< Return to Video

开放性关系:婚姻的新规则| Jessica O'Reilly | TEDxVancouver

  • 0:11 - 0:13
    各位好
  • 0:13 - 0:15
    我要放下手机
  • 0:15 - 0:19
    遏制住想要自拍一张证明我在这里的欲望。
  • 0:20 - 0:23
    我的名字叫Jessica O'Reilly
  • 0:23 - 0:26
    我是一个性科学家
  • 0:27 - 0:30
    性科学家,是真的存在的
  • 0:30 - 0:31
    你们相信我吗?
  • 0:32 - 0:33
    3个人,OK
  • 0:33 - 0:37
    所以你们都跟我父母一样,我明白了
    没关系
  • 0:37 - 0:39
    我有一个“虎妈”
  • 0:39 - 0:41
    一个性学家意味着什么?
  • 0:41 - 0:43
    意味着
  • 0:43 - 0:47
    我花了大部分的时间谈论性
  • 0:47 - 0:50
    几乎没有时间享受性生活
  • 0:50 - 0:52
    (笑声)
  • 0:54 - 0:58
    但我今天确实要跟大家分享一个严肃的话题
  • 0:58 - 1:02
    我们正在面临一场危机。
  • 1:03 - 1:07
    我们正面临一个全球性的“传染病”,而且是靠空气传播
  • 1:08 - 1:12
    这既影响了年轻人也影响了老人,没有地域差别。
  • 1:12 - 1:18
    这不像别的广泛传播的危机一样
  • 1:18 - 1:22
    比如经济、气候的变化等
  • 1:22 - 1:26
    这个危机更多的是以一种
  • 1:26 - 1:32
    更私人的方式影响着我们,还被认为是一种时尚。
  • 1:33 - 1:35
    它使家庭分裂
  • 1:35 - 1:41
    它让最容易受到伤害的人受到了惨痛的代价
  • 1:41 - 1:43
    而且它会蔓延
  • 1:44 - 1:45
    它正在广泛传播
  • 1:46 - 1:49
    但不知为何,我们甚至还会被吸引
  • 1:50 - 1:56
    我刚刚说的危机就是现代的一夫一妻婚姻制度。
  • 1:58 - 2:03
    如果我只给你一半的成功概率在你生活中
  • 2:04 - 2:05
    你会接受吗?
  • 2:05 - 2:07
    我觉得在我有兴趣的领域投资
  • 2:07 - 2:10
    有50%的机会你会看到回报
  • 2:10 - 2:11
    或者做生意
  • 2:11 - 2:15
    你有50%的机会失败,但为什么不试试?
  • 2:15 - 2:17
    或者你上了一班飞机
  • 2:17 - 2:22
    你有50%的机会安全到达目的地。
  • 2:24 - 2:28
    即使我给你两个免费的超重行李名额
  • 2:28 - 2:29
    (笑声)
  • 2:29 - 2:31
    你也许会拒绝
  • 2:33 - 2:37
    但在现代的一夫一妻婚姻中
  • 2:37 - 2:40
    加入离婚率和出轨率的因素影响,
  • 2:40 - 2:45
    统计出来的结果甚者更低。
  • 2:45 - 2:49
    在北美,离婚率超过了40%
  • 2:50 - 2:53
    当你把第二次和第三次婚姻计算进去
    这个概率会变得更高
  • 2:54 - 2:57
    在我家,我们甚至会达到3次
  • 2:57 - 2:58
    四次、五次甚至六次
  • 2:58 - 3:00
    你们已经知道了我跟我丈夫的因为
  • 3:00 - 3:02
    里兹这个地方争吵。
  • 3:02 - 3:04
    我也有可能会泄露一些信息
  • 3:04 - 3:08
    北美的出轨率大约在25%至45%之间
  • 3:08 - 3:13
    取决于早上谁提问、谁说了实话
  • 3:14 - 3:15
    研究表明
  • 3:15 - 3:19
    婚姻满意度在蜜月期过后急剧下降
  • 3:19 - 3:22
    无法恢复
  • 3:22 - 3:23
    真是令人恐惧
  • 3:24 - 3:28
    现在许多年轻人选择不结婚
  • 3:28 - 3:30
    婚姻率正在下降
  • 3:30 - 3:33
    也许是因为他们知道了研究中提到
  • 3:33 - 3:36
    已婚的与未婚的人比,
  • 3:36 - 3:38
    往往更不幸福。
  • 3:39 - 3:41
    你们听说过伴侣偷腥吗?
