Uma comemoração hilariante da prolongada amizade feminina
-
0:00 - 0:04Pat Mitchell: Tenho pensado muito
na amizade entre mulheres -
0:04 - 0:07e, a propósito, tenho o prazer de dizer
-
0:07 - 0:08que estas duas mulheres
-
0:08 - 0:10são minhas amigas
desde há muito tempo. -
0:10 - 0:12Jane Fonda: É verdade.
-
0:12 - 0:15PM: Uma das coisas que tenho lido
sobre a amizade feminina -
0:15 - 0:17é uma coisa que Cervantes disse:
-
0:17 - 0:21"Podemos dizer muita coisa
sobre uma pessoa, -
0:21 - 0:22"neste caso, uma mulher,
-
0:22 - 0:24"conforme a companhia que ela tem".
-
0:24 - 0:26Portanto, vamos começar...
-
0:26 - 0:28(Risos)
-
0:28 - 0:30JF: Estamos metidas numa alhada.
-
0:30 - 0:33Lily Tomlin: Dá-me um copo de água,
estou cheia de sede. -
0:33 - 0:35(Risos)
-
0:41 - 0:44JF: Estás a fazer-nos perder tempo.
-
0:44 - 0:46Estamos muito limitadas.
-
0:46 - 0:48LT: Só por estar ao pé dela,
fico sem respiração. -
0:48 - 0:50(Risos)
-
0:50 - 0:52JF: Ainda não viram nada.
-
0:52 - 0:53Bem, desculpem.
-
0:53 - 0:57PM: Digam-me,
o que é que procuram numa amiga? -
0:58 - 1:00LT: Eu procuro alguém que seja divertida,
-
1:00 - 1:03que seja atrevida,
-
1:03 - 1:07que esteja disponível, que seja política,
-
1:07 - 1:11que tenha um pouco de paixão pelo planeta,
-
1:11 - 1:14alguém que seja decente,
que tenha o sentido da justiça -
1:14 - 1:17e que pense que eu sou importante.
-
1:17 - 1:19(Risos)
-
1:19 - 1:22(Aplausos)
-
1:23 - 1:25JF: Esta manhã, fiquei a pensar
-
1:25 - 1:28que não saberia que fazer
sem as minha amigas. -
1:28 - 1:31Ou seja, "Tenho amigas, portanto existo".
-
1:32 - 1:34É verdade.
-
1:34 - 1:36Eu existo porque tenho amigas.
-
1:36 - 1:38Tu és uma delas.
-
1:38 - 1:39Não sei o que pensas, mas...
-
1:39 - 1:40(Risos)
-
1:41 - 1:43Elas tornam-me mais forte,
mais inteligente, -
1:43 - 1:45tornam-me mais corajosa.
-
1:45 - 1:50Batem-me no ombro
quando eu preciso de ser corrigida. -
1:50 - 1:54A maior parte são mais novas
do que eu. É agradável. -
1:54 - 1:56LT: Obrigada.
-
1:56 - 1:57(Risos)
-
1:58 - 2:00JF: A sério, incluo-te a ti porque, sabem,
-
2:00 - 2:04é agradável ter alguém perto de nós
com quem nos divertirmos e aprendermos -
2:04 - 2:06quando estamos a aproximar-nos do fim.
-
2:06 - 2:09Eu estou a aproximar-me,
chegarei lá mais cedo que vocês. -
2:09 - 2:12LT: Não, sinto-me feliz
por envelheceres ao meu lado. -
2:12 - 2:13(Risos)
-
2:13 - 2:14JF: Eu mostro-vos o caminho.
-
2:14 - 2:16(Risos)
-
2:16 - 2:18LT: Pois mostras e tens mostrado.
-
2:18 - 2:19PM: Quando vamos envelhecendo,
-
2:19 - 2:22e quando vamos percorrendo
diferentes tipos de caminhos, -
2:22 - 2:26o que é que fazemos para manter
as amizades vitais e vivas? -
2:26 - 2:28LT: Temos que usar muita...
-
2:28 - 2:30JF: Ela não me convida
muitas vezes, é o que eu digo. -
2:30 - 2:33LT: Tenho que usar muito as redes sociais.
-
2:33 - 2:35Agora cala-te.
