להיות טרנסג'נדר - פואמה מלאת-רגש
-
0:01 - 0:06את תפילתי הראשונה הפטרתי
בקתדרלה עם זגוגיות ויטראז'. -
0:06 - 0:10נותרתי על ברכי הרבה אחרי
שעדת המתפללים קמה על רגליה, -
0:10 - 0:12טבלתי את שתי ידי
במים הקדושים, -
0:12 - 0:13סימנתי את השילוש הקדוש
על חזי, -
0:13 - 0:17וגופי הקטן היה נפול
כמו סימן שאלה -
0:17 - 0:19מעל ספסל העץ.
-
0:19 - 0:21ביקשתי מישו לתקן אותי,
-
0:22 - 0:23ומשלא ענה,
-
0:23 - 0:26התיידדתי עם הדממה
בתקווה שחטאי יצרוב -
0:26 - 0:29את פי ויביא לו מזור,
ויימס כסוכר על הלשון, -
0:29 - 0:31אך נותרה הבושה, כטעם לוואי.
-
0:31 - 0:35ובנסיון להכניסני שוב
תחת כנפי השכינה -
0:35 - 0:38אימי סיפרה לי
איזה נס אני, -
0:38 - 0:41ואמרה שאוכל להיות הכל
כשאהיה גדול. -
0:41 - 0:43ואני החלטתי
-
0:43 - 0:45להיות בן.
זה היה נחמד. -
0:45 - 0:47היה לי חיוך מהיר-להתעשת
וחסר-שיניים, -
0:47 - 0:49ברכי הפצועות אישרו
את זהותי ברחוב, -
0:49 - 0:51שיחקתי מחבואים
עם שרידי מטרתי. -
0:51 - 0:52הייתי לגמרי כזה.
-
0:52 - 0:54זוכה במשחק שבו
הילדים האחרים לא יכלו לשחק, -
0:54 - 0:56הייתי תעלומה אנטומית,
-
0:56 - 0:58שאלה שנשאלה ולא נענתה,
-
0:58 - 1:03חבל מתוח באוויר
בין בן מגושם לבת מתנצלת, -
1:03 - 1:08ובגיל 12, שלב ה"בן"
חדל להיות נחמד. -
1:08 - 1:13הופגשתי עם דודות נוסטלגיות שרצו
לראות שוב את ברכי מוצלות בחצאית, -
1:13 - 1:18שהזכירו לי שהגישה שלי
לעולם לא תשיג לי בעל, -
1:18 - 1:21שאני קיימת בשביל נישואין הטרוסקסואליים
והבאת ילדים לעולם. -
1:21 - 1:25ואני בלעתי בשתיקה את עלבונותיהן
והטלות הדופי שלהן. -
1:25 - 1:28מובן שלא יצאתי מהארון.
-
1:28 - 1:30הילדים בבית ספרי
פתחו את דלתו ללא רשותי. -
1:30 - 1:33כינו אותי בכינוי שלא הכרתי,
-
1:33 - 1:34"לסבית",
-
1:34 - 1:37אבל הייתי יותר בן מאשר בת,
יותר קן מאשר ברבי. -
1:37 - 1:39לא ששנאתי את גופי;
-
1:39 - 1:41אני פשוט אוהב אותו מספיק
כדי להניח לו, -
1:41 - 1:42אני מתייחס אליו כאל בית,
-
1:42 - 1:44וכשביתכם מתפרק,
-
1:44 - 1:45אינכם נוטשים אותו,
-
1:45 - 1:49אלא הופכים אותו לאכסניה נוחה דיה
להכיל את כל פנימיותכם, -
1:49 - 1:51הופכים אותו לנאה דיו
כדי להזמין אליו אורחים, -
1:51 - 1:55מחזקים את קורות הרצפה
כדי לעמוד עליהן בבטחה. -
1:56 - 2:01אימי חששה שכיניתי עצמי
בשמות של דברים נמוגים. -
2:01 - 2:04והיא מונה את ההדים
שהותירו אחריהן מאיה הול, -
2:04 - 2:06לילה אלקורן, בלייק ברוקינגטון.
