< Return to Video

When Immunity Fails: The Whooping Cough Epidemic

  • 0:10 - 0:12
    Cześć, nazywam się Joanne Faryon.
  • 0:12 - 0:16
    Witam w dzisiejszej, specjalnej edycji programu Kiedy Układ Odpornościowy Szwankuje:
  • 0:16 - 0:18
    Epidemia Krztuśca.
  • 0:18 - 0:22
    Będziemy badać najgorsze wybuchy epidemii krztuśca w Kaliforni
  • 0:22 - 0:24
    w przeciągu 60 lat.
  • 0:24 - 0:27
    Dlaczego choroba, która 30 lat temu była na wyginięciu
  • 0:27 - 0:31
    atakuje ponownie i to nie tylko w Kaliforni
  • 0:31 - 0:32
    ale także w innych stanach?
  • 0:32 - 0:35
    Zaskoczymy was naszymi spostrzeżeniami.
  • 0:35 - 0:38
    Jest wiele trudnych pytań dotyczących skuteczności szczepionki
  • 0:38 - 0:40
    w walce z chorobą;
  • 0:40 - 0:42
    pytań, które rządowa urzędnicy służby zdrowia
  • 0:42 - 0:44
    bali się nawet zadać.
  • 0:44 - 0:47
    Ekipa KPBS wraz z Insytutem Watchdog,
  • 0:47 - 0:49
    centrum badań Uniwersytetu San Diego,
  • 0:49 - 0:51
    centrum badań Uniwersytetu San Diego,
  • 0:51 - 0:54
    oraz holenderską stacja radiową Worldwide opowie nam o tym.
  • 0:54 - 0:57
    Historia poprzez Kalifornię zaprowadziła nas
  • 0:57 - 1:00
    do zamorskiego Amsterdamu.
  • 1:00 - 1:02
    Zacznijmy jednak od porodówki
  • 1:02 - 1:07
    w szpitalu w San Diego, gdzie matka właśnie urodziła
  • 1:07 - 1:08
    swojego trzeciego syna.
  • 1:08 - 1:15
    [płacz dziecka]
  • 1:15 - 1:19
    Matthew Jacob Bryce urodził się 11 października 2010.
  • 1:19 - 1:24
    Zdrowe niemowlę, trzeci chłopiec Cindy i Marlona Bryce'ów.
  • 1:24 - 1:26
    Symptomy grypy zaczęły się u niego
  • 1:26 - 1:27
    jak miał zaledwie 2 tygodnie.
  • 1:27 - 1:30
    Rodzina podejrzewała, że coś jest nie tak.
  • 1:30 - 1:31
    MARLON BRYCE: Wydawało się,
  • 1:31 - 1:36
    że grypa atakowała tylko jego drogi oddechowe.
  • 1:36 - 1:39
    FARYON: Rodzina wiedziała o epidemii krztuśca w Kaliforni
  • 1:39 - 1:41
    z wiadomości stacji REPORTER:
  • 1:41 - 1:43
    Stanowa służba zdrowia podaje, że w tym roku zgłoszono
  • 1:43 - 1:45
    ponad 6 400 przypadków krzuśca.
  • 1:45 - 1:47
    FARYON: I od ich pediatry.
  • 1:47 - 1:48
    BRYCE: To nie był żaden krztusiec.
  • 1:48 - 1:53
    Zawsze mówią, że to krztusiec albo kaszel,
  • 1:53 - 1:54
    ale on nie kaszlał, miał tylko grypę.
  • 1:54 - 1:55
    ale on nie kaszlał, miał tylko grypę.
  • 1:55 - 1:59
    FARYON: Lekarz Matthew podejrzewał krztusiec
  • 1:59 - 2:01
    znany także jako koklusz.
  • 2:01 - 2:04
    Wziął wydzielinę z nosa i wysłał ją do laboratorium.
  • 2:04 - 2:06
    Przepisał antybiotyki.
  • 2:06 - 2:10
    6 dni później, kiedy Matthew miał 23 dni,
  • 2:10 - 2:11
    Cindy Bryce otrzymała telefon
  • 2:11 - 2:13
    z Kalifornijskiego Departamentu Zdrowia.
  • 2:13 - 2:16
    Diagnozą był krztusiec.
  • 2:16 - 2:21
    M. BRYCE: W tamtym momencie zacząłem
  • 2:21 - 2:26
    przeczuwać najgorsze, wiele słyszałem
  • 2:26 - 2:29
    o umierających dzieciach.
  • 2:29 - 2:32
    FARYON: Od stycznia do października tego roku
  • 2:32 - 2:35
    zmarło na to 10 noworodków w Kaliforni,
  • 2:35 - 2:37
    w tym 2 w San Diego.