-
2:35 - 2:36(Risos)
-
2:36 - 2:39LT: Procuro nos meus emails,
procuro nos meus textos -
2:39 - 2:41para encontrar as minhas amigas.
-
2:41 - 2:44para poder responder-lhes
o mais depressa possível, -
2:44 - 2:47porque sei que elas precisam
dos meus conselhos. -
2:47 - 2:48(Risos)
-
2:48 - 2:50Precisam do meu apoio
-
2:50 - 2:53porque a maior parte das minhas amigas
são escritoras, ativistas ou atrizes. -
2:53 - 2:54Vocês três...
-
2:54 - 2:58e uma data de outras frases descritivas
-
2:58 - 3:02Quero contactar convosco logo que possível
-
3:02 - 3:05Quero que saibam
que estou ao vosso dispor. -
3:05 - 3:06JF: Fazes "emojis"?
-
3:06 - 3:07LT: Oh... Isso é constrangedor.
-
3:07 - 3:10JF: Não? Eu sou pelos "emojis".
-
3:10 - 3:12LT: Não, eu escrevo as minhas palavras
-
3:12 - 3:17de felicidade, de congratulações
e de tristeza. -
3:17 - 3:19JF: Escreves por extenso.
-
3:19 - 3:21LT: Escrevo, letra a letra.
-
3:21 - 3:22(Risos)
-
3:22 - 3:23JF: Mas que purista!
-
3:23 - 3:25Eu, à medida que fui envelhecendo,
-
3:25 - 3:28fui percebendo melhor
a importância das amizades -
3:28 - 3:31e, por isso, faço um esforço
-
3:31 - 3:35para gozar bem a vida
e não deixar passar muito tempo. -
3:35 - 3:36Leio muito
-
3:36 - 3:38e, como a Lily bem sabe,
-
3:38 - 3:40envio às minhas amigas
os livros que me agradam. -
3:40 - 3:43LT: Quando soubemos
que iríamos estar aqui hoje -
3:43 - 3:46enviaste-me muitos livros
sobre mulheres, amizades femininas. -
3:46 - 3:49Fiquei muito surpreendida
ao ver tantos livros, -
3:49 - 3:51como tem sido feita
tanta investigação ultimamente. -
3:51 - 3:53JF: E ficaste agradecida?
-
3:53 - 3:54LT: Fiquei agradecida.
-
3:54 - 3:58(Risos)
-
4:00 - 4:03LT: Espera. Isto é muito importante
porque é mais um exemplo -
4:03 - 4:06de como as mulheres são ignorada,
postas de lado, marginalizadas. -
4:06 - 4:09Tem sido feita muito pouca
investigação sobre nós, -
4:09 - 4:12apesar de nos disponibilizarmos
imensas vezes. -
4:12 - 4:13JF: Isso é verdade.
-
4:13 - 4:14(Risos)
-
4:14 - 4:18LT: Isto é muito empolgante
e vocês vão interessar-se. -
4:18 - 4:21O estudo da Escola de Medicina de Harvard
-
4:21 - 4:25mostrou que as mulheres
que têm profundas amizades femininas -
4:25 - 4:29têm menos probabilidade
de ter deficiências -
4:29 - 4:31deficiências físicas, quando envelhecem.
-
4:31 - 4:36Provavelmente têm uma vida
muito mais vital, mais excitante. -
4:36 - 4:38JF: E mais prolongada.
-
4:38 - 4:40LT: Uma vida mais feliz.
-
4:40 - 4:41JF: Vivemos mais cinco anos
do que os homens. -
4:41 - 4:43LT: Acho que trocaria anos por alegria.
-
4:43 - 4:46(Risos)
-
4:47 - 4:49LT: Mas o mais importante que encontraram,
-
4:49 - 4:53— os resultados foram
tão excitantes e conclusivos — -
4:53 - 4:56os investigadores concluíram
-
4:56 - 5:01que não ter amigas íntimas
é tão prejudicial para a saúde, -
5:01 - 5:04como fumar demasiado ou ter peso a mais.
-
5:04 - 5:05JF: E ainda há outra coisa,
-
5:05 - 5:08LT: Eu já fiz a minha parte, por isso...
-
5:08 - 5:08(Risos)
-
5:08 - 5:12JF: Ok, então oiçam a minha parte,
porque há ainda mais uma coisa. -
5:12 - 5:15Porque, durante anos, durante décadas,
-
5:15 - 5:18eles só investigaram homens,
quando queriam perceber o "stress". -
5:18 - 5:21Só há muito pouco tempo investigaram
-
5:21 - 5:23o que acontece às mulheres
quando têm "stress". -
5:23 - 5:27Acontece que, quando as mulheres
sofrem de "stress" -
5:27 - 5:30o nosso corpo fica inundado de oxitocina
-
5:30 - 5:34que é uma hormona calmante,
que reduz o "stress" e nos faz sentir bem -
5:34 - 5:39e que também aumenta quando estamos
com as nossas amigas. -
5:39 - 5:42Penso que é por isso
que vivemos mais tempo. -
5:42 - 5:45E tenho imensa pena dos homens
porque eles não têm isso. -
5:45 - 5:49A testosterona nos homens
diminui o efeito da oxitocina. -
5:49 - 5:52LT: Quando tu e eu e a Dolly,
trabalhávamos das 5 às 9... -
5:52 - 5:54JF: Oh...
-
5:54 - 5:55LT: ... nós ríamos, ríamos imenso,
-
5:55 - 5:59descobrimos que tínhamos muita coisa
em comum e éramos tão diferentes. -
5:59 - 6:00Esta era uma rainha em Hollywood.
-
6:00 - 6:02E eu uma miúda reguila de Detroit.
-
6:02 - 6:07A Dolly é uma miúda sulista
duma cidade pobre do Tennessee. -
6:07 - 6:10Descobrimos que éramos
mulheres muito sincronizadas, -
6:10 - 6:17ríamos e devemos ter ganho
pelo menos mais 10 anos de vida. -
6:18 - 6:21JF: Acho que cruzámos
as pernas imensas vezes. -
6:21 - 6:23(Risos)
-
6:23 - 6:25Se é que percebem o que eu quero dizer.
-
6:25 - 6:28LT: Acho que todas percebemos
o que queres dizer. -
6:28 - 6:29(Risos)
-
6:29 - 6:33PM: Vocês estão a aumentar dezenas de anos
à vossa vida, neste momento. -
6:33 - 6:37Entre os livros que a Jane nos enviou,
para lermos sobre a amizade feminina, -
6:37 - 6:41havia um duma mulher que muito admiramos,
a Irmã Joan Chittister, -
6:41 - 6:44que disse que a amizade feminina
-
6:44 - 6:47não é apenas um ato social,
-
6:47 - 6:49é um ato espiritual.
-
6:49 - 6:52Vocês pensam nas vossas amigas
como espirituais? -
6:52 - 6:55Elas acrescentam qualquer coisa espiritual
à vossa vida? -
6:55 - 6:58LT: Espiritual? Evidentemente que sim.
-
6:58 - 7:01Em especial, as pessoas
que conhecemos há muito tempo, -
7:01 - 7:03pessoas com quem passámos tempo.
-
7:03 - 7:06Eu consigo ver a essência
espiritual dentro delas, -
7:06 - 7:09a ternura, a vulnerabilidade.
-
7:10 - 7:15É uma espécie de amor,
um elemento de amor na relação. -
7:15 - 7:18Vejo profundamente a alma delas.
-
7:18 - 7:20PM: Também achas isso, Jane?
-
7:20 - 7:22LT: Mas eu tenho poderes especiais.
-
7:22 - 7:24JF: Bem, há muitos tipos de amigas.
-
7:24 - 7:27Há as amigas de trabalho
e as amigas do lazer, -
7:27 - 7:28tenho muitas dessas.
-
7:29 - 7:30(Risos)
-
7:30 - 7:34Mas as amizades que produzem oxitocina
-
7:35 - 7:40são mais espirituais
porque abrem-nos o coração, não é? -
7:40 - 7:42Vamos mais ao fundo.
-
7:43 - 7:48Acho que partilho muitas lágrimas
com as minhas amigas íntimas. -
7:49 - 7:54Não por estar triste mas porque me comovo
e sou inspirada por elas. -
7:54 - 7:57LT: E sabes que uma de nós
partirá em breve. -
7:57 - 8:00(Risos)
-
8:03 - 8:07PM: Estamos duas aqui sentadas, Lily,
de qual delas é que estás a falar? -
8:07 - 8:08(Risos)
-
8:08 - 8:11Quando as mulheres falam
das suas amizades, -
8:11 - 8:14acho que os homens
ficam sempre um pouco perplexos. -
8:15 - 8:17Na vossa opinião, quais são as diferenças
-
8:17 - 8:20entre as amizades masculinas
e as amizades femininas? -
8:20 - 8:22JF: Há uma diferença enorme.
-
8:22 - 8:25Acho que temos que ter
muita empatia com os homens... -
8:25 - 8:27(Risos)
-
8:27 - 8:31... por eles não terem o que nós temos.
-
8:31 - 8:34O que talvez seja a razão
de eles morrerem mais cedo. -
8:34 - 8:35(Risos)
-
8:35 - 8:38Tenho imensa pena dos homens
-
8:38 - 8:42porque, a sério, as relações das mulheres,
-
8:42 - 8:47as nossas amizades,
são muito transparentes, profundas. -
8:47 - 8:49São reveladoras.
-
8:50 - 8:54Arriscamo-nos a sermos vulneráveis,
é uma coisa que os homens não fazem. -
8:54 - 8:58Estão a ver, quantas vezes
já vos perguntei: "Estou a ir bem?" -
8:58 - 9:00"Fiz asneira?"
-
9:00 - 9:02PM: Estás a ir lindamente.
-
9:02 - 9:03(Risos)
-
9:03 - 9:07JF: Quer dizer, nós fazemos
este tipo de perguntas às nossas amigas -
9:07 - 9:09e os homens não fazem.
-
9:09 - 9:13As pessoas descrevem
as relações das mulheres cara-a-cara -
9:13 - 9:16enquanto que as amizades dos homens
são mais lado-a-lado. -
9:16 - 9:20LT: Na maior parte do tempo, os homens
não querem revelar as suas emoções. -
9:20 - 9:22querem enterrar
os seus sentimentos mais profundos. -
9:22 - 9:25É o pensamento geral, convencional.
-
9:25 - 9:27Preferem enfiar-se na sua toca masculina,
-
9:27 - 9:30ver um jogo ou dar tacadas
em bolas de golfe, -
9:30 - 9:34ou falar de desporto, da caça,
de carros ou fazer sexo. -
9:34 - 9:37É este o tipo mais masculino.
-
9:37 - 9:39JF: Queres dizer
que eles falam sobre sexo. -
9:39 - 9:41LT: Quer dizer, podem fazer sexo
-
9:41 - 9:44se conseguirem levar alguém
para a sua toca masculina. -
9:44 - 9:46(Risos)
-
9:46 - 9:50JF: Mas, sabes uma coisa
que acho muito interessante -
9:50 - 9:54— e que os psicólogos também
só sabem há pouco tempo — -
9:54 - 9:58é que os homens nascem com tanta aptidão
para as relações como as mulheres. -
9:58 - 10:01Se olharmos para os filmes
dos nossos filhos recém-nascidos, -
10:01 - 10:04vemos que os rapazinhos
são como as raparigas, -
10:04 - 10:06a olhar para os olhos da mãe,
-
10:06 - 10:10com necessidade dessa troca
de energia relacional. -
10:10 - 10:16Quando a mãe afasta o olhar,
podemos ver a tristeza da criança, -
10:16 - 10:17o rapaz até pode chorar.
-
10:17 - 10:19Eles precisam da relação.
-
10:19 - 10:23Portanto, a questão é porque é que,
quando crescem, isso muda? -
10:23 - 10:25A resposta é a cultura patriarcal,
-
10:25 - 10:28que diz aos rapazes e jovens
-
10:28 - 10:32que sentir necessidade duma relação,
-
10:32 - 10:34sentir emoção com alguém
é próprio das meninas. -
10:34 - 10:39Um verdadeiro homem não pergunta direções
nem exprime uma necessidade, -
10:39 - 10:41não vai ao médico se se sente mal,
-
10:41 - 10:43não pede ajuda.
-
10:43 - 10:45Gosto muito desta citação:
-
10:45 - 10:47"Os homens receiam que,
se passarem a ser 'nós', -
10:47 - 10:49"o seu 'eu' desapareça."
