Response to the Consequences of French in Haiti video (HHA msg 12)
-
0:02 - 0:05Hi guys.
-
0:05 - 0:06(sigh)
-
0:06 - 0:10This is a response to my video "Les
consequences du Francais en Haiti" -
Not Syncedwhich I did it in French talking about the
consequences of French in Haiti. -
Not SyncedI published this in April and I have the
link to it up here and down there -
Not Syncedin my description box.
-
Not SyncedI got some really strong reactions to
that post and it seems like I really hit a -
Not Syncednerve for some people so I'm dedicating
this week's message to response and debunk -
Not Syncedthe prevalent counter arguments I received
-
Not SyncedHere are the main points I made
in that video: -
Not Synced"French hinders comunication in
self-expression among Haitians -
Not SyncedIt divides the Haitian population and
fosters an inferiority complex for the -
Not Syncedmajority of the population.
-
Not SyncedHaitions sustitute someone's ability to
muster a few words in French for wisdom or -
Not Syncedintelligence.Haitions fail to realize that
what they are seeing is more important -
Not Syncedthan the language they used to say in.
-
Not SyncedAnd lastly, Haitians by and large cannot
speak French. -
Not SyncedThese are fairly common and well-known
issues I presented to support my proposal -
Not Syncedof eliminating French as one of the two
official languages of Haiti. -
Not SyncedBut many didn't want to hear it and here
are some of the responses that I want to -
Not Syncedaddress.
-
Not SyncedThe first one is that the problem of Haiti
is one of education not of language. -
Not SyncedHere is my issue with that point.
-
Not SyncedEveryone knows that the state of education
in Haiti is dire, that has always been the -
Not Syncedcase in Haiti but have you stopped to
think that language is the basis of -
Not Syncedlearning and education, so if you are
attempting to teach in a language that is -
Not Syncedcumbersome, unnatural and foreign to kids
then you keep them at a disadvantage. -
Not SyncedThe medium that allows you to communicate
the knowledge you are attempting to pass -
Not Syncedon is extremely relevant.
-
Not SyncedMy experience as a student in Haiti was
that many of my teachers were not fluent -
Not Syncedin French, far from.
-
Not SyncedSo yes, there is an educational crisis in
Haiti and this isn't breaking news to -
Not Syncedanyone. But the fact that we are insisting
on sticking to French as the academic -
Not Syncedlanguage is to our own detriment.
-
Not SyncedIt is pedagogically impractical and
frankly at this point pretty irresponsible -
Not SyncedThe other thing people say that kind of
goes along with the lack of education -
Not Syncedargument is that well, we shouldn't just
limit our kids to Creole we should teach -
Not Syncedthem French, Spanish, German, Italian,
everything. -
Not SyncedOk, well, do I want our kids to learn
multiple languages? -
Not SyncedOf course.
-
Not SyncedI would like every little Haitian out
there to know as many languages as the -
Not Syncedhuman brain can retain and my argument has
never been to eradicate French from -
Not SyncedHaitian schools but rather to repeal its
status as an official language of the -
Not Syncedof Haiti and instead prioritize Creole
which is the language that every last -
Not SyncedHaitian speaks.
-
Not SyncedLuxembourg has 3 official languages.
-
Not SyncedOne of them I'm sure most of people have
never heard of, it's called Luxembourgish -
Not Syncedand it is the language that is indigenous
to its people, the language of the heart -
Not Syncedfor them so to speak.
-
Not SyncedEven though, not many people outside of
Luxembourg use it, that is the language -
Not Syncedthat kids are taught in the first year of
primary school before switching to German -
Not Syncedand then French.
-
Not SyncedAnd proficiency and all three of their
official languages is required for -
Not Syncedgraduation from secondary school.
-
Not SyncedNow as you can see they are somehow able
to pull off a -
Not Syncedtrilingual educational system to go along
with the fact that they have 3 offical -
Not Syncedlanguages meaning their important
legislature, and official national affairs -
Not Syncedare recorded and reported steadily in all
3 of these languages, -
Not Syncedeven the one that we've never heard of.
-
Not SyncedWhat's the point of this little sidebar?
-
Not SyncedWell, it isn't a sidebar at all.
-
Not SyncedIt is to answer to the people who would
rather say: let's just teach our Haitian -
Not Syncedkids every language on the planet instead
of focusing on teaching them in their -
Not Syncedprimary language, Creole.
-
Not SyncedA language that is said to be official in
our country yet all the important business -
Not Syncedpolitical, professional and administrative
dealings are not recorded or reported -
Not Syncedin Creole.
-
Not SyncedOver the years, when nationally elected
officials address the population, -
Not Syncedthey deliver speeches in French and all
while everyone knows that Creole -
Not Syncedis the language.
-
Not SyncedCreole is constitutionally one of our
official language but that's only"a L'oral -
Not Syncedlike people say, meaning it's only
something we say. -
Not SyncedHave we even tried to apply it in that
capacity? -
Not SyncedHave we even tried before we start crying
how it is unsustainable as a global means -
Not Syncedof communication for our children?
-
Not SyncedWhat kills me is that these people
objecting so passionately against the -
Not Syncedremoval of French are the first to boast
that we defeated French in 1804 -
Not Syncedand that's the one thing from which they
derive Haitian pride, yet they don't -
Not Syncedrealize that they are perpetuating
oppression, -
Not Syncedholding stubbornly onto the language and
the ways of the French at the expense of -
Not Syncedtheir own culture.
-
Not SyncedFor those of you telling me that back in
the days, you and your friends used to -
Not Syncedspeak French, that's like me say every
Haitian speaks English because my friends -
Not Syncedand I speak it.
-
Not SyncedThat doesn't mean anything.
-
Not SyncedIf you look at the data, education has
always been a privilege reserved for the -
Not Syncedvery few in Haiti and only the educated
can manage to speak a little French in -
Not SyncedHaiti ergo.
-
Not SyncedCertain people's experiences back in the
day when things were a little bit better -
Not Syncedfor some doesn't demonstrate that at some
point French worked in Haiti. -
Not SyncedIt never did and never will.
-
Not SyncedNow, the other argument I got quite a bit
is that we can't get rid of French -
Not Syncedbecause we need something to keep us
connected to the rest of the world and -
Not Syncedpeople were also saying that having a
Creole take-over -
Not Syncednow would set us back because we would
have to start from scratch -
Not Syncedsince Creole is such an unformulated
language. -
Not SyncedOk, first of all, I hate to break it to
you but the world has left Haiti behind -
Not Synceda long time ago, and it's not just because
our people don't speak French, -
Not Syncedit's because we have not invested or
educated our people. -
Not SyncedSpeaking French is not what's going to get
connected or keep us connected to the -
Not Syncedworld because we don't need French to
facilitate international exchanges -
Not Syncedand to implement French as a language of
the Haitian people would require the same -
Not Syncedeffort as to implement any other language
outside of Creole. -
Not SyncedWith Creole we have an advantage,
-
Not Syncedthat's our mother tongue, we already
speak it. -
Not SyncedWe have to make the distinction:
-
Not SyncedTo teach French is not the same as
educating our people. -
Not SyncedHere in the USA, everyone speaks the same
language, yet you will see that an -
Not Synceduneducated person cannot articulate or
express themselves. -
Not SyncedThe reason why our Creole-speaking masses
sound uneducated oftentimes -
Not Syncedis because they are uneducated,not because
they are speaking Creole. -
Not SyncedHowever, French can make a smart and
educated Haitian sound stupid -
Not SyncedAnd a stupid Haitian who can remember
their French vocab and grammar rules is -
Not Syncedoftentimes reveal and considered smart,no
matter how dimwitted they might be. -
Not SyncedThere is something really wrong with this
picture. -
Not SyncedI was lucky enough to listen to Maurice
Sixto at a young age and discovered how -
Not Syncedhe was able to claim such profound,
culturally relevant,poetic and educational -
Not Syncedstories in Creole.
-
Not SyncedHe was well spoken and most importantly
Haitians could understand and truly -
Not Syncedconnect with the deeper meaning of what
he was sharing. -
Not SyncedBack then, he wielded the Creole language,
which some attempt to devoid of all -
Not Syncedvirtues, brilliantly, because he was
educated. -
Not SyncedHe was able to use his imagination and
talent to enrich the language. -
Not SyncedHad there been more of an encouragement
for self-expression in Creole and Haiti -
Not Syncedand respect for the language, no doubt, it
would be at a more refined stage today. -
Not SyncedThat's what happened when something is
yours, when you care about something, -
Not Syncedyou work at it.
-
Not SyncedThat's your responsibility.
-
Not SyncedYou don't just sit and say it will never
work because the languages that are so -
Not Syncedsophisticated today weren't always that
way; -
Not Syncedpeople developed them, people made them
great. -
Not SyncedThey didn't just sit and say let's adopt
another language that's already developed -
Not Syncedto help us assimilate and sound educated.
-
Not SyncedThat being said, I appreciate that fact
that we need to equip our children with -
Not Syncedthe tools to compete on a global level
-
Not Syncedand that includes language skills
-
Not Syncedbut that doesn't preclude us from
strengthening and valuing our own language -
Not Syncedin our own country and taking advantage of
it to educate our children. -
Not SyncedKeeping that in mind, if I had to choose
the second mandatory language for the -
Not Syncededucation in Haiti, for our kids to know
inside and out, it would definitely not -
Not Syncedbe French because in today's world,
-
Not SyncedFrench is struggling to remain revelant.
-
Not SyncedThat has been the trend for some time now,
you can check out the links to a few -
Not Syncedarticles I posted to support that
statement in the description box. -
Not SyncedListen my Haitian people, generally
speaking, we don't speak French, -
Not Syncedme included, and here are the reasons why.
-
Not SyncedSpeaking a language is not about knowing
some of the grammar or being able to read -
Not Syncedand write or understand it.
-
Not SyncedIt's about living the language, hearing it
and feeling it. -
Not SyncedI know some kids who were tragically
forbidden by their parents in Haiti to -
Not Syncedutter of a word of Creole growing up in
Haiti, -
Not Syncedyet they still didn't speak French what
they did was essentially translate Creole -
Not Syncedphrases into French like for example
-
Not Synced"envoie les yeux pour moi s'il te plait"
(true story) -
Not SyncedNow, is it grammatically correct, sure,
is it French? -
Not SyncedI'll leave that up to you to decide.
-
Not SyncedOf course you can interact very well with
a native French speaker but communicating -
Not Syncedsuccessfully to another Haitian in French
is much harder. -
Not SyncedShort of constantly immersing ourselves in
French in the French culture through up to -
Not Synceddate literature, cinema, or other creative
work, -
Not Syncedwe really cannot keep up with the language
-
Not SyncedSo yeah, we don't speak French and it's ok
it's not the end of the world. -
Not SyncedWhat's not ok is people, my people, not
-
Not Syncedcapable of rationally debating a critical
issues in our Haitian society. -
Not SyncedPeople who will tell me "well why aren't
you speaking Creole?" -
Not Syncedmeanwhile their kids probably don't speak
a lick of Creole let alone the French that -
Not Syncedthey are so loudly and mindlessly
defending, -
Not Syncedpeople who are blinded by their bias.
-
Not SyncedI said it in my other video and I'll
repeat it now. -
Not SyncedI love the French language.
-
Not SyncedMy favourite recording artist this season
is actually Belgian. -
Not SyncedI am so grateful that I was afforded the
opportunity to learn French. -
Not SyncedMany Haitians don't get that opportunity.
-
Not SyncedAnd I will pass on as much appreciation
for French to my kids as I can because the -
Not Syncedissue is not and has never been the
language; the issue is the many Haitian -
Not Syncedpeople who simply refuse to wake up.
-
Not SyncedOnce again, my name is Marli, I am a Haiti
hope ambassador and Wake up Haitians, -
Not Syncedseriously.
- Title:
- Response to the Consequences of French in Haiti video (HHA msg 12)
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Captions Requested
- Duration:
- 10:53
Show all