  • 2:37 - 2:40
    Zachorowało ponad 7 000 dzieci i dorosłych,
  • 2:40 - 2:43
    to największa liczba w stanie w przeciągu 60 lat.
  • 2:43 - 2:45
    to największa liczba w stanie w przeciągu 60 lat.
  • 2:45 - 2:49
    Jak Matthew wraz z innymi złapał chorobę,
  • 2:49 - 2:52
    której zapobiec powinna szczepionka?
  • 2:52 - 2:54
    Dziś zadamy pytania
  • 2:54 - 2:57
    o skuteczności szczepionki.
  • 2:57 - 3:01
    Czteromiesięczne badania KPBS wraz z Instytutem Watchdog,
  • 3:01 - 3:04
    wykazały, że wielu ludzi, którym postawiono diagnozę
  • 3:04 - 3:07
    było zaszczepionych.
  • 3:07 - 3:10
    Pokażemy jak danym rządowym co do ilości
  • 3:10 - 3:13
    ludzi z krztuścem brakuje koherencji czasowej,
  • 3:13 - 3:17
    w wielu przypadkach niespójne, nasuwają pytanie:
  • 3:17 - 3:20
    kto śledzi tę epidemię?
  • 3:20 - 3:22
    Pokażemy jak eksperci
  • 3:22 - 3:25
    kierujący polityką szczepionki są finansowo związani
  • 3:25 - 3:27
    z firmami farmaceutycznymi.
  • 3:27 - 3:29
    Będziemy śledzić walkę Bryce'ów z chorobą syna oraz
  • 3:29 - 3:34
    przeszkody w jego powrocie do zdrowia.
  • 3:37 - 3:41
    Krztusiec, napady kaszlu, 100-dniowy kaszel
  • 3:41 - 3:42
    wszystkie nazwy kokluszu.
  • 3:42 - 3:45
    DR. JAMES CHERRY: Nie wiemy co właściwie
  • 3:45 - 3:46
    powoduje kaszel...
  • 3:46 - 3:47
    nie ma drugiego takiego kaszlu.
  • 3:47 - 3:51
    FARYON: Koklusz to choroba układu oddechowego
  • 3:51 - 3:53
    spowdowana bakterią Bordetella pertussis.
  • 3:53 - 3:56
    Na początku przypomnia grypę.
  • 3:56 - 3:59
    Później powoduje gwałtowny i przewlekły kaszel,
  • 3:59 - 4:02
    powodujący ciężki oddech u dzieci
  • 4:02 - 4:05
    i specyficzne sapanie.
  • 4:05 - 4:08
    Dla dorosłych koklusz to drobnostka.
  • 4:08 - 4:11
    Naukowcy podejrzewają, że ponad 80 procent
  • 4:11 - 4:14
    przypadków u dorosłych nigdy nie zostaje wykryta
  • 4:14 - 4:17
    ponieważ zakłada się, że mają grypę.
  • 4:17 - 4:20
    U dzieci natomiast może okazać się śmiertelna,
  • 4:20 - 4:23
    szczególnie jeśli wykryje się za późno.
  • 4:23 - 4:25
    DR. JAMES CHERRY: Z infekcją jest tak,
  • 4:25 - 4:30
    że jeśli usuniesz bakterię, poczujesz się lepiej.
  • 4:30 - 4:34
    W wielu przypadkach się wydłuża...
  • 4:34 - 4:37
    duży procent przypadków u dzieci
  • 4:37 - 4:40
    ciągnie się przez jeden lub dwa miesiące.
  • 4:40 - 4:42
    DR. FRITS MOOI: Po infekcji krztuścem,
  • 4:42 - 4:45
    stan może się pogorszyć i jedną z głównych komplikacji
  • 4:45 - 4:47
    może być zapalenie płuc.
  • 4:47 - 4:50
    FARYON: Niemowlęta nie są w stanie wykrztuszać wydzieliny,
  • 4:50 - 4:53
    która zbiera się w płucach, a to prowadzi do zapalenia
  • 4:53 - 4:55
    i trudności z oddychaniem.
  • 4:55 - 4:59
    Wczesne podanie antybiotyku jest kluczowe w tej grupie wiekowej.
  • 4:59 - 5:03
    Na końcu lat 70. krztusiec prawie wyeliminowano
  • 5:03 - 5:05
    dzięki masowym szczepieniom,
  • 5:05 - 5:07
    ale w jakiś sposób powrócił do Kaliforni
  • 5:07 - 5:11
    i innej dobrze szczepionej społeczności na świecie.
  • 5:11 - 5:14
    Jego mściwy powrót powiódł na wojenną ścieżkę
  • 5:14 - 5:18
    dwóch najważniejszych ekspertów w tej dziedzinie.
  • 5:18 - 5:20
    Dr James Cherry of UCLA: CHERRY:
  • 5:20 - 5:23
    Najważniejszą przyczyną jest większa świadomość.
  • 5:23 - 5:25
    FARYON: i Dr Frits Mooi z Holenderskiego Centrum
  • 5:25 - 5:27
    Kontroli Chorób Zakaźnych.
  • 5:27 - 5:33
    MOOI: Odkryliśmy nową mutację wirusa.
  • 5:33 - 5:37
    FARYON: Dr Mooi i Dr Cherry zaczęli swoje badania
  • 5:37 - 5:40
    nad krztuścem 30 lata temu.
  • 5:40 - 5:43
    Cherry w USA i Mooi w Holandii.
  • 5:43 - 5:46
    Oboje znali swoje prace.
  • 5:46 - 5:50
    CHERRY: Przede wszystkim jego mikrobiologia molekularna
  • 5:50 - 5:55
    jest na najwyższym poziomie akademickim.
  • 5:55 - 5:57
    Nie ma co do tego wątpliwości.
  • 5:57 - 6:02
    Myślę, że niektóre jego publikacje z klinicznymi danymi
  • 6:02 - 6:04
    nie są zbyt dobre.
  • 6:04 - 6:07
    MOOI: Nie mam z nim kontaktu,
  • 6:07 - 6:12
    napisał w prasie, że zniszczyłem epidemiologię.
  • 6:12 - 6:13
    To mi w ogóle nie pomogło.
  • 6:13 - 6:16
    FARYON: Żeby zrozumieć czemu tych dwóch ekspertów prowadzi spór
  • 6:16 - 6:19
    trzeba poznać historię szczepionki przeciw krztuścowi.
  • 6:19 - 6:20
    trzeba poznać historię szczepionki przeciw krztuścowi.
  • 6:20 - 6:24
    ANNOUNCER: Jako że wiele przypadków zdarza się przed wiekiem szkolnym,
  • 6:24 - 6:26
    szczepienie w szkole może być za późno.
  • 6:26 - 6:29
    FARYON: Bakteria, która wywołuje chorobę była
  • 6:29 - 6:32
    odizolowana w Belgii w 1906.
  • 6:32 - 6:34
    W tamtym czasie choroba
  • 6:34 - 6:36
    była jedną z przyczyn śmierci wśród dzieci.
  • 6:36 - 6:41
    ANNOUNCER: W 1921 krztusiec zabił
  • 6:41 - 6:43
    316 dzieci z Michigan.
  • 6:43 - 6:47
    W ostatnim roku liczba została zmniejszona do 63.
  • 6:47 - 6:51
    FARYON: Odkrycie powiodło do pierwszej próby ze szczepionką.
  • 6:51 - 6:55
    Ale do późnych lat 40. naukowcy nie rozwinęli
  • 6:55 - 6:58
    tak efektywnej szczepionki, która uchroniłaby przed krzuścem.
  • 6:58 - 7:00
    ANNOUNCER: W przeciwieństwie do choroby,
  • 7:00 - 7:02
    szczepionka nie stanowi zagrożenia dla życia.
  • 7:02 - 7:05
    FARYON: W 1946 w USA zaczął sie program masowych szczepień
  • 7:05 - 7:09
    i liczba przypadków gwałtownie spadła.
  • 7:09 - 7:11
    Przed szczepionką wskaźnik
  • 7:11 - 7:15
    zachorowań był 157 na 100 000.
  • 7:15 - 7:20
    W latach 70. ze szczepieniami na dużą skalę, mniej niż jedna osoba
  • 7:20 - 7:23
    przypadała na 100 000 ludzi.
  • 7:23 - 7:26
    Nie obeszło się bez kontrowersji.
  • 7:26 - 7:29
    Pierwsze wersje miały efekty uboczne
  • 7:29 - 7:33
    jak przedłużone okresy płaczu i napady u dzieci.
  • 7:33 - 7:38
    W 1996 FDA zatwierdził nową szczepionkę przeciw krztuścowi.
  • 7:38 - 7:40
    Niekomórkową wersję.
  • 7:40 - 7:43
    Oznaczało to, że szczepionka składała się z oczyszczonych
  • 7:43 - 7:46
    organizmów wywołujących chorobę.
  • 7:46 - 7:49
    Uznano ją za bezpieczniejszą o mniejszych
  • 7:49 - 7:51
    efektach ubocznych.
  • 7:51 - 7:57
    Dziś w USA używa się tylko tej niekomórkowej szczepionki.
  • 7:59 - 8:03
    Kiedy czasem zmieniano szczepionki w USA,
  • 8:03 - 8:04
    służba zdrowia w kraju zgłaszała większą
  • 8:06 - 8:10
    służba zdrowia w kraju zgłaszała większą
  • 8:10 - 8:12
    liczbę zachorowań.