-
10:49 - 10:52Este sentido de si mesmos.
-
10:52 - 10:56Enquanto o sentido de si mesmas
das mulheres foi sempre muito poroso. -
10:56 - 11:00Mas o nosso "nós"
é a nossa graça salvadora, -
11:00 - 11:02é o que nos faz mais fortes.
-
11:02 - 11:04Não somos melhores do que os homens,
-
11:04 - 11:07só que não temos que provar
a nossa masculinidade. -
11:08 - 11:09JF: É uma citação da Gloria Steinem.
-
11:09 - 11:11Portanto, podemos exprimir
a nossa humanidade. -
11:11 - 11:13LT: Eu conheço a Gloria Steinem.
-
11:13 - 11:15JF: Eu sei que tu a conheces.
-
11:15 - 11:17(Risos)
-
11:17 - 11:19Mas é uma boa citação, acho eu.
-
11:19 - 11:21Não somos melhores que os homens.
-
11:21 - 11:23só não temos que provar
a nossa masculinidade. -
11:23 - 11:25Isso é mesmo muito importante.
-
11:25 - 11:28LT: Mas os homens estão
tão inseridos na cultura -
11:28 - 11:31que se sentem confortáveis no patriarcado.
-
11:31 - 11:34Nós temos que fazer com que aconteça
uma coisa diferente. -
11:34 - 11:38JF: As amizades das mulheres são
como uma fonte de energia renovável. -
11:38 - 11:40LT: É o que é empolgante neste tema.
-
11:40 - 11:42É por causa das nossas amizades,
-
11:42 - 11:47as amizades femininas
são um passo para a irmandade -
11:47 - 11:50e a irmandade pode ser
uma força muito poderosa, -
11:50 - 11:52para dar ao mundo
-
11:52 - 11:54— para fazer o que deve ser feito —
-
11:54 - 11:56as coisas de que as pessoas
precisam desesperadamente. -
11:57 - 11:59PM: É por isso que falamos nisso
-
11:59 - 12:02porque as amizades das mulheres são
— como disseste, Jane — -
12:02 - 12:04uma fonte de energia renovável.
-
12:04 - 12:06Mas como é que usamos essa energia?
-
12:06 - 12:09JF: As mulheres têm o crescimento
mais rápido do mundo, -
12:09 - 12:11em especial, as mulheres mais velhas.
-
12:11 - 12:14Se aproveitarmos a nossa energia,
podemos mudar o mundo. -
12:14 - 12:16E sabem que mais? Temos que fazê-lo.
-
12:16 - 12:18(Aplausos)
-
12:18 - 12:20Temos que fazê-lo e depressa.
-
12:20 - 12:22Uma das coisas que temos que fazer
-
12:22 - 12:24— e podemos fazê-lo como mulheres —
-
12:24 - 12:27é estabelecer padrões de consumo.
-
12:27 - 12:30Precisamos de consumir menos.
-
12:30 - 12:32No mundo ocidental,
precisamos de consumir menos. -
12:32 - 12:36Quando compramos coisas, precisamos
de comprar coisas feitas localmente, -
12:36 - 12:39quando compramos comida precisamos
de comprar comida cultivada localmente. -
12:39 - 12:42Precisamos de ser as primeiras a avançar.
-
12:42 - 12:47Temos que nos tornar independentes
dos combustíveis fósseis. -
12:48 - 12:50E as empresas de combustíveis fósseis
-
12:50 - 12:53— as Exxons e as Shells
e todos esses vigaristas -
12:53 - 12:54porque é o que eles são —
-
12:54 - 12:59vão dizer-nos que não podemos fazer isso
sem voltarmos à Idade da Pedra, -
12:59 - 13:01que ainda não há alternativas suficientes.
-
13:01 - 13:02Isso não é verdade.
-
13:02 - 13:04Há países no mundo, neste momento,
-
13:04 - 13:08que vivem sobretudo com base
em energias renováveis e passam bem. -
13:08 - 13:12Dizem-nos que se abandonarmos
os combustíveis fósseis -
13:12 - 13:15vamos voltar à Idade da Pedra.
-
13:15 - 13:18Na verdade, se começarmos
a usar energias renováveis -
13:18 - 13:20e não perfurarmos no Ártico...
