< Return to Video

Ceol agus Ól 1 - Foil Arms and Hog [sk tit]

  • 0:02 - 0:03
    Ah! A Mhícheál!
    (ír. Michael!)
  • 0:03 - 0:05
    Ah! A Phóil.
    (Paul!)
  • 0:05 - 0:06
    Dia dhuit.
    (Boh ti žehnaj.)
  • 0:06 - 0:07
    Dia is Muire dhuit.
    (Boh i panna Mária ti žehnajú.)
  • 0:07 - 0:12
    Dia is Muire is... Seosamh dhuit.
    (Boh i panna Mária i... Jozef ti žehnajú.)
  • 0:13 - 0:17
    Dia is Muire is Seosamh is Brigíd dhuit.
    (Boh i panna Mária i Jozef i Brigid ti žehnajú.)
    (VS: Brigid je írska bohyňa, neskôr ako svätica.)
  • 0:17 - 0:20
    Dia is Muire is Seosamh is Brigíd is Christopher dhuit.
    (Boh i panna Mária i Jozef i Brigid i Krištof ti žehnajú.)
  • 0:20 - 0:23
    Dia is Muire is Seosamh is Brigíd is Christopher is...
    (Boh i panna Mária i Jozef i Brigid i Krištof i...)
  • 0:23 - 0:25
    Benedict dhuit.
    (Benedikt ti žehnajú.)
  • 0:25 - 0:29
    Dia is Muire is Seosamh is Brigíd is Christopher is Benedict is...
    (Boh i panna Mária i Jozef i Brigid i Krištof i Benedikt i...)
  • 0:29 - 0:32
    Bono dhuit.
    (Bono ti žehnajú.)
  • 0:33 - 0:35
    Maith an buachaill.
    (Správny chlapík.)
  • 0:38 - 0:39
    Éist!
    (Počúvaj!)
  • 0:39 - 0:40
    Guinness a Phóil?
    (Guinness, Paul?)
  • 0:40 - 0:42
    Ach níl, Taím ag tiomáint anocht.
    (Nie, večer ešte šoférujem,)
  • 0:42 - 0:45
    B'fhearr liom fanacht ar na biotáillí.
    (takže radšej zostanem pri tvrdom.)
  • 0:45 - 0:46
    An bhfuil gluaisteán nua agat?
    (Máš nové auto?)
  • 0:46 - 0:48
    Tá. Ceannaigh mé Ferrari Tessarossa.
    (Áno. Kúpil som si Ferrari Testarossu.)
  • 0:48 - 0:52
    Ah Críost! Tá "pussy magnet" mór agat anois, eh?
    (Och, Kriste! To máš teraz veľký magnet na baby, čo?)
  • 0:52 - 0:54
    Oh, tá.
    (Ó, áno.)
  • 0:54 - 0:57
    An fhacann tú an scannán 'Jack Reacher'...
    (Videl si film 'Jack Reacher'...)
  • 0:57 - 0:59
    le Tomás Cruise?
    (s Tomom Cruisom?)
  • 0:59 - 1:03
    Níl, ach chonnaic mé an scannán 'Ghost', aréir.
    (Nie, ale včera večer som pozeral film 'Duch'.)
  • 1:03 - 1:06
    'Ghost'? Le Padraig Swayze?
    ('Duch?' S Patrickom Swayzym?)
  • 1:06 - 1:07
    - Is ea! (Áno!)
    - Huh Padraig Swayze. (Ha! Patrick Swayze.)
  • 1:07 - 1:10
    Thaitin a chuid Guinness leis, ah?
    (Nemal on rád dobrého Guinnessa, há?)
  • 1:10 - 1:13
    Oh, Stad!
    (Och, prestaň!)
  • 1:13 - 1:18
    An bhfuil aon rud agat domsa...
    (Nemáš pre mňa niečo...)
  • 1:18 - 1:21
    rud salach?
    (niečo nemravné?)
  • 1:22 - 1:24
    B'fheidir é...
    (Možno aj...)
  • 1:28 - 1:30
    CUNDRY ZO ZADU 3
    "Po írsky"
  • 1:30 - 1:33
    Is "dirty bollocks" thú!
    (Ty chlípnik jeden!)
  • 1:34 - 1:36
    Ná habair faic a Shíle, eh?
    (Síle nič nehovor, dobre?)
  • 1:36 - 1:38
    Oh, níl.
    (To nie.)
  • 1:39 - 1:41
    = Slán! (Zbohom!)
    - Slán leat. (Maj sa.) Dobre teda.
  • 1:41 - 1:43
    Éist!
    (Nechaj!)
  • 1:43 - 1:46
    Ah, maith an buachaill.
    (Ále, správny chlapík.)
  • 1:48 - 1:50
    [Írske titulky od Tillie]
    ([VS])
  • 1:50 - 1:54
    Anois, anois, tabhair dom é!
    (Už, už, daj ho tam!)
  • 1:54 - 1:58
    - Tá mé ag teacht... (Už idem...)
    - Ježíši.
Title:
Ceol agus Ól 1 - Foil Arms and Hog [sk tit]
Description:

Ceol agus Ol Episode 1: Paul and Micheal meet in the Pub.

SUBSCRIBE: http://www.youtube.com/foilarmsandhog

For LIVE GIGS & more check out FOIL ARMS & HOG on:

WEBSITE: http://www.foilarmsandhog.ie
TWITTER: http://www.twitter.com/foilarmsandhog
FACEBOOK: http://www.facebook.com/foilarmsandhog

more » « less
Video Language:
English
Team:
Foil Arms and Hog Official Subtitling Legends
Duration:
01:58

Slovak subtitles

Revisions