  • 8:12 - 8:16
    W laboratorium rządowym 30 minut od Amsterdamu,
  • 8:16 - 8:19
    grupa naukowców odkryla,
  • 8:19 - 8:22
    że bakteria wywołująca kolusz
  • 8:22 - 8:24
    zmieniła swją postać.
  • 8:24 - 8:29
    MOOI: Ta nowa mutacja spowodowała, że bakteria
  • 8:29 - 8:31
    produkowała więcej toksyn.
  • 8:31 - 8:33
    FARYON: Czy ta mutacja była winna,
  • 8:33 - 8:35
    przynajmniej w części, epidemii w Kaliforni
  • 8:35 - 8:38
    i jej wybuchom w innej części świata
  • 8:38 - 8:40
    stanowi centrum kokluszowej debaty.
  • 8:40 - 8:44
    Dr Mooi mówi TAK, Dr Cherry NIE.
  • 8:44 - 8:47
    CHERRY: Nawet jeśli takie zmiany miały miejsce
  • 8:47 - 8:51
    to nie świadzy o zmniejszeniu skuteczności szczepionki.
  • 8:56 - 9:00
    FARYON: Tu w San Diego, ponad 85 procent
  • 9:00 - 9:01
    dzieci jest zaszczepionych.
  • 9:01 - 9:03
    W rzeczywistości mniej niż 3 procent
  • 9:03 - 9:07
    dzieci w przedszkolu nie było szczepionych
  • 9:07 - 9:09
    z powodu rodzinnych i osobistych przesłanek.
  • 9:09 - 9:12
    Pomimo wysokiego wskaźnika szczepień
  • 9:12 - 9:15
    San Diego znajduje się na drugim miejscu
  • 9:15 - 9:18
    zachorowań na koklusz w Kaliforni.
  • 9:18 - 9:21
    Dr Dean Sidelinger to deputowany urzędnik
  • 9:21 - 9:22
    publicznej służby zdrowia.
  • 9:22 - 9:23
    DR DEAN SIDELINGER: To choroba
  • 9:23 - 9:25
    która bardzo łatwo się przenosi.
  • 9:25 - 9:27
    która bardzo łatwo się przenosi.
  • 9:27 - 9:29
    Więc jeśli jeden z nas byłoby teraz zarażony
  • 9:29 - 9:32
    prawdopodobnie zaraziłby drugiego.
  • 9:32 - 9:33
    prawdopodobnie zaraziłby drugiego.
  • 9:33 - 9:35
    Sidelinger powiedział, że w przeszłości
  • 9:35 - 9:38
    liczba zachorowań osiągała szczyt w lato
  • 9:38 - 9:42
    i malała na jesień, ale w tym roku tak się nie stało.
  • 9:42 - 9:45
    SIDELINGER: Z biegiem czasu obserwujemy nowe przypadki.
  • 9:45 - 9:49
    Wiemy, że publiczna świadomość wpływa na to,
  • 9:49 - 9:51
    że więcej ludzi pyta lekarzy o tę przypadłość
  • 9:51 - 9:53
    a lekarze pytają swoich pacjentów.
  • 9:53 - 9:55
    Ten trend kontynuuje.
  • 9:55 - 10:00
    FARYON: Pod koniec listopada 2010, blisko 1 000 dzieci
  • 10:00 - 10:03
    i dorosłych w San Diego wykazała obecność krzuśca.
  • 10:03 - 10:04
    i dorosłych w San Diego wykazała obecność krzuśca.
  • 10:04 - 10:07
    Ponad połowa z nich była szczepiona.
  • 10:07 - 10:08
    Nasze badania wykazują
  • 10:08 - 10:11
    że ta tendencja postępuje w Kaliforni.
  • 10:11 - 10:14
    KPBS i Instytut Watchdog zebrał dane
  • 10:14 - 10:17
    z 9 kalifornijskich okręgów, które podają
  • 10:17 - 10:19
    największy wskaźnik zakażeń.
  • 10:19 - 10:23
    Nasze badania pokazują, że historia szczepień znana jest
  • 10:23 - 10:26
    w 44-83 procent zaszczepionych na krztusiec.
  • 10:26 - 10:29
    w 44-83 procent zaszczepionych na krztusiec.
  • 10:29 - 10:30
    Widzieliśmy też raporty Kalifornijskiego Departamentu
  • 10:30 - 10:32
    Publicznej Służby Zdrowia.
  • 10:32 - 10:35
    W przypadkach gdy zapisana byłą historia szczepień,
  • 10:35 - 10:39
    ponad 80 procent zarażonych była szczepiona.
  • 10:39 - 10:41
    DR MARK HORTON: Eksperci od epidemiologi
  • 10:41 - 10:46
    i szczepień mówią że to było do przewidzenia.
  • 10:46 - 10:48
    FARYON: Dr Mark Horton jest dyrektorem
  • 10:48 - 10:51
    Kalifornijskiego Departamentu Publicznej Służby Zdrowia.
  • 10:51 - 10:53
    HORTON: Procent ludzi zaszczepionych
  • 10:53 - 10:56
    ciągle poddatny jest na zmiany,
  • 10:56 - 10:57
    ciągle poddatny jest na zmiany,
  • 10:57 - 11:01
    ponieważ szczepionka nie działa tak samo efektywnie
  • 11:01 - 11:03
    na wszystkich osobników.
  • 11:03 - 11:05
    Z obliczeń wynika, że przy nawet
  • 11:05 - 11:07
    bardzo skutecznej szczepionce
  • 11:07 - 11:08
    i populacji w większości zaszczepionej
  • 11:08 - 11:10
    i populacji w większości zaszczepionej
  • 11:10 - 11:14
    pole wahań dotyczyłoby nigdy nie zaszczepionych osobników,
  • 11:14 - 11:15
    pole wahań dotyczyłoby nigdy nie zaszczepionych osobników,
  • 11:15 - 11:19
    ale także w ponad połowie przypadków,
  • 11:19 - 11:20
    ale także w ponad połowie przypadków,
  • 11:20 - 11:22
    za szczepionych osobników.
  • 11:22 - 11:25
    FARYON: Innymi słowy, wszelkie kalkulacje
  • 11:25 - 11:27
    zawsze przyniosą pewną liczbę chorych,
  • 11:27 - 11:29
    którzy byli zaszczepieni,
  • 11:29 - 11:32
    jeżeli szczepionka nie jest skuteczna w 100 procentach.
  • 11:32 - 11:35
    HORTON: To nas nie zaskakuje, to nie jest odbicie
  • 11:35 - 11:37
    efektywności szczepionki.
  • 11:37 - 11:38
    REPORTER KEVIN CROWE: To nie jest odbiciem
  • 11:38 - 11:39
    efektywności szczepionki?
  • 11:39 - 11:40
    HORTON: Nie, nie jest.
  • 11:40 - 11:43
    FARYON: Ale 20 lata temu było inaczej.
  • 11:43 - 11:45
    Według raportu Centrum Kontroli Chorób,
  • 11:45 - 11:48
    ponad połowa dzieci od 3 miesięcy do 4 lat,
  • 11:48 - 11:51
    króra złapała krzusiec
  • 11:51 - 11:54
    między 1990-96 nie była szczepiona.
  • 11:54 - 11:56
    Wskaźnik zachorowań wzrastał przez ostatnie 20 lat.
  • 11:56 - 11:58
    Wskaźnik zachorowań wzrastał przez ostatnie 20 lat.
  • 11:58 - 12:01
    Od mniej niż jednego na 100 000
  • 12:01 - 12:04
    do 18 na 100 000 tutaj w Kaliforni.
  • 12:04 - 12:09
    W niektórych okręgach Kalifornii, jak San Luis Obispo,
  • 12:09 - 12:13
    wskaźnik jest prawie tak samo wysoki jak przed wynalezieniem szczepionki.
  • 12:13 - 12:15
    Dwa dni po naszym wywiadzie
  • 12:15 - 12:19
    z rodziną Bryce'ów, Matthew miał gorączkę.
  • 12:19 - 12:21
    Znalazł się w szpitalu Rady Children w San Diego.
  • 12:21 - 12:24
    Znalazł się w szpitalu Rady Children w San Diego.
  • 12:24 - 12:27
    Matthew nie był szczepiony przeciw krztuścowi.
  • 12:27 - 12:28
    Jest na to za mały.
  • 12:28 - 12:32
    Dzieci nie wolno szczepić do dwóch miesięcy.
  • 12:32 - 12:35
    Inni członkowie rodziny byli szczepieni,
  • 12:35 - 12:37
    nawet rodzice dostali przypominającą dawkę.
  • 12:37 - 12:39
    Praktyka szczepienia wszystkich
  • 12:39 - 12:42
    ze środowiska noworodka zwana jest cocooning'iem.
  • 12:42 - 12:47
    CINDY BRYCE: Kiedy zadzwoniłam po lekarza zapytał mnie
  • 12:47 - 12:50
    kto jest chory a ja nie umiałam odpowiedzieć na to pytanie,
  • 12:50 - 12:53
    nie wiem gdzie to złapał, my wszyscy byliśmy zaszczepieni.
  • 12:53 - 12:57
    FARYON: Myron wraz z jednym z synów też mieli testy
  • 12:57 - 12:58
    na krztusiec, oba wyszły negatywnie.
  • 12:58 - 13:01
    M. BRYCE: Chciałbym wiedzieć jak działa ta szczepionka.
  • 13:01 - 13:06
    M. BRYCE: Chciałbym wiedzieć jak działa ta szczepionka.
  • 13:06 - 13:11
    Czy jest skuteczna? Bo przed tym wszystkim myślałem,
  • 13:11 - 13:19
    że tak, więc jeśli zrobię wszystko co mi powiedzą
  • 13:19 - 13:27
    nasz syn będzie bezpieczny.