-
13:20 - 13:21LT: Oh, meu Deus!
-
13:21 - 13:24JF: Se não perfurarmos
as areias betuminosas de Alberta... -
13:24 - 13:25LT: Certo.
-
13:26 - 13:30JF: ... haverá mais democracia,
mais postos de trabalho e mais bem-estar -
13:30 - 13:32e são as mulheres que vão abrir o caminho.
-
13:32 - 13:36LT: Talvez tenhamos o impulso para iniciar
um movimento feminista de terceira vaga, -
13:36 - 13:39com as nossas irmãs do mundo inteiro,
-
13:39 - 13:42com mulheres que não vemos
mulheres que não conhecemos, -
13:42 - 13:45mas a que nos juntamos
-
13:45 - 13:47porque
— disse Aristóteles — -
13:48 - 13:50a maior parte das pessoas
-
13:50 - 13:52morre sem amizades masculinas,
-
13:52 - 13:55porque o mundo operacional
era "masculino". -
13:55 - 13:58Porque pensavam que as amizades
deviam ser entre iguais -
13:58 - 14:01e as mulheres não eram consideradas iguais.
-
14:01 - 14:03JF: Os gregos até julgavam
que nós não tínhamos alma. -
14:03 - 14:07LT: Isso mesmo. Isso mostra
como Aristóteles era limitado. -
14:07 - 14:10(Risos)
-
14:10 - 14:12Esperem, esta é a melhor parte.
-
14:12 - 14:15Parece que os homens
agora precisam das mulheres. -
14:15 - 14:17O planeta precisa das mulheres.
-
14:17 - 14:20A Constituição dos EUA
precisa das mulheres. -
14:20 - 14:23Nós nem sequer aparecemos na Constituição.
-
14:23 - 14:26JF: Estás a falar
da Emenda dos Direitos Iguais. -
14:26 - 14:26LT: Certo.
-
14:26 - 14:31A juíza Ginsberg disse mais ou menos isto:
-
14:32 - 14:36"Todas as Constituições escritas
desde o fim da I Guerra Mundial -
14:36 - 14:40"incluíram uma disposição que deu
às mulheres um estatuto de igualdade, -
14:41 - 14:42"mas a nossa não".
-
14:42 - 14:45Portanto, seria uma boa coisa para começar.
-
14:45 - 14:47Muito, muito suave.
-
14:47 - 14:48JF: Certo.
-
14:48 - 14:50(Aplausos)
-
14:50 - 14:53A igualdade entre sexos, é como a maré,
-
14:53 - 14:55faria subir todos os barcos,
não apenas as mulheres. -
14:55 - 14:58PM: Necessitando
de novos modelos para isso. -
14:58 - 15:00Como fazermos amizades,
-
15:00 - 15:02como pensar no nosso poder,
de diferentes modos, -
15:02 - 15:05enquanto consumidoras,
enquanto cidadãs do mundo. -
15:05 - 15:07É isso que torna a Jane e a Lily
-
15:07 - 15:10num modelo de como as mulheres
podem ser amigas -
15:10 - 15:12durante muito tempo,
-
15:12 - 15:14mesmo que discordem de vezem quando.
-
15:14 - 15:16Obrigada.
-
15:16 - 15:18Obrigada às duas.
-
15:18 - 15:19(Aplausos)
-
15:19 - 15:21JF: Obrigada.
-
15:24 - 15:25LT: Obrigada.
-
15:25 - 15:26JF: Obrigada.
-
15:26 - 15:30(Aplausos)
- Title:
- Uma comemoração hilariante da prolongada amizade feminina
- Speaker:
- Jane Fonda e Lily Tomlin
- Description:
-
O lendário duo Jane Fonda e Lily Tomlin são amigas há décadas. Numa conversa crua, terna e de grande alcance, na presença de Pat Mitchell, as três discutem a longevidade, o feminismo, as diferenças entre a amizade masculina e feminina, o que significa viver bem e qual o papel das mulheres no futuro do nosso planeta. "Nem sei o que faria sem as minhas amigas", diz Fonda. "Eu existo porque tenho amigas".
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:44
![]() |
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | |
![]() |
Margarida Ferreira accepted Portuguese subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship |