< Return to Video

قصة بسيطة عن التمثيل الضوئي والطعام - أماندا أوتين

  • 0:14 - 0:15
    أما تساءلت يومًا من أين يأتي معظم الطعام
  • 0:15 - 0:18
    الذي تأكله كل يوم؟
  • 0:18 - 0:20
    حسنًا، حوالي 60% من الطعام الذي تأكله
  • 0:20 - 0:22
    هو عبارة عن كربوهيدرات
  • 0:22 - 0:24
    وكما يمكنك التخمين من الاسم
  • 0:24 - 0:25
    تحتوي الكربوهيدرات على الكربون
  • 0:25 - 0:26
    والهيدروجين
  • 0:26 - 0:27
    والأكسجين.
  • 0:27 - 0:29
    لكن من أين تأتي هذه الذرات في الأساس؟
  • 0:29 - 0:31
    وكيف تتحد مع بعضها
  • 0:31 - 0:34
    لتكون الأطعمة الشهية مثل الفواكه والمكرونة؟
  • 0:34 - 0:36
    في الواقع، الأمر كله يبدأ من الهواء
  • 0:36 - 0:38
    الذي يخرج أثناء الزفير الذي تقوم به في هذه اللحظة.
  • 0:38 - 0:41
    وبالتحديد، جزيئات ثاني أكسيد الكربون.
  • 0:41 - 0:43
    سوف تتنفس النباتات
  • 0:43 - 0:44
    ثاني أكسيد الكربون هذا
  • 0:44 - 0:47
    من خلال المسام الموجودة على قشرتها والتي تسمى الثغور.
  • 0:47 - 0:49
    تستطيع النباتات شرب المياه من خلال جذورها
  • 0:49 - 0:52
    للحصول على ذرات الأكسجين والهيدروجين التي تحتاجها
  • 0:52 - 0:53
    بالإضافة إلى الإلكترونات
  • 0:53 - 0:55
    من أجل بناء الكربوهيدرات
  • 0:55 - 0:57
    ما هو هذا الشيء؟
  • 0:57 - 0:59
    حسنًا هو عبارة عن عضية نباتية خاصة
  • 0:59 - 1:00
    موجودة داخل أوراق النباتات
  • 1:00 - 1:02
    تُسمى البلاستيدات
  • 1:02 - 1:04
    وهي ذات لون أخضر بسبب صبغة ذات خاصية تمتص الضوء
  • 1:04 - 1:06
    تسمى الكلوروفيل
  • 1:06 - 1:09
    تحتوي كل ورقة نبات على ما يقرب من 44،000 خلية
  • 1:09 - 1:11
    وتحتوي كل خلية على بلاستيدات خضراء تتراوح ما بين
  • 1:11 - 1:14
    20 إلى 100
  • 1:14 - 1:18
    هذا يعني 4،400،000 بلاستيدات خضراء!
  • 1:18 - 1:19
    قد تكون استطعت أن تحرز
  • 1:19 - 1:22
    أننا نتكلم عن عملية التمثيل الضوئي.
  • 1:22 - 1:23
    وقد تتساءل
  • 1:23 - 1:26
    متى ستبدأ الشمس في الدخول
  • 1:26 - 1:28
    فلنعد مرة أخرى إلى جزيء الماء
  • 1:28 - 1:31
    ينبغي على النبات تكسير جزيء الماء
  • 1:31 - 1:33
    حتى يتمكن من الحصول على الإلكترونات
  • 1:33 - 1:36
    لكن لا يستطيع النبات تكسير الماء بنفسه
  • 1:36 - 1:39
    فهو يحتاج إلى مساعدة أشعة الشمس الغنية بالطاقة
  • 1:39 - 1:42
    والآن بعد أن حصلت البلاستيدات الخضراء على جميع قوالب البناء
  • 1:42 - 1:45
    الكربون والهيدروجين والأكسجين والإلكترونات
  • 1:45 - 1:46
    يمكنها استخدامها لاستكمال
  • 1:46 - 1:48
    باقي خطوات التمثيل الضوئي.
  • 1:48 - 1:51
    لتحويل غاز ثاني أكسيد الكربون
  • 1:51 - 1:54
    إلى كربوهيدرات بسيطة تُسمى الجلوكوز
  • 1:54 - 1:57
    C-6-H-12-O-6.
  • 1:57 - 1:59
    تساعد جزيئة الجلوكوز الصغيرة في بناء
  • 1:59 - 2:01
    كربوهيدرات أكبر وأفضل
  • 2:01 - 2:03
    مثل السليلوز
  • 2:03 - 2:05
    السليلوز هو نوع من الكربوهيدرات الموجودة في النبات
  • 2:05 - 2:07
    التي لا تستطيع أجسامنا تكسيرها
  • 2:07 - 2:09
    وتُسمى الألياف
  • 2:09 - 2:10
    ونأكلها في الخضروات مثل الخس
  • 2:10 - 2:11
    والبروكلي
  • 2:11 - 2:12
    والكرفس
  • 2:12 - 2:15
    تستخدم النباتات السليلوز للاحتفاظ بقوتها
  • 2:15 - 2:18
    يستطيع النبات أيضًا تحويل الجلوكوز إلى نشا
  • 2:18 - 2:20
    وهو عبارة عن جزيء كبير يقوم بتخزين الطاقة داخل النبات