  • 3:43 - 3:45
    明显的,60%的男人
  • 3:45 - 3:46
    令人羞耻的
  • 3:47 - 3:48
    54%的女人
  • 3:48 - 3:50
    我们女人并没有比较好哦
  • 3:50 - 3:55
    曾经试图与不是自己伴侣的人发生关系
  • 3:56 - 3:58
    这到底怎么了
  • 3:58 - 4:02
    所以我们把这些数据结合起来看
  • 4:02 - 4:04
    我们发现在婚姻中
  • 4:04 - 4:09
    一半成功的概率已经很高了
  • 4:10 - 4:14
    婚姻正处在一种危机中
  • 4:15 - 4:19
    我并不是说我们要远离婚姻。我就是婚姻的维护者
  • 4:19 - 4:21
    我自己甚至进入了一段婚姻
  • 4:21 - 4:22
    (笑声)
  • 4:22 - 4:26
    我跟我丈夫已经愉快得度过了8年的的婚姻。
  • 4:26 - 4:27
    跟他在一起生活了13年。
  • 4:28 - 4:35
    我要说的是婚姻在人类中是一种失败的设计
  • 4:35 - 4:40
    即使有些研究说婚姻对健康有好处
  • 4:40 - 4:43
    特别是对男性的健康有好处,莫名的他们总是能赢
  • 4:43 - 4:45
    以及我们怀着虔诚的心进入婚姻
  • 4:45 - 4:49
    也不重要,对吧?
  • 4:50 - 4:54
    结了婚以后幸福的生活在一起
    无条件的爱你的伴侣
  • 4:54 - 4:59
    帮助他们成长,让他们变成最好的模样。
  • 4:59 - 5:01
    但不是所有的婚姻都是这样的
  • 5:01 - 5:04
    因为我们在设计婚姻的时候就给了婚姻失败的可能
  • 5:04 - 5:08
    婚姻可能会限制个人的发展
  • 5:08 - 5:13
    将人们禁锢在绝对的一夫一妻制中
  • 5:15 - 5:16
    从其他方面来看
  • 5:17 - 5:20
    如果我们注意到了失败的概率
    就像我们在婚姻中一样
  • 5:20 - 5:23
    我们会采取一些措施。
  • 5:24 - 5:26
    如果市场出现了动荡,我们会采取措施
  • 5:26 - 5:27
    我们会调整利率
  • 5:27 - 5:29
    我们采取财政紧缩政策
  • 5:29 - 5:32
    我们会发展出一些刺激的措施
  • 5:34 - 5:34
    对吧?
  • 5:34 - 5:36
    (笑声)
  • 5:36 - 5:38
    如果我们的车故障了
  • 5:38 - 5:42
    我们会打个电话来修理
  • 5:42 - 5:45
    如果我们现有的疫苗出现了失效的问题
  • 5:45 - 5:50
    我们会在实验室里研究出新的配方
  • 5:52 - 5:54
    如果有些东西不能正常的工作
  • 5:54 - 5:58
    任何事不能正常的工作,我们会想办法解决。
  • 5:59 - 6:02
    那么我们为什么即使知道有设计的缺陷
  • 6:03 - 6:06
    还要接受一夫一妻制?
  • 6:07 - 6:11
    我们的关系能不能得到一些有利的刺激?
  • 6:12 - 6:14
    一个临时的电话打过来
  • 6:16 - 6:18
    一夜之间就好了
  • 6:18 - 6:20
    (笑声)
  • 6:20 - 6:25
    我们难道不应该重回实验室,重新仔细分析问题
  • 6:25 - 6:29
    对现有的失败提供挑战和创新?
  • 6:30 - 6:33
    有些情侣已经在这样做了。
  • 6:33 - 6:35
    他们一起抵制一夫一妻制
  • 6:36 - 6:41
    比如接受交换伴侣的人
    我认识很多。真是惊喜,性学家们如是说。
  • 6:43 - 6:46
    他们能在保持关系的情况下跟其他人发生关系
  • 6:46 - 6:55
    多角恋们可以与不同的人有
    情绪上的、亲密的、爱和性的关系,
  • 6:55 - 7:02
    开放性的关系会以很多形式表现出来
    在每一对情侣身上表现的都不一样。
  • 7:03 - 7:07
    三人的、四人的甚至多人的
    无论以哪种形式出现。
  • 7:07 - 7:12
    我知道很多情侣都能接受开放性的关系
    比如Rose和Dan.
