面对嚣张跋扈的日本人,只有往死里揍才解气,打的对手抬下擂台!【格斗界扛把子】The best way to deal with the arrogant Japanese boxers is to hit them hard on the ring
-
0:15 - 0:20Chinese people outrage after being identified with yellow badges at South Korean and Japan airports
-
0:20 - 0:21for such discriminatory practices
-
0:21 - 0:27China stops issuing certain short-term visas for Japanese
-
0:27 - 0:35I have prepared the anti-Japanese games to vent my anger
-
0:35 - 0:39Zhang Lipeng from China vs Takashi Noto from Japan
-
0:53 - 0:54in the beginning
-
0:54 - 0:56it seemed Takashi Noto was quite relaxed about the game
-
0:56 - 1:00his provocative smile wanted to anger Zhang Lipeng
-
1:00 - 1:04so he had to bear the consequences
-
1:04 - 1:09Zhang Lipeng landed a kick and gave heavy punches
-
1:10 - 1:14but Takashi Noto wanna attack back with a sweep punch
-
1:14 - 1:16this angered Zhang Lipeng
-
1:16 - 1:19Zhang Lipeng forced him to the rope and knocked him down
-
1:19 - 1:25Takashi Noto struggled hard by trying to hold Zhang Lipeng's head but it was in vain
-
1:25 - 1:27then he stuck Zhang Lipeng's hands
-
1:28 - 1:32Zhang Lipeng freed his hands soon
-
1:32 - 1:35the audience was so excited about it
-
2:28 - 2:31In the end, Zhang Lipeng was strong enough to get the riding position
-
2:31 - 2:35Takashi Noto tried to break free but failed to get rid of Zhang Lipeng
-
3:40 - 3:42after Takashi Noto consumed him strength much,
-
3:42 - 3:46Zhang Lipeng gave continuous blows on his face
-
3:46 - 3:49Takashi Notow was struggling hard like a dying catfish
-
3:49 - 3:53but he couldn't break free
-
3:53 - 3:58he could move side to side to dodge the blows
-
3:58 - 4:01Finally, the referee stopped the game
-
4:01 - 4:02at the same time
-
4:02 - 4:04Takashi Noto's coach threw the white towel to surrender
-
4:04 - 4:13Takashi Noto was taught a lesson for his irrespect for Chinese people
-
4:13 - 4:16the Japanese red-haired boxer is also so arrogant
-
4:16 - 4:18he is so typical of Japanese
-
4:19 - 4:20dressing like a ghost
-
4:20 - 4:25the working staff even needed to put the shorts on him
-
4:25 - 4:28he yelled and cried all the way
-
4:28 - 4:34the boxer from Guizhou, China didn't do the fist bump with him to show his attitude
-
4:34 - 4:39don't criticize me for being so extreme
-
4:39 - 4:42for all the sufferings of our ancestors
-
4:42 - 4:45I don't have any sympathy for Japanese
-
4:46 - 4:46in the beginning
-
4:46 - 4:50Massa rushed forward to kick Zhang Meixuan
-
4:50 - 4:54Zhang Meixuan kicked the red hair down to the ground
-
4:54 - 4:57and gave continuous blows
-
4:57 - 4:59the red hair tried to turn Zhang Meixuan down
-
4:59 - 5:02Zhang Meixuan controled the balance and direction
-
5:02 - 5:05he held Massa's head against the side of his waist
-
5:20 - 5:22the red hair was still struggling
-
5:22 - 5:26Zhang Meixuan turned over again and held one arm of Massa
-
5:26 - 5:30and controled Massa's legs with his feet
-
5:30 - 5:33But at this time Massa has not given up
-
6:05 - 6:11Zhang Meixuan changed his position when finding his opponent tried so hard to hold his arms but exposed his head
-
6:11 - 6:13Zhang Meixuan gave up the cross control
-
6:13 - 6:16and gave continuous blows to his opponent's head
-
6:16 - 6:18Massa huddled up
-
6:18 - 6:22the referee separated the two and stopped the game
-
6:22 - 6:26but the referee almost threw Zhang Meixuan away
-
6:26 - 6:29Massa was really in a terrible state
-
6:29 - 6:32he might be killed soon if the referee didn't stop the game
-
6:32 - 6:35be humble when fighting in China next time
- Title:
- 面对嚣张跋扈的日本人,只有往死里揍才解气,打的对手抬下擂台!【格斗界扛把子】The best way to deal with the arrogant Japanese boxers is to hit them hard on the ring
- Description:
-
面对嚣张跋扈的日本人,就该这样狠狠的往死里揍才解气,打的对手抬下擂台!
一只活跃于格斗界的扛把子✊
【格斗界扛把子】带你了解拳坛不为人知的一面!
人物传记、精彩比赛、最新资讯,你想看的这里都有
带你看最精彩的格斗比赛,了解赛前幕后的故事!
点击订阅进入格斗世界,别忘了点赞评论哟 ! ! !
https://bit.ly/3jNCpBu
面对嚣张跋扈的日本人,只有往死里揍才解气,打的对手抬下擂台!
#格斗界扛把子#日本拳王#格斗比赛#拳击 - Video Language:
- English
- Duration:
- 06:36