Jak lepiej zarządzać czasem (według maszyn) - Brian Christian
-
0:01 - 0:06[Tak, jak przeżywamy każdy dzień,
tak przeżywamy życie. - Annie Dillard] -
0:14 - 0:16Latem 1997 roku
-
0:16 - 0:21zbudowany przez NASA łazik Pathfinder
wylądował na powierzchni Marsa -
0:21 - 0:25i zaczął przesyłać na Ziemię
niesamowite zdjęcia. -
0:25 - 0:28Ale kilka dni później coś poszło nie tak.
-
0:28 - 0:31Sygnał radiowy zamilkł.
-
0:31 - 0:34Okazało się, że Pathfinder prokrastynował.
-
0:34 - 0:40Chociaż był cały czas zajęty,
nie wykonywał najważniejszego zadania. -
0:40 - 0:41Co było nie tak?
-
0:41 - 0:45Okazało się, że w jego programie
szeregującym znalazł się błąd. -
0:45 - 0:48Każdy system operacyjny posiada
tak zwany program szeregujący, -
0:48 - 0:53który mówi procesorowi, jakim
zadaniem ma się zajmować i jak długo. -
0:54 - 0:59Jeśli wszystko gra,
komputer płynnie przełącza zadania -
0:59 - 1:02i można ulec złudzeniu,
iż wszystko dzieje się jednocześnie. -
1:02 - 1:06Jednak wszyscy wiemy, co się stanie,
gdy coś pójdzie nie tak. -
1:06 - 1:10Potraktujmy to jako
swego rodzaju pocieszenie. -
1:10 - 1:14Nawet komputery są czasami przeciążone.
-
1:14 - 1:17Wiedza, jak komputery
zarządzają zadaniami, -
1:17 - 1:21może nam, ludziom, pomóc zrozumieć
własne zmagania z czasem. -
1:21 - 1:26Po pierwsze, cały czas poświęcony
na zaplanowanie pracy, -
1:26 - 1:29to czas niewykorzystany na jej wykonanie.
-
1:29 - 1:33Na przykład, gdy sprawdzasz pocztę,
przeglądasz wszystkie wiadomości -
1:33 - 1:35i wybierasz najważniejszą.
-
1:35 - 1:38Gdy się z nią uporasz,
powtarzasz czynność dla reszty. -
1:38 - 1:40Wydaje się rozsądne,
ale rodzi pewien problem. -
1:40 - 1:44Chodzi o algorytm o kwadratowym
rzędzie złożoności obliczeniowej. -
1:44 - 1:49Posegregowanie dwukrotnie większej
skrzynki wymaga dwukrotnie dłuższego czasu -
1:49 - 1:52a do uporządkowania będzie
dwukrotnie więcej wiadomości. -
1:52 - 1:55Oznacza to czterokrotnie więcej pracy.
-
1:55 - 1:58Twórcy systemu operacyjnego Linux
-
1:58 - 2:01w 2003 roku natknęli się
na podobny problem. -
2:01 - 2:06Linux szeregował zadania
zgodnie ze stopniem ważności -
2:06 - 2:10i czasami poświęcał więcej czasu
na szeregowanie niż wykonywanie. -
2:10 - 2:15Programiści wymyślili,
że zamiast szeregować zadania, -
2:15 - 2:18lepiej wrzucać je do "kubełków"
o różnych priorytetach. -
2:18 - 2:21System nie wiedział dokładnie,
jakim kolejnym zadaniem się zająć, -
2:21 - 2:26mógł za to poświęcić więcej czasu
na osiąganie postępów w pracy. -
2:26 - 2:31Jeśli zawsze zaczynasz
od szukania najważniejszej wiadomości -
2:31 - 2:33to możesz doprowadzić do katastrofy.
-
2:33 - 2:36Uporządkowanie trzykrotnie większej
liczby wiadomości -
2:36 - 2:39może zająć dziewięciokrotnie więcej czasu.
-
2:39 - 2:44Lepiej odpisuj na wiadomości
po kolei, a nawet losowo! -
2:44 - 2:48Co zaskakujące, jeśli czasem zrezygnujesz
z wykonywania zadań według ścisłego planu, -
2:48 - 2:51zyskasz więcej czasu na ich realizację.
