< Return to Video

Mentoring Students with Disabilities in Research Experiences

  • 0:01 - 0:03
    Μέντορες για μαθητές με αναπηρία
  • 0:03 - 0:05
    σε εμπειρίες στον τομέα της έρευνας.
  • 0:05 - 0:07
    Το όνομα μου είναι Richard Ladner.
  • 0:07 - 0:10
    Είμαι ο κύριος ερευνητής
    του Access Computing,
  • 0:10 - 0:13
    ένα πρόγραμμα που υποστηρίζεται
    από το NFS με στόχο να αυξήσει
  • 0:13 - 0:16
    την συμμετοχή και
    επιτυχία των μαθητών
  • 0:16 - 0:19
    με αναπηρία σε τομείς πληροφορικής.
  • 0:19 - 0:21
    Κάθε καλοκαίρι, υποστηρίζουμε μαθητές
  • 0:21 - 0:24
    του προγράμματος της Ένωσης
    Έρευνας Πληροφορικής για την
  • 0:24 - 0:27
    Διανομή Εμπειριών Έρευνας
    για Προπτυχιακούς.
  • 0:27 - 0:31
    Πολλοί από αυτούς τους μαθητές
    συνεχίζουν την έρευνά τους
  • 0:31 - 0:33
    και πηγαίνουν για μεταπτυχιακές σπουδές.
  • 0:33 - 0:34
    Γεια σε όλους.
  • 0:34 - 0:35
    Το όνομα μου είναι Erin Howard
  • 0:35 - 0:36
    χρησιμοποιώ τις αντωνυμίες αυτή και αυτό
  • 0:36 - 0:39
    και είμαι μαθήτρια στο Πανεπιστήμιο
    της Δυτικής Ουάσινγκτον.
  • 0:39 - 0:45
    Εφάρμοσα αρκετή στατιστική ανάλυση
    μέσω του Python
  • 0:45 - 0:51
    για να προ-ταξηνομήσω ηλεκτρονικά
    πάνω από 275,000 καμπύλες φωτός
  • 0:51 - 0:54
    από αστέρια στην βάση
    δεδομένων του Δορυφόρου
  • 0:54 - 0:56
    για την Έρευνα Διέλευσης Εξωπλανητών.
  • 0:56 - 0:57
    Γεια.
  • 0:57 - 1:01
    Το όνομα μου είναι Emilia Beldon,
    είμαι από το Πανεπιστήμιο Gallaudet.
  • 1:03 - 1:06
    Το πρότζεκτ αφορά την βελτίωση
    των ζωντανών υποτίτλων
  • 1:06 - 1:09
    και τηλεδιασκέψεων όπως τα
    Zoom, Hangouts και Meet.
  • 1:10 - 1:13
    Όταν πρωτοείδα το πρότζεκτ, σκέφτηκα, ναι,
  • 1:13 - 1:16
    τι καλύτερο από το να βοηθήσω
    στην βελτίωση της προσβασιμότητας
  • 1:16 - 1:19
    της κοινότητας κωφών και όσων
    χρειάζονται πρόσβαση;
  • 1:20 - 1:23
    Για εμένα, οι μέντορες ήταν αυτοί
    που με βοήθησαν να γίνω επιτυχημένη
  • 1:23 - 1:26
    στην πληροφορική και
    τον τομέα της τεχνολογίας.
  • 1:26 - 1:27
    Οι ίδιοι έχουν αναπηρίες.
  • 1:28 - 1:31
    Δεν μπορούν να ακούσουν, να μιλήσουν,
    αλλά αυτό δεν τους σταμάτησε
  • 1:31 - 1:32
    από το να γίνουν επιτυχημένοι.
  • 1:34 - 1:36
    Γεια. Το όνομά μου είναι Brianna Weimer
    και επι του παρόντος είμαι μαθήτρια
  • 1:36 - 1:38
    στο Πανεπιστήμιο της Αλαμπάμα.
  • 1:38 - 1:40
    Η αναπηρία μου είναι η ΔΕΠΥ.
  • 1:40 - 1:43
    Οπότε για εμένα, με έχει βοηθήσει
  • 1:43 - 1:46
    να αναπτύξω ένα πάθος για αυτό
    στο οποίο θέλω να δουλέψω
  • 1:46 - 1:49
    και να αναπτύξω αυτήν την
    αποφασιστικότητα για αυτό.
  • 1:49 - 1:51
    Το πρότζεκτ μου για
    το καλοκαίρι αφορούσε ουσιαστικά
  • 1:51 - 1:54
    την δημιουργία ενός
    παιχνιδιού βιοανατροφοδότησης
  • 1:54 - 1:57
    το οποίο αυξάνει τον συναισθηματική
    ρύθμιση μέσω τεχνικών αναπνοής
  • 1:57 - 2:00
    και χρησιμοποιεί θετική ενίσχυση.
  • 2:00 - 2:03
    Η συμβουλή που θα έδινα στους
    μέντορες έρευνας που δουλεύουν
  • 2:03 - 2:08
    με μαθητές οι οποίοι έχουν κάποια αναπηρία
  • 2:08 - 2:17
    είναι να είναι υπομονετικοί και
    ευσυνείδητοι όσων αφορά την κατάστασή τους
  • 2:18 - 2:20
    Επίσης να βεβαιωθούν ότι βλέπουν
    αν ο μαθητής είναι καλά συχνά
  • 2:20 - 2:24
    και να βεβαιωθούν ότι έχει
    πρόσβαση σε πληροφορίες
  • 2:24 - 2:27
    και ότι έχουν την
    δυνατότητα να επικοινωνήσουν.
  • 2:27 - 2:29
    Πάρτε τον χρόνο σας μαζί τους.
  • 2:29 - 2:33
    Επιτρέψτε τους να σας ανοιχτούν για αυτό.
    Μην πιέζετε για αυτό.
  • 2:33 - 2:37
    Απλά αφήστε τους να έρθουν αρκετά κοντά
    σας γιατί όταν το κάνουν, θα νοιώσουν
  • 2:37 - 2:39
    αρκετά άνετα ώστε να σας
    μιλήσουν για την αναπηρία τους
  • 2:39 - 2:42
    για το τι χρειάζονται ως μαθητές
    με αναπηρία για να τους βοηθήσετε.
  • 2:42 - 2:44
    Και τότε αφού μάθετε αυτές τις πληροφορίες
  • 2:44 - 2:47
    μπορείτε να τους βοηθήσετε
    όσο καλύτερα μπορείτε.
  • 2:48 - 2:54
    ‭Subtitles created on the Amara.org platform.
Title:
Mentoring Students with Disabilities in Research Experiences
Description:

Research experiences for undergraduates (REUs) are unique opportunities for students to learn about conducting research and exploring research career options. AccessComputing has worked with the Computing Research Association's Widening Participation Distributed REU program to support students with disabilities in REUs. In this video, students with disabilities share their REU experiences and offer guidance to faculty about how they can mentor students with disabilities in research. Also available with audio description: https://youtu.be/Y4SnvGtOq2M

more » « less
Video Language:
English
Team:
DO-IT
Duration:
03:28

Greek subtitles

Revisions Compare revisions