  • 7:12 - 7:19
    经历了22年的婚姻后,他们说“我们得做出一些改变”
    这是他们说的,不是我
  • 7:19 - 7:21
    所以他们决定让他们的关系更加开放
  • 7:21 - 7:27
    他们现在在整个北美都有情人
    他们已经不能更开心了。
  • 7:29 - 7:35
    但是像一夫一妻制一样
    开放性婚姻只对少数人有效
  • 7:36 - 7:45
    据估计有4%-5%,不是45%的情侣曾经试过开放性关系
    有一大部分人成功了。
  • 7:46 - 7:50
    开放性关系有个问题,那就是大部分不能接受
  • 7:50 - 7:55
    我们可以接受别人的这种开放性关系
    但是我们不能接受我们的伴侣这样
  • 7:55 - 8:04
    只跟一个灵魂伴侣共度时光
    从我们出生开始就在我们的潜意识里根深蒂固了。
  • 8:05 - 8:10
    所以目前我们能确定的是
    目前一夫一妻制还是被大众广泛接受
  • 8:10 - 8:14
    一夫一妻制适合一小部分人
  • 8:15 - 8:18
    所以我们又有非一夫一妻制
  • 8:19 - 8:21
    这只对更小的一部分人有效
  • 8:23 - 8:25
    剩下的人
  • 8:25 - 8:27
    是在这两种情况中间的
  • 8:29 - 8:31
    我们剩下的人事什么样的呢?
  • 8:31 - 8:34
    欺骗不是一个选择
    我甚至不会想到要欺骗
  • 8:34 - 8:39
    那我们怎样去找寻快乐呢?
  • 8:40 - 8:43
    女士们先生们,尊敬的来宾们
  • 8:43 - 8:44
    我建议你们
  • 8:45 - 8:46
    解决方式就是
  • 8:47 - 8:52
    考虑一夫一妻的灰色地带。
  • 8:53 - 8:55
    (笑声)
  • 8:55 - 8:58
    这个词已经存在了很长时间。
  • 8:58 - 9:02
    我记得在我还是孩子的时候
    听到我父母的朋友的事情,虽然我不应该去听
  • 9:03 - 9:06
    在80年代,被性爱专栏发扬光大
  • 9:06 - 9:08
    Dan Savage,最近的一位
  • 9:08 - 9:12
    Dan用一种术语来描述他的关系
  • 9:13 - 9:16
    就是他在情绪上、实践上和爱情上
  • 9:16 - 9:19
    是只对自己的伴侣排他
  • 9:19 - 9:23
    但是在性关系上,他们允许对方去做其他的事。
  • 9:23 - 9:26
    所以对于我来说,这不仅是一个开放性关系
  • 9:27 - 9:30
    所以我建议我们对这个术语进行一些微调
  • 9:31 - 9:33
    一夫一妻制的哲学
  • 9:34 - 9:36
    让我们这些进入灰色地带的人
  • 9:36 - 9:39
    更容易接受
  • 9:40 - 9:42
    让我们用开放性行为的哲学思想
  • 9:42 - 9:45
    将我们从一夫一妻制的无聊中脱离出来
  • 9:46 - 9:48
    也能保留我们关系中的神圣、
  • 9:48 - 9:52
    安全和舒适感
  • 9:53 - 9:55
    开放性关系的情侣是怎么样的呢?
