< Return to Video

www.youtube.com/.../watch?v=xpLgt_yo1Ek

  • 0:01 - 0:03
    (оживленная музыка)
  • 0:08 - 0:10
    (играет бас)
  • 0:11 - 0:13
    - Я старался не думать,
  • 0:13 - 0:16
    что моя практика отражена в документах.
  • 0:16 - 0:19
    Я использую доступный мне материал,
  • 0:19 - 0:20
    и этот материал ценен
  • 0:20 - 0:23
    (позитивная музыка)
  • 0:23 - 0:24
    Это не вопрос записей,
  • 0:24 - 0:29
    не больше, чем когда композитор сочиняет,
  • 0:29 - 0:31
    и ноты у него уже есть.
  • 0:32 - 0:34
    (позитивная музыка)
  • 0:34 - 0:36
    Бетховен, Бах, Сесил, Тейлор, Эллингтон,
  • 0:41 - 0:44
    они не создают новые ноты,
  • 0:44 - 0:47
    вы понимаете, о чем я?
  • 0:48 - 0:49
    Они упорядочивают их.
  • 0:49 - 0:51
    (позитивная музыка)
  • 0:51 - 0:54
    Они просто усиливают одну и ту же частоту?
  • 1:00 - 1:02
    Стало еще громче.
    (позитивная музыка)
  • 1:02 - 1:05
    Вы знаете, это контрапункт к той частоте?
  • 1:05 - 1:08
    По своей сути,
  • 1:10 - 1:11
    все дело просто в том, как создать произведение искусства?
  • 1:11 - 1:14
    (позитивная музыка)
  • 1:14 - 1:17
    И произведение искусства для меня - это то,
  • 1:17 - 1:18
    на что ты хочешь смотреть.
  • 1:18 - 1:19
    И вместе с этим,
  • 1:21 - 1:23
    может быть вы делаете что-то еще, например, говорите:
  • 1:23 - 1:25
    "Эй, чернокожие вообще-то тоже люди".
  • 1:25 - 1:27
    (позитивная музыка)
  • 1:27 - 1:30
    (щебечут птицы)
    (проезжают машины)
  • 1:36 - 1:41
    Многое из того, что я делаю,
  • 1:43 - 1:45
    представляет собой что-то вроде структурированных ассоциаций.
  • 1:45 - 1:48
    "Микки Маус был Скорпионом",
  • 1:50 - 1:51
    это Микки Маус и Дамбалла
  • 1:51 - 1:53
    и хотя они очень отличаются друг от друга,
  • 1:54 - 1:56
    на определенном материальном уровне,
    одна из них - анимация,
  • 1:56 - 1:59
    а другая - фотография знахаря.
  • 1:59 - 2:03
    Но когда ты видишь этих двоих,
  • 2:03 - 2:04
    становится совершенно ясн
  • 2:04 - 2:06
  • 2:06 - 2:09
  • 2:11 - 2:14
  • 2:14 - 2:16
  • 2:16 - 2:19
  • 2:19 - 2:22
  • 2:22 - 2:23
  • 2:25 - 2:30
  • 2:30 - 2:33
  • 2:34 - 2:36
  • 2:37 - 2:39
  • 2:39 - 2:40
  • 2:40 - 2:42
  • 2:42 - 2:44
  • 2:44 - 2:45
  • 2:45 - 2:46
  • 2:46 - 2:48
  • 2:49 - 2:52
  • 2:52 - 2:55
  • 2:55 - 2:58
  • 2:58 - 3:01
  • 3:01 - 3:04
  • 3:05 - 3:07
  • 3:07 - 3:11
  • 3:11 - 3:13
  • 3:13 - 3:17
  • 3:19 - 3:22
  • 3:22 - 3:25
  • 3:25 - 3:28
  • 3:28 - 3:31
  • 3:32 - 3:33
  • 3:33 - 3:35
  • 3:35 - 3:37
  • 3:37 - 3:39
  • 3:39 - 3:41
  • 3:41 - 3:43
  • 3:43 - 3:45
  • 3:45 - 3:47
  • 3:47 - 3:48
  • 3:48 - 3:52
  • 3:52 - 3:54
  • 3:54 - 3:55
  • 3:55 - 3:57
  • 3:57 - 3:58
  • 3:58 - 4:00
  • 4:00 - 4:02
  • 4:02 - 4:05
  • 4:05 - 4:08
  • 4:15 - 4:17
  • 4:17 - 4:19
  • 4:20 - 4:23
  • 4:27 - 4:28
  • 4:28 - 4:30
  • 4:30 - 4:31
  • 4:34 - 4:35
  • 4:36 - 4:39
  • 4:39 - 4:42
  • 4:42 - 4:47
  • 4:48 - 4:49
  • 4:49 - 4:51
  • 4:51 - 4:52
  • 4:52 - 4:53
  • 4:53 - 4:56
  • 4:59 - 5:02
  • 5:02 - 5:04
  • 5:04 - 5:06
  • 5:06 - 5:10
  • 5:10 - 5:12
  • 5:12 - 5:15
  • 5:15 - 5:17
  • 5:20 - 5:22
  • 5:22 - 5:25
  • 5:25 - 5:27
  • 5:31 - 5:33
  • 5:35 - 5:37
  • 5:37 - 5:39
  • 5:39 - 5:43
  • 5:43 - 5:45
  • 5:46 - 5:50
  • 5:50 - 5:52
  • 5:52 - 5:54
  • 5:54 - 5:57
  • 5:57 - 5:59
  • 5:59 - 6:02
  • 6:02 - 6:03
  • 6:03 - 6:05
  • 6:06 - 6:10
  • 6:10 - 6:12
  • 6:13 - 6:16
  • 6:16 - 6:19
  • 6:19 - 6:24
  • 6:24 - 6:26
  • 6:26 - 6:28
  • 6:30 - 6:35
  • 6:35 - 6:39
  • 6:39 - 6:41
  • 6:41 - 6:44
  • 6:44 - 6:45
  • 6:45 - 6:50
  • 6:51 - 6:53
  • 6:53 - 6:55
  • 6:55 - 6:57
  • 6:57 - 6:59
  • 6:59 - 7:03
  • 7:03 - 7:04
  • 7:08 - 7:11
  • 7:11 - 7:13
  • 7:16 - 7:18
  • 7:18 - 7:22
  • 7:22 - 7:24
  • 7:24 - 7:25
  • 7:25 - 7:26
  • 7:27 - 7:29
  • 7:29 - 7:32
  • 7:32 - 7:33
  • 7:33 - 7:36
  • 7:38 - 7:39
  • 7:39 - 7:42
  • 7:42 - 7:43
  • 7:43 - 7:45
  • 7:45 - 7:49
  • 7:49 - 7:51
  • 7:51 - 7:54
  • 7:58 - 7:59
  • 7:59 - 8:04
  • 8:04 - 8:05
  • 8:05 - 8:06
  • 8:06 - 8:07
  • 8:07 - 8:09
  • 8:09 - 8:09
  • 8:09 - 8:11
  • 8:11 - 8:14
  • 8:14 - 8:15
  • 8:15 - 8:17
  • 8:19 - 8:20
  • 8:20 - 8:23
  • 8:23 - 8:26
  • 8:26 - 8:30
  • 8:31 - 8:32
  • 8:32 - 8:34
  • 8:34 - 8:36
  • 8:36 - 8:39
  • 8:39 - 8:40
  • 8:40 - 8:44
  • 8:44 - 8:47
  • 8:47 - 8:49
  • 8:49 - 8:52
  • 8:56 - 9:01
  • 9:01 - 9:03
  • 9:03 - 9:06
  • 9:06 - 9:07
  • 9:07 - 9:10
  • 9:10 - 9:13
  • 9:13 - 9:16
  • 9:27 - 9:29
  • 9:38 - 9:41
  • 9:41 - 9:42
  • 9:42 - 9:44
  • 9:46 - 9:49
  • 9:50 - 9:53
  • 9:55 - 10:00
  • 10:01 - 10:03
  • 10:03 - 10:08
  • 10:09 - 10:14
  • 10:14 - 10:17
Title:
www.youtube.com/.../watch?v=xpLgt_yo1Ek
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
10:20

Russian subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions