 101:11
    She will destroy their belief
    in the Mediator!
  • 101:11 - 101:30
    You know I've always talked about peace...
    but your Mediator hasn't come...
  • 101:30 - 101:41
    You've waited long enough!
    Your time has come - !
  • 101:41 - 101:45
    ...but I've tricked Joh Fredersen!
  • 101:45 - 101:59
    Your clone does not obey his will -
    only mine alone!
  • 101:59 - 102:10
    Who is the living fodder
    for the machines for Metropolis - ?!
  • 102:10 - 102:31
    Who smears the machine-joints
    with their own marrow - ?!
  • 102:31 - 102:43
    Who feeds the machines
    with their own flesh - ?!
  • 102:43 - 102:53
    Let the machines starve, you fools - !
    Finish them off - ! !
  • 102:53 - 103:14
    Do them in -
    these machines - ! !
  • 103:14 - 103:21
    You aren't Maria - ! ! !
  • 103:21 - 103:38
    YOU ARE NOT MARIA - !
  • 103:38 - 103:46
    Maria talks of peace, not murder - !
    This is not Maria - ! !
  • 103:46 - 103:54
    Joh Fredersen's son - ! !
  • 103:54 - 104:31
    Do him in, the dog,
    in his white silken hide - ! ! !
  • 104:31 - 104:36
    Get your women, your sons,
    out of the Workers' City!
  • 104:36 - 104:50
    Let no-one stay behind!
    Death to the machines - ! ! !
  • 104:50 - 104:53
    In the attic of his home,
  • 104:53 - 104:56
    Rotwang displays
    for Maria his ever-growing intoxication
  • 104:56 - 104:59
    with his triumph over Fredersen:
  • 104:59 - 105:01
    " - and twice over did I trick Joh Fredersen - !
  • 105:01 - 105:05
    For I concealed from him that his son
    wants to be the Mediator of your brothers -
  • 105:05 - 105:07
    and is in love with you - !"
  • 105:07 - 105:10
    Maria isn't the only one listening to Rotwang.
  • 105:10 - 105:14
    On the other side of the attic's window,
    Joh Fredersen was eavesdropping...
  • 105:14 - 105:19
    Joh Fredersen breaks into Rotwang's attic.
    He wrestles with his old rival and overtakes him.
  • 105:19 - 105:49
    Maria is free.
  • 105:49 - 106:12
    ...faithful after all...
  • 106:12 - 106:50
    Come, Freder!
    We still have to go through the Workers' City.
  • 106:50 - 106:53
    Women and men,
    let no-one miss out on today - !
  • 106:53 - 109:04
    Death to the machines - ! !
  • 109:04 - 109:49
    Not one man -
    not one woman has stayed behind - !
  • 109:49 - 110:05
    Leave the machines - !
    Let them race to their death - !
  • 110:05 - 110:18
    To the Heart-Machine - !
  • 110:18 - 111:42
    DANGER
  • 111:42 - 111:51
    Open the gates!
  • 111:51 - 111:58
    You have to open the gates!
  • 111:58 - 112:01
    If the Heart-Machine perishes,
  • 112:01 - 112:53
    nothing in the Machine-District
    will be left standing - ! !
  • 112:53 - 112:57
    Have you lost your minds - ??
  • 112:57 - 118:53
    If the Heart-Machine perishes,
    the entire Workers' City will be laid to waste - ! !
  • 118:53 - 119:49
    Where are your fathers,
    your mothers?
  • 119:49 - 121:32
    Do you have any idea that your son
    is amongst the workers?!
  • 121:32 - 121:48
    Yes - you! You're Maria - !
  • 121:48 - 126:30
    To the air shafts - quickly! Quickly!
    The reservoirs have burst! The city is drowning - !
  • 126:30 - 126:46
    We'll take the children
    to the Sons' Club!
  • 126:46 - 127:14
    Why are all the lights out?
  • 127:14 - 127:22
    I need to know - !
    Where is my son?! ! !