-
2:51 - 2:54Komputery mogą nam też pomóc radzić sobie
-
2:54 - 2:59z powszechnym obecnie problemem,
którym są rozpraszacze uwagi. -
2:59 - 3:02Gdy komputer przełącza się
pomiędzy zadaniami, -
3:02 - 3:05musi wykonać przełączenie kontekstu.
-
3:05 - 3:07Zachowuje stan procesora
dla bieżącego zadania -
3:07 - 3:11i przydziela procesorowi kolejne zadanie.
-
3:11 - 3:14Każde takie działanie pochłania zasoby.
-
3:14 - 3:17Komputer musi zachować kompromis
-
3:17 - 3:20pomiędzy wydajnością, a czasem reakcji.
-
3:20 - 3:24Wykonanie dużych zadań
wymaga ograniczenia przełączeń kontekstu. -
3:24 - 3:29Jednak krótki czas reakcji wymaga
reagowania na wszystkie nowe dane. -
3:29 - 3:32Oba te cele stoją ze sobą w sprzeczności.
-
3:32 - 3:35Rozpoznanie tej sprzeczności
-
3:35 - 3:38pozwala osiągnąć równowagę.
-
3:38 - 3:42Oczywiste rozwiązanie
to zmniejszenie liczby przerwań. -
3:42 - 3:45Mniej oczywiste, to pogrupowanie ich.
-
3:45 - 3:49Jeśli nie musisz reagować
na powiadomienie lub wiadomość -
3:49 - 3:52częściej niż raz na godzinę,
-
3:52 - 3:57sprawdzaj skrzynkę
dokładnie co godzinę. Nie częściej. -
3:57 - 4:02W informatyce takie postępowanie
nazywa się wstrzymywaniem przerwań. -
4:02 - 4:05Zamiast reagować na dane,
gdy tylko się pojawią. -
4:05 - 4:06Och, poruszono myszą?
-
4:06 - 4:07Naciśnięto klawisz?
-
4:07 - 4:09Pobrano kolejną porcję pliku?
-
4:09 - 4:12System operacyjny grupuje przerwania
-
4:12 - 4:15na podstawie tego,
jak długo mogą poczekać. -
4:15 - 4:18W 2013 roku wstrzymywanie przerwań
-
4:18 - 4:22znacząco wydłużyło
żywotność baterii w laptopach. -
4:22 - 4:27System wstrzymuje zadnia do momentu,
w którym sprawdza wszystkie jednocześnie -
4:27 - 4:30i wraca do stanu niskiego zużycia energii.
-
4:30 - 4:33Podobnie jak w przypadku komputerów,
tak samo jest z nami. -
4:33 - 4:36Być może stosowanie podobnego podejścia
-
4:36 - 4:39pozwoli nam, użytkownikom,
odzyskać skupienie -
4:39 - 4:45oraz upragniony odpoczynek.
-
4:45 - 4:49Chcesz lepiej zarządzać
czasem oraz zadaniami? -
4:49 - 4:52Jeśli tak, to konieczne sięgnij po książkę
-
4:52 - 4:57"Algorytmy. Kiedy mniej myśleć"
Toma Griffithsa i Briana Christiana.
- Title:
- Jak lepiej zarządzać czasem (według maszyn) - Brian Christian
- Speaker:
- Brian Christian
- Description:
-
Cała lekcja: https://ed.ted.com/lessons/how-to-manage-your-time-more-effectively-according-to-machines-brian-christian
Zarówno ludzie, jak i komputery próbują zrobić tak dużo, jak się da w ograniczonym czasie. Przez ponad pięćdziesiąt lat informatycy poznali wiele skutecznych strategii, jak efektywnie zarządzać czasem. Nauczyli się również, co może pójść nie tak. Brian Christian opowiada, jak wykorzystać te spostrzeżenia, aby czerpać z życia pełnymi garściami.
Autor lekcji: Brian Christian, animacja: Adriatic Animation.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:10
![]() |
Marta Konieczna approved Polish subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Marta Konieczna edited Polish subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Małgorzata Ciborska accepted Polish subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Małgorzata Ciborska edited Polish subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Małgorzata Ciborska edited Polish subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Małgorzata Ciborska edited Polish subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Małgorzata Ciborska edited Polish subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Małgorzata Ciborska edited Polish subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) |