Mentoring Students with Disabilities in Research Experiences
-
0:00 - 0:01[SUARA MUSIK]
-
0:01 - 0:03PENUTUR: Membimbing mahasiswa disabilitas
-
0:03 - 0:05dalam pengalaman penelitian.
-
0:05 - 0:07RICHARD LADNER: Saya Richard Ladner.
-
0:07 - 0:10Saya peneliti utama untuk komputasi akses,
-
0:10 - 0:13proyek yang didanai NSF dengan
tujuan untuk meningkatkan -
0:13 - 0:16partisipasi dan keberhasilan mahasiswa
-
0:16 - 0:19penyandang disabilitas di bidang komputer.
-
0:19 - 0:21Setiap musim panas, kami
mendukung mahasiswa -
0:21 - 0:24dalam Pengalaman Terdistribusi
Asosiasi Riset Komputer -
0:24 - 0:27untuk Program Sarjana.
-
0:27 - 0:31Banyak diantara mahasiswa yang
melanjutkan penelitian -
0:31 - 0:33dan meneruskan ke pascasarjana.
-
0:33 - 0:34ERIN HOWARD: Hai,
-
0:34 - 0:35Saya Erin Howard.
-
0:35 - 0:36Saya seorang non-biner, dan saya
-
0:36 - 0:39adalah mahasiswa di Western
Washington University. -
0:39 - 0:44Saya menerapkan banyak analisis
statistik via Python untuk mengklasifikan -
0:44 - 0:51secara terprogram lebih dari 275.000
kurva cahaya -
0:51 - 0:55dari bintang-bintang dalam database
Transiting Exoplanet Survey Satelite -
0:55 - 0:56(TESS).
-
0:56 - 0:57EMELIA BELDON:
Hai -
0:57 - 1:03Saya Emelia Beldon, dan saya
dari Gallaudet University. -
1:03 - 1:06Proyek ini bertujuan untuk meningkatkan
teks tertulis dan -
1:06 - 1:10telekonferensi langsung, seperti
Zoom, Hangout, dan Meet. -
1:10 - 1:13Saat pertama kali melihat proyek ini, saya
kira, ini kesempatan -
1:13 - 1:16bagus untuk membantu
meningkatkan akses bagi -
1:16 - 1:20teman tuli yang membutuhkan.
-
1:20 - 1:23Bagi saya, pembimbing adalah
orang yang membantu keberhasilan -
1:23 - 1:26saya dalam komputasi dan bidang TI.
-
1:26 - 1:27Mereka juga penyandang disabilitas.
-
1:27 - 1:31Tidak bisa mendengar dan berbicara,
tapi hal itu tidak menghentikan -
1:31 - 1:33mereka untuk meraih keberhasilan.
-
1:33 - 1:34BRIANNA WEIMER:
-
1:34 - 1:36Hai, nama saya Brianna Weimer, dan saya
mahasiswa -
1:36 - 1:38di University of Alabama.
-
1:38 - 1:40Saya adalah penyandang ADHD.
-
1:40 - 1:43Dan bagi saya, mentoring ini membantu
saya untuk -
1:43 - 1:46mengembangkan pasion dalam hal yang
ingin saya kerjakan -
1:46 - 1:49dan mengembangkan tekad
semacam itu dibaliknya. -
1:49 - 1:51Proyek saya selama musim panas adalah
-
1:51 - 1:54membuat permainan biofeedback yang
-
1:54 - 1:57meningkatkan pengaturan emosi
melalui teknik pernapasan -
1:57 - 2:00dan menggunakan penguatan positif.
-
2:00 - 2:03ERIN HOWARD: Saran saya bagi para
pembimbing yang bekerja -
2:03 - 2:08dengan mahasiswa penyandang disabilitas
-
2:08 - 2:18adalah bersabar dan sadari situasi mereka.
-
2:18 - 2:20EMELIA BELDON: Pastikan
untuk memeriksa mahasiswa -
2:20 - 2:24secara rutin dan pastikan mereka
memiliki akses ke informasi -
2:24 - 2:27serta dapat menjalin berkomunikasi.
-
2:27 - 2:29BRIANNA WIMER:
Luangkan waktu Anda. -
2:29 - 2:31Biarkan mereka terbuka
kepada Anda mengenai hal itu. -
2:31 - 2:33Jangan memaksa mereka.
-
2:33 - 2:35Biarkan mereka dekat dengan Anda.
-
2:35 - 2:37Dengan begitu, mereka akan merasa nyaman
-
2:37 - 2:39untuk membahas
kekurangan mereka -
2:39 - 2:40dan mengatakan apa
yang dibutuhkan -
2:40 - 2:42oleh mahasiswa penyandang disabilitas.
-
2:42 - 2:44Setelah mengetahui informasi itu,
-
2:44 - 2:46Anda bisa membantu mereka
secara maksimal. -
2:46 - 2:49[SUARA MUSIK]
-
2:50 - 2:56Subtitles created on the Amara.org platform.
- Title:
- Mentoring Students with Disabilities in Research Experiences
- Description:
-
Research experiences for undergraduates (REUs) are unique opportunities for students to learn about conducting research and exploring research career options. AccessComputing has worked with the Computing Research Association's Widening Participation Distributed REU program to support students with disabilities in REUs. In this video, students with disabilities share their REU experiences and offer guidance to faculty about how they can mentor students with disabilities in research. Also available with audio description: https://youtu.be/Y4SnvGtOq2M
- Video Language:
- English
- Team:
DO-IT
- Duration:
- 03:28
![]() |
Fran Ontanaya published Indonesian subtitles for Mentoring Students with Disabilities in Research Experiences | |
![]() |
Fran Ontanaya edited Indonesian subtitles for Mentoring Students with Disabilities in Research Experiences | |
![]() |
noviana murdiyati published Indonesian subtitles for Mentoring Students with Disabilities in Research Experiences | |
![]() |
noviana murdiyati edited Indonesian subtitles for Mentoring Students with Disabilities in Research Experiences |