< Return to Video

Baustelle - Il futuro (immagini tratte da MELANCHOLIA) Lars von Trier

  • 0:06 - 0:16
    Sul raccordo anulare
    I ragazzi di ieri
  • 0:17 - 0:26
    Hanno vecchi fucili
    E una fotografia
  • 0:29 - 0:38
    Hanno fatto la spesa
    Ed i conti col tempo
  • 0:40 - 0:48
    Ma la loro ballata
    Finisce a metà
  • 0:51 - 1:01
    Ho sorriso a mio figlio
    All'uscita di scuola
  • 1:02 - 1:11
    Ho guardato la casa
    Che una volta abitai
  • 1:13 - 1:19
    Perché quando te ne vai
    È davvero come se
  • 1:19 - 1:25
    Capissi per la prima volta
    L'uomo che sarai
  • 1:25 - 1:30
    Perché tutto quel che hai
    Prima o poi lo perderai
  • 1:30 - 1:36
    In autunno foglie e rami
    se li porta il vento
  • 1:36 - 1:47
    Il futuro desertifica
    La vita ipotetica
  • 1:47 - 1:56
    Qui la vista era magnifica
    Da oggi significa
  • 1:56 - 2:04
    Che ciò che siamo stati
    non saremo più
  • 2:27 - 2:37
    E potremo anche avere
    Altre donne da amare
  • 2:38 - 2:48
    E sconfiggere l'ansia
    E la fragilità
  • 2:49 - 3:00
    E magari tornare
    a sbronzarci sul serio
  • 3:01 - 3:10
    Nella stessa taverna
    Di vent'anni fa
  • 3:12 - 3:18
    Ma diversa arriverà
    La potenza di un addio
  • 3:18 - 3:23
    O la storia di un amico
    Entrato in chemioterapia
  • 3:23 - 3:29
    E la vita che verrà
    Ci risorprenderà
  • 3:29 - 3:34
    Ma saremo noi
    ad essere più stanchi
  • 3:34 - 3:45
    Il futuro cementifica
    La vita possibile
  • 3:45 - 3:55
    Qui la vista era incredibile
    Da oggi è probabile
  • 3:55 - 4:02
    Che ciò che siamo stati
    non saremo più
  • 4:02 - 4:13
    Il passato adesso è piccolo
    Ma so ricordarmelo
  • 4:13 - 4:23
    Io, Gianluca, Rocco e Nicholas
    felici nel traffico
  • 4:23 - 4:30
    Di un marciapiede
    del Pigneto vite fa
Title:
Baustelle - Il futuro (immagini tratte da MELANCHOLIA) Lars von Trier
Description:

IL FUTURO, brano tratto da FANTASMA, il nuovo disco dei BAUSTELLE

more » « less
Video Language:
Italian
Duration:
05:33

Italian subtitles

Revisions Compare revisions