  • 127:22 - 127:26
    Tomorrow thousands
    will ask in fury and desperation:
  • 127:26 - 128:13
    Joh Fredersen,
    where is my son - ?!
  • 128:13 - 128:26
    Where are your children??!
  • 128:26 - 128:39
    The city is drowned,
    the shafts are totally flooded - ! !
  • 128:39 - 128:54
    Who bade you attack the machines,
    without which you're finished, you idiots - ??!
  • 128:54 - 129:08
    It's the witch's fault - !
  • 129:08 - 129:54
    We'll be looking on
    as the world goes to the devil - !
  • 129:54 - 131:15
    Find the witch; this is all her fault - !
    Strike her dead - ! !
  • 131:15 - 132:33
    Now I'm going to take you home,
    my Hel - !
  • 132:33 - 132:43
    The witch - ! the witch - !
    There she is - ! there she is - !
  • 132:43 - 132:55
    Where are our children,
    you witch, you - ??!
  • 132:55 - 134:56
    Burn the witch. -
    To the stake with her! ! !
  • 134:56 - 137:25
    To the stake with her - ! !
  • 137:25 - 141:18
    Hel - ! My Hel - ! !
  • 141:18 - 145:26
    Your children... saved - ! ! !
  • 145:26 - 145:31
    Head and hands want to join together,
    but they don't have the heart to do it...
  • 145:31 - 146:15
    Oh Mediator,
    show them the way to one another...
  • 146:15 - 146:29
    THE MEDIATOR BETWEEN HEAD AND HANDS
    MUST BE THE HEART!
  • 146:29 - 146:34
    Restoration: F. W. Murnau Stiftung, Wiesbaden
    jointly with Deutsche Kinemathek -
  • 146:34 - 146:38
    Museum für Film und Fernsehen, Berlin
  • 146:38 - 146:44
    in co-operation with Museo del Cine Pablo
    C. Ducros Hicken, Buenos Aires
  • 146:44 - 146:59
    Supported by:
  • 146:59 - 148:20
    Contributors of material and guidance:
  • 148:20 - 149:30
    Special Thanks:
  • 149:30 - 149:32
    Reconstruction and synchronisation
  • 149:32 - 149:34
    of the original music
    by Gottfried Huppertz:
  • 149:34 - 149:35
    Frank Strobel
  • 149:35 - 149:37
    Instrumentation of the missing parts
    of the score:
  • 149:37 - 149:39
    Marco Jovic
  • 149:39 - 149:40
    Musical notation:
  • 149:40 - 149:42
    Jörg Peltzer
  • 149:42 - 149:44
    Edition on behalf of ZDF/ARTE:
  • 149:44 - 149:46
    Europäische Filmphilharmonie -
    Die Film Philharmonie GmbH
  • 149:46 - 149:48
    Performed by the:
    Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin
  • 149:48 - 149:50
    an ensemble of the
    Rundfunk Orchester und Chöre GmbH
  • 149:50 - 149:52
    Musical direction:
  • 149:52 - 149:54
    Frank Strobel
  • 149:54 - 149:56
    Music production:
  • 149:56 - 149:58
    Nina Goslar, ZDF/ARTE
  • 149:58 -
    Stefan Lang,
    Deutschlandradio Kultur
Title:
Metropolis (1927) HD REMASTER ESPAÑOL ENGLISH
Description:

Directed by Fritz Lang
Produced by Erich Pommer
Written by Thea von Harbou
Fritz Lang
(uncredited)
Starring Alfred Abel
Brigitte Helm
Gustav Fröhlich
Rudolf Klein-Rogge
Music by Gottfried Huppertz (original version)
Cinematography Karl Freund
Günther Rittau
Walter Ruttmann
Distributed by UFA
Release date(s)

10 January 1927

[1]
Running time 148 min (2010 restored version)
153 min (1927 original cut, lost)
Country Germany (Weimar Republic)
Language Silent film
German intertitles

more » « less
Video Language:
English
Team:
Film & TV
Duration:
02:30:12
Amara Bot edited English subtitles for Metropolis (1927) HD REMASTER ESPAÑOL ENGLISH
Amara Bot added a translation

English subtitles

Revisions