-
2:06 - 2:09היא פחדה שמא אמות
ללא לחישה, -
2:09 - 2:11שמא אהפוך לשיחות "איזו בושה"
בתחנת האוטובוס. -
2:11 - 2:14היא טוענת שהפכתי עצמי
לקבר מפואר, -
2:14 - 2:16שאני ארון-מתים מהלך,
-
2:16 - 2:19הכותרות הפכו את זהותי לחזיון,
-
2:19 - 2:23שמו של ברוס ג'נר על כל לשון
בעוד האכזריות של החיים בגוף הזה -
2:23 - 2:26הופכת להערת שוליים
במאמרים על שוויון. -
2:26 - 2:29איש לא רואה בנו אנושיים
-
2:29 - 2:31כי אנו יותר רוח רפאים
מאשר בשר, -
2:31 - 2:34כי אנשים חוששים
שהביטוי המגדרי שלי הוא תחבולה, -
2:34 - 2:36שהוא קיים כדי להסתלף,
-
2:36 - 2:38שהוא לוכד אותם בכף
ללא הסכמתם, -
2:38 - 2:41שגופי הוא תאווה לעיניהם וידיהם
-
2:41 - 2:43ומששבעו ממוזרותי,
-
2:43 - 2:46יעלו גירה ויקיאו
את כל החלקים שלא אהבו. -
2:46 - 2:51הם יחזירו אותי לארון,
יתלו אותי בין כל שאר השלדים. -
2:51 - 2:53אהיה האטרקציה הכי טובה.
-
2:53 - 2:57רואים כמה קל לשכנע אנשים
להיכנס לארונות מתים -
2:57 - 2:59ולכתוב את שמותיהם בשגיאות
על אבני מצבה? -
2:59 - 3:01ועוד מתפלאים
מדוע יש בנים שנרקבים, -
3:01 - 3:04שנמוגים במסדרונות ביה"ס התיכון,
-
3:04 - 3:07שפוחדים להפוך תוך שנייה
לסתם ציוץ, -
3:07 - 3:10שחוששים משיחות בכיתה
שלובשות צביון של יום הדין, -
3:10 - 3:11וכעת
-
3:12 - 3:16התנועה ממול מאמצת
יותר ילדים טרנסג'נדרים מאשר הורים. -
3:17 - 3:18אני תוהה, עד מתי?
-
3:18 - 3:22מתי מכתבי ההתאבדות הטרנסיים
יתחילו להיראות מיותרים? -
3:22 - 3:26מתי נבין שגופינו
הופכים לחומר ללימודי החטא? -
3:26 - 3:28מתי נלמד לאהוב אותם?
-
3:28 - 3:32כאילו שהאל חסך מאיתנו
את נשמת אפו וחסדו, -
3:32 - 3:36כאילו שדמי אינו היין
שרחץ את כפות רגלי ישו. -
3:36 - 3:40תפילותי נתקעות בגרוני עכשיו.
-
3:40 - 3:43אולי סוף-סוף
נמצאה לי תקנה, -
3:43 - 3:45אולי כבר לא איכפת לי.
-
3:45 - 3:50אולי סוף-סוף
האל מקשיב לתפילותי. -
3:50 - 3:51תודה לכם.
-
3:51 - 4:05(מחיאות כפיים ותרועות)
- Title:
- להיות טרנסג'נדר - פואמה מלאת-רגש
- Speaker:
- לי מוקובי
- Description:
-
"הייתי תעלומה אנטומית, שאלה שנשאלה ולא נענתה", אומר המשורר לי מוקובי, עמית TED, בהתעמקות מרתקת ופיוטית זו בסוגיות הזהות והשינוי. זוהי התבוננות מעוררת מחשבה על הגוף ועל המשמעויות שנוצקות לתוכו.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:21
![]() |
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for A powerful poem about what it feels like to be transgender | |
![]() |
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for A powerful poem about what it feels like to be transgender | |
![]() |
Shlomo Adam approved Hebrew subtitles for A powerful poem about what it feels like to be transgender | |
![]() |
Shir Ben Asher Kestin accepted Hebrew subtitles for A powerful poem about what it feels like to be transgender | |
![]() |
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for A powerful poem about what it feels like to be transgender | |
![]() |
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for A powerful poem about what it feels like to be transgender | |
![]() |
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for A powerful poem about what it feels like to be transgender | |
![]() |
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for A powerful poem about what it feels like to be transgender |