  • 9:57 - 10:00
    开放性关系的情侣会因为性的刺激
  • 10:00 - 10:03
    去找婚外的资源
  • 10:04 - 10:09
    但是仅停留在思想层面,不是行动层面。
  • 10:09 - 10:13
    所以假如我自己是开放性关系的
    我也许会有一个志愿者的秘密储备
  • 10:13 - 10:16
    就是那些长的比较帅的
    所以我一看再看
  • 10:16 - 10:19
    希望不要让他们觉得不舒服
  • 10:19 - 10:20
    我可能会暂时幻想一下他们
  • 10:20 - 10:24
    可能会在晚上的时候想想他们
  • 10:24 - 10:25
    (笑声)
  • 10:26 - 10:30
    但我绝不会采取真正的行动
  • 10:31 - 10:33
    这个想法和类似这样的想法
  • 10:34 - 10:38
    在一夫一妻 关系中是禁止的
  • 10:38 - 10:45
    承认这种想法可以让我跟我丈夫的关系更稳固
  • 10:45 - 10:47
    因为当我们把这些应该被禁止的想法
  • 10:47 - 10:49
    放到台面上讨论
  • 10:49 - 10:53
    我们减少了这种想法的力量和我们真的要去
  • 10:53 - 10:56
    实现这种想法的可能性。
  • 10:58 - 11:01
    所以我们有想法,但是没有行动
  • 11:01 - 11:05
    我们会讨论,但是我们不会触碰
  • 11:06 - 11:09
    所以开放性关系的情侣可能会为了性唤起和愉悦
  • 11:09 - 11:16
    去寻找婚外的资源,以一种谈话的方式而不是触摸。
  • 11:17 - 11:22
    与其他人调情的想法就是最好的例子。
  • 11:22 - 11:28
    想象一下:你在一个酒吧里与你的伴侣一起
  • 11:28 - 11:30
    假如你是跟你的丈夫一起
  • 11:31 - 11:33
    那有一个服务生,长的有点漂亮
    但又不是特别漂亮
  • 11:33 - 11:35
    (笑声)
  • 11:37 - 11:39
    我们都有我们的底线
  • 11:40 - 11:41
    这时候你捉弄一下他
  • 11:41 - 11:45
    “那个服务生挺漂亮的哈?我感觉她可能在看你”
  • 11:46 - 11:48
    你看上去很性感哟宝贝。
  • 11:48 - 11:50
    其实那个服务生跟们就没有在看你老公
  • 11:50 - 11:53
    这就像是对自我意识的一种安抚
  • 11:55 - 11:58
    在你的怂恿下,他甚至会去跟那个服务生调情
  • 11:58 - 12:01
    也许你也会加入那场调情
  • 12:02 - 12:05
    直白的跟她展示你们对她的尊重和对你们关系的尊重
  • 12:06 - 12:07
    当晚,你们一起回家
  • 12:08 - 12:10
    你跟你的丈夫,而不是那个服务生。
  • 12:10 - 12:11
    (笑声)
  • 12:11 - 12:11
    让我来澄清一下
  • 12:13 - 12:15
    你们回到家继续保持着这种幻想
  • 12:16 - 12:20
    你们把这种想法带到卧室里
    你们甚至可以幻想一下3P
  • 12:20 - 12:23
    “亲爱的,你今晚看上去真的很性感”
    我真的很想把她一起带回家
  • 12:23 - 12:27
    是啊,我也想,你不想四只手在你身上抚摸你吗?
  • 12:27 - 12:28
    你能想象吗?我愿意跟别人分享你
  • 12:29 - 12:31
    只是说话
  • 12:31 - 12:36
    你突破了所有的禁忌
    你把他带到了一个一触即发的程度
  • 12:37 - 12:40
    然后你们都得到了释放,度过了一段美好的时光
  • 12:40 - 12:41
    当你们做完之后
  • 12:41 - 12:44
    你握住他的手,凝视他的眼睛说
  • 12:45 - 12:47
    “想都不要想!”
  • 12:48 - 12:49
    (笑声)
  • 12:51 - 12:52
    他会说
  • 12:53 - 12:56
    “当然不会啦宝贝,刚才很棒,谢谢你”
  • 12:56 - 12:57
    你就是我想要的。
  • 12:57 - 12:59
    我给你拿点吃的吗?
    啤酒还是汉堡?
  • 13:00 - 13:01
    (笑声)
  • 13:01 - 13:03
    这难道不是每次都结束的方式吗?