  • 13:27 - 13:30
    FARYON: Na ile skuteczna jest ta szczepionka?
  • 13:30 - 13:33
    Wszystko zależy kogo zapytasz.
  • 13:33 - 13:34
    Ulotki używanych w USA szczepionek
  • 13:34 - 13:37
    Ulotki używanych w USA szczepionek
  • 13:37 - 13:40
    mówią, że jest skuteczna w 85 procentach.
  • 13:40 - 13:44
    MOOI: Ten nowy szczep całkowice opanował
  • 13:44 - 13:46
    Holandię i inne kraje i wyeliminował inne szczepy.
  • 13:46 - 13:48
    Holandię i inne kraje i wyeliminował inne szczepy.
  • 13:48 - 13:49
    Jest unikalny.
  • 13:49 - 13:52
    FARYON: Dr Mooi wierzy, że nie ma sposobu na
  • 13:52 - 13:54
    ustalenie skuteczności szczepionek,
  • 13:54 - 13:56
    ponieważ nie były testowane przeciw nowym szczepom.
  • 13:56 - 13:58
    ponieważ nie były testowane przeciw nowym szczepom.
  • 13:58 - 14:00
    MOOI: Nazywamy go szczepem p3.
  • 14:00 - 14:03
    FARYON: To złośliwsza odmiana,
  • 14:03 - 14:04
    ludzie są bardziej chorzy.
  • 14:04 - 14:08
    Pojawiła się kiedy wynaleziono nowe niekmórkowe szczepionki.
  • 14:08 - 14:08
    Pojawiła się kiedy wynaleziono nowe niekmórkowe szczepionki.
  • 14:08 - 14:10
    MOOI: Jednym z powodów dla których przeszkadzam
  • 14:10 - 14:14
    firmom farmacutycznym jest fakt,
  • 14:14 - 14:21
    że jeżeli mam rację to oni wybrali nieodpowiednie szczepy w latach 80.
  • 14:21 - 14:23
    że jeżeli mam rację to oni wybrali nieodpowiednie szczepy w latach 80.
  • 14:23 - 14:25
    FARYON: Laboratorium Mooi'a badało nową odmianę
  • 14:25 - 14:29
    gdy w Holandii wybuchła niespodziewana epidemia krztuśca w 96 roku.
  • 14:29 - 14:30
    gdy w Holandii wybuchła niespodziewana epidemia krztuśca w 96 roku.
  • 14:31 - 14:33
    MOOI: Istnieje bezpośredni związek między
  • 14:33 - 14:38
    pojawieniem się tych nowych szepów zwanych p3
  • 14:38 - 14:41
    a większą ilością powiadomień o krztuścu.
  • 14:41 - 14:45
    CHERRY: W żadnym wypadku nie ma dowodów na to,
  • 14:45 - 14:49
    że żadna z dwóch najbardziej popularnych w USA szczepionek
  • 14:49 - 14:54
    działa nieskutecznie.
  • 14:54 - 14:56
    działa nieskutecznie.
  • 14:56 - 15:01
    FARYON: Jeśli miałbyś wyjaśnić czemu obserwujemy
  • 15:01 - 15:03
    największą zachorowalność w ostatnich 60 latach,
  • 15:03 - 15:05
    co byś powiedział ludziom?
  • 15:05 - 15:08
    CHERRY: Najważniejszą przyczyną jest zwiększona świadomość.
  • 15:08 - 15:12
    Ludzie, szczególnie służba zdrowia są bardziej świadomi
  • 15:12 - 15:15
    i to się rozprzestrzenia.
  • 15:15 - 15:18
    FARYON: Cherry mówi, że zwiększenie spowodowane
  • 15:18 - 15:20
    jest także zmniejszoną odpornością.
  • 15:20 - 15:24
    Odporność na krztusiec nie jest dożywotnia,
  • 15:24 - 15:26
    nawet jeśli jesteśmy zaszczepieni
  • 15:26 - 15:28
    czy rozwinęliśmy naturalną odporność na tę chorobę.
  • 15:28 - 15:32
    Większość ekspertów zgadza się, że zmniejszona odporność
  • 15:32 - 15:34
    przyczynia się do wybuchów krztuśca na całym świecie.
  • 15:34 - 15:39
    Nie zgadzają się co do jednego: kiedy układ odpornościowy szwankuje?
  • 15:41 - 15:45
    Dr Mooi wierzy, że nowe szczepy kokluszu powodują,
  • 15:45 - 15:47
    że odporność jest gorsza niż w przeszłości.
  • 15:47 - 15:49
    Opublikował swoje spostrzeżenia
  • 15:49 - 15:53
    w wielu magazynach m.in. dla Centrum Kontroli Chorób Zakaźnych.
  • 15:53 - 15:54
    w wielu magazynach m.in. dla Centrum Kontroli Chorób Zakaźnych.
  • 15:54 - 15:59
    MOOI: Kiedy układ odpornościowy jest osłabiony zdarza się,
  • 15:59 - 16:04
    że bakteria nie zostaje przez niego rozpoznana.
  • 16:04 - 16:08
    Po drugie, nawet jeśli jest odpowiedź immunologiczna,
  • 16:08 - 16:11
    Po drugie, nawet jeśli jest odpowiedz immunologiczna,
  • 16:11 - 16:15
    toksyny ją opóźnią.
  • 16:15 - 16:20
    Można powiedzieć, że te dwie rzeczy zmniejszają
  • 16:20 - 16:22
    czas ochronnego działania szczepionki.
  • 16:22 - 16:26
    czas ochronnego działania szczepionki.
  • 16:26 - 16:28
    FARYON: Holendrzy nauczyli się czegoś więcej
  • 16:28 - 16:30
    od epidemii z 1996.
  • 16:30 - 16:33
    W tamtym czasie było bardzo mało próbek bakterii,
  • 16:33 - 16:36
    która wywoływała chorobę.
  • 16:36 - 16:39
    W laboratorium Mooi'a zaczęto prosić lekarzy
  • 16:39 - 16:41
    o przesyłanie próbek z pozytywnym kokluszem.
  • 16:41 - 16:45
    Jego laboratorium posiada teraz 3 000 próbek.
  • 16:45 - 16:48
    W Kaliforni zebrano tylko 29 z ponad 7 000 przypadków
  • 16:48 - 16:52
    wykrytych w tym stanie.
  • 16:52 - 16:55
    W czasie czteromiesięcznych badań KPBS i Watchdog
  • 16:55 - 16:57
    stwierdzono, że dane stanowe i z CDC
  • 16:57 - 17:01
    były często daleko za danymi okręgowymi
  • 17:01 - 17:03
    i niespójne.
  • 17:03 - 17:06
    Kiedy w okręgu San Diego
  • 17:06 - 17:09
    zarejestrowano większą ilość zachorowań na krztuśca,
  • 17:09 - 17:12
    informacje stanowe widniały jako nieznane.
  • 17:12 - 17:15
    Pomimo protokołów stanowych z wypadkami choroby
  • 17:15 - 17:19
    badania KPBS i Watchdog dowiodły, że niektóre okręgi
  • 17:19 - 17:22
    nie śledzą ich bądź nie śpieszą się z ich przekazaniem HORTON:
  • 17:22 - 17:25
    Postrzega się, że im większa liczba tym lepiej,
  • 17:25 - 17:30
    wyrażę się jasno, nie potrzebujemy sprawozdań
  • 17:30 - 17:33
    z każdego wykrytego przypadku
  • 17:33 - 17:37
    by ocenić sytuację czy podjąć ważną decyzję
  • 17:37 - 17:38
    o tym co się dzieje.
  • 17:38 - 17:41
    FARYON: CDC w Atlancie odrzuciła nasze prośby o wywiad.
  • 17:41 - 17:43
    FARYON: CDC w Atlancie odrzuciła nasze prośby o wywiad.
  • 17:43 - 17:45
    W odpowiedzi napisano, że "trudno jest
  • 17:45 - 17:49
    oddzielić wszystkie czynniki" zwiększające zachorowania,
  • 17:49 - 17:53
    ale wymienili "większą zakaźność,
  • 17:53 - 17:54
    lepsze rozpoznanie,
  • 17:54 - 17:57
    i potwierdzenie laboratoryjne".
  • 17:57 - 18:00
    Zaptytaliśmy także czy nowy bardziej zakaźny szczep
  • 18:00 - 18:02
    mógłby zwiększyć wybuchy.
  • 18:02 - 18:06
    Odpowiedź CDC: "Dostępne dane nie sugerują
  • 18:06 - 18:08
    żeby ptxP3 był bardziej złośliwy,
  • 18:08 - 18:11
    albo żeby liczba raportów związana była tylko
  • 18:11 - 18:14
    z pojawieniem się ptxP3.
  • 18:14 - 18:18
    Dalej pracujemy nad tymi oraz innymi możliwymi
  • 18:18 - 18:20
    przyczynami zwiększenia wypadków choroby od lat 80."
  • 18:20 - 18:24
    przyczynami zwiększenia wypadków choroby od lat 80."
  • 18:24 - 18:27
    CDC wysłało nam badania ich własnych naukowców.
  • 18:27 - 18:28
    Badali dzieci od 6 miesięcy do 5 lat.
  • 18:28 - 18:31
    Badali dzieci od 6 miesięcy do 5 lat.
  • 18:31 - 18:33
    Odkryli, że szczepionka jest skuteczna w ponad 90 procentach.
  • 18:33 - 18:35
    Odkryli, że szczepionka jest skuteczna w ponad 90 procentach.
  • 18:35 - 18:40
    Obserwowali dane od 1998 do 2001 roku.
  • 18:40 - 18:43
    Nie było informacji o szczepach krztuśca.
  • 18:43 - 18:47
    SINGING: Czy wiesz przypadkiem co to T-dap?
  • 18:47 - 18:52
    To specjalna szcepionka, nie tylko dla dzieci.
  • 18:53 - 18:56
    FARYON: Sanofi Pasteur, jedna z firm
  • 18:56 - 18:59
    robiących szczepionki na szeroką skalę w USA,
  • 18:59 - 19:02
    sponsorowała ten konkurs śpiewu na początku roku.
  • 19:02 - 19:07
    SINGING: Krztusiec powoduje, że dziś powinieneś zawałać lekarza.
  • 19:07 - 19:09
    SINGING: Krztusiec powoduje, że dziś powinieneś zawałać lekarza.
  • 19:09 - 19:11
    FARYON: To było ćwiczenie z PR
  • 19:11 - 19:15
    aby ludzie dowiedzieli się o wirusie i o szczepionce.
  • 19:15 - 19:18
    Gdzie leży granica między dobrym PR
  • 19:18 - 19:21
    a manipulacją polityki służby zdrowia?
  • 19:21 - 19:24
    SINGING: Strzel sobie szczepionkę i zaduś kolkusz.
  • 19:24 - 19:29
    FARYON: W szczególności gdy polityka służby zdrowia może
  • 19:29 - 19:30
    zwiększyć popyt na szczepionkę.
  • 19:30 - 19:33
    Od 2007, kalifornijski departament zdrowia
  • 19:33 - 19:36
    wydał ponad 200 milonów dolarów
  • 19:36 - 19:39
    na szczepionki dla chorych albo nieubezpieczonych dzieci.
  • 19:39 - 19:41
    na szczepionki dla chorych albo nieubezpieczonych dzieci.
  • 19:41 - 19:44
    Liczba ta będzie rosła.
  • 19:44 - 19:48
    We wrześniu, przeszło prawo stanowe
  • 19:48 - 19:51
    o potrzebie ponownych szczepień wśród uczniów,
  • 19:51 - 19:54
    szósta dawka przed pójściem do szkoły średniej.
  • 19:54 - 19:55
    szósta dawka przed pójściem do szkoły średniej.
  • 19:55 - 19:57
    To może być przykład tego co dobre dla interesów,
  • 19:57 - 20:00
    dobre dla zdrowia publicznego.
  • 20:00 - 20:02
    Jak wielki wpływ przemysł farmaceutyczny
  • 20:02 - 20:04
    wywarł na politykę zdrowotną?
  • 20:04 - 20:06
    Sanofi Pasteur założył i ufundował
  • 20:06 - 20:09
    The Global Pertussis Initiative.
  • 20:09 - 20:13
    Jest to grupa lekarzy z całego świata.
  • 20:13 - 20:16
    GPI założono 10 lat temu
  • 20:16 - 20:20
    by badać powrót krztuśca i uzyskać kontrolę nad chorobą.
  • 20:20 - 20:22
    by badać powrót krztuśca i uzyskać kontrolę nad chorobą.
  • 20:22 - 20:23
    Ponad połowa członków to
  • 20:23 - 20:25
    pracownicy firm farmaceutycznych
  • 20:25 - 20:28
    bądz badacze stypendyści.
  • 20:28 - 20:31
    Urzędnicy z całego kraju, włączając Kalifornię
  • 20:31 - 20:35
    i CDC ... GPI,
  • 20:35 - 20:37
    kiedy planowali politykę szczepionek.
  • 20:37 - 20:40
    Dr James Cherry jest członkiem inicjatywy.
  • 20:40 - 20:43
    On także uzyskał pieniądze na badania i przemówienia
  • 20:43 - 20:45
    od producentów szczepionek.
  • 20:45 - 20:48
    W tym samym czasie był w komitecie rządowym
  • 20:48 - 20:51
    ustalając politykę i skuteczność szczepionki.
  • 20:51 - 20:56
    FARYON: Cynik powiedziałby, że mając takie środowisko
  • 20:56 - 21:01
    ekspertów jak GPI, którzy po pierwsze pracują
  • 21:01 - 21:04
    żeby
Title:
When Immunity Fails: The Whooping Cough Epidemic
Description:

This KPBS documentary already has an English transcript, so translating in other languages should be a breeze!

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
26:47

Polish subtitles

Revisions Compare revisions