  • 2:20 - 2:22
    نحن نحب تناول النشا من نباتات مثل البطاطس
  • 2:22 - 2:23
    والذرة
  • 2:23 - 2:24
    والأرز.
  • 2:24 - 2:26
    فكما ترون عندما نأكل النباتات
  • 2:26 - 2:29
    فنحن في الحقيقة نستفيد من عملية التمثيل الضوئي.
  • 2:29 - 2:31
    النباتات تنتج أشياء مثل النشا،
  • 2:31 - 2:31
    الذي نأكله
  • 2:31 - 2:34
    ثم تكسره وتحوله إلى جلوكوز
  • 2:34 - 2:36
    وهي الصورة الأولى التي أنتجها النبات
  • 2:36 - 2:38
    ثم تقوم الميتوكوندريا الموجودة داخل خلايانا
  • 2:38 - 2:40
    بدعم من الأكسجين الذي نتنفسه
  • 2:40 - 2:43
    بتحويل الجلوكوز إلى جزيئات طاقة خالصة
  • 2:43 - 2:45
    تُسمى ATP
  • 2:45 - 2:47
    تقوم ATP بتوفير الطاقة اللازمة لعمل
  • 2:47 - 2:49
    كل خلية من خلايا الجسم
  • 2:49 - 2:50
    أشياء مثل التواصل
  • 2:50 - 2:51
    والحركة
  • 2:51 - 2:53
    والانتقال
  • 2:53 - 2:56
    لكن لماذا ينبغي علينا تحويل هذا الجلوكوز إلى ATP؟
  • 2:56 - 2:58
    حسنًا، فلنفكر في الأمر على هذا النحو
  • 2:58 - 3:00
    أنت متحمس لبدء وظيفتك الصيفية
  • 3:00 - 3:02
    في جناح الآيس كريم المحلي
  • 3:02 - 3:03
    ولكن رئيستك في العمل قد أبلغتك توًا
  • 3:03 - 3:07
    أنها ستدفع لك الأجر في صورة مخروطات آيس كريم
  • 3:07 - 3:09
    ماذا يمكنك أن تفعل
  • 3:09 - 3:11
    بهذه المخروطات المثلجة؟
  • 3:11 - 3:12
    لا شيء
  • 3:12 - 3:15
    ولهذا السبب طلبت الأجر في صورة نقود
  • 3:15 - 3:17
    فالATP مثل النقود
  • 3:17 - 3:20
    هي العملة التي تستخدمها جميع الخلايا
  • 3:20 - 3:22
    في حين أن الجلوكوز عبارة عن
  • 3:22 - 3:24
    حسنا، فهو يشبه الآيس كريم بطريقة ما
  • 3:24 - 3:27
    حتى النباتات لديها ميتوكوندريا في خلاياها
  • 3:27 - 3:30
    لتكسير الجلوكوز الذي تنتجه وتحوله إلى ATP
  • 3:30 - 3:32
    فكما ترون
  • 3:32 - 3:34
    البشر والنباتات تربطهم علاقة معقدة
  • 3:34 - 3:35
    فالهواء الذي يخرج منا في صورة زفير
  • 3:35 - 3:37
    تستخدمه النباتات لإنتاج الكربوهيدرات
  • 3:37 - 3:39
    التي نستمتع بها كثيرًا.
  • 3:39 - 3:41
    وفي أثناء هذه العملية
  • 3:41 - 3:43
    فهي تطلق جزيئات الأكسجين
  • 3:43 - 3:44
    التي نحتاجها في التنفس
  • 3:44 - 3:47
    حتى تتمكن الميتوكوندريا الموجودة بداخلنا من تكسير
  • 3:47 - 3:49
    وجبات الكربوهيدرات اللذيذة التي نتناولها
Title:
قصة بسيطة عن التمثيل الضوئي والطعام - أماندا أوتين
Description:

عملية التمثيل الضوئي هي أساس التبادل بين البشر والنباتات. تطلعنا أماندا أوتين على عملية التمثيل الضوئي، وكذلك تناقش العلاقة بين عملية التمثيل الضوئي والكربوهيدرات والنشا والألياف - وكيف يرتبط الهواء الذي نتنفسه بالطعام الذي نأكله.
الدرس بواسطة أماندا أوتين. تحريك الرسوم بواسطة بيونسباد كوليكتف Bouncepad Collective.

شاهد الدرس كاملا : http://ed.ted.com/lessons/the-simple-but-fascinating-story-of-photosynthesis-and-food-amanda-ooten

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:01
Mahmoud Aghiorly approved Arabic subtitles for The simple story of photosynthesis and food - Amanda Ooten
Retired user accepted Arabic subtitles for The simple story of photosynthesis and food - Amanda Ooten
Retired user edited Arabic subtitles for The simple story of photosynthesis and food - Amanda Ooten
Ghadeer Abd Elhady added a translation

Arabic subtitles

Revisions