  • 13:03 - 13:04
    好吧
  • 13:05 - 13:12
    你在没有触摸另一个人的情况下
    打破了传统意义上的一夫一妻制
  • 13:12 - 13:13
    只是用说话的方式
  • 13:14 - 13:18
    所有的调情、所有的幻想
    四只手,那个服务生
  • 13:18 - 13:20
    顺便说一句,你也不会再去那个酒吧了
  • 13:20 - 13:23
    这就是一次的事儿
  • 13:23 - 13:26
    只是说话,没有其他了。
  • 13:29 - 13:31
    现在,我们有想法,没有行动
  • 13:31 - 13:34
    我们有对话,但是没有触摸
  • 13:34 - 13:35
    然后我们的情侣
  • 13:36 - 13:40
    把这种刺激带入到开放性关系的领域,他们喜欢这样
  • 13:40 - 13:43
    他们欣赏这种方式,他们说
  • 13:43 - 13:44
    “你知道吗?这样的做法简直不能更棒”
  • 13:45 - 13:48
    让我们进入另一个层次
  • 13:48 - 13:51
    这些情侣也许会决定“我们一起去脱衣舞夜总会吧”
  • 13:51 - 13:54
    我们一起去看大腿舞吧
  • 13:54 - 13:57
    几年后,也许他们会在里屋
  • 13:58 - 13:59
    也许会在香槟屋
  • 13:59 - 14:01
    我甚至不知道那里有什么
  • 14:02 - 14:03
    (笑声)
  • 14:03 - 14:07
    也许他们喜欢说一些脏话,也许他们想让第三个加入
  • 14:07 - 14:09
    但他们不想要一个活生生的人带来的风险
  • 14:09 - 14:12
    所以他们会拨打性爱热线
  • 14:13 - 14:16
    我知道,不是1982,但是依然存在。
  • 14:16 - 14:19
    他们赚了很多钱,这是个利润很好的行业
  • 14:19 - 14:24
    也许他们知道谁是接受换情侣的人
  • 14:24 - 14:27
    他们被邀请进入到交换情侣派对
    现在他们不想交换伴侣了
  • 14:28 - 14:31
    但他们喜欢这种环境
  • 14:31 - 14:38
    这种类似的、充满异域风情的元素
    这种尖锐、这种景象、这种声音、这种气味
  • 14:39 - 14:43
    不是气味,忘掉这个
    只是景象、声音和能量
  • 14:43 - 14:46
    我们需要记住的是开放性关系
  • 14:48 - 14:52
    是一种心态,不是一种行为
  • 14:52 - 14:55
    你自己为自己的选择负责
  • 14:55 - 14:57
    如果脱衣夜总会对你来说并不吸引你
    就不要这么做
  • 14:57 - 15:03
    如果跟一个活生生的人调情听上去太冒险了
  • 15:03 - 15:04
    那就不要那样做
  • 15:04 - 15:07
    或许你会选择一起进入一个聊天室
  • 15:07 - 15:13
    或者在周六的晚上看一下视频直播
  • 15:13 - 15:17
    这个世界上并没有一个放之四海而皆准的让人快乐的公式
  • 15:17 - 15:19
    也没有一个专门给开放型关系的公式
  • 15:19 - 15:23
    我只是简单的建议我们或许能从
  • 15:23 - 15:26
    非严格意义上的一夫一妻制的其他选择中
  • 15:26 - 15:28
    获取一些好处。
  • 15:30 - 15:34
    现在,你可能会想
    开放性关系听上去很棒
  • 15:34 - 15:35
    我爱脱衣舞女郎
  • 15:35 - 15:37
    (笑声)
  • 15:37 - 15:37
    对吧?
  • 15:38 - 15:41
    现在男人不只有6块腹肌,
    他们有8块
  • 15:41 - 15:42
    这听上去不错
  • 15:43 - 15:47
    你可能会想,这听上去不错
    但我怎么克服我的不安全感
  • 15:48 - 15:50
    我们要怎么处理嫉妒
  • 15:50 - 15:54
    有一部分的我们可能会想要把那个
    漂亮的服务生的头发扯下来
  • 15:54 - 15:58
    或者有些男人不想那些脱衣舞舞者在他们老婆身上磨蹭
  • 15:58 - 15:59
    我不能忍受这些
  • 15:59 - 16:02
    我在她怀孕期间胖了很多
  • 16:02 - 16:03
    也有很多欲望
  • 16:03 - 16:06
    不能期望一个那人在妻子怀孕完后有6块腹肌吧?
