< Return to Video

The Band, The Weight

  • 0:16 - 0:17
    Vaig aturar-me a Nazareth
  • 0:18 - 0:20
    estava gairebé mig mort.
  • 0:22 - 0:24
    Només necessito trobar un lloc
  • 0:25 - 0:27
    on recolzar una estona el cap.
  • 0:28 - 0:30
    “Ei, mestre, no em diria pas on
  • 0:31 - 0:33
    pot un home trobar un llit?”
  • 0:34 - 0:36
    Va somriure i em va estrènyer la mà,
  • 0:37 - 0:39
    “No” és tot el que em va dir.
  • 0:40 - 0:42
    Treu-te la càrrega, Fanny
  • 0:44 - 0:45
    i agafa’n una de franc.
  • 0:47 - 0:49
    Treu-te la càrrega, Fanny
  • 0:51 - 0:54
    i posa-la just damunt meu.
  • 0:54 - 0:56
    Posa tota la càrrega damunt meu.
  • 1:02 - 1:04
    Vaig agafar la bossa
  • 1:04 - 1:06
    i estava buscant un lloc on amagar-me,
  • 1:08 - 1:10
    quan vaig veure la Carmen i el Diable
  • 1:10 - 1:13
    passejant tots dos juntets.
  • 1:14 - 1:16
    Vaig dir-li, “Ei, Carmen!
  • 1:16 - 1:19
    Vinga, anem cap al centre”.
  • 1:20 - 1:22
    I ella va dir, “He de marxar,
  • 1:23 - 1:25
    però el meu amic es quedarà amb tu”.
  • 1:26 - 1:28
    I treu-te la càrrega, Fanny
  • 1:29 - 1:31
    i agafa’n una de franc
  • 1:33 - 1:35
    Treu-te la càrrega, Fanny
  • 1:36 - 1:39
    i posa-la just damunt meu.
  • 1:39 - 1:42
    Posa la càrrega damunt meu.
  • 1:48 - 1:52
    Tira avall, Moses, no hi ha res més a dir
  • 1:54 - 1:55
    només és el vell Luke,
  • 1:56 - 1:59
    i en Luke tot just espera el dia del Judici Final
  • 2:00 - 2:01
    “I doncs, Luke, amic meu,
  • 2:02 - 2:04
    què en saps de la jove Anna Lee?”
  • 2:06 - 2:08
    Em va dir, “Fes-me un favor, fill,
  • 2:08 - 2:11
    per què no et quedes a fer-li companyia a l’Anna Lee?”
  • 2:12 - 2:14
    Treu-te la càrrega, Fanny
  • 2:15 - 2:17
    i agafa’n una de franc.
  • 2:18 - 2:20
    Treu-te la càrrega, Fanny
  • 2:22 - 2:25
    i posa-la just damunt meu
  • 2:25 - 2:27
    Posa tota la càrrega damunt meu.
  • 2:33 - 2:35
    En Chester el Boig em va seguir,
  • 2:35 - 2:37
    i em va atrapar enmig de la boira.
  • 2:39 - 2:41
    Em va dir, “Jo t’ho arreglaré
  • 2:41 - 2:44
    si et fas càrrec del vell Jack, el meu gos”
  • 2:45 - 2:47
    Vaig dir-li, “Un moment, Chester,
  • 2:47 - 2:50
    ja saps que sóc un home de pau”
  • 2:51 - 2:53
    Ell va dir, “D’acord, noi,
  • 2:53 - 2:57
    doncs dóna-li menjar quan et vagi bé”
  • 2:57 - 2:59
    I treu-te la càrrega, Fanny
  • 3:00 - 3:02
    i agafa’n una de franc.
  • 3:03 - 3:06
    Treu-te la càrrega, Fanny
  • 3:07 - 3:10
    i posa-la just damunt meu.
  • 3:10 - 3:12
    Posa tota la càrrega damunt meu.
  • 3:25 - 3:27
    Ara agafaré un exprés
  • 3:27 - 3:29
    que em dugui a l’altra banda.
  • 3:31 - 3:33
    La meva bossa s’enfonsa
  • 3:33 - 3:36
    i em sembla que ha arribat l’hora
  • 3:37 - 3:39
    de tornar amb la senyora Fanny,
  • 3:39 - 3:42
    ja sabeu que és ella és l'única,
  • 3:43 - 3:45
    ella em va enviar aquí,
  • 3:45 - 3:48
    amb records per a tothom.
  • 3:49 - 3:51
    Treu-te la càrrega, Fanny
  • 3:52 - 3:54
    i agafa’n una de franc.
  • 3:55 - 3:57
    Treu-te la càrrega, Fanny,
  • 3:59 - 4:02
    i posa-la just damunt meu.
  • 4:02 - 4:04
    Posa tota la càrrega damunt meu.
  • 4:08 - 4:09
    Oh, Fanny...
  • 4:10 - 4:13
    treu-te la càrrega, Fanny...
  • 4:26 - 4:28
    traducció i subtítols: abocadecano
Title:
The Band, The Weight
Video Language:
English
Duration:
04:28

Catalan subtitles

Revisions