< Return to Video

Keeping the Breath Pure: Meditation, Vigilance, and Spiritual Connection

  • 0:00 - 0:03
    that I have to struggle to keep my ears
  • 0:03 - 0:07
    clean to keep my vision clean and the
  • 0:07 - 0:09
    breath in which I breathe how to keep
  • 0:09 - 0:12
    the breath in which I breathe to be
  • 0:12 - 0:15
    purified and that's by connecting
  • 0:15 - 0:17
    meditating and asking to breathe from
  • 0:17 - 0:21
    oceans of power as a result of keeping
  • 0:21 - 0:24
    the breath clean then obviously we don't
  • 0:24 - 0:26
    take ourselves where the breath is going
  • 0:26 - 0:29
    to be openly contaminated you go to a
  • 0:29 - 0:33
    place and it's says no smoking and then
  • 0:33 - 0:35
    that section over there is smoking but
  • 0:35 - 0:38
    did you think the smoke stops because it
  • 0:38 - 0:41
    wants to or the no smoking smoke comes
  • 0:41 - 0:43
    and travels right towards your nose cuz
  • 0:43 - 0:46
    there are beings inside these realities
  • 0:46 - 0:49
    and they go after to attack people so
  • 0:49 - 0:52
    the vigilance over breath is understood
  • 0:52 - 0:54
    that I have to keep myself where at
  • 0:54 - 0:57
    least the energy is not so negative that
  • 0:57 - 1:00
    it's openly trying to attack me with
  • 1:00 - 1:02
    this smoke their fumes and the the
  • 1:02 - 1:05
    contaminants that they openly put within
  • 1:05 - 1:07
    the air and if one can guard themselves
  • 1:07 - 1:11
    from that environment then they meditate
  • 1:11 - 1:13
    on their breath and asking that to
  • 1:13 - 1:15
    connect with their guides and asking for
  • 1:15 - 1:17
    that section of the meditation that I
  • 1:17 - 1:19
    want to work on my breath send from that
  • 1:19 - 1:22
    light into my heart and into my breath
  • 1:22 - 1:25
    and they begin to breathe with theu like
  • 1:25 - 1:29
    a dragon breath
Title:
Keeping the Breath Pure: Meditation, Vigilance, and Spiritual Connection
Video Language:
English
Team:
mway
Duration:
01:27

English (auto-generated) subtitles

Incomplete

Revisions

  • Revision 1 ASR: YouTube automatic subtitles
    Amara Bot