  • 16:09 - 16:11
    这些都是合理的担忧。
  • 16:11 - 16:13
    我不能在六块腹肌上帮助你
  • 16:14 - 16:16
    但是每对情侣都要用他们自己的方式
    处理这些嫉妒、
  • 16:16 - 16:18
    这些不安全感、这些挑战。
  • 16:19 - 16:21
    有些人开始采取循序渐进的措施
  • 16:22 - 16:29
    他们没有一下子进入到开放性关系里面
    他们每次只前进一点点。
  • 16:29 - 16:34
    他们也许从承认自己喜欢的明星开始
  • 16:35 - 16:37
    这种方式是值得借鉴的
  • 16:37 - 16:43
    去暴露他们最深层次、最黑暗的幻想。
  • 16:43 - 16:47
    这些年来,这个过程是让这种关系变得流行的原因
  • 16:49 - 16:50
    一点点恐惧和焦虑
  • 16:50 - 16:56
    跟爱、舒适和安全感之间的平衡是最完美的配方。
  • 16:56 - 17:01
    不仅仅是为了爱,更是为了欲望。
  • 17:03 - 17:05
    其他的情侣,也采取一些措施
  • 17:06 - 17:07
    他们决定去划分
  • 17:07 - 17:11
    他们关系中的开放性的元素
  • 17:11 - 17:14
    他们说:我们特别想要我们的关系变成那样。
  • 17:15 - 17:18
    我有一点点喜欢喜欢开放性关系,但又不是太喜欢。
  • 17:18 - 17:19
    所以也许他们定了一个规矩
  • 17:19 - 17:21
    所以他们只对一些特定的人
  • 17:21 - 17:23
    在一些特定的场合进行幻想
  • 17:23 - 17:28
    比如周二、或者三月
  • 17:28 - 17:29
    只要对他们有效就好。
  • 17:29 - 17:33
    或许他们喜欢跟别人调情的主意
  • 17:33 - 17:35
    因为调情太有趣了
  • 17:35 - 17:39
    它把你体内的动物性带出来了
  • 17:39 - 17:40
    它能提高自信
  • 17:40 - 17:43
    当你看着你的的伴侣在某些特定的场合
  • 17:43 - 17:44
    与别人调情时
  • 17:44 - 17:49
    你会有种被唤起的感觉。
  • 17:49 - 17:53
    但也许他们每年才进行一次,在放假的时候
  • 17:53 - 17:56
    或者这个酒吧和这个服务生离家太近
  • 17:57 - 18:02
    所以他们至少会找一个离家200米的地方做这件事
  • 18:02 - 18:04
    只要对他们有效就好。
  • 18:04 - 18:06
    有些情侣
  • 18:06 - 18:09
    他们在接受开放性关系之后,把底线降的过低
  • 18:09 - 18:12
    他们会开始后悔
  • 18:13 - 18:16
    但后悔并不等于灾难
  • 18:16 - 18:17
    在一段关系中,
  • 18:17 - 18:23
    错误是最重要的学习和成长的机会。
  • 18:24 - 18:26
    当我们提起开放性关系或者两性关系的时候
  • 18:27 - 18:29
    你可以把它想象成橡皮圈
  • 18:29 - 18:32
    他可以往这个方向伸展
  • 18:32 - 18:35
    但它始终会回到原来的位置
  • 18:35 - 18:38
    你可以把它拉伸都这里
  • 18:38 - 18:41
    但不代表你以后都要把它拉到这个位置
  • 18:41 - 18:44
    如果你把它拉到这个位置不代表下一次、
  • 18:44 - 18:45
    下一天、下个月、下一年
  • 18:45 - 18:47
    你要把它拉到更远的地方。
  • 18:48 - 18:53
    事实上,你不会想这样做,因为它会折断
  • 18:53 - 18:57
    我们需要知道的是过程和关系都是有弹性的。
  • 18:57 - 19:00
    它们不是一成不变的
  • 19:00 - 19:03
    让我们再来看看开放性关系
  • 19:03 - 19:06
    我们不能只看到奇闻轶事和猜想的一面
  • 19:06 - 19:09
    我们还要看到科学的一面
  • 19:09 - 19:13
    即开放性关系或许是我们在面对一夫一妻制的婚姻时
  • 19:13 - 19:18
    感到恐慌时所寻求的灵丹妙药。
  • 19:19 - 19:22
    当然,对于一段成功的两性关系而言,
  • 19:22 - 19:25
    这个世界上有各种各样的规则。
  • 19:27 - 19:29
    然而,还是有一些元素存在于
  • 19:29 - 19:35
    快乐、长久的婚姻中。
  • 19:35 - 19:38
    第一个是习惯性的情绪表达
  • 19:38 - 19:41
    科学家们喜欢把这些弄得很很高大上
  • 19:41 - 19:42
    其实意思就是聊天
  • 19:43 - 19:44
    聊彼此的想法
  • 19:44 - 19:47
    好的、坏的、丑陋的
  • 19:47 - 19:50
    在你嫉妒的时候要承认
  • 19:50 - 19:51
    在你觉得想要逃离的时候也要承认
  • 19:51 - 19:54
    这是非常重要的
  • 19:54 - 19:58
    第二点是在紧密连接和自由中找到一个平衡。
  • 19:58 - 20:02
    这是基于自我扩张理论
  • 20:03 - 20:05
    自我扩张理论解释了
  • 20:05 - 20:08
    我们在一段关系中最快乐的时候
  • 20:09 - 20:13
    是当我们的伴侣给我们成长的机会的时候。
  • 20:13 - 20:15
    其实我们人类是动物
  • 20:15 - 20:20
    我们的基因里就有寻求改变、寻求新奇事物 因素。
  • 20:20 - 20:22
    我们对这些非常的饥渴。
  • 20:22 - 20:25
    当我们的伴侣满足这种饥渴的欲望
  • 20:26 - 20:31
    我们会更开心跟他/她们在一起,也会觉得他/她们更加的迷人
  • 20:31 - 20:35
    第三个保持两性关系良好的重要因素
  • 20:35 - 20:37
    就是积极的性生活。
  • 20:38 - 20:39
    积极的性生活不代表
  • 20:39 - 20:42
    你要在摇曳的吊灯下进行,或者每天、
  • 20:42 - 20:44
    每周、每月要固定的性生活
  • 20:45 - 20:49
    它只是意味着你要在性生活中付出一些努力
  • 20:49 - 20:53
    甚至罗马教皇和天主教的主教们都知道这个
  • 20:53 - 20:55
    你知道为什么吗?
  • 20:55 - 20:57
    上周我在梵蒂冈
  • 20:57 - 21:02
    这些独身的人就婚姻展开了一场研讨会
  • 21:02 - 21:05
    他们坐在一起讨论怎样维系一段婚姻
  • 21:06 - 21:07
    他们邀请了一些专家
  • 21:07 - 21:11
    一对来自澳大利亚的、已经结婚55年的专家情侣
  • 21:13 - 21:16
    告诉这群完全独单身的人
  • 21:16 - 21:19
    他们的性生活曾经是、
  • 21:19 - 21:25
    也一直持续会是至关重要的
  • 21:25 - 21:26
    对我来说是很有趣的
  • 21:30 - 21:34
    我跟来自于全世界不同地方的情侣一起工作
  • 21:34 - 21:36
    每年大概有上千对情侣。
  • 21:36 - 21:36
    我见到的
  • 21:37 - 21:44
    是情侣们在考虑拓宽对一夫一妻制的定义时
  • 21:44 - 21:47
    即使是最小的范围,
  • 21:48 - 21:54
    也是让他们关系中的这些核心因素得到改善,包括:
  • 21:54 - 21:57
    情感表达、亲密与自由的平衡
  • 21:58 - 22:01
    以及当你想拥有持续的一夫一妻制时,
  • 22:01 - 22:06
    积极的性生活变成了一种常态。
  • 22:09 - 22:11
    我会给你展示一些我观察得到的例子
  • 22:11 - 22:14
    我主持一场真人秀
  • 22:14 - 22:17
    这个真人秀是给PlayboyTV拍的
  • 22:17 - 22:18
    但我很骄傲的是这个真人秀
  • 22:19 - 22:24
    真的是少数在电视中的真实的节目。
  • 22:25 - 22:28
    这个秀就是一群可以接受交换伴侣的人住在一个房子里
  • 22:28 - 22:31
    每周我会带来一对新的情侣
  • 22:31 - 22:36
    一对之前从来没有参加过交换伴侣的活动的情侣
  • 22:37 - 22:41
    所以他们能自己决定是否要试一下
  • 22:42 - 22:45
    这个房子被称为“交换伴侣房子”
  • 22:45 - 22:46
    我叫它私人实验室
  • 22:46 - 22:50
    因为这个实验室可以让我观察在一个中立的场所中的夫妻
  • 22:51 - 22:52
    除了那些摄像头
  • 22:52 - 22:53
    (笑声)
  • 22:53 - 22:57
    过了一段是假你会忘记那些摄像头的存在
  • 22:58 - 23:00
    有一些之前没有试过交换伴侣的情侣们
  • 23:01 - 23:02
    也决定要试试看。
  • 23:02 - 23:05
    他们知道交换伴侣对他们来说意味着什么
  • 23:06 - 23:10
    另一些情侣很快意识到
  • 23:10 - 23:13
    他们不适合与人分享自己的伴侣
  • 23:16 - 23:17
    有趣的是
  • 23:17 - 23:20
    我从第二组人当中学到了很多东西
  • 23:21 - 23:23
    因为他们不想做一夫一妻制情侣
  • 23:23 - 23:27
    他们也不想交换伴侣。
  • 23:28 - 23:31
    但是这种很微小的开放他们关系的可能性
  • 23:32 - 23:34
    事实上让他们变得更加亲密
  • 23:37 - 23:38
    他们被要求讲述他们的想法。
  • 23:38 - 23:40
    他们被要求平衡两人之间的需求
  • 23:40 - 23:42
    与个体需求
  • 23:42 - 23:44
    当然,这是Playboy TV的交换伴侣节目,明显地
  • 23:44 - 23:47
    他们被要求谈论他们的性生活
  • 23:48 - 23:53
    所以我想要澄清的是,接受开放性关系的情侣并不能接受交换伴侣
  • 23:53 - 23:59
    我会用这个例子是因为许多人决定不交换伴侣
  • 23:59 - 24:03
    事实上,他们在探索出一种新版的一夫一妻制
  • 24:04 - 24:11
    我们可以称之为2.0版的一夫一妻制,他们的婚姻欣欣向荣
  • 24:13 - 24:17
    现在的趋势是,开放性关系可以拯救一段失败的婚姻吗?当然不是
  • 24:18 - 24:22
    它只能解决两性关系中的其中一个因素,亲密关系的部分
  • 24:23 - 24:27
    但是还有一个重要的因素,就是孩子和钱
  • 24:28 - 24:33
    性是现在婚姻中最有争议的一个话题
  • 24:33 - 24:37
    即使开放性关系无法拯救一段婚姻,
  • 24:37 - 24:42
    它可能会变成我们需要的一条救生锁
  • 24:42 - 24:47
    让我们在婚姻大学中好好度过。
  • 24:47 - 24:50
    我们要对于开放性关系采取一些措施
  • 24:50 - 24:53
    因为我们正处于一个充满危机的模式里。
  • 24:53 - 24:54
    这个危机是
  • 24:55 - 24:57
    失败的一夫一妻制婚姻
  • 24:57 - 25:02
    正在把我们推向一个新边界的边缘。
  • 25:02 - 25:05
    开放性关系作为一种解决方式看似合理
  • 25:05 - 25:07
    但还有一种可能?
  • 25:08 - 25:09
    那就是失败?
  • 25:09 - 25:11
    无论我们想不想承认
  • 25:13 - 25:17
    在座的每一对情侣和坐在那边的情侣
  • 25:17 - 25:19
    都有失败的风险
  • 25:20 - 25:23
    这是统计数据中反应的现实。
  • 25:25 - 25:26
    所以我给你们留一个问题
  • 25:27 - 25:31
    你是愿意倾向于你的观点
  • 25:31 - 25:37
    接受开放性关系的可能性
  • 25:37 - 25:42
    假如开发性关系可以可以将我们的关系从危机之中解救出来
  • 25:42 - 25:44
    增强彼此之间的联系
  • 25:45 - 25:49
    从此以后有更多的可能性可以过上幸福的生活?
  • 25:51 - 25:52
    谢谢
  • 25:52 - 25:54
    (掌声)
Title:
开放性关系:婚姻的新规则| Jessica O'Reilly | TEDxVancouver
Description:

Jessica阐述了一夫一妻制和开放性关系中的灰色地带也许是防止离婚的解药。你想要了解快乐婚姻生活的秘诀吗?也许跟学习经营一段一夫一妻制关系一样简单
This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
26:10

Chinese, Simplified